FiltoClear Set 13000 - Vodní filtr OASE - Bezplatný návod k obsluze
Najděte návod k zařízení zdarma FiltoClear Set 13000 OASE ve formátu PDF.
Dotazy uživatelů ohledně FiltoClear Set 13000 OASE
0 otázka o tomto zařízení. Odpovězte na ty, které znáte, nebo položte vlastní.
Položte novou otázku o tomto zařízení
Stáhněte si návod pro váš Vodní filtr ve formátu PDF zdarma! Najděte svůj návod FiltoClear Set 13000 - OASE a vezměte svůj elektronický přístroj zpět do rukou. Na této stránce jsou zveřejněny všechny dokumenty potřebné k používání vašeho zařízení. FiltoClear Set 13000 značky OASE.
NÁVOD K OBSLUZE FiltoClear Set 13000 OASE
SK Návod na použitie
Dříve než sáhnete do vody, odpojte všechny elektrické přístroje od elektrického proudu. V opačném případě hrozí vážné nebo smrtelné úrazy následkem zasažení elektrickým proudem.
Tento přístroj smí používat děti od 8 let a osoby se sníženými tělesnými, senzorickými nebo mentálními schopnosti nebo s nedostatečnými zkušenostmi a znalostmi pouze v případě, že jsou pod dohledem, nebo že jsou poučeny o bezpečném používání přístroje a chápou nebezpečí, která z tohoto použití vyplývají. Děti si nesmí s přístrojem hrát. Čištění a uživatelská údržba nesmí být prováděna dětmi bez dozoru.
Bezpečnostní pokyny
Elektrická přípojka
- Na elektroinstalaci ve venkovním prostředí se vztahují zvláštní předpisy. Elektroinstalaci smí provést výhradně elektrikář.
– Elektrikář má z důvodu svého odborného vzdělání, znalostí a zkušeností kvalifikaci a smí provádět elektroinstalační práce ve venkovním prostředí. Elektrikář dokáže rozpoznat možná rizika a zajistí dodržení místních a národních norem, předpisů a ustanovení.
— S případnými otázkami a potížemi se obraťte na kvalifikovaného elektrikáře. - Přístroje zapojujte pouze tehdy, shodují-li se elektrické údaje přístroje s dostupným napájením.
- Přístroj připojujte pouze do zásuvky instalované v souladu s předpisy.
- Přístroj musí být zajištěn pomocí proudového chrániče (RCD) s reakčním proudem maximálně 30 mA.
- Prodlužovací vedení a elektrický rozvaděč (např. zásuvkový systém) musí být určeny k užití ve venkovním prostředí (odstřikující voda).
- Chraňte otevřené zástrčky a zásuvky před vlhkostí.
Bezpečný provoz
- Nepoužívejte přístroj, pokud jsou poškozeny elektrické vodiče nebo kryt.
- Nepoužívejte přístroj, pokud je jeho přívodní kabel poškozený. Přívodní kabel nelze vyměnit.
- Přístroj nepřenášejte ani netahejte za elektrické vodiče.
- Nikdy neprovádějte technické změny na přístroji.
- Provádějte na přístroji pouze činnosti, popisované v tomto návodu.
- Používejte pouze originální náhradní díly a příslušenství.
- Pokládejte vodiče tak, aby byly chráněny před poškozením a nikdo o ně nemohl zakopnout.
- Při potížích kontaktujte autorizovaný zákaznický servis nebo společnost OASE.
Použití v souladu s určeným účelem
Výrobek, popsany v tomto návodu, používejte pouze následujícím způsobem:
- Pro mechanické a biologické čištění zahradních jezírek
- Při dodržení technických údajů. (→ Technické údaje)
Pro přístroj platí následující omezení:
- Tento výrobek není vhodný pro obecné osvětlení, ale je určen pouze k popsanému účelu použití.
- UVC zářivka nesmí být nikdy provozována mimo kryt nebo k jiným účelům než je určena. Záření UVC je nebezpečné pro oči a pokožku i v nízkých dávkách.
- Nikdy nepoužívejte jiné kapaliny než vodu.
- Nepoužívat ve spojení s chemikáliemi, potravinami, lehce zápalnými nebo výbušnými látkami.
- Nikdy neprovozujte bez průtoku vody.
- Nepoužívat pro průmyslové účely.
Popis výrobku
Přehled

Přítok čištěné vody zjezírka
- Přípojka G2
2
Otevírací kroužek s pojistným šroubem k zajištění hlavy přístroje UVC
- K vyjmutí hlavy přístroje UVC je nutné uvolnit otevírací kroužek.
3

Výtok čištěné vody z jezírka
- Přípojka G2
4
Hlava přístroje UVC steplotním snímačem
- Čistička UVC při přehřátí vypne a po vychladnutí se opět automaticky zapne
5
Otočný ventil k přepnutí mezi výtokem vody a výtokem znečištěné vody

Filtrace vody a ozařování UVC

Vyčistěte filtrační pěnovou hmotu
6

Výtok znečištěné vody při čištění filtračních pěnových hmot
- Přípojka G2
7
Kontrolka funkce čističky UVC
8
Čisticí rukojeť
- Zatažením dojde ke zmáčknutí filtračních pěnových hmot a k vyplavení nečistot
9
Víko filtru
10
Upínací kroužek k fixaci víka filtru na nádobě
11
Označení maximální hloubky pro zasypání
12
Nádoba
13
Čisticí rotor čistí za provozu křemičité sklo
• Pouze FiltoClear 19000, 31000
14
Filtrační pěnová hmota modrá (10 ppi)
15
Filtrační pěnová hmota červená (30ppi)
16
Filtrační pěnová hmota fialová (20ppi)
17
Koncová klapka filtračních pěnových hmot, spojeno s oběma čisticími táhly
18
Čisticí táhlo spojuje čisticí rukojeť a koncovou klapku
19
Mřížková trubka drží filtrační pěnovou hmotu ve vzdálenosti od vodního krytu UVC
20
Podvodní těleso UVC přivádí vodu pod lampu UVC
21
Distanční prvky, které spojují dvě distančnípodložky
- Distanční prvky zabraňují stlačení spodní filtrační pěny vahou filtrační pěny nad ní
22
Křemičité sklo s vnitřní lampou UVC
23
Distanční podložka mezi dvěma filtračními pěnovými hmotami
Připojovací prvky pro montáž

text_image
1 2× Ø 50 mm Ø 38 mm 2 2 1× Ø 50 mm Ø 38 mm 3 1× Ø 50 m Ø 38 mm 4 3× 5 1× 6 2× 7 2× 8 4×FCL0012
1 Hadicová vsuvka transparentní
- Použití: Výtok vody, výtok znečištěné vody
2 Hadicová vsuvka černá
- Použití: Přítok vody
3 Hadicová vsuvka černá s vnějším závitem G2
- Použití: Otevřený konec hadice na znečištěnou vodu, uzavírací víčko je našroubováno na vnější závit
4 Převlečné matice G2 k montáži hadicových vsuvek
5 Uzavírací víčko G2 k uzavření výtoku znečištěné vody
6 Ploché těsnění pro hadicovou vsuvku, černá, a uzavírací víčko
7 Čidlo průtoku pro hadicovou vsuvku transparentní
8 Spona hadice
Popis funkcí
Filtrační čerpadlo čerpá vodu do tlakotěsné nádoby, ve které voda protéká různými čisticími stupni, a nakonec ji přivede zpět do jezírka.
Čisticí stupeň „Filtrace“
Voda proudí přes filtrační pěnovou hmotu. Mechanické znečištění je zadržováno filtrační pěnovou hmotou. Nánosy a biobahno se usazují na na dně nádoby. Na pěnové filtrační hmotě se usídlují pomocné bakterie, které biologicky čistí vodu. Bakterie jsou aktivovány při teplotě vody od +10 °C.
| Filtrační molitan | Vlastnosti |
| Modrá (10 ppi) | Vysoká rychlost průtoku |
| Fialová (20 ppi) | Usídlení bakterií pro nitrifikaci, které nejdříve přemění amonium na dusitany a potom na dusičnany |
| Červená (30 ppi) | Nízká rychlost průtokuUsídlení bakterií pronitrifikaci a denitrifikaci, které přemění dusičnany na dusík |
Stupeň čištění „záření UVC“
Voda je ozařována světlem UV-C z čističky UVC. Vznášející se vodní řasy odumřou, patogeny budou zničeny.
Obtok
Obtok zajistí, aby bylo světlem UV-C ozářeno pouze cca 70 % vody. Tím je i při vysokém průtočném výkonu dosažena dostatečná dávka záření.
Účinky biologického čištění
Maximálního účinku biologického čištění je dosaženo, jakmile jsou filtrační pěnové hmoty kompletně osídleny filtračními bakteriemi. U nových filtračních pěnových hmot může osidlování trvat několik týdnů. Přidáním startovacích baterií můžete osídlení výrazně urychlit.
Vyčistěte filtrační pěnovou hmotu
Znečištěnou vodu po čištění filtračních pěnových hmot můžete použít ke hnojení zahrady.
Doporučené filtrační čerpadlo
| FiltoClear | ||||
| 5000 | 13000 | 19000 | 31000 | |
| AquaMax Eco Premium | 5000 | 9000 | 13000 | 17000 |
Symboly na přístroji
| IP68 0.1 m | Přístroj je utěsněný proti prachu, kompletně chráněný proti dotyku a je chráněn proti trvalému ponoření do hloubky až 0,1 m. |
![]() | Nebezpečné UVC záření. |
![]() | Chraňte přístroj před přímým slunečním zářením |
![]() | Chraňte přístroj před mrazem |
![]() | Nelikvidujte přístroj v běžném komunálním odpadu. |
![]() | Přečtěte si návod k použití |
Instalace a připojení
Instalace prístroje
Při plánování pamatujte:
- Při provozu u koupacího jezírka: Instalujte přístroj v minimální vzdálenosti 2 m od vody.
- Při provozu u jezírka: Přístroj můžete postavit přímo na okraj jezírka.
- Chraňte tlakový filtr před přímým slunečním zářením.
- Instalujte vratný tok do jezírka tak, aby voda přitékala do jezírka např. formou potůčku. Tím se voda dále obohatí kyslíkem.
- Přítok do jezírka smí být max. 2 m nad víkem filtru.
Zasypání tlakového filtru
Zasypané nádoby jsou téměř dokonale ukryté. Formou příslušenství dodávaný kryt FiltoCap kamenná šedá (výr. č. 77831) pro víko filtru se optimálně integruje do prostředí jezírka.
- Vykopejte v blízkosti jezírka jámu, do které umístíte nádobu do maximální dovolené hloubky zasypání.
- Podklad musí být pevný a vodorovný.

| FiltoClear | Hloubka pro zasypání h |
| 5000 | 0,12 m |
| 13000 | 0,24 m |
| 19000 | 0,36 m |
| 31000 | 0,48 m |
Vyrovnejte tlakový filtr do vodorovné polohy
Jestliže tlakový filtr nezahrabete, umístěte ho pokud možno tak, aby byl ukrytý např. za keři.
- Umístěte přístroj do blízkosti jezírka.
- Podklad musí být pevný a vodorovný.

text_image
<2 m >2 m <2 mFCL0011
Vytvoření připojení
K tlakovému filtru můžete připojit hadice o průměru 38 mm nebo 50 mm. Odpovídající hadicová hrdla jsou součástí dodávky.
Používejte hadice o průměru 50 mm, abyste udrželi tlakové ztráty v hadicích co nejmenší.
Pokud použijete k uvedení do provozu spouštěč filtru, umístěte ho do nádoby před provedením následujících kroků montáže.
– Odmontování víka filtru si usnadníte, pokud nejdříve odstraníte z víka filtru všechny hadice.
Připojte přívod
K propojení mezi výstupem filtračního čerpadla a vstupem takového filtru používejte pouze tlakové hadice, které jsou navrženy nejméně pro maximální tlak čerpadla.
- Upevněte hadici k hadicové vsuvce vždy pomocí hadicové spony.
Připojení výtoku
Použijte transparentní hadicové vsuvky s čidlem průtoku. Transparentní hadicové vsuvky umožní posoudit kvalitu vody po provedení filtrace. Na čidle průtoku můžete sledovat průtok vody.
- Nasadte hadici na hadicovou vsuvku tak, aby zůstaly na hadicové spojce ještě dva segmenty volné.
– Tím získáte dostatečně velký prostor ke sledování. - Upevněte hadici k hadicové vsuvce vždy pomocí hadicové spony.

Připojení výtoku nečistot
Znečištěnou vodu, která vznikla při čištění, lze použít ke hnojení. Připojte hadici a veďte ji na vhodné místo (např. Na záhon).
Použijte transparentní hadicové vsuvky s čidlem průtoku. Transparentní hadicové vsuvky umožní posoudit míru znečištění vody po provedení čištění filtrační pěnové hmoty. Na čidle průtoku můžete sledovat průtok vody.
- Nasadte hadici na hadicovou vsuvku tak, aby zůstaly na hadicové spojce ještě dva segmenty volné.
– Tím získáte dostatečně velký prostor ke sledování. - Upevněte hadici k hadicové vsuvce vždy pomocí hadicové spony.
- Na výtoku hadice namontujte černou hadicovou vsuvku s vnějším závitem G2. Uzavřete hadicovou vsuvku uzavíracím víčkem a plochým těsněním.
UPOZORNĚNÍ
Uzavřete výtok nečistot nebo výtok připojené hadice uzavíracím víčkem a plochým těsněním. Tím zabráníte neúmyslnému vypuštění jezírka. Sundejte uzavírací víčko jen při odvádění znečiš-těné vody.

Přístroj se zničí, pokud se bude provozovat se stmívačem. Obsahuje citlivé elektrické součásti.
▶ Přístroj nepřipojujte ke stmívatelnému zdroji proudu.
Čistě biologické startovací bakterie Oase AquaActiv BioKick aktivují biologii filtru a ovlivní plnou účinnost vašeho filtru v jezírku během několika málo týdnů. Bakterie okamžitě zahájí detoxikaci od dusitanů, amonia a čpavku. Doporučujeme přidat přípravek Oase AquaActiv BioKick do nádoby
– při prvním uvedení do provozu,
— po ručním vymytí nebo po výměně filtračních pěnových hmot,
— po delší odstávce nebo při opětovném zahájení provozu po zimní přestávce.
Postup uvedení do provozu:
- Pokud je to nutné, přidejte do nádoby přípravek Oase AquaActiv BioKick.
(→ Nasazení/odstranění víka filtru) - Zkontrolujte hadice, uzavírací víčka výtoku znečištěné vody a upínací kroužek s bezpečnostní sponou, zda jsou pevně instalované.
- Přepněte otočný ventil do polohy „Filtrace vody“.
- Zapněte jezírkové čerpadlo.
- Čističku UVC zapněte až ve chvíli, kdy z výtoku vody teče voda. (→ Zapnutí/vypnutí čističky UVC)
— Nikdy nepoužívejte čistič UVC, aniž by jím protékala voda. - Pokud používáte přípravek Oase AquaActiv BioKick, musí být čistička UVC vypnuta po dobu 24 hodin. Tím je dosaženo optimálního účinku startovacích bakterií.
Zapnutí/vypnutí čističky UVC
- Zapnutí: Zapojte sítovou zástrčku do zásuvky.
— Přístroj se okamžitě zapne. - Kontrolka svítí.
— Na čidle průtoku na výtoku můžete sledovat průtok vody.
• Vypnutí: Odpojte sítovou zástrčku ze zásuvky.

Tlakový filtr může být v provozu během celé sezóny jezírka (filtrační čerpadlo a čistička UVC jsou zapnuty).
- Při teplotě vody pod 10 °C není přístroj filtrační biologie aktivní.
- Při teplotách vody pod 8 C nebo nejpozději tehdy, když se očekávají mrazy, musíte uvést přístroj mimo provoz. (→ Odstavení/zazimování)
- Lampa UVC je opotřebitelná součást. Po určité době provozu vyměňte lampu UVC tak, abyste zajistili optimální výkon filtrace. (→ Výměna UVC zářivky)
Čištění a údržba
UPOZORNĚNÍ
Nepoužívejte žádné agresivní čisticí prostředky nebo chemické roztoky. Tyto prostředky mohou poškodit kryty, narušit funkci přístroje a škodí zvířatům, rostlinám i životnímu prostředí.
▶ Vyčistěte kryt pouze zvenku čistou vodou a měkkým kartáčkem.
Vyčistěte filtrační pěnovou hmotu
Pomocí funkce Easy-Clean vyčistíte filtrační pěnové hmoty. Během čištění je filtrační čerpadlo zapnuto, aby mohla být znečištěná voda vyčerpávána z tlakového filtru.
- Použitím otočného ventilu odvedete vodu v nádrži do výtoku znečištěné vody. Znečištěná voda tak neteče zpět do jezírka.
— Odstraňte neidříve z hadice pro odtok znečištěné vody uzavírací víčko.
- Zatažením za čisticí páku stlačíte filtrační pěnovou hmotu. Částečky nečistot se uvolní a budou vyplaveny výtokem na znečištěnou vodu například do záhonu.
- Transparentními hadicovými vsuvkami můžete kontrolovat průtok vody a na výtoku znečištěné vody uvidíte během čištění míru znečištění vody. Jakmile vytéká čistá voda, přepněte otočný ventil opět do polohy „Filtrace“.
- Po vyčištění uzavřete hadici na znečištěnou vodu nebo výtok znečištěné vody uzavíracím víčkem a plochým těsněním.

text_image
click 1. 2. 3. 4.
text_image
5. click 6. 7.FCL0020
Nasazení/odstranění víka filtru
Odstranění víka filtru
Postupujte následovně:
- Vypněte filtrační čerpadlo a odpojte zástrčku čističky UVC ze zásuvky.
- Odstraňte všechny hadice z víka filtru (odšroubujte hadicové vsuvky)
• Uvolněte pojistnou západku.
— Pokud nelze pojistnou západku snadno uvolnit, použijte ploché kleště. - Uvolněte upínací kroužek a sundejte víko filtru.

text_image
1. 1. 1.
Nasazení víka filtru
- Zajistěte, aby byl těsnicí kroužek O na nádobě správně usazený na okraji nádoby.
– Zvlhčete těsnění vodou nebo těsnění případně namažte, aby bylo možné hlavu filtru lépe natlačit na nádobu. - Zatlačte víko filtru rovnoměrně a silou až na doraz na nádobu.
– Víko filtru musí být zcela a až na doraz nasazeno na nádobě, jinak nebude možné instalovat upínací kroužek. - Upevněte víko filtru upínacím kroužkem a instalujte pojistnou západku.
– Pojistná západka brání nechtěnému uvolnění upínacího kroužku a tím i nekontrolovanému vytékání vody z jezírka.
— Pokud nelze pojistnou západku snadno uvolnit, použijte ploché kleště. - Instalujte všechny hadice (našroubujte hadicové vsuvky).

Vyčistěte přístroj a umyjte nebo vyměňte filtrační pěnovou hmotu
Mechanickým namáháním a obvyklým stárnutím se filtrační pěnová hmota opotřebovává filtrační pěnová hmota.
i Na začátku sezóny použijte nové filtrační pěnové hmoty.
Rozebrání svazku filtračních pěnových hmot
Předpoklad:
- Sundali jste víko filtru. (→ Odstranění víka filtru)
Položte víko filtru hlavou dolů na měkkou a čistou podložku tak, aby byl svazek filtrační pěnové hmoty nahoře.
- Uvolněte oba šrouby, odstraňte koncovou klapku a vyjměte první filtrační pěnovou hmotu.
- Pro každou další filtrační pěnovou hmotu uvolněte vždy oba distanční prvky a vyjměte distanční podložku a filtrační pěnovou hmotu.

- Vyčistěte nádobu, upínací kroužek, víko filtru, podvodní těleso UVC a mřížovou trubku silným proudem vody.
— Mřížovou trubku můžete sundat tahem a otáčením ve směru hodinových ručiček. - Filtrační pěnovou hmotu silně stlačte a vymyjte pod tekoucí vodou.
— Pokud je to nutné, filtrační pěnovou hmotu vyměňte.

Sestavení svazku filtračních pěnových hmot
- Nasadte filtrační pěnové hmoty na mřížovou trubku v určeném pořadí. (→ Pořadí instalace filtračních pěnových hmot)
- Na každou filtrační pěnovou hmotu nasadte distanční podložku, kterou upevníte vždy dvěma distančními prvky.
— Nasadte distanční prvek až na doraz do distanční podložky a přeložte distanční prvek mírným otáčivým pohybem.
- Na poslední filtrační pěnovou hmotu (fialová, 20 ppi) nasad'te koncovou klapku. Upevněte koncovou klapku oběma šrouby na obou čisticích táhlech.
- Nasadte na nádobu víko filtru. (→ Nasazení víka filtru)

text_image
1. 2. a b c d click
text_image
2× 4. 3.FCL0024
Pořadí instalace filtračních pěnových hmot
| FiltoClear 5000 | FiltoClear 13000 | FiltoClear 19000 | FiltoClear 31000 | |
![]() | ![]() | ![]() | ![]() | |
| Filtrační pěnové hmoty | 30 ppi | 30 ppi | 10 ppi | 30 ppi |
| 20 ppi | 10 ppi | 30 ppi | 10 ppi | |
| 20 ppi | 10 ppi | 30 ppi | ||
| 20 ppi | 10 ppi | |||
| 20 ppi |
Vyjmutí/nasazení hlavy přístroje UVC

POZOR
Ultrafialové záření lampy UVC může poškodit zrak a pokožku.
▶ Nikdy nepoužívejte UVC zářivku mimo kryt nebo v poškozeném krytu.
▶ Před zahájením údržby nebo před výměnou UVC zářivky odpojte zařízení od elektrické sítě.

POZOR
Křemíkové sklo a UVC zářivka se mohou rozbít a způsobit řezná poranění.
▶ Veškeré práce provádějte opatrně na UVC čističi, aby nedošlo k pořezání.
▶ Vyhněte se otřesům, nárazům a hektickým pohybům, aby nedošlo k rozbití skla.
Z bezpečnostních důvodů lze UVC zářivku zapnout teprve tehdy, když je UVC čistič správně nainstalován v zařízení.
Vyjmutí hlavy přístroje UVC
Postupujte následovně:
- Než vyjmete hlavu přístroje UVC, nejprve odpojte zástrčku.
- Odstraňte pojistný šroub, uvolněte otevírací kroužek a vyjměte hlavu přístroje UVC.
- Pokud nemůžete hlavu přístroje UVC vyjmout, došlo následkem ochlazení lampy UVC ke vzniku podtlaku v křemičitém skle.
— Náprava: Zapněte čistič UVC. Teplota lampy UVC uvolní podtlak a hlava přístroje UVC se s cvaknutím uvolní. Odpojte zástrčku čističky UVC a vyjměte hlavu přístroje UVC.

Nasazení hlavy přístroje UVC

Lampa UVC je opotřebitelná součást. Vyměňte lampu UVC po dosažení předepsaných provozních hodin. Tím se zaručí optimální výkon filtru.
| FiltoClear | Výkon lampy UVC | Lampu UVC vyměňte za |
| 5000 | 18 W | 8000 h (jedna sezóna jezírka) |
| 13000 | 24 W | |
| 19000 | 42 W (volitelně 36 W) | 42 W / 60 W: 12000 hod. |
| 31000 | 60 W (volitelně 55 W) | 36 W / 55 W: 8000 hod. |
Předpoklad:
- Vyjmuli jste hlavu přístroje UVC. (→Vyjmutí hlavy přístroje UVC)
- Používejte jen zářivky UVC, jejichž označení a údaje o výkonu souhlasí s údaji na typovém štítku. (→ Technické údaje)
Postupujte následovně:
- Vymontování: Otočte bajonetovým kroužkem až na doraz do polohy „Odemknout“, abyste mohli sundat přidržovací plech a lampu UVC.
- Montáž: Otočte bajonetovým kroužkem až na doraz do polohy „Zamknout“. V opačném případě nebude možné hlavu přístroje UVC namontovat.
— Po dodání je na skleněné baňce lampy UVC umístěna ochrana proti poškození během pře-pravy. Pro funkci není ochrana lampy nutná a není jí nutné instalovat.
i Pokud je to nutné, odstraňte ochranu lampy, umístěnou v křemičitém skle.
– Vymontujte křemičité sklo. (→ Čištění/výměna křemičitého skla)
- Klepejte opatrně a trvale na víko rotoru spolu s křemičitým sklem na pevné podložce. Ochrana lampy se postupně uvolní z křemičitého skla.
Lampy UVC výrobce OSRAM můžete používat pouze bez upínacího plechu. Výrobce OASE proto doporučuje používat lampy UVC značky Philips.

FCL0022
Čištění/výměna křemičitého skla
Křemičité sklo je upevněno víkem rotoru ve filtrační hlavě, także zevnitř nádoby nemůže vytékat žádná voda.
- Křemičité sklo vyměňte, pokud je poškrábané nebo zašedlé. Čisticí výkon lampy UVC pak již není dostatečný.
POZOR
Křemíkové sklo a UVC zářivka se mohou rozbít a způsobit řezná poranění.
▶ Veškeré práce provádějte opatrně na UVC čističi, aby nedošlo k pořezání.
▶ Vyhněte se otřesům, nárazům a hektickým pohybům, aby nedošlo k rozbití skla.
Předpoklad:
- Vyjmuli jste hlavu přístroje UVC. (→Vyjmutí hlavy přístroje UVC)
Postupujte následovně:
• Vypněte filtrační čerpadlo.
- Odjistěte víko rotoru (bajonetový uzávěr do polohy „odemknout“).
- Vyjměte víko rotoru s křemičitým sklem a také čisticí rotor, pokud je instalován.
– Přestavte otočný ventil na výtok znečištěné vody, abyste uvolnili případný podtlak v nádobě.
- Očistěte křemičité sklo. Pokud je to nutné, vyměňte křemičité sklo:
— Povolte upínací šroub a opatrně sundejte křemičité sklo mírným naklopením a otočením.
— Vyčistěte těsnicí kroužek O a v případě poškození ho vyměňte.
– Namažte těsnicí kroužek O tukem OASE (objednací číslo 27872) a stáhněte ho přes lem křemičitého skla tak, abyste zabránili ulpívání zbytků tuku na křemičitém skle.
— Nasadte křemičité sklo na víko rotoru a zašroubujte až na doraz upínací šroub, jinak nebude možné víko rotoru instalovat.
- Zkontrolujte na čisticím rotoru opotřebení profilu.
- Při instalaci křemičitého skla našroubujte víko rotoru až na doraz (bajonetový uzávěr „zamknout“). V opačném případě nebude možné hlavu přístroje UVC namontovat.
Na křemičitém skle se může tvořit vodní kondenzát. Kondenzace je nevyhnutelná a nemá žádný vliv na funkci a bezpečnost.

Výměna čisticího rotoru
U modelu FiltoClear 19000 und FiltoClear 31000 je na křemičitém skle umístěn ještě čisticí rotor, který je poháněn protékající vodou a čistí křemičité sklo.
- Pokud je čisticí rotor poškozený, vyměňte ho.
Předpoklad:
• Vymontovali jste křemičité sklo. (→ Čištění/výměna křemičitého skla)
Postupujte následovně:
- Zkontrolujte na čisticím rotoru opotřebení profilu na obou čelních stranách a na vnitřních plochách.
– Při opotřebeném profilu se čisticí rotor otáčí těžce a musí se vyměnit.
• Vložte čisticí rotor do podvodního tělesa UVC.

- Filtrační pěny
- UVC zářivka, křemenné sklo a O-kroužek pro křemenné sklo
- Čistící rotor
• Náhradní upínací šroub - Přípojka trubky FiltoClear 19000, 31000
Odstavení/zazimování
Při teplotách vody nižších než +8 °C nebo nejpozději při očekávaném mrazu uvedte přístroj mimo provoz.
- Pokud je to možné, vypustte vodu z nádoby, hadic a přípojek.
- Důkladně vyčistěte všechny součásti, zkontrolujte přístroj, zda není poškozený a vyměňte poškozené díly.
- Uložte víko filtru, čističku UVC a filtrační média na suchém místě, chráněném proti mrazu. — Místo uložení musí ležet mimo dosah dětí.
- Zakryjte nádobu, aby do ní nemohla vniknout dešťová voda.
- Zajistěte nádobu zapuštěnou v zemi tak, aby nepředstavovala riziko úrazu pro člověka ani zvířata.
Odstraňování poruch
| Porucha | Možná příčina | Řešení |
| Na výtoku nevytéká voda | Filtrační čerpadlo není zapnuto | Zapněte filtrační čerpadlo |
| Přívody jsou ucpané | Zkontrolujte a případně vyčistěte přívody | |
| Otočný ventil není v poloze „Filtrace vody“ | Přepněte otočný ventil do polohy „Filtrace vody“ | |
| Průtokové množství je příliš nízké | Ucpané filtrační pěnové hmoty | Vyčistěte filtrační pěnové hmoty |
| Výkon filtračního čerpadla je příliš nízký | Použijte výkonnější filtrační čerpadlo | |
| Kontrolka hlavy přístroje UVC ne-svítí | Vadný elektrický přívod nebo není zapojena zástrčka | Zkontrolujte elektrický přívod (zá-strčka, pojistka) |
| Teplotní spínač vypnul lampu UVC | Nechte lampu UVC vychladnout | |
| Zářivka UVC je poškozená | Výměna vadné lampy UVC | |
| Výkon filtru je neuspokojivý | Otočný ventil není v poloze „Filtrace vody“ | Přepněte otočný ventil do polohy „Filtrace vody“ |
| Filtr je v provozu teprve krátkou dobu | Vyčkejte ještě několik dní, příp. týdnů | |
| Voda nebo jezírko jsou extrémně znečištěné | Důkladně vyčistěte jezírko | |
| Příliš velké množství ryb a živoči-chů | Dodržujte orientační hodnoty | |
| Ucpané filtrační pěnové hmoty | Vyčistěte filtrační pěnové hmoty | |
| Křemenné sklo je znečištěné | Očistěte křemičité sklo a čisticí ro-tor | |
| Čisticí rotor drhne | Provedte kontrolu opotřebení čis-ticího rotoru a popř. ho vyměňte | |
| Čisticí rotor se neotáčí, protože je znečištěn | Vyčistěte filtrVyčistěte čisticí rotorOdstraňte štěrk z podvodního tělesa UVC a filtračních pěno-vých hmotPostavte filtrační čerpadlo výše, abyste zabránili nasávání hrubých nečistotPoužijte na filtračních čerpadlo ochranný vak na čerpadlo (výr. č. 34876), tím zabráníte nasávání hrubých nečistotPokud je průtok příliš malý, in-stalujte výkonnější filtrační čer-padlo | |
| Byla dosažena míra opotřebení lampy UVC (příliš nízký výkon oza-řování) | Výměna vadné lampy UVC |
Technické údaje
Údaje o přístroji
| FiltoClear | 5000 | 13000 | 19000 | 31000 | ||
| Čisticí zařizení UVC | Připojovací napětí | V AC | 220–240 | 220–240 | 220–240 | 220–240 |
| Frekvence sítě | Hz | 50/60 | 50/60 | 50/60 | 50/60 | |
| Příkon | W | 18 | 24 | 42 | 60 | |
| UVC výkon | W | 18 | 24 | 42 | 60 | |
| Zářivka UVC | 18 WTC-L(UV-C) | 24WTCL(UV-C) | 36 W/42 WTC-L(UV-C) | 55 W/60 WTC-L(UV-C) | ||
| Stupeň krytí | IP68 | IP68 | IP68 | IP68 | ||
| Max. dovolená hloubka ponoření ve vodě | m | 0,1 | 0,1 | 0,1 | 0,1 | |
| Délka síťového kabelu | m | 5 | 5 | 5 | 5 | |
| Min. průtok | l/h | 2500 | 4500 | 6500 | 8500 | |
| Max. průtok | l/h | 5000 | 9000 | 13000 | 17000 | |
| Max. dovolený tlak čerpadla | bar | 0,6 | 0,6 | 0,6 | 0,6 | |
| Max. dovolený provozní tlak | bar | 0,2 | 0,2 | 0,2 | 0,2 | |
| Vstup | Přípojka | G2 | G2 | G2 | G2 | |
| Koncovka hadice | mm | 38, 50 | 38, 50 | 38, 50 | 38, 50 | |
| Výstup | Přípojka | G2 | G2 | G2 | G2 | |
| Hadicová vsuvka transparentní | mm | 38, 50 | 38, 50 | 38, 50 | 38, 50 | |
| Výstup nečis-tot | Přípojka | G2 | G2 | G2 | G2 | |
| Hadicová vsuvka transparentní | mm | 38, 50 | 38, 50 | 38, 50 | 38, 50 | |
| Počet pěnových filtračních hmot, červená | 1 | 1 | 1 | 2 | ||
| Počet pěnových filtračních hmot, modrá | - | 1 | 2 | 2 | ||
| Počet pěnových filtračních hmot, fialová | 1 | 1 | 1 | 1 | ||
| Vhodná pro max. objem jezírka | l | 5000 | 13000 | 19000 | 31000 | |
| Vhodná pro max. objem jezírka s rybami | l | 2500 | 7000 | 10000 | 15000 | |
| Vhodná pro max. objem jezírkas kaprem koi | l | - | - | 5000 | 7500 | |
| Dovolená teplota okolního prostředí za provozu | °C | 0 až +35 | 0 až +35 | 0 až +35 | 0 až +35 | |
| Přípustná teplota vody | °C | +4 až +35 | +4 až +35 | +4 až +35 | +4 až +35 | |
| Rozměry | Délka | mm | 391 | 391 | 391 | 391 |
| Šířka | mm | 382 | 382 | 382 | 382 | |
| Výška | mm | 370 | 490 | 611 | 732 | |
| Hmotnost | bez vody | kg | 8,0 | 8,8 | 9,6 | 10,3 |
| s vodou | kg | 26 | 36 | 47 | 57 | |
Čerstvá voda, voda z jezírka
| Hodnota pH | 6,0 až 9,0 | |
| Tvrdost | °dH | 8 až 15 |
| Volný chlor | mg/l | <0,5 |
| Obsah soli | % | <0,5 |
| Teplota | °C | +4 až +35 |
Likvidace
UPOZORNĚNÍ

Toto zařízení nesmí být likvidováno společně s komunálním odpadem.
Zářivku UVC a přístroj likvidujte pouze prostřednictvím k tomu určeného sběrného systému.
▶ Předtím znemožněte další použití přístroje odříznutím kabelů.
! VÝSTRAHA
Účinok biologického čistenia
Symboly na zariadení
Inštalácia tlakového filtra zarovno so zemou
Vytvorenie pripojení
Postupujte nasledovne:
- Veko filtra rovnomerne a silno zatlačte až na doraz na nádobu.
– Veko filtra musí k nádobe úplne priliehať až na doraz, inak nie je možné upínací krúžok za- tvorít.
Postupujte nasledovne:
Postupujte nasledovne:
Vyčistenie/výmena kremičitého skla
Postupujte nasledovne:
- Kremičité sklo vyčistite. Pri výmene kremičitého skla:
- Kremičité sklo je demontované. (→Vyčistenie/výmena kremičitého skla)
Postupujte nasledovne:








