WD 3 Car - Vysavač Kärcher - Bezplatný návod k obsluze
Najděte návod k zařízení zdarma WD 3 Car Kärcher ve formátu PDF.
Stáhněte si návod pro váš Vysavač ve formátu PDF zdarma! Najděte svůj návod WD 3 Car - Kärcher a vezměte svůj elektronický přístroj zpět do rukou. Na této stránce jsou zveřejněny všechny dokumenty potřebné k používání vašeho zařízení. WD 3 Car značky Kärcher.
NÁVOD K OBSLUZE WD 3 Car Kärcher
A készülék hordozásánál vagy a készülékfej levé- telekor a kioldás után. Ábra A hálózati csatlakozókábel tárolására. Ábra Helyezze a szívótömlőt a fújócsatlakozásba, ezzel aktiválja a fújás funkciót . Ábra Kinyitáshoz húzza ki, lezáráshoz tolja be, Ábra A padlófej leállításához munka megszakítása ese- tén. Ábra A tartozéktartó szívócsövek és szívófejek tárolását teszi lehetővé a készüléken. Ábra A kormánygörgők a szállításkor a tartályban talál- hatók, üzembevétel előtt ezeket fel kell szerelni. Megjegyzés: Nedves porszívózás esetén nem szabad porzsákot behelyezni! Ábra Ajánlás: Finom por felszívása esetén helyezzen be porzsákot. Ábra A patronszűrőt mindig be kell helyezni, neves por- szívózás és száraz porszívózás esetén is. Megjegyzés: A nedves patronszűrőt hagyja megszá- radni mielőtt száraz porszívózást végezne. Ábra A szívócsövet nyomja készüléken a csatlakozóba, bepattan. Kivételnél nagyujjal nyomja meg a rögzítőpecket, és húzza ki a szívócsövet. Megjegyzés: A tartozékokat, mint pl. szívókefe közvet- lenül az összekötő darabra lehet feltenni, és így a szí- vótömlővel összekötni. Kényelmes munkához szűk helyen is. Lásd a 13. pozíciót A levehető fogantyút igény szerint a tartozék és a szívó- tömlő közé lehet felhelyezni. Ajánlás: Padló szívásához a fogantyút helyezze a szí- vótömlőre. Ábra Kösse össze a fogantyút a szívótömlővel, kattintsa be a helyére. Ábra A fogantyú szívótömlőről való levételénél nagyujjal nyomja meg a rögzítőpecket, és húzza le a fogan- tyút. Megjegyzés: A fogantyú levétele által a tartozékokat közvetlenül a szívótömlőre is fel lehet helyezni. Készülék leírása Szívótömlő-csatlakozó Készülék (BE/KI) Fogantyú Kábel tartó Kifúvás csatlakozója Tartály zár Parkolóállás Tartozék tartó Kormánygörgő Porzsák Patron szűrő Szívótömlő összekötő darabbal Levehető fogantyú 78 HU– 8 Ajánlás: Padló szívásához a fogantyút helyezze a szí- vótömlőre. Lásd a 12. pozíciót Ábra Rakja össze a két szívócsövet és kösse össze a fo- gantyúval. Nehezen elérhető helyek tisztításához, mint pl. au- tóülések között. Ábra Megjegyzés: Száraz szennyeződés vagy víz pad- lóról felszívása esetén - mindig a padlófejbe helye- zett betéttel (kefecsík és gumiél) dolgozzon. A könnyű és gyors gépjármű tisztításhoz - a lábté- rtől a csomagtartóig. Autóban lévő kárpitok és szőnyegfelületek alapos tisztításához. A rászáradt szennyeződést a stabil sörtékkel könnyen el lehet távolítani. Autóban lévő kényes felületek, mint pl. műszerfal vagy középkonzol, kíméletes tisztításához. FIGYELEM Mindig behelyezett patronszűrővel dolgozzon, csakúgy a nedves, mint a száraz porszívózásnál! Ábra Üzembevétel előtt szerelje fel a mellékelt különálló alkatrészeket. Ábra Csatlakoztassa a tartozékot. Ábra Dugja be a hálózati csatlakozót. Ábra Kapcsolja be a készüléket. FIGYELEM Használat előtt ellenőrizze, hogy nem rongálódott-e meg a szűrő és szükség esetén cserélje ki. Csak száraz patronszűrővel dolgozzon! Ábra Ajánlás: Finom por felszívása esetén helyezzen be porzsákot. – A porzsák töltési szintje a felszívandó szennyező- déstől függ. – Finom por, homok stb. esetén... a porzsákot gyak- rabban ki kell cserélni. – A behelyezett porzsákok kiszakadhatnak, ezért időben cserélje ki a porzsákot! FIGYELEM Hideg hamu felszívását csak porleválasztóval szabad végezni. Megrendelési szám, Basic kivitel: 2.863-139.0, Premi- um kivitel: 2.863-161.0. FIGYELEM Ne használjon porzsákot! Nedvesség vagy nyirkosság felszívásánál ügyeljen a megfelelő padlófej betétre és az annak megfelelő tartozékot csatlakoztassa. Megjegyzés: Ha a tartály megtelik, akkor az úszó lezár- ja a szívónyílást és a készülék megnövelt fordulatszám- mal dolgozik. Azonnal kapcsolja ki a készüléket és ürít- se ki a tartályt. Nehezen hozzáférhető helyek tisztításához, vagy olyan helyen, ahol nem lehet porszívózni, pl. lombot a kavics- ágyból. Ábra Helyezze a szívótömlőt a fújócsatlakozásba, ezzel aktiválja a fújás funkciót . A készüléket ki kell kapcsolni. Ábra A padlófejet a parkoló állásba beakasztani. Kapcsolja ki a készüléket és húzza ki a hálózati csatlakozó dugót. Ábra Vegye le a készülékfejet, és ürítse ki a tartályt. Ábra A hálózati csatlakozóvezetéket és a tartozékokat tárolja a készüléken. A készüléket száraz helyiség- ben kell tárolni. Szívócsövek 2 x 0,5 m Réstisztító fej, 350 mm Padlófej Szívófej Szívókefe kemény sörtékkel, fehér Szívókefe puha sörtékkel, fekete Használat Üzembevétel előtt Üzembevétel Száraz porszívózás Megjegyzések a porzsákhoz Nedves porszívózás Kifúvás funkció A használat megszakítása Az üzemeltetés befejezése A tartályt ürítse ki A készülék tárolása 79HU– 9 A műanyagból készült készüléket és tartozékré- szeket a kereskedelemben kapható műanyagtisztí- tóval kell ápolni. A tartályt és a tartozékokat szükség esetén vízzel öblítse ki és a további használat előtt szárítsa meg. Ábra A patronszűrőt szükség esetén folyóvíz alatt tisztít- sa; ne dörzsölje vagy kefélje le. Behelyezés előtt hagyja teljesen megszáradni. Ha a készülék szívóteljesítménye alábbhagy, akkor ké- rem ellenőrizze a következő pontokat. Tartozékok, szívótömlő vagy szívócső el van zá- ródva, az elzáródást egy pálcával távolítsa el. Ábra A porzsák megtelt, helyezzen be új porzsákot. Ábra A patronszűrő szennyeződött, rázza le a patron- szűrőt, és amennyiben szükséges folyóvíz alatt tisztítsa ki. Cserélje ki a megrongálódott patronszűrőt. A műszaki adatok módosításának jogát fenntartjuk! Ápolás és karbantartás Segítség üzemzavar esetén Csökkenő szívóteljesítmény Műszaki adatok Hálózati feszültség 220 - 240 V Frekvencia 1~50-60 Hz Teljesítmény P névl 1000 W Hálózati biztosító (lomha) 10 A Tartály térfogata 17 l Vízfelvétel fogantyúval 10 l Vízfelvétel padlófejjel 8 l Hálózati kábel H 05VV-F2x0,75 Tartozékok nélküli súly 5,5 kg Hangnyomás szint (EN 60704-2-1) 75 dB(A) 80 HU– 5 Vážený zákazníku, Před prvním použitím svého zařízení si přečtěte tento původní návod k používá- ní, řiďte se jím a uložte jej pro pozdější po- užití nebo pro dalšího majitele. Přístroj slouží jako víceúčelový vysavač a lze s ním pra- covat pouze v souladu s pokyny a bezpečnostními upo- zorněními uvedenými v návodu na použití. Tento přístroj byl navržen pro domácí použití a není ur- čen pro nároky profesionálního používání. – Přístroj chraňte před deštěm. Neskladujte venku. – Tímto zařízením se nesmí vysávat popílek a saze. Víceúčelový vysavač používejte pouze ve spojení s: – originálním filtračním sáčkem. – originálními náhradními díly, příslušenstvím nebo speciálním příslušenstvím. Výrobce neručí za případné škody způsobené nespráv- ným používáním nebo nesprávnou obsluhou. Obalové materiály jsou recyklovatelné. Obal ne- zahazujte do domácího odpadu, nýbrž jej ode- vzdejte k opětovnému zužitkování. Přístroj je vyroben z hodnotných recyklovatel- ných materiálů, které se dají dobře znovu využít. Likvidujte proto staré přístroje ve sběrnách k to- muto účelu určených. Filtr i filtrační sáček jsou vyrobeny z ekologického mate- riálu. Pokud neobsahují substance, které nesmí přijít do do- movního odpadu, můžete je vyhodit do běžného do- movního odpadu. Informace o obsažených látkách (REACH) Aktuální informace o obsažených látkách naleznete na adrese: www.kaercher.com/REACH V každé zemi platí záruční podmínky vydané naší pří- slušnou distribuční společností. Eventuální poruchy vzniklé na přístroji odstraníme během záruční doby bezplatně v případě, je-li příčinou poruchy chyba mate- riálu nebo výrobce. V případě záruky se prosím obraťte i s příslušenstvím a prodejním účtem na Vašeho ob- chodníka nebo na nejbližší autorizovanou servisní služ- bu. Budete-li mít otázky nebo v případě poruchy Vám naše zastoupení KÄRCHER rádo pomůže. Výběr nejčastěji vyžadovaných náhradních díků najdete na konci návodu k obsluze. Náhradní díly a příslušenství dostanete u Vašeho pro- dejce nebo na pobočce KÄRCHER. NEBEZPEČÍ – Přístroj zapojujte pouze na střídavý proud. Napětí musí být shodné s údaji o napětí na typovém štítku přístroje. – Zástrčky a zásuvky se nikdy nedotýkejte mokrýma ruka- ma. – Síťovou zástrčku neodpojuje ze zásuvky taháním za síťový kabel. – Před každým použitím pří- stroje zkontrolujte, zda napá- jecí vedení a zástrčka nejsou poškozeny. Poškozené napá- jecí vedení je nutné nechat neprodleně vyměnit autorizo- vanou servisní službou, resp. odborníkem na elektrické pří- stroje. – Abyste zabránili úrazům vli- vem el. proudu, doporučuje- me používat zásuvky s předřazeným proudovým chráničem (jmenovitá hodno- ta síly proudu vypínacího me- chanismu max. 30 mA). – Než začnete provádět jakou- koliv péči nebo údržbu, zaří- zení vypněte a vytáhněte zá- strčku ze sítě. – Veškeré opravářské práce na elektrických částech přístroje smí provádět pouze autorizo- vaný zákaznický servis. Obsah Obecná upozornění. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . CS 5 Bezpečnostní pokyny . . . . . . . . . . . . . . . . . . CS 5 Popis zařízení . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . CS7 Obsluha . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .CS 8 Ošetřování a údržba . . . . . . . . . . . . . . . . . . . CS 9 Pomoc při poruchách . . . . . . . . . . . . . . . . . . CS 9 Technické údaje. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . CS 9 Obecná upozornění Správné používání přístroje Ochrana životního prostředí Likvidace filtru a filtračního sáčku Záruka Oddělení služeb zákazníkům Objednávka náhradních dílů a zvláštního příslušenství Bezpečnostní pokyny 81CS– 6 VAROVÁNÍ – Toto zařízení není určeno k tomu, aby je používaly osoby s omezenými fyzickými, smyslovými nebo duševními schopnostmi nebo osoby zcela bez zkušeností a/nebo znalostí, ledaže by tak činily pod dohledem osoby pověře- né zajištěním jejich bezpeč- nosti nebo poté, co od ní ob- držely instruktáž, jak se zaří- zením zacházet a uvědomují si nebezpečích, která s pou- žíváním přístroje souvisí. – Děti smí přístroj používat pouze tehdy, pokud jsou star- ší 8 let a pokud na jejich bez- pečnost dohlíží příslušná osoba nebo pokud o ní získali pokyny, jak se přístroj použí- vá a uvědomují si nebezpe- čím, která s používáním pří- stroje souvisí. – Není dovoleno, aby si děti s přístrojem hrály. – Na děti je třeba dohlížet, aby bylo zajištěno, že si se zaříze- ním nebudou hrát. – Čištění a údržbu přístroje ne- smí provádět děti bez dozoru. – Balicí fólii udržujte mimo do- sah dětí, hrozí nebezpečí udušení! – Po každém použití a vždy před čištěním / údržbou za ří- zení vypněte. – Nebezpečí požáru. Nevysá- vejte hořící či doutnající před- měty. – Nikdy nepracujte s vysokotla- kým čističem v prostorách, ve kterých hrozí nebezpečí ex- ploze! – Přístroj bezpodmínečně oka- mžitě vypněte, začne-li se tvořit pěna či uniká-li z přístro- je kapalina! – Nepoužívejte abrazivní čisticí prostředky, čističe na sklo nebo víceúčelové čističe! Pří- stroj nikdy nesmíte ponořit do vody. V kontaktu s nasávaným vzdu- chem může u určitých látek dojít ke tvorbě explozivních par či směsí. Níže uvedené látky se nesmí nasávat: – výbušné nebo hořlavé plyny, tekutiny a prach (reaktivní prach) – reaktivní kovový prach (např. hliník, hořčík, zinek) ve spoje- ní se silně alkalickými a kyse- lými čisticími prostředky – nezředěné silné kyseliny a louhy – organická rozpouštědla (na- př. benzin, ředidla barev, ace- ton, topný olej). Kromě toho mohou tyto látky způsobit nežádoucí škody na materiálu přístroje. NEBEZPEČÍ Upozornění na bezprostředně hrozící nebezpečí, které vede k těžkým fyzickým zraněním nebo k usmrcení. Stupně nebezpečí 82 CS– 7 몇 VAROVÁNÍ Upozornění na potencionálně nebezpečnou situaci, která by mohla vést k těžkým fyzickým zraněním nebo usmrcení. 몇 UPOZORNĚNÍ Upozornění na případnou ne- bezpečnou situaci, která může vést k lehkým fyzickým zraně- ním. POZOR Upozornění na potenciálně ne- bezpečnou situaci, která může mít za následek poškození ma- jetku. Ilustrace najdete na rozkládací strán- ce! Tento provozní návod popisuje víceúčelo- vý vysavač zobrazený na titulní straně. Při vybalení zkontrolujte obsah zásilky, zda nechybí pří- slušenství či zda dodaný přístroj není poškozen. Při škodách způsobených dopravou informujte laskavě Va- šeho obchodníka. ilustrace K připojení sací hadice při sátí. ilustrace Poloha I: sání nebo odfukování. Poloha 0: Přístroj je vypnutý. K přenášení přístroje nebo k sejmutí přístrojové hlavy po odjištění. Ilustrace K uskladnění síťové přípojky. ilustrace Sací hadici nasaďte na ofukovací přípojku, ofuko- vací funkce je tím aktivována. ilustrace Otevřete tahem ven, uzamknutí provedete stlače- ním dovnitř. ilustrace Vypnutí podlahové trubice při pracovních přestáv- kách. Ilustrace Úchyty pro příslušenstí umožňují uskladnění sa- cích potrubí a sacích trysek na přístroji. ilustrace Kolečka jsou při expedici umístěné v zásobníku, před uvedením do provozu proveďte jejich montáž. Upozornění: Při mokrém sání nesmíte používat filtrační sáček! ilustrace Doporučení: Při vysávání jemného prachu nasaď- te filtrační sáček. ilustrace Patronový filtr musí být nasazen vždy, při mokrém vysávání jakož i při suchém vysávání. Upozornění: Mokrý patronový filtr je nezbytné před su- chým vysáváním vysušit. ilustrace Sací hadici zasuňte do přípojky na přístroji tak, aby zapadla. Odpojení provedete tak, že stlačíte západku pal- cem a sací hadici vytáhnete. Upozornění: Příslušenství jako např. sací kartáče lze nasadit přímo na spojovací kus a tím připojit k sací ha- dici. Pro pohodlnou práci v úzkých prostorech. Viz poloha 13. Snímatelnou rukojeť lze v případě potřeby zapojit mezi příslušenství a sací hadici. Doporučení: Při vysávání podlahy nasaďte rukojeť na sací hadici. ilustrace Spojte rukojeť se sací hadicí tak, aby se zaaretova- la. Popis zařízení Koncovka sací hadice Hlavní spínač EIN/AUS (ZAP/VYP) Držadlo Kabelový hák Přípojka pro hadici k odfuku proudem vzduchu Uzávěr nádrže Parkovací poloha Uložení příslušenství Řídicí válec Filtrační sáček Patronový filtr Sací hadice se spojovacím článkem Snímatelná rukojeť 83CS– 8 Ilustrace Chcete-li rukojeť od sací hadice sejmout, stiskněte západku palcem a rukojeť vytáhněte. Upozornění: Po sejmutí rukojeti je možné příslušenství nasazovat přímo na sací hadici. Doporučení: Při vysávání podlahy nasaďte rukojeť na sací hadici. Viz poloha 12. ilustrace Obě sací trubky zasuňte do sebe a spojte s rukoje- tí. Na čištění těžko přístupných míst, jako jsou např. mezery mezi sedadly automobilů. ilustrace Upozornění: Při vysávání suchých nečistot nebo vody - vždy pracujte s připevněnou (kartáčové pru- hy a gumové manžety) podlahovou hubicí. Pro snadné a rychlé čištění vozidel - od nožního prostoru až po úložný prostor. Pro důkladné čištění čalounění a kobercových ploch ve vozidle. Zaschlé nečistoty lze snadno od- stranit pomocí pevných štětin. Pro šetrné čištění citlivých ploch ve vozidle, např. přístrojové desky nebo středové konzole. POZOR Pracujte vždy s nasazeným patronovým filtrem, a to jak při mokrém čištění tak při mokrém / suchém sání! ilustrace Před uvedením do provozu namontujte díly volně přiložené k zařízení. ilustrace Připojte příslušenství. ilustrace Zasuňte sít'ovou zástrčku do zásuvky. ilustrace Zapněte přístroj. POZOR Před použitím filtru zkontrolujte případná poškození a je-li potřeba filtr vyměňte. Nikdy nepracujte s přístrojem bez vsazeného patrono- vého filtru! ilustrace Doporučení: Při vysávání jemného prachu nasaď- te filtrační sáček. – Stupeň naplnění filtračního sáčku závisí na nečis- totách, které byly nasáty. – U jemného prachu, písku atd. se musí filtrační sá- ček vyměňovat častěji. – Přeplněné filtrační sáčky mohou prasknout, proto filtrační sáček včas vyměňte! POZOR Vysávání studeného popela pouze s odlučovačem. Objednací č. verze basic: 2.863-139.0, verze premium: 2.863-161.0. POZOR Nepoužívejte filtrační sáček! Při vysávání vlhkosti resp. tekutiny dbejte na správ- nou násadu v podlahové hubici a připojte vhodné příslušenství. Upozornění: Je-li nádoba plná, uzavře se sací otvor plovákem a zařízení běží na zvýšené obrátky. Přístroj v tomto případě okamžitě vypněte a nádobu vyprázdně- te. Na čištění těžce přístupných míst nebo v místech, kde není možné vysávat, např. listí ze štěrkového podkladu. ilustrace
Sací hadici nasaďte na ofukovací přípojku, ofuko- vací funkce je tím aktivována. Vypněte přístroj. ilustrace Podlahovou hubici zavěste do parkovací pozice. Přístroj vypněte a síťovou zástrčku vytáhněte ze zásuvky. ilustrace Sejměte hlavu přístroje a vyprázdněte nádobu. Ilustrace Síťové napájecí vedení a příslušenství uložte na zařízení. Přístroj uchovávejte v suchých prosto- rách Sací trubice 2 x 0,5 m Štěrbinová hubice, 350 mm Podlahová hubice Sací tryska Sací kartáč s tvrdými štětinami, bílý Sací kartáč s měkkými štětinami, černý Obsluha Pokyny před uvedením přístroje do provozu Uvedení přístroje do provozu Vysávání za sucha Pokyny pro filtrační sáčky Vysávání za mokra Odfukování nečistot proudem vzduchu Přerušení provozu Ukončení provozu Nádobu vyprázdněte Uložení přístroje 84 CS– 9 Přístroj a díly příslušenství z plastu ošetřujte běž- nými čističi na plasty. Nádržku a příslušenství dle potřeby vypláchněte vodou a před dalším použitím osušte. ilustrace Čištění patronového filtru provádějte v případě po- třeby pouze pod tekoucí vodou; neškrábejte ani ne- kartáčujte. Před zamontováním nechejte zcela vy- schnout. Pokud je sací výkon přístroje nižší, zkontrolujte násle- dující body. Příslušenství, sací hadice nebo sací trubka jsou ucpané, ucpávku odstraňte pomocí tyčky. ilustrace Filtrační sáček je plný, vložte nový filtrační sáček. ilustrace Patronový filtr je znečištěný, vyklopte patronový filtr a je-li potřeba očistěte pod tekoucí vodou. Poškozený patronový filtr vyměňte za nový. Technické změny vyhrazeny. Ošetřování a údržba Pomoc při poruchách Snížení sacího výkonu Technické údaje Napětí sítě 220 - 240 V Frekvence 1~50-60 Hz Výkon P jmen 1000 W Síťová pojistka (pomalá) 10 A Objem sběrné nádoby 17 l Nasávání vody pomocí rukojeti 10 l Nasávání vody pomocí podla- hové trysky
Notice-Facile