WKS 3002 CB - Konvice BOMANN - Bezplatný návod k obsluze
Najděte návod k zařízení zdarma WKS 3002 CB BOMANN ve formátu PDF.
| Typ výrobku | Elektrická konvice |
| Značka | Bomann |
| Model | WKS 3002 CB |
| Kapacita | 1,5 litru (max) |
| Výkon | 1850 - 2200 W |
| Napětí | 220-240 V ~ 50 Hz |
| Hmotnost netto | Cca 0,8 kg |
| Třída ochrany | I |
| Materiál | Nerezová ocel a plast |
| Ukazatel hladiny vody | Ano, s označením MIN a MAX |
| Automatické vypnutí | Ano, při varu |
| Kontrolka provozu | Ano |
| Základna s navijákem kabelu | Ano |
| Otevírání víka | Tlačítkem na rukojeti |
| Bezpečnostní funkce | Ochrana proti přehřátí a automatické vypnutí |
| Údržba | Čistit vlhkým hadříkem; odvápňovat kyselinou citronovou |
| Obsah balení | Konvice, podstavec, návod k použití |
Často kladené otázky - WKS 3002 CB BOMANN
Dotazy uživatelů ohledně WKS 3002 CB BOMANN
0 otázka o tomto zařízení. Odpovězte na ty, které znáte, nebo položte vlastní.
Položte novou otázku o tomto zařízení
Stáhněte si návod pro váš Konvice ve formátu PDF zdarma! Najděte svůj návod WKS 3002 CB - BOMANN a vezměte svůj elektronický přístroj zpět do rukou. Na této stránce jsou zveřejněny všechny dokumenty potřebné k používání vašeho zařízení. WKS 3002 CB značky BOMANN.
NÁVOD K OBSLUZE WKS 3002 CB BOMANN
Nejprve si přečtěte samostatně přiložené bezpečnostní pokyny.
Návod k obsluze
Děkujeme vám, že jste si vybrali náš výrobek. Doufáme, že vás bude těšit používání našeho zařízení.
Před použitím tohoto spotřebiče si pečlivě přečtěte návod k použití a samostatně přiložené bezpečnostní pokyny. Tyto dokumenty včetně záručního listu, účtenky a pokud možno i krabice s vnitřním obalem uschovejte na bezpečném místě. Pokud spotřebič předáváte třetí osobě, vždy k němu přiložte všechny příslušné dokumenty.
Symboly v tomto návodu k použití
Důležité informace, týkající se vaší bezpečnosti, jsou speciálně označené. Je nevyhnutelné, abyste dodržovali tyto pokyny, kvůli zabránění nehodám a předcházením poškození zařízení:

VÝSTRAHA:
Ta vás varuje před nebezpečími pro vaše zdraví a možným rizikem poranění.

POZOR:
To se týká možného nebezpečí poškození zařízení nebo jiných předmětů.
Vybalení spotřebiče
- Vyjměte spotřebič z obalu.
- Odstraňte veškerý obalový materiál, jako jsou fólie, výplňový materiál, kabelové pásky a kartonové obaly.
- Zkontrolujte, zda spotřebič není poškozen při přepravě, abyste předešli nebezpečí. Poškozený spotřebič neprovozujte. Okamžitě jej vraťte prodejci.
- Na spotřebiči může být ještě prach nebo zbytky z výroby. Doporučujeme spotřebič vyčistit podle popisu v části „Čištění“.
Upozornění pro používání spotřebiče

VÝSTRAHA: Nebezpečí popálení!
- Během varu vody neotvírejte víko.
• Vždy se ujistěte, že je víko pevně zavřené. - Kryt spotřebiče se během provozu zahřívá, nedotýkejte se ho a před odložením nechte spotřebič vychladnout.

POZOR: Přetížení!
- Pokud používáte prodlužovací kabely, měly by mít průřez alespoň 1,5 mm².
- Nepoužívejte vícenásobnou zásuvku, protože tento spotřebič je příliš výkonný.

POZOR:
- Před vyjmutím spotřebiče ze základny jej vždy vypněte! Kontakty na základně nejsou vhodné pro odpojení napájení.
- Ujistěte se, že je spotřebič vypnutý, když jej nasazujete zpět na základnu!
Poznámky k používání
Sít'ový kabel
Úplně odviňte požadovaný síťový kabel ze základní části základny. Dbejte na vedení síťového kabelu.
Připojená zátěž
Spotřebič zvládne celkově příkon 2200 W. Při této připojené zátěži se doporučuje samostatné přívodní vedení s jištěním pojistkou přes 16 A domovní jistič.
Elektrické připojení
- Zkontrolujte, zda sit'ové napětí, které chcete používat, odpovídá napětí spotřebiče. Tyto informace najdete na typovém štitku.
- Spotřebič připojujte pouze k řádně instalované zásuvce s ochranným kontaktem.
Zapnutí / vypnutí spotřebiče
• Zapněte (poloha přepínače: I):
Spotřebič zapněte vypínačem. Kontrolka se rozsvítí.
• Vypnutí (poloha spínače: O):
Vypněte spotřebič vypínačem. Kontrolka zhasne.
Příprava
Před prvním použitím spotřebiče jej 3x převařte v čerstvé vodě. Používejte pouze čistou vodu bez přísad.
Operace
- Spotřebič postavte na rovný povrch.
- Konvici otevřete stisknutím tlačítka na rukojeti.
- Plnicím otvorem naplňte čistou vodu (maximálně 1,5 litru). Hladinu naplnění můžete odečíst na ukazateli hladiny vody ve spotřebiči.
- Vždy používejte čerstvou, studenou vodu.
- Hladina vody musí být mezi značkami MIN a MAX.
- Zavřete víko. Vždy se ujistěte, že je víko pevně zavřené.
- Postavte konvici do roviny s podstavcem.
- Spotřebič zapněte vypínačem. Kontrolka se rozsvítí.
Přerušení / ukončení provozu
Existují dva způsoby, jak přerušit nebo ukončit proces vaření:
- Spotřebič se po ukončení vaření automaticky vypne. Kontrolka zhasne.
- Chcete-li varný cyklus předčasně ukončit nebo přerušit, nastavte spínač do polohy O.
- Před vyjmutím spotřebiče ze základny jej vždy vypněte! Kontakty na základně nejsou vhodné pro odpojení napájení.
- Ujistěte se, že je spotřebič vypnutý, když jej nasazujete zpět na základnu!
- Odpojte síťovou zástrčku ze zásuvky.
- Vyprázdněte nádobu na vodu.
- Spotřebič držte pouze za rukojeť.
- Pří vylévání nechte víko zavřené.
- Víko otevírejte pouze tlačítkem na rukojeti.
- Spotřebič se během provozu zahřívá, nedotýkejte se ho a před odložením nechte spotřebič vychladnout.
Čištění

VÝSTRAHA:
- Před čištěním spotřebič vždy vypněte a vytáhněte síťovou zástrčku ze zásuvky. Počkejte, až spotřebič vychladne.
- Neponořujte spotřebič ani základnu do vody nebo jiných tekutin. Mohlo by to způsobit úraz elektrickým proudem nebo požár.

POZOR:
- Nepoužívejte drátěný kartáč ani jiné brusné předměty.
- Nepoužívejte ostré nebo abrazivní čisticí prostředky.
- Vyčistěte perforovaný prostor ve výlevce nylonovým kartáčem zevnitř.
- Zásobník na vodu vypláchněte čistou vodou. Osušte ji hadříkem.
- Po použití vyčistěte kryt mírně navlhčeným hadříkem.
Odvápňování
- Intervaly odstraňování vodního kamene závisí na tvrdosti vody a četnosti používání.
- Pokud se spotřebič vypne dříve, než voda začne vařit, je nutné provést odstranění vodního kamene.
- Nepoužívejte ocet, ale komerčně dostupný prostředek na odstraňování vodního kamene na bázi kyseliny citronové. Dávkujte podle návodu.
- Po odstranění vodního kamene několikrát převařte čerstvou vodu (přibližně 3 až 4krát), abyste odstranili zbytky. Tuto vodu nepoužívejte ke konzumaci.
Skladování
- Spotřebič vyčistěte podle popisu a nechte jej zcela vyschnout.
- Pokud spotřebič nehodláte delší dobu používat, doporučujeme jej skladovat v původním obalu.
- Spotřebič vždy skladujte mimo dosah dětí na dobře větraném a suchém místě.
Navíjecí zařízení pro síťový kabel
Sítový kabel můžete navinout na spodní část.
Řešení problémů
| Problém Možná příčina | Náprava | |
| Spotřebič se nezapíná. | Spotřebič není napájen. Zkontrolujte zásuvku | pomocí jiného spotřebiče. |
| Správně zasuňte síťovou zástrčku. | ||
| Zkontrolujte domovní pojistku. | ||
| Spotřebič je vadný. Kontaktujte naše servisní | oddělení nebo odborníka. | |
| Po provozu bez vody nebo s příliš malým množstvím vody se spotřebič ještě dosta-tečně neochladil. | Nechte spotřebič 15 minut vychladnout. | |
| Spotřebič se před vařením vypne. | Vnitřek konvice je silně odvápněný nebo je přetížený obvod zásuvky. | Odstraňte vodní kámen podle pokynů. |
| Zkontrolujte síťové připojení. | ||
| Spotřebič se nevypne. | Víko není zavřené. Zavřete víko, dokud nezapadne na své místo. | |
Technické údaje
Model: WKS 3002 CB
Napájení: 220–240V\~, 50 Hz
Spotřeba energie: 1850–2200 W
Třída ochrany: I
Plnící kapacita: max. 1,5 litru
Čistá hmotnost: cca 0,8 kg
Právo provádět v průběhu neustálého vývoje produktu technické změny a změny designu zůstává i nadále vyhrazeno.
Tento spotřebič byl testován podle všech platných, aktuálních směrnic CE a vyroben podle nejnovějších bezpečnostních předpisů.
Likvidace
Význam symbolu „Přeškrtnutá popelnice“

Pečujte o naše životní prostředí, nelikvidujte elektrické přístroje společně s domácím odpadem.

Vysloužilé nebo vadné elektrická zaří zení spotřebiče likvidujte prostřednictvím místních sběrných míst.
Prosím pomozte chránit životní prostředí správnou likvidací odpadu a předcházejte tak nežádoucím dopadům na životní prostředí i zdraví nás všech.
Přispějete tak k recyklaci a dalším formám využití starých elektrických a elektronických zařízení.
Váš místní úřad vám poskytne informace o sběrných místech. Váš prodejce a smluvní partner je rovněž povinen bezplatně převzít starý spotřebič.
GARANTIEKARTE
warranty card · garantiekaart · carte de garantie · scheda di garanzia · tarjeta de garantía · cartão de garantia · garantikort · karta gwarancyjna · záruční list · kartica jamstva · carte de garanție · Гаранционна карта · záručný list · garancijski list · garanciajegy · гарантійнийформуляр · Гарантийный талон · tightقة ضمان
WKS 3002 CB
24 Monate Garantie gemäß Garantieerklärung · 24 months warranty according to warranty declaration · 24 maanden garantie volgens garantieverklaring · 24 mois de garantie selon la déclaration de garantie · 24 mesi di garanzia secondo la dichiarazione di garanzia · 24 meses de garantia de acuerdo con la declaración de garantia · 24 meses de garantia, de acordo com a declaração de garantia · 24 mâneders garanti i henhold til garantibetingelsene · 24 miesiące gwarancji na podstawie oświadczenia gwarancyjnego · záruka 24 měsíců podle prohlásení o záruce · 24 mjesečno jamstvo u skladu s jamstvenom deklaracijom · 24 luni garantie conform declarației de garantjie · 24 месеца гаранция в съответствие с гаранционната декларация · 24-mesačná záruka podla vyhlásenia o záruke · 24-mesečna garancija, skladno z garancijsko izjavo · 24 hónap garancia a garanciafeltételekben leírtak szerint · гарантя на 24 місяці відповідно заяві про гарантю · Гарантия 24 месяца согласно заявленным гарантийным правилам · حванان 24 مостанد
Kaufdatum, Händlerstempel, Unterschrift - date of purchase, dealer stamp, signature - aankoopdatum, dealerstempel, handtekening - date d'achat, tampon du concessionnaire, signature - data di acquisto, timbro del rivenditore, firma - fecha de compra, sello del distributor, firma - data de compra, carimbo do distribuidor, assinatura - kjøpsrato, forhandlerstempel, signatur - data zakupu. pieczę sprzechancy, podpis-datum zakoupení, raifiko prodejce, podpis - datum kupovine, zig trgovca, podpis - data de achizlje, stampila furnizorului, semnatura - Dara na покупка. Печат на Продавача. Подпис - datum nákupu, pečiatka obchodnika/predrajcy, podpis - datum nakupa, zig trgovca, podpis - vásarlas dátuma, kereskedő belyegzője, aláirás - data придбання, печatka продукція, підпис - Data приобретення, Штамп продавца. Подпись -
BOMANN®
www.bomann-germany.de
BOMANN®
C. Bomann GmbH
Internet: www.bomann-germany.de
Made in P.R.C.