HM125458 - Kuchyňský robot Emerio - Bezplatný návod k obsluze
Najděte návod k zařízení zdarma HM125458 Emerio ve formátu PDF.
Dotazy uživatelů ohledně HM125458 Emerio
0 otázka o tomto zařízení. Odpovězte na ty, které znáte, nebo položte vlastní.
Položte novou otázku o tomto zařízení
Stáhněte si návod pro váš Kuchyňský robot ve formátu PDF zdarma! Najděte svůj návod HM125458 - Emerio a vezměte svůj elektronický přístroj zpět do rukou. Na této stránce jsou zveřejněny všechny dokumenty potřebné k používání vašeho zařízení. HM125458 značky Emerio.
NÁVOD K OBSLUZE HM125458 Emerio
Před použitím si prěctěte priložený námod, abyste se vyvarovali zraněné nebo poškození a docíli se spotřebičemnejlepsích vysledků. Uschovejte námod na bezpečné miste. Budete-li prědávat spotřebič dalsí osobě, ujistěte se, ze byl prědán i tento námod.
V pripadé poškození, ktera byla způsobena nedodržovánimPokynu v tomto námodu, nelze uplatnit záruku.
Vyrobce/dovozce neruci za škody, které vznikly
nedodržovám námodu k použiti, nedbalým použiváním,
které je v Rozporu s požadavky tohoto námodu.
- Pred montáží, demontáží nebo Čistěním spotřebiče stejně jako zústane-li nepoužíván vždy jej odpojte ze sítě.
- Tento spotbrebič nesmí používat déti. Spotbrebič a kabel nesmí byt v dosahu déti.
- Tento spotbrebić mohou používat osoby s omezenými tělesnými, senzorickými a duševními schopnostmi a nedostatkem zkušeností a znalostjPokud byly seznámeny s bezpečným používaním spotbrebiće a s tímsouvisejićimi nebezpećimi.
- Tento vyrobek není hračka.
- Je-li poškozen sítový kabel, musí ho vyměnit vyrobce, servisné sluzba nebo podobné kvalifikovaná osoba, aby se zabránilo nebezpečí
- Před výměnou príslušenství nebo dotyku dílů, které se pri používání pohybuji, vypněte spotřebic a odpojte ze sítě.
- Varování: Możné riziko zraněné v dusledku nesprávného použití.
-
Préd prípojenm zařizení do elektrické sítě, zkontrolujte, zda napěti v siti a frekvence odpovídají udajům na typovém štítku.
-
Vytáhněte zástrčku ze zásuvky, když se spotřebič nepoužíva a pred jeho údržbou.
- Pokud se použije prodlužovací šnūra, musí byt vchodná pro príkon spotřebiče, jinak by mohlo dojt k prehrátí prodlužovaciho kabelu a / nebo zástrčky. Existuje potenciální riziko zraněnépri zakopnutí prés prodlužovací kabel. Davejte pozor, abyste se vyhnuli nebezpečnám situacím.
- Ujistěte se, ze je napajeci kabel nevisí prěs ostré hrany a držte ho dál od horkych povrchů a otevřeného ohné.
- Neponořujte spotřebič a zástrčku do vody nebo jinych tekutin. Hroží nebezpečí urazu elektrickým proudem!
- K odstraněni zăstrčky ze zăsuvky, tahejte za zăstrčku. Nikdy netahejte za kabel.
- Nedotykejte se spotbrebiče, pokud spadl do vody. Vytáhněte zástrčku z elektrické zásuvky, spotbrebič vampněte a poslete ho na opravu do autorizovného zákaznického servisu.
- Zástréčky spotřebiče se nedotýkejte mokráma rukama prívytahováni nebo zapojováni do sítě.
- ZaŽadnych okolnostíneotvřejte kryt spotřebie nebo se ho nesnážte sami opravit. To by mohlo způsobit úder elektrickým proudem.
- Děti nejsou schopny Rozpoznat rizika spojená s nesprávnou manipulaci s elektrickymi spotřebiči. Proto děti nesmi nikdy používat elektrické spotřebiče bez dozoru.
- Spotrebič nenechávejte nikdy během provozu bez dozoru.
- Tento prístroj není určen k podnikatelským učelům.
- Používejte tento spotřebic vyhradné pro určeny účel.
-
Vyhněte se kontaktu s pohyblivými Častmi. Udržujte ruce, vlasy, odev, špachtle a jiné nádobí mimo šlehačů nebo hnetacích háků, abyste snížili riziko zraněné osoby a / nebo poškození ručniho mixéru.
-
Nikdy nemontujte současné šlehác nástavce s rúznými funkcem (hnětaci a míchací metle, atd.).
- Pred cisténím odstrańte príslušenstv z ručnho mixéru.
- Používáni príslušenství - nebo dodatečnych dílů, které nebyly prodány ādoporučeny vyrobcem, můze zpúsobit požár, udery el. proudem nebo zraněné.
- Neomotávejte napajeci kabel kolem prístroje během skladování. Mohlo by DOJIT K POŠKOZENÍ kabelu a ke vzniku zkratu, urazu elektrickým proudem nebo požáru.
- Co se týche pokynů pro Čištěné povrchů které jsou v kontaktu s potravinami a nastavení rychlosti a dobu provozu, vezměte prosím na vědomí následujíci odstavec.
- Nikdy nevysunujte šlehače nebo háky na těsto, když je zařizení v provozu.
- Préd zapojením napájecího kabelu do elektrické zásuvky vždy zkontrolujte, zda je ovladač rychlosti v poloze „0". Chcete-li zařizení odpojit, otočte ovladač rychlosti do polohy „0“ a poté vytáhněte zástrčku ze zásuvky.
- Ručni mixer není určen k mecháníkyselých jdel.
POPIS DILU

- Vysunovaci tlačitko
- Regulace rychlosti
- Turbo tlačtko
- Rukojet
- Šlehače
- Haky na testo
PRED PRVNIMPOUZITIM
- Ručni mixer opatrné vybalte a odstraţne veškerý balicimaterial.
- Ocistete prisluenstvi v teplem mydlovem roztoku, dobre oplachnete a nechte pred montazi zcela osuist.
UVEDENI DO PROVOZU:
- Dbejte na to, aby byl regulator rychlosti v pozici „0" a sitová zastrocka nebyla napnuta.
- Nasad'te bud'michacne nebo hnetracmetlu tim, ze zastrite nasadumety do otvoru na spodni strane mixeru.Do zaifeni namontujte pouze dodané slehace nebo hky na testo.
Poznámka: Šlehače mohou být vloženy do kterékoli dražky, protoze šlehače jsou totožné. Otočte jimi trošku a zasunte do spotřebieče, než zacvaknou.
Hák na těsto s podložkou múze byt vlozen pouze do větsí dražky a druhý pouze do mení. Hák y na těsto nelzezasunout opacné.
- Zastréte zástrěku do zásvúky.
-
VloztePokrm k mixovani do vchodne misy, uchopte rukojet mixeru a drzte nastavce uprostred doPokrmu.
-
Zapněte mixér a nastavte rychlost pomoci regulátoru. K disposzici je 6 nastavení rychlostí: Pri hnětení kvasnicového těsta doporučujeme nastavit regulaci rychlosti na nižsí rychlost a poté na vyší rychlost pro dosaženi nejlepsích vysledkú. Zařizení bude pracovat pri nejvyších otáčák stisknutím turbo tlacíka.
- Jakmile je proces mixovani ukoncen, nastavte regulator rychlostina " _ 一 "
- Vytáhněte sítovou zástrčku.
- Vytáhněte během stlačeni uvolnovacího tlacítka nástavce.
Pozor:
- Neomyvejte kryt motoru nikdy ve vode.
- Ujistete se, ze prêd vyjmutim nastavcú je regulator rychlosti na pozici „0“ a sítový kabel odpojen. Chcete-li míchat prímo v hrnci, sundeje nejprve hrnec ze sporáku a nechte ho trochu vychladnout. Nemchejte jakékoli jidlo pri teploté, která je vyšínež 40°C, jinak by se vaš ponorný mixér mohl prěhřát.
NAVOD PRO STUPNE RYCHLOSTI
| RYCHLOSTÍ | POPIS |
| 1-2 | Mixovánísuchých prísad s tekutinami, šlehání bilkǔ nebo šlehačky a míchání omáček. |
| 3-4 | Míchání směsí, pudinkǔ nebo směsí na pečení. Míchání těsta nebo tězkych směsí na pečení, použití hnětacích metliček. Míchání kremú z másla cukru. |
| 5-6 | Šlehání smetany, suchého mléka nebo sušeného mléka, bilkǔ nebo celých vajec. Míchání mletého masa nebo hnětí těsta. |
PRUVODCE ZPRACOVÁNÍM
| Množství a doba zpracoványi | ||
| Recept | Množství | Čas |
| Kynuté těsto | Max 350 g mouka | Max. 5 min |
| Těsto na vafle, palačinky | Cca. 500 g | Cca. 3 min |
| Rídák omáčky, krémy a polévky | Cca. 500 g | Cca. 3 min |
| Majornéza | Max. 3 Žloutky | Cca. 10 min |
| Bramborová kaše | Max. 500 g | Max. 3 min |
| Šlehačka | Max. 500 g | Max. 3 min |
| Rozbití vaječných bílků | Max. 5 Žloutků | Cca. 3 min |
| Dortové těsto | Cca. 500 g | Cca. 3 min |
Upozorněni:
Nikdy nepoužívejte větů množství, než je uvedeno v tabulce vyše a nikdy neprovozujte mixér déle, než je uvedeno.
Nechte mixér vychladnout po dobu 15 minut po dokčení receptu.
Ručí mixer není určěn k mícháni kyselych jídel.
CISTENIMIXERU
- Před Čišěním vypněte spotřebic a vyjměte zástrčku ze zásuvky.
- Nastavce vycistete v teplém mydlovém roztoku, dobre oplachněte a vysuste.
- Setrete kryt mixeru vlhkym hadrikem.
- Šlehače a háky na těsto lze myt v mycce na nádobí.
TECHNICÉ UDAJE
Jmenovite napétí: 220-240V ~ 50Hz
Přikon: 250W
LIKVIDACE SETRNÁ K ZIVOTNÍMU PROSTÖEDI

Recyklace - Evropska smernice 2012/19/EU
Toto označeni znamená, ze tento vyrobek nesmíbyt likvidován s jiným domácím odpadem. Aby se zabránilo možnému znečišěniživotného prostředí nebo zraněnéosob nekontrolovanou likvidací, recyklujte vyrobek zodpovedné k podpoře opětovného vyuzití hmotnych zdrojù. Pro vracnévašeho
použitého zařizení, prosím použijte vratné a sberné systémy nebo kontaktujte obchodnka, kde jste vyrobek zakoupili. Mohou prijmout tento vyrobek pro recyklaci, která je šetrná kŽivotnímu prostředi.
Emerio B.V.
Zomervaart 1A
2033 DA Haarlem
The Netherlands
T: +31(0)23 3034369