Güde Kompressor Airpower 3758100 EDSILENT - Kompresor

Kompressor Airpower 3758100 EDSILENT - Kompresor Güde - Bezplatný návod k obsluze

Najděte návod k zařízení zdarma Kompressor Airpower 3758100 EDSILENT Güde ve formátu PDF.

📄 108 stran Čeština CS 💬 Otázka AI
Notice Güde Kompressor Airpower 3758100 EDSILENT - page 45
Asistent návodu
Využívá ChatGPT
Čekání na vaši zprávu
Informace o produktu

Značka : Güde

Model : Kompressor Airpower 3758100 EDSILENT

Kategorie : Kompresor

Stáhněte si návod pro váš Kompresor ve formátu PDF zdarma! Najděte svůj návod Kompressor Airpower 3758100 EDSILENT - Güde a vezměte svůj elektronický přístroj zpět do rukou. Na této stránce jsou zveřejněny všechny dokumenty potřebné k používání vašeho zařízení. Kompressor Airpower 3758100 EDSILENT značky Güde.

NÁVOD K OBSLUZE Kompressor Airpower 3758100 EDSILENT Güde

Překlad originálního návodu k provozu

  • .......................................................................................................................................69 db(A) *Změřeno podle 2006/42/EC Čerpadlo použijte teprve po pozorném přečtení a porozumění návodu k obsluze Dodržujte všechny v návodu uvedené bezpečnostní pokyny. Chovejte se zodpovědně vůči třetím osobám. Pokud máte o zapojení a obsluze přístroje pochybno- sti, obraťte se na zákaznický servis. Uložte veškerou dokumentaci tak, aby osoby, které budou s kompresorem pracovat, si ji mohly kdykoli prostudovat. Použití v souladu s určením Kompresor se smí používat výhradně k výrobě tlakového vzduchu pro domácí využití a kutily. – S ohledem na technické údaje a bezpečnostní pokyny. Stlačený vzduch, který produkuje tento kompresor, nelze používat pro farmaceutické a potravinářské účely nebo ve zdravotnictví a nesmí se používat pro plnění potápěčských láhví. Pracujte s kompresorem ve vhodném prostředí (s dobrým větráním, při teplotě okolí mezi +5°C a +40°C). Nepoužívejte kompresor v prostředí, ve kterém se vyskytuje prach, kyselina, výpary, výbušné nebo hořlavé plyny. Toto zařízení lze používat jen pro uvedený účel. Při nedodržení ustanovení z obecně platných předpisů a ustanovení z tohoto návodu nelze výrobce činit odpovědným za škody. Bezpečnostní pokyny POZOR! Úder elektrickým proudem! Existuje riziko úrazu elektrickým proudem! Provoz je povolen jen s ochranným vypínačem proti chybovému proudu (RCD max. chybový proud 30mA). Zkontrolujte napětí. Technické údaje uvedené na ty

povém štítku musí souhlasit s napětím elektrické sítě. Zástrčku elektrického kabelu vsuňte do zásuvky, jejíž tvar, napětí a kmitočet odpovídají platným normám. Prodlužovací kabel může být dlouhý maximálně 5 metrů a průřez kabelu nesmí být menší než 1,5 mm². Nedoporučujeme používat prodlužovací kabely o jiné délce a průřezu ani různé adaptéry či rozdvojky. Před uvedením přístroje do provozu zkontrolujte, zda není poškozen elektrický kabel a/nebo zásuvka. K vyloučení nebezpečí úrazu musí být poškozený síťový kabel vyměněn výrobcem. Za žádných okol

ností neprovádějte vlastnoruční opravy. Kompresor nesmí přijít do styku s vodou nebo jinou tekutou látkou. Nikdy nemiřte proud tekuté látky z připojeného nástroje směrem ke kompresoru, protože je pod napětím a mohlo by dojít k úrazu elektrickým proudem nebo ke zkratu. Nepracujte s kompresorem, nemáte-li obuté boty nebo máte-li ruce či nohy mokré. Při odpojování kabelu ze zásuvky nebo přemisťování kompresoru netahejte za kabel. Technické údaje Kompresoru 375/8/100 ED-SILENT46 Tento kompresor je vyroben tak, aby fungoval přerušovaně v poměru uvedeném na štítku s tech- nickými údaji (např. značka S3-25 znamená 2,5 minuty provozu a 7,5 minut přestávky), aby nedocházelo k přehřátí elektromotoru. Motor je vybaven tepelnou ochranou a pokud by došlo k přílišnému zvýšení teploty, tato ochrana by automaticky přerušila přívod elektrického proudu. Po návratu na normální teplotu se motor spustí automaticky. Pozor! Kompresor nikdy nezapínejte resp. nevypínejte pomocí zástrčky. Vždy stiskněte tlakový spínač. Kompresor nenechávejte zapnutý přes noc, mohl by se stát zdrojem nebezpečí. Na konci pracovního dne vypněte vždy na zapínači/ vypínači, vypusťte vzdušník a kompresor odpojte ze sítě. Pozor: nevypuštěná kondenzovaná voda může být příčinou koroze uvnitř nádrže a omezit tak její výkonnost a ohrozit bezpečnost. Nenechávejte kompresor vystavený atmosférickým vlivům (déšť, slunce, mlha, sníh). Pokud budete kompresor používat venku, nezapomeňte je po použití vždy uložit na kryté nebo uzavřené místo. Kompresor nikdy nepoužívejte venku v dešti nebo za jiných nepříznivých meteorologických podmínek. Do blízkosti kompresoru nebo na kompresor nepo

kládejte hořlavé předměty nebo předměty z nylonu či látky. Nezakrývejte vzduchové otvory na kompresoru. Kompresor se nesmí montovat do vozidla k průmyslovým účelům bez přejímky provedené odborníkem! Pokud se kompresor používá k průmyslovým účelům, musí být před prvním uvedením do provozu zkontrolován odborníkem. Tuto kontrolu musí nařídit provozovatel. (podle BetrSichV §§17 č. 25 (nařízení o bezpečnosti provozu) Pozor! Při montáži do automatických zařízení je třeba nainstalovat vhodná poplašná resp. bezpečnostní zařízení pro případ výpadku proudu nebo chybné funkce nebo příp. výpadku kompresoru. (např. krmné linky atd.) Pozor: Po výpadku proudu a následném zapnutí napětí by mohlo dojít k náhlému spuštění kompre

soru. Stlačený vzduch je potenciálně nebezpečná forma energie. Proto při používání kompre- soru a příslušenství postupujte velmi opatrně. Tento přístroj není určen k používání osobami (včetně dětí) s omezenými tělesnými, smyslovými nebo duševními schopnostmi nebo s chybějícími zkušenostmi či chybějícími znalostmi, pokud nejsou pod dohledem osoby zodpovědné za jejich bezpečnost, nebo pokud od této osoby neobdrží pokyny, jak se má přístroj používat. Děti by měly být pod dozorem, aby se zabezpečilo, že si s přístrojem nebudou hrát. Děti a nepovolané osoby držte vždy mimo dosah přístroje. Kompresor nepoužívejte nikdy bez dozoru. Nikdy nemiřte proud vzduchu na osoby, zvířata nebo proti sobě. Proud vzduchu nedržte nikdy v tělesných otvorech, mohlo by to vést ke smrtelným úrazům! Udržujte pracovní prostor volný. Zapnutý kompresor musí být postavený na stabilní ploše. Používejte kompresor jen ve svislé poloze. Pozor! Kompresor se smí používat jen s příslušnými koly a gumovými nárazníky. Při práci používejte ochranné brýle pro chránění očí před vniknutím cizích částic, uvedených do pohybu proudem stlačeného vzduchu. Při práci s pneumatickým příslušenstvím používejte vždy ochranný oděv. Udržujte vždy bezpečnostní vzdálenost alespoň 4 metry mezi kompresorem a pracovní zónou. Pozor! Při otevření rychlospojky Vás může šlehnout pneumatická hadice! - Pneumatickou hadici přidržujte. Při přemisťování kompresoru používejte příslušnou rukojeť. Při použití kompresoru pro různé účely (huštění, práce s pneumatickým nářadím, stříkání barvy, mytí prostředkem na bázi vody, svorkování apod.) je třeba znát a respektovat příslušné normy.

CESKY Provoz při nižších teplotách Při nižších teplotách do 5° C mohou nastat problémy při rozběhu, které se projevují pouze bručením elektromotoru. V tomto případě musí být přístroj ihned opět vypnut a v teplejším prostředí provedena výměna oleje ( 5W30 ). Aby byl zaručen bezvadný a spolehlivý provoz rotujícího a bicího pneumatického nářadí jako jsou např. rázové utahováky, sponkovačky nebo hřebíkovačky atd., musí být tlakový vzduch přiváděn nuceně přes maznici nebo údržbovou jednotku ltrovaný resp. s olejem. K lakování by se měl každopádně použít odlučovač ltrované vody. K výběru vhodného pneumatického nářadí je třeba bezpodmínečně dbát na spotřebu vzduchu nářadí a efektivní dodané množství kompresoru. ( Pneumatické nářadí a příslušenství najdete na www. guede.com ) Požadavky na obsluhu Obsluha si musí před použitím přístroje pozorně přečístnávod k obsluze. Kvalikace: Kromě podrobného poučení odborníkem nenípro používání přístroje nutná žádná speciální kvalikace. Minimální věk: Na přístroji smí pracovat jen osoby, jež dosáhly 16 let. Výjimku představuje využití mladistvých, pokud se toto děje během profesního vzdělávání za účelem dosažení dovednosti pod dohledem školitele Školení: Používání přístroje vyžaduje pouze odpoví- dající poučení odborníkem resp. návodem kobsluze. Speciální školení není nutné. Chování v případě nouze Zaveďte úrazu odpovídající potřebnou první pomoc a vyzvěteco možná nejrychleji kvalikovanou lékařskou pomoc.Chraňte zraněného před dalšími úrazy a uklidněte jej.Kvůli případné nehodě musí být na pracovišti vždy poruce lékárnička první pomoci dle DIN 13164. Materiál,který si z lékárničky vezmete, je třeba ihned doplnit. Pokud požadujete pomoc,uveďte tyto údaje:

Údržba Před prováděním jakýchkoli prací na čerpadlu vždy nejdříve vytáhněte zástrčku napájecího kabelu ze síťové zásuvky. Pomocí připojeného nástroje vypusťte všechen zbylý vzduch z nádrže. Před každým použitím čerpadla proveďte vizuální zkoušku a ujistěte se, že čerpadlo, zejména však síťový kabel a zástrčka nejsou poškozeny. Pojistný ventil kontrola funkce V případě poškození čerpadla nebo jeho ochranných zařízení se čerpadlo nesmí používat. Je-li přístroj vadný, musí opravu provést výhradně zákaznický servis. Používejte jen originální příslušenství a originální náhradní díly. Pro čištění kompresoru a jeho součástí nepoužívejte ředidla, hořlavé nebo toxické kapaliny. Jen pravidelně udržovaný a ošetřovaný přístroj může být uspokojivou pomůckou. Nedostatečná údržba a péče může vést k nepředvídaným nehodám a úrazům. V případě potřeby najdete seznam náhradních dílů na internetové stránce www.guede.com. Záruka Záruční doba činí 12 měsíců při průmyslovém použití, 24 měsíců pro spotřebitele a začíná dnem nákupu přístroje. Záruka se vztahuje výhradně na nedostatky způsobené vadou materiálu nebo výrobní vadou. Při reklamaci v záruční době je třeba přiložit originální doklad o koupi s datem prodeje. Do záruky nespadá neodborné použití jako např. přetížení přístroje, použití násilí, poškození cizím zásahem nebo cizími předměty. Nedodržení návodu k použití a montáži a normální opotřebení rovněž nespadá do záruky.48

CESKY Servis Máte technické otázky? Reklamaci? Potřebujete náhradní díly nebo návod k obsluze? Na naší do- movské stránce www.guede.com Vám v oddílu Servis pomůžeme rychle a nebyrokraticky. Prosím pomožte nám pomoci Vám. Aby bylo možné Váš přístroj v případě reklamace identikovat, potřebujeme sériové číslo, objednací číslo a rok výroby. Všechny tyto údaje najdete na typovém štítku. Abyste měli tyto údaje vždy po ruce, zapište si je prosím dole. Sériové číslo: Objednací číslo: Rok výroby: Symboly Přečtěte si návod k obsluze! Před prováděním jakýchkoli prací na čerpadlu vždy nejdříve vytáhněte zástrčku napájecího kabelu ze síťové zásuvky. Noste ochranné brýle! Používejte chrániče sluchu! Chraňte před vlhkem Nevystavujte stroj dešti. Je zakázáno tahat / přepravovat za kabel Výstraha/pozor! Pozor - elektrické napětí! Pozor - horký povrch! Nebezpečí spálení!! Nebezpečí - automatické spouštění! Výstraha před odmrštěnými předměty Odstup od osob! Dbejte na to, aby se v nebezpečné oblasti nikdo nezdržoval. Vadné a/nebo likvidované elektrické či elektronické přístroje musí být odevzdány do příslušných sběren. Chraňte před vlhkem Obal musí směřovat nahoru49

Odstranění poruchy Porucha Příčina Opatření Kompresor se při zapnutí nerozběhne Tlak ve vzdušníku je větší než zapínací tlak Tlak ze vzdušníku vypusťte tak, aby se tlakový spínač automaticky zapnul Vadné napájení Přívod proudu nechte zkontrolovat oprávněnou osobou Vadný tlakový spínač Tlakový spínač nechte vyměnit oprávněnou osobou (servis Güde) Opotřebené uhlíky Uhlíky vyměňte Kompresor se při dosažení zapínacího tlaku krátce rozběhne resp. bzučí a poté se automaticky vypne Elektrický kabel je nepřípustně dlouhý nebo má příliš malý průřez Zkontrolujte délku a průřez elektrické- ho kabelu Kompresor běží nepřetržitě Sací ltr je silně znečištěn Sací ltr vyčistěte nebo vyměňte Pneumatické nářadí má příliš velkou spotřebu vzduchu Zkontrolujte spotřebu vzduchu pneu- matického nářadí; vyhledejte autorizovaného prodejce tlakového vzduchu Netěsnost na kompresoru Netěsnost lokalizujte, informujte servis Güde Netěsné pneumatické potrubí Informujte servis Güde Odvodňovací ventil je otevřený nebo chybí Zavřete resp. Vložte Při provozu se z odlehčovacího ventilu pod tlakovým spínačem uvolňuje tlakový vzduch Netěsný odlehčovací ventil Odlehčovací ventil vyčistěte nebo vyměňte Po dosažení vypínacího tlaku se z odlehčovacího ventilu pod tlakovým spínačem uvolňuje vzduch, dokud není dosažen zapínací tlak Vložka zpětného ventilu je netěsná nebo vadná Vložku zpětného ventilu vyčistěte nebo vyměňte

Zpětný ventil je poškozen Zpětný ventil vyměňte Kompresor se často zapíná Příliš mnoho kondenzátu ve vzdušníku Kondenzát vypusťte Kompresor je přetížen Pojistný ventil odfukuje Tlak ve vzdušníku je vyšší než nasta- vený vypínací tlak Tlakový spínač nechte nově seřídit/ vyměnit oprávněnou osobou (servis Güde) Pojistný ventil je vadný Pojistný ventil vyměňte nebo vyhle- dejte servis Güde Kompresor se příliš zahřívá Přívodní vzduch není dostačující Zajistěte, aby byl zaručen dostatečný přívod i odvod vzduchu (minimální vzdálenost od zdi 40 cm) Chladicí žebra na válci (hlavě válce) jsou znečištěna Chladicí žebra na válci (hlavě válce) vyčistěte Příliš dlouhá doba použití Kompresor vypněte Kompresor je přehřátý a vypíná se Kompresor je přetížený Informujte servis Güde Kompresor je vadný Informujte servis Güde Kompresor má podpětí Informujte servis Güde Okolní teplota 35°C CESKY50

CESKY Kód chyby Příčina Řešení Locked Rotor Motor je blokován Informujte servis Güde51

Způsob posouzení shody

Zaručená hladina akustického výkonu

dB (A) Gemessener Schallleistungspegel Measured sound power level | Niveau de puissance acoustique mesuré | Livello di potenza sonora misurato | Gemeten geluidsdrukniveau | Naměřená hladina akustického výkonu | Nameraná hladina akustického výkonu

Zplnomocněn k sestavování technických podkladů.