IAN 113045 - Nekategorizováno ULTIMATE SPEED - Bezplatný návod k obsluze
Najděte návod k zařízení zdarma IAN 113045 ULTIMATE SPEED ve formátu PDF.
Stáhněte si návod pro váš Nekategorizováno ve formátu PDF zdarma! Najděte svůj návod IAN 113045 - ULTIMATE SPEED a vezměte svůj elektronický přístroj zpět do rukou. Na této stránce jsou zveřejněny všechny dokumenty potřebné k používání vašeho zařízení. IAN 113045 značky ULTIMATE SPEED.
NÁVOD K OBSLUZE IAN 113045 ULTIMATE SPEED
tomobilu, je určena pro soukromé a ne pro komerční využití. Výrobek je vyroben z prodyšného polyesteru, který je šetrný k laku, a který chrání váš vůz před mrazem, sněhem a nečistotami (pryskyřici ze stromů, pylu, výkalům ptáků..). Výrobek je možné optimálně skladovat v úložném sáčku. Rozsah dodávky
- 1 návod k obsluze Technické údaje
- Velikost SUV (DxŠxV): cca 465x177x144 cm Výstražná upozornění
1. Před aplikací výrobku očistěte vozidlo od
nečistot a prachových částeček, aby nedošlo při otírání k poškrabání!
2. Při používání dbejte na to, aby spony pásu
nepoškodily lak. Plachta na auto Pokyny k používání a bezpečnostní pokyny Před montáží dodržujte prosím tyto pokyny: 285696_DE_AT_CH_BB_IE_NI_FR_BE_NL_CZ_ES_PT_Autovollgarage_170427.indd 2327.04.17 11:013. Vozidlo nezakrývejte v mokrém stavu, aby při zamrznutí výrobku na vozidle nedošlo k poškození laku!
4. Tato plachta není určena k dlouhodobému za-
krývání vozidel; každé 3-4 dny je třeba potah sejmout a zkontrolovat z hlediska kondenzace, aby nedošlo k poškození laku; zakrývejte pouze suché vozidlo.
5. Nepoužívejte výrobek nikdy dlouhodobě na
přelakovaném nebo nově nalakovaném vozidle, aby nedošlo kondenzací ke změně barvy.
6. Nezakrývejte vozidla opatřená fólií, aby
nedošlo k zabarvení fólie.
7. Nepoužívejte výrobek dlouhodobě na kabrio-
letech s látkovou střechou, aby nedocházelo k tvorbě plísně!
8. Boční zrcátka sklopte, je-li to možné, směrem
9. Upevněte výrobek pod vozidlo přiloženým
10. Výrobek nepoužívejte za silného větru.
11. Výrobek nepoužívejte poté, co byl lak vašeho
vozidla ošetřen voskem.
12. Nevystavujte výrobek horkému povrchu, vel-
kému žáru a otevřenému ohni.
13. Výrobek skladujte pouze v suchém stavu v
14. Poškozenou plachtu na auto dále nepoužívejte!
15. Nepoužívejte výrobek na veřejných komu-
nikacích nebo parkovištích. U vozidel, ods- tavených na veřejných komunikacích nebo parkovištích, musí být vidět SPZ.
16. Při předání třetí osobě, jí předejte také tento
návod k obsluze s výstražnými pokyny. 285696_DE_AT_CH_BB_IE_NI_FR_BE_NL_CZ_ES_PT_Autovollgarage_170427.indd 2427.04.17 11:0117. Uschovejte tyto výstražné pokyny společně s výrobkem. Montáž:
1. Vyjměte plachtu ze sáčku.
2. Ujistěte se, jaká část je určena na předek vašeho
vozu! Přední část poznáte na záševku s nápisem „PŘEDEK“.
3. Odstraňte pás otevřením obou zaklapávacích
4. Dle možnosti sklopte vnější zrcátka.
5. Upevněte plachtu na předek vašeho vozidla
použitím přišitého gumicuku.
6. Natáhněte plachtu před vozidlo. (Obrázek 1)
Pozor: Pokud je vozidlo v zadní části vybaveno anténou, tak ji odšroubujte. Vytahovací antény prosím zasuňte. Antény v přední části stiskněte prosím opatrně směrem dolů a položte je paralelně na střechu. Dbejte na to, aby se anténa nebo lak nepoškodily!
7. Upevněte plachtu na zadek vašeho vozidla
použitím přišitého gumicuku.
8. Nakonec upevněte pás pomocí spony na stranu,
pás protáhněte pod vozidlem, upevněte ho na druhou sponu a pás napněte. (Obrázky 2 a 3) 285696_DE_AT_CH_BB_IE_NI_FR_BE_NL_CZ_ES_PT_Autovollgarage_170427.indd 2527.04.17 11:01Demontáž:
1. Při snímání plachty postupujte v opačném pořadí.
Péče Plachtu čistěte v případě potřeby ručně vlažnou vodou. Nepoužívejte čisticí prostředky, abyste nepoškodili ochrannou vrstvu. Plachtu skladujte na suchém, dobře větraném, chladném místě. Perte v ruce. Neprovádějte bělení. Nesušte v sušičce na prádlo. Nežehlete. Neprovádějte chemické čištění.
285696_DE_AT_CH_BB_IE_NI_FR_BE_NL_CZ_ES_PT_Autovollgarage_170427.indd 2627.04.17 11:01Likvidace Obal se skládá z ekologicky šetrných materiálů, které vraťte přímo do místní recyklačního střediska. O možnostech likvidace výrobku se informujte na správě obce či města. Záruka 3letá záruka od data zakoupení tohoto výrobku platí pouze pro původního zákazníka a není přenosná. Uschovejte si prosím účtenku jako nákupní doklad. Tato záruka je poskytována na chyby materiálu a chyby při výrobě, nevztahuje se na opotřebovatelné díly nebo na poškození, ke kte- rému dojde nevhodným zacházením. Při manipulaci s výrobkem záruka zaniká. Vaše zákonná práva nejsou touto zárukou nijak omezena. V případě záruční opravy se spojte se servisem. Pouze tak může být zaručeno bezplatné zaslání vašeho zařízení. Servis / výrobce Inter-Union Technohandel GmbH Klaus-von-Klitzing-Str. 2 DE-76829 Landau/Pfalz
Notice-Facile