IVR 35202 Sc Me - Vysavač Kärcher - Bezplatný návod k obsluze

Najděte návod k zařízení zdarma IVR 35202 Sc Me Kärcher ve formátu PDF.

📄 160 stran PDF ⬇️ Čeština CS 💬 Otázka AI 🖨️ Tisk
Notice Kärcher IVR 35202 Sc Me - page 92
Asistent návodu
Využívá ChatGPT
Čekání na vaši zprávu
Informace o produktu

Značka : Kärcher

Model : IVR 35202 Sc Me

Kategorie : Vysavač

Stáhněte si návod pro váš Vysavač ve formátu PDF zdarma! Najděte svůj návod IVR 35202 Sc Me - Kärcher a vezměte svůj elektronický přístroj zpět do rukou. Na této stránce jsou zveřejněny všechny dokumenty potřebné k používání vašeho zařízení. IVR 35202 Sc Me značky Kärcher.

NÁVOD K OBSLUZE IVR 35202 Sc Me Kärcher

Név és cím Dokumentációs meghatalmazott: A. Haag Kärcher Industrial Vacuuming GmbH Robert-Bosch-Straße 4-8 73550 Waldstetten (Németország) Tel.: +49 7171 94888-0 Fax: +49 7171 94888-528 Waldstetten [Németország], 2024/07/01 Az alulírottak a vezetőség megbízásából és teljes körű meghatalmazásával járnak el. Kärcher Industrial Vacuuming GmbH Robert-Bosch-Straße 4-8 73550 Waldstetten (Németország) Tel.: +49 7171 94888-0 Fax: +49 7171 94888-528 Műszaki adatok IVR 35/20-2 Sc Me Elektromos csatlakoztatás Hálózati feszültség V 220-240 Fázis ~ 1 Hálózati frekvencia Hz 50-60 Védettség IPX4 Érintésvédelmi osztály I Teljesítmény W 2000 Hálózati biztosíték (lassú kioldású) A 16 Méretek és tömegek Jellemző üzemi súly kg 50 Hosszúság x szélesség x magasság mm 740 x 580 x 1105 Környezeti feltételek Környezeti hőmérséklet °C +40 A készülék teljesítményadatai Tartály tartalma l 35 Levegőmennyiség l/s 2 x 50 Vákuum kPa (mbar) 22 (220) Szívótömlő névleges átmérője DN5092 Čeština A műszaki változtatások jogát fenntartjuk. Obsah Obecné pokyny Před prvním použitím přístroje si přečtěte tento návod k používání, postupujte podle něj a uschovejte ho pro pozdější použití nebo pro dalšího vlastníka. ● Před prvním uvedením do provozu si bezpodmínečně přečtěte bezpečnostní pokyny č. 5.956-249.0. ● V případě nedodržování návodu k použití a bezpečnostních pokynů mohou vzniknout škody na přístroji a nebezpečí pro obsluhu a další osoby. ● Škody vzniklé při přepravě ihned oznamte prodejci. Bezpečnostní pokyny Stupně nebezpečí NEBEZPEČÍ ● Upozornění na bezprostředně hrozící nebezpečí, které vede k těžkým úrazům nebo usmrcení. 몇 VAROVÁNÍ ● Upozornění na možnou nebezpečnou situaci, která může vést k těžkým úrazům nebo usmrcení. 몇 UPOZORNĚNÍ ● Upozornění na možnou nebezpečnou situaci, která může vést k lehkým úrazům. POZOR ● Upozornění na možnou nebezpečnou situaci, která může vést ke vzniku věcných škod. Bezpečnostní pokyny 몇 VAROVÁNÍ ● Přístroj není vhodný k odsávání zdraví škodlivého prachu. ● Přístroj chraňte před deštěm. Neskladujte přístroj venku. ● Před každým uvedením do provozu zkontrolujte, zda jsou připojena všechna vedení k vyrovnání napětí (uzemňovací vodiče). 몇 UPOZORNĚNÍ ● Po každém použití přístroj vypněte a vytáhněte síťovou zástrčku. POZOR ● Přístroj používejte pouze ve vnitřních prostorách. Az EN 60335-2-69 szabvány alapján meghatározott értékek Kéz-kar-vibrációs érték m/s

  • 3 x 1,5 Alkatrészszám (EU) 9.979-874.0 Kábelhossz m 6,0 IVR 35/20-2 Sc Me Obecné pokyny p. 92
  • Bezpečnostní pokyny p. 92
  • Ochrana životního prostředí p. 93
  • Použití v souladu s určením p. 93
  • Příslušenství a náhradní díly p. 93
  • Objem dodávky p. 93
  • Popis přístroje p. 94
  • Uvedení do provozu p. 94
  • Provoz p. 94
  • Ukončení provozu p. 94
  • Přeprava p. 94
  • Skladování p. 95
  • Péče a údržba p. 95
  • Nápověda při poruchách p. 95
  • Záruka p. 95
  • EU prohlášení o shodě p. 95
  • Technické údaje Čeština 93 ● Nebezpečí přimáčknutí! Při snímání nebo nasazování sací hlavy, filtrační jednotky nebo sběrné nádoby noste rukavice. ● Nebezpečí poškození! Nikdy nevysávejte bez filtru nebo s poškozeným filtrem. ● Při ovládání přístroje noste bezpečnostní obuv. Elektrické připojení Přístroj smí být připojen jen k elektrické přípojce, provedené elektroinstalatérem podle IEC 60364. Připojovací hodnoty viz Technické údaje a typový štítek. Používání prodlužovacího kabelu není dovoleno. NEBEZPEČÍ Nebezpečí zásahu elektrickým proudem Smrtelné nebezpečí Nepoškoďte elektrická připojovací vedení např. přejetím, zmáčknutím nebo taháním. Kabely chraňte před horkem, olejem a ostrými hranami. Zkontrolujte před každým spuštěním provozu síťové přívodní vedení přístroje. Neuvádějte přistroj do provozu s poškozeným kabelem. Poškozený kabel nechte vyměnit kvalifikovaným elektrikářem. Postup v případě nouze NEBEZPEČÍ Nebezpečí poranění a poškození při nasátí hořlavých materiálů, při zkratu nebo jiných závadách elektroinstalace Nebezpečí vdechnutí plynů škodlivých zdraví, nebezpečí úrazu elektrickým proudem, nebezpečí popálení V případě nouze přístroj vypněte a odpojte síťovou zástrčku. Ochrana životního prostředí Obalové materiály jsou recyklovatelné. Obaly prosím likvidujte ekologickým způsobem. Elektrické a elektronické přístroje obsahují hodnotné recyklovatelné materiály a často součásti, jako baterie, akumulátory nebo olej, které mohou při chybném zacházení nebo likvidaci představovat potenciální nebezpečí pro lidské zdraví nebo pro životní prostředí. Pro řádný provoz přístroje jsou však tyto součásti nezbytné. Přístroje označené tímto symbolem se nesmí likvidovat s domovním odpadem. Upozornění k obsaženým látkám (REACH) Aktuální informace k obsaženým látkám naleznete na stránkách: www.kaercher.de/ REACH Použití v souladu s určením 몇 VAROVÁNÍ Vdechnutí zdraví škodlivého prachu Poškození zdraví Přístroj nikdy nepoužívejte k odsávání zdraví škodlivého prachu. POZOR Zkrat z důvodu vysoké vlhkosti vzduchu Poškození přístroje Přístroj používejte pouze ve vnitřních prostorách. Přístroj je určen pro: ● Vysávání nehořlavých a nevýbušných látek ● Nasávání prachu a hrubých nečistot ● Průmyslové použití,např. ve skladových a výrobních prostorách ● Komerční použití, např. v hotelech, školách, nemocnicích, továrnách, obchodech, kancelářích a půjčovnách. Jakýkoliv jiný způsob použití se považuje za nesprávný. Příslušenství a náhradní díly Používejte pouze originální příslušenství a náhradní díly, které Vám zaručují bezpečný a bezporuchový provoz přístroje. Informace o příslušenství a náhradních dílech naleznete na stránkách www.kaercher.com. Objem dodávky Při vybalení zkontrolujte úplnost obsahu. V případě škody vzniklé při přepravě informujte svého prodejce.94 Čeština Popis přístroje Ilustrace viz strana s obrázky Ilustrace A 1 Sběrná nádoba 2 Páka pro vyjmutí sběrné nádoby 3 Přípojka sací hadice 4 Posuvné madlo 5 Hlavní spínač 6 Síťový kabel 7 Zajištění sací hlavy 8 Kapesní filtr 9 Rukojeť Čištění filtru 10 Páka pro vyjmutí sběrné nádoby 11 Držák příslušenství 12 Podvozek 13 Řiditelná kolečka s parkovací brzdou Uvedení do provozu Obrázek viz obrazová příloha p. 96

1. Přístroj uveďte do parkovací stanice.

2. V případě potřeby přístroj zajistěte

3. Ujistěte se, že je sací hlava správně

4. Zasuňte sací hadici do přípojky sací

5. Na sací hadici nasaďte požadované

příslušenství. Provoz

1. Zastrčte síťovou zástrčku do zásuvky.

2. Zapněte přístroj hlavní spínačem.

Ilustrace C Spínač má několik spínacích stupňů: 0Přístroj je vypnutý. 1Motor 1 je zapnutý. 2 Motory 1 a 2 jsou zapnuté. POZOR Provoz s jedním motorem Nebezpečí poškození hnacího motoru Spínací stupně přepínejte plynule. Přístroj provozujte vždy na stupni 2

3. Zahajte vysávání.

Čištění prachového filtru Obrázek viz obrazová příloha Upozornění Filtr pravidelně čistěte, aby nedošlo ke ztrátě sacího výkonu. Ilustrace D

1. Opakovaným pohybem madla čištění

filtru sem a tam vyčistěte filtr. Vyprázdnění sběrné nádoby

1. Vypněte přístroj a odpojte z elektrické

2. Vyčistěte prachový filtr.

3. Sběrnou nádobu spustíte dolů

stisknutím páky. Ilustrace E

4. Vytáhněte sběrnou nádobu z přístroje.

5. Vyprázdněte sběrnou nádobu do

určeného zařízení pro likvidaci.

6. Obsah zlikvidujte podle zákonných

předpisů nebo znovu použijte. Upozornění Sběrnou nádobu posouvejte pouze na kolečkách. Nepoužívejte jeřáb nebo např. vysokozdvižný vozík. Sejměte sací hlavu Obrázek viz obrazová příloha

1. Vypněte přístroj a odpojte od elektrické

2. Otevřete zajištění sací hlavy.

3. Sejměte sací hlavu a odložte stranou.

1. Přístroj vypněte spínačem Zap / Vyp

Vyprázdněte a vyčistěte sběrnou nádobu.

3. Demontujte příslušenství, a příp. je

vyčistěte a vysušte. Přeprava 몇 UPOZORNĚNÍ Nedodržení hmotnosti Nebezpečí úrazu a poškození Při přepravě a skladování zohledněte hmotnost přístroje.

1. Při přepravě ve vozidle zajistěte přístroj

podle platných směrnic proti sklouznutí a převrácení.Čeština 95 Skladování 몇 UPOZORNĚNÍ Nedodržení hmotnosti Nebezpečí úrazu a poškození Při přepravě a skladování zohledněte hmotnost přístroje.

1. Přístroj skladujte pouze ve vnitřních

prostorech. Péče a údržba

1. Přístroj a příslušenství v pravidelných

intervalech proplachujte vhodnou kapalinou a nechte vyschnout.

2. Pravidelně kontrolujte, zda není

poškozen kapesní filtr. Při poškození kapesní filtr vyměňte. Výměna kapesního filtru Ilustrace H 1 Šrouby 2 Upínací kroužek 3 Kapesní filtr 4 Čisticí zařízení

1. Sejměte sací hlavu.

2. Za rukojeti vyjměte filtrační jednotku z

přístroje a obraťte ji.

3. Vyšroubujte šrouby a demontujte čisticí

4. Povolte šroubový spoj upínacího

5. Vyjměte kapesní filtr.

6. Nasaďte nový kapesní filtr.

Při montáži dbejte na to, aby jazýček na filtrační vložce zapadl do hřídele. Ilustrace J

7. Nasaďte a přišroubujte upínací kroužek.

8. Nasaďte a přišroubujte čisticí zařízení.

Nápověda při poruchách NEBEZPEČÍ Nebezpečí úrazu Nebezpečí neúmyslného spuštění přístroje a zasažení elektrickým proudem Před zahájením jakýchkoliv prací přístroj vypněte a odpojte síťovou zástrčku. Všechny kontroly a práce na elektrických dílech smí provádět pouze odborník. Motor (sací turbína) se nerozbíhá Chybí elektrické napětí Zkontrolujte zásuvku a pojistku elektrického napájení. Zkontrolujte síťový kabel a síťovou zástrčku přístroje. Zákaznický servis Pokud nelze poruchu odstranit, musí kontrolu přístroje provést zákaznický servis. Záruka V každé zemi platí záruční podmínky vydané naší příslušnou distribuční společností. Případné závady vašeho přístroje odstraníme bezplatně během záruční lhůty, pokud jsou zaviněny vadou materiálu nebo výrobní vadou. V případě uplatnění nároků ze záruky se prosím obraťte s dokladem o koupi na svého prodejce nebo na nejbližší autorizované pracoviště zákaznického servisu. (Adresa viz zadní stranu) Další informace o záruce (jsou-li k dispozici) naleznete v servisní sekci na webové stránce místního zastoupení firmy Kärcher v části „Dokumenty ke stažení“. EU prohlášení o shodě Tímto prohlašujeme, že níže uvedený výrobek odpovídá příslušným ustanovením uvedených směrnic a předpisů. V případě provedení námi neschválené změny výrobku ztrácí toto prohlášení svoji platnost. Výrobek: Vysávání za sucha Typ: 9.986-xxx Směrnice a nařízení 2006/42/ES (+2009/127/ES) 2011/65/EU 2014/30/EU Aplikované harmonizované normy EN 55014-1: 2017 + A11: 2020 EN 55014-2: 2015 EN 60335-1 EN 60335-2-69

EN IEC 61000-3-2: 2019

EN 61000-3-3: 2013 + A1: 2019 EN 62233: 2008 EN IEC 63000: 201896 Čeština Aplikované národní normy

Jméno a adresa Zmocněnec pro dokumentaci: A. Haag Kärcher Industrial Vacuuming GmbH Robert-Bosch-Straße 4-8 73550 Waldstetten (Německo) Tel.: +49 7171 94888-0 Fax: +49 7171 94888-528 Waldstetten, 2024/07/01 Níže podepsané osoby jednají z pověření a se zplnomocněním vedení společnosti. Kärcher Industrial Vacuuming GmbH Robert-Bosch-Straße 4-8 73550 Waldstetten (Německo) Tel.: +49 7171 94888-0 Fax: +49 7171 94888-528 Technické údaje Technické změny vyhrazeny. IVR 35/20-2 Sc Me Elektrické připojení Napětí sítě V 220-240 Fáze ~ 1 Síťová frekvence Hz 50-60 Krytí IPX4 Třída krytí I Výkon W 2000 Síťové jištění (se zpožděnou reakcí) A 16 Rozměry a hmotnost Typická provozní hmotnost kg 50 Délka x šířka x výška mm 740 x 580 x 1105 Okolní podmínky Teplota prostředí °C +40 Výkonnostní údaje přístroje Obsah nádrže l 35 Množství vzduchu l/s 2 x 50 Podtlak kPa (mbar) 22 (220) Jmenovitá šířka sací hadice DN50 Zjištěné hodnoty podle EN 60335-2-69 Hodnota vibrací rukou/paží m/s

2. Vyčistite prachový filter.

2. Vyprázdnite a vyčistite nádrž na prací

5. Vyberte vreckový filter.

6. Vložte nový vreckový filter.

Pri skladaní sa uistite, že výstupok na vložke filtra zapadol do hriadeľa. Obrázok J

7. Nasaďte upínací krúžok a zaskrutkujte

dB(A) 2 Sieťový kábel Sieťový kábel H07BQ-F mm