CTAR 7642 IN - Sporák BAUKNECHT - Bezplatný návod k obsluze
Najděte návod k zařízení zdarma CTAR 7642 IN BAUKNECHT ve formátu PDF.
Stáhněte si návod pro váš Sporák ve formátu PDF zdarma! Najděte svůj návod CTAR 7642 IN - BAUKNECHT a vezměte svůj elektronický přístroj zpět do rukou. Na této stránce jsou zveřejněny všechny dokumenty potřebné k používání vašeho zařízení. CTAR 7642 IN značky BAUKNECHT.
NÁVOD K OBSLUZE CTAR 7642 IN BAUKNECHT
- También puede ponerse en contacto con nuestro Servicio postventa (Consulte el número de teléfono en el folleto de la garantía). Cuando se ponga en contacto con nuestro Servicio Postventa, deberá indicar los códigos que guran en la placa de características de su producto. Manual del usuario ESPřed použitím spotřebiče si přečtěte tyto bezpečnostní pokyny. Uschovejte si je po ruce pro další použití. Vtomto návodu ana samotném spotřebiči jsou uvedena důležitá bezpečnostní upozornění, která je nutné si přečíst ařídit se jimi. Výrobce odmítá nést jakoukoli zodpovědnost za nedodržení těchto bezpečnostních pokynů, za nevhodné používání spotřebiče nebo za nesprávné nastavení ovladačů. VÝSTRAŽNÉ UPOZORNĚNÍ: Pokud je povrch varné desky popraskaný, zařízení nepoužívejte. Riziko elektrického šoku! VÝSTRAŽNÉ UPOZORNĚNÍ: Nebezpečí požáru: Neskladujte položky na varném povrchu. UPOZORNĚNÍ: Proces vaření musí probíhat pod kontrolou. Krátké vaření musí být neustále monitorováno. VÝSTRAŽNÉ UPOZORNĚNÍ: Vaření pokrmů sobsahem tuku nebo oleje bez dozoru na varné desce může být nebezpečné. Riziko požáru! NIKDY se nepokoušejte požár uhasit vodou: Namísto toho spotřebič vypněte a plamen přikryjte, např. poklicí nebo žáruvzdornou dekou. Varnou desku nepoužívejte jako pracovní plochu nebo podstavec. Do blízkosti spotřebiče nepokládejte oděvy nebo jiné hořlavé materiály, dokud veškeré součásti zcela nevychladnou. Riziko požáru! Velmi malé děti (0–3roky) by se neměly ke spotřebiči přibližovat. Malé děti (3–8let) by se neměly ke spotřebiči přibližovat, pokud nejsou pod dozorem. Děti starší 8let aosoby sfyzickým, smyslovým či duševním postižením nebo bez patřičných zkušeností aznalostí mohou tento spotřebič používat pouze pod dohledem nebo tehdy, pokud obdržely informace o bezpečném použití spotřebiče apokud rozumějí rizikům, která spoužíváním spotřebiče souvisejí. Nedovolte dětem, aby si se spotřebičem hrály. Nedovolte dětem, aby bez dohledu prováděly čištění aběžnou údržbu spotřebiče. VÝSTRAŽNÉ UPOZORNĚNÍ: Spotřebič a jeho přístupné součásti se při použití zahřívají. Je třeba dbát opatrnosti, abyste se nedotkli topných těles. Děti mladší 8let se nesmějí ke spotřebiči přibližovat, pokud nejsou pod dohledem dospělé osoby. Jídlo nesmí zůstat uvnitř výrobku nebo být na výrobku položeno déle než jednu hodinu před jeho tepelnou úpravou či po jejím dokončení.
UPOZORNĚNÍ: Tento spotřebič není určen křízení pomocí externího zařízení, jako je např. časovač, nebo samostatného systému dálkového ovládání. Tento spotřebič je určen k použití v domácnosti a podobných zařízeních jako: kuchyňské kouty pro zaměstnance v obchodech, kancelářích a na jiných pracovištích; farmy; klienty hotelů, motelů, penzionů ajiných ubytovací zařízení. Není přípustné používat jej jiným způsobem (např. kvytápění místností). Tento spotřebič není určen pro profesionální použití. Nepoužívejte spotřebič venku. INSTALACE K přemisťování a instalaci spotřebiče jsou nutné minimálně dvě osoby – nebezpečí zranění. Při rozbalování ainstalaci používejte ochranné rukavice – nebezpečí pořezání. Instalaci, včetně připojení přívodu vody (pokud nějaký existuje) aelektřiny, aopravy musí provádět kvalifikovaný technik. Neopravujte ani nevyměňujte žádnou část spotřebiče, pokud to není výslovně uvedeno v návodu k použití. Nedovolte dětem, aby se přibližovaly k místu instalace. Po vybalení spotřebiče se přesvědčte, že nebyl při dopravě poškozen. Vpřípadě problémů se obraťte se na svého prodejce nebo na nejbližší servisní středisko. Po instalaci musí být obalový materiál (plasty, polystyrenová pěna atd.) uložen mimo dosah dětí – nebezpečí udušení. Před zahájením instalace je nutné spotřebič odpojit od elektrické sítě – nebezpečí úrazu elektrickým proudem. Během instalace se ujistěte, že zařízení nepoškozuje napájecí kabel – nebezpečí požáru a úrazu elektrickým proudem. Zařízení nezapínejte, dokud nebyla řádně ukončena instalace. Je-li nutné skříňku přiříznout, proveďte tyto práce ještě před zasunutím spotřebiče na místo a pečlivě odstraňte všechny dřevěné třísky apiliny. Pokud není spotřebič nainstalován nad troubou, do umístění pod spotřebičem je třeba nainstalovat ioddělovací panel (není součástí). DŮLEŽITÁ UPOZORNĚNÍ TÝKAJÍCÍ SE ELEKTRICKÉHO ZAPOJENÍ V souladu s národními bezpečnostními normami týkajícími se elektrických zařízení musí být možné odpojit spotřebič od elektrické sítě vytažením zástrčky, pokud je zástrčka přístupná, nebo, v souladu s pravidly pro zapojování, prostřednictvím vícepólového vypínače umístěného před zásuvkou aspotřebič musí být uzemněn. Nepoužívejte prodlužovací kabely, sdružené zásuvky nebo adaptéry. Po provedení montáže nesmí být elektrické prvky spotřebiče pro uživatele přístupné. Nepoužívejte spotřebič, pokud jste mokří nebo bosí. Tento spotřebič nezapínejte, pokud je poškozený napájecí síťový kabel či zástrčka, pokud nefunguje správně nebo byl poškozen či došlo kjeho pádu. Instalace pomocí zástrčky napájecího kabelu není povolena, pokud produkt již není vybaven tou, kterou poskytuje výrobce. Jestliže je poškozený přívodní kabel, za identický ho smí vyměnit pouze výrobce, servisní technik nebo osoba spodobnou příslušnou kvalikací, jinak by mohlo dojít kúrazu – riziko elektrického šoku!
VÝSTRAŽNÉ UPOZORNĚNÍ: Než zahájíte jakoukoli údržbovou operaci, ujistěte se, že je spotřebič vypnutý
CSa odpojený od zdroje napájení; nikdy nepoužívejte parní čistič – riziko elektrického šoku! Nepoužívejte abrazivní ani agresivní produkty, čisticí prostředky sobsahem chloru ani drátěnky.
LIKVIDACE OBALOVÉHO MATERIÁLU
Obal je ze 100% recyklovatelného materiálu aje označen recyklačním znakem
Jednotlivé části obalového materiálu proto zlikvidujte odpovědně podle platných místních předpisů.
LIKVIDACE DOMÁCÍCH ELEKTROSPOTŘEBIČŮ
Tento spotřebič byl vyroben z recyklovatelných nebo opakovaně použitelných materiálů. Zlikvidujte jej podle místních předpisů pro likvidaci odpadu. Další informace olikvidaci, renovaci arecyklaci elektrických spotřebičů získáte na místním úřadě, vpodniku pro sběr domácího odpadu nebo vobchodě, kde jste spotřebič zakoupili. Tento spotřebič je označen v souladu s evropskou směrnicí 2012/19/ EU o odpadních elektrických a elektronických zařízeních (OEEZ) a nařízeními o odpadních elektrických a elektronických zařízeních 2013 (včetně dodatků). Zajištěním správné likvidace tohoto výrobku pomůžete zabránit negativním vlivům na životní prostředí alidské zdraví. Symbol na výrobku nebo příslušných dokladech udává, že tento výrobek nesmí být likvidován společně sdomácím odpadem, nýbrž je nutné jej odevzdat do příslušného sběrného střediska k recyklaci elektrických a elektronických zařízení.
RADY KÚSPOŘE ELEKTRICKÉ ENERGIE
Vytěžte maximum ize zbytkového tepla, ato tak, že ploténku vypnete několik minut před dokončením vaření. Dno hrnce či pánve by mělo zakrývat celou plochu ploténky; při použití nádoby, jejíž dno je menší než ploténka, dochází kplýtvání energií. Během vaření přikrývejte hrnce apánve dobře těsnicí pokličkou apoužívejte co nejméně vody. Vařením bez pokličky se citelně zvýší spotřeba energie. Používejte pouze hrnce apánve splochým dnem.
Tento spotřebič splňuje požadavky na ekodesign evropského nařízení 66/2014 a nařízení o ekodesignu výrobků spojených se spotřebou energie ainformacích oenergii (dodatek) (EU Exit) 2019 vsouladu sevropskou normou EN 60350-2. Informace týkající se režimu nízké spotřeby spotřebiče v souladu s nařízením (EU) 2023/826 naleznete na následujícím odkazu: https://docs.emeaappliance- docs.eu.INSTALACE
- Varná deska musí být zasazena do pracovní desky hluboké alespoň 20 mm.
- Mezi varnou deskou atroubou se nesmí nacházet žádné jiné součásti (příčné lišty, svorky atd.).
- Ujistěte se, že je napájecí kabel dostatečně dlouhý, aby umožňoval pohodlnou instalaci.
- Vzdálenost mezi spodní plochou sklokeramické varné desky askříňkou či dělicím panelem musí být alespoň 20mm.• Informace orozměrech pro vestavbu ainstalaci naleznete na obrázku vtomto odstavci.
- Je třeba dodržet minimální vzdálenost mezi varnou deskou anad ní se nacházející digestoří. Více informací získáte vpříručce pro uživatele digestoře.• Po očištění povrchu varnou desku opatřete dodaným těsněním (pokud již nebylo nasazeno).
- Nikdy varnou desku neinstalujte do blízkosti myčky nádobí či pračky. Elektrické rozvody by vtakovém případě mohly přijít do kontaktu spárou nebo vlhkostí amohlo by je to poškodit.
- Pokud je pod varnou deskou nainstalována trouba, ujistěte se, že je vybavena systémem chlazení. Pokud totiž teplota elektronických obvodů překročí maximální přípustnou teplotu, varná deska se automaticky vypíná; vtakovém případě vyčkejte několik minut, dokud vnitřní teplota elektronických obvodů neklesne na přijatelnou úroveň avarnou desku bude možné opět zapnout.VESTAVBA VARNÉ DESKY Po zapojení elektrické instalace (viz kapitolu „Elektrická instalace“) umístěte jednotlivé příponky na příslušné otvory po stranách varné desky, jak je znázorněno na obrázku. Poté varnou desku zasuňte do výřezu azkontrolujte, zda je sklo ploché arovnoběžné spracovní deskou. Tyto příponky jsou určeny pro všechny typy materiálů pracovních desek (dřevo, mramor atd.).
Min. 50 mm Min. 20 mm 482 mm DEMONTÁŽ VARNÉ DESKY: Chcete-li varnou desku vyjmout, nejprve ji odpojte od elektrické sítě. Důrazně se doporučuje uvolnit spodní část z trouby, zásuvky, separátoru nebo jiného spotřebiče. Umožňuje technikovi přístup ke spodní části varné desky, aby mohl uvolnit čtyři spony pomocí šroubováku, zvedat varnou desku a vyjmout ji, čímž se zabrání jakémukoli poškození pracovní desky. min. 20 mmPŘIPOJENÍ KELEKTRICKÉ SÍTI Připojení kelektrické síti musí být provedeno ještě před připojením spotřebič ke zdroji elektřiny. Napájecí kabel není součástí balení - nezapomeňte si připravit vlastní napájecí kabel. Instalaci musí provést kvalikovaný pracovník obeznámený splatnými bezpečnostními předpisy apředpisy oelektrické instalaci. Instalace se musí provádět výslovně podle předpisů lokálního dodavatele elektrické energie. Zkontrolujte, zda údaj onapětí uvedený na typovém štítku na spodní straně spotřebiče odpovídá napětí vdomácí síti. Předpisy vyžadují, aby byl spotřebič uzemněn: použijte pouze vodiče (včetně zemnicího), které mají odpovídající délku.
PŘIPOJENÍ KE SVORKOVNICI
Pro připojení kelektrické síti použijte typ kabelu H05RR-F nebo H05V2V2-F podle níže uvedené tabulky.
Spotřebič musí být ke zdroji el. napájení připojen pomocí všepólového odpojovacího zařízení sminimální vzdáleností mezi kontakty 3mm. POZOR: Napájecí kabel musí být dostatečně dlouhý, aby umožnil vyjmutí varné desky zpracovní desky, amusí být umístěn tak, aby nemohlo dojít kpoškození nebo přehřátí způsobenému kontaktem se základnou. POZNÁMKA: Žlutý/zelený zemnicí vodič musí být připojen kvýstupu označenému symbolem amusí být delší než ostatní vodiče.
- Znapájecího kabelu (B) odstraňte asi 70mm dlouhou část pláště.
- Zvodičů odstraňte plášť vdélce přibližně 10mm. Poté napájecí kabel zasuňte do kabelové svorky avodiče připojte ke svorkovnici, jak je vyznačeno ve schématu zapojení umístěném poblíž samotné svorkovnice.
- Napájecí kabel (B) zajistěte pomocí kabelové svorky.
- Uzavřete svorkovnici krytem (A).
- Po připojení kelektrické síti varnou desku shora nasaďte apodle obrázku ji připevněte kupevňovacím pružinám.
Chcete-li zapnout varnou desku, podržte stisknuté tlačítko “A“ po dobu přibližně 2 sekund. Na všech 4 displejích ve varné zóně se rozsvítí hodnota “0“. Pokud do 20 sekund nedojde k aktivaci žádné z varných zón, varná deska se z bezpečnostních důvodů automaticky vypne.
ZAPNUTÍ A NASTAVENÍ VARNÉ ZÓNY
Stiskněte tlačítko “B“ příslušné varné zóny, kterou chcete použít. Pomocí tlačítek “E“ a “C“ zvolte požadované nastavení teploty. Při vaření můžete zvolit nastavení od 1 do 9. Všechna nastavení můžete zrušit současným stisknutím tlačítek “+/−“. DŮLEŽITÉ UPOZORNĚNÍ: tento ovládací prvek se deaktivuje 10 sekund po nastavení teploty. Chcete-li změnit nastavení teploty, stiskněte nejprve tlačítko volby “B“ a následně změňte nastavení pomocí tlačítek “E“ a “C“.
Po výběru požadované varné zóny a nastavení stupně výkonu (podle popisu v předchozí části) stiskněte tlačítko “F“. Kontrolka nad tlačítkem se rozsvítí a dojde k aktivaci další zóny. Vícenásobnou zónu je možné použít, pouze pokud:
- varná zóna obsahuje vícenásobnou zónu;
- zvolený stupeň výkonu je větší než 0. Chcete-li vícenásobnou zónu deaktivovat, stiskněte tlačítko “B“ příslušné zóny a následně tlačítko “F“. TIMER (ČASOVAČ) Chcete-li nastavit funkci časovače, zvolte požadovanou varnou zónu a stupeň výkonu a stiskněte znovu tlačítko varné zóny. Na displeji této varné zóny řízené časovačem se rozsvítí tečka. Na obou displejích bude blikat hodnota “00“. Požadovaný čas od 1 do 99 nastavte pomocí tlačítek “C“ a “E“. PŘED PRVNÍM POUŽITÍM Po prvotní montáži provede ovládací panel test funkčnosti, který bude trvat asi 1 sekundu. Následně bude automaticky aktivována funkce „Zámek kláves
Chcete-li tuto funkci deaktivovat, podržte stisknuté tlačítko „D“. Ozve se zvukový signál a zhasne příslušná kontrolka led. POZNÁMKA: Pokud dojde k resetování spotřebiče, opakujte výše popsaný postup.
A Zapnutí/vypnutí B Varná zóna a výběr časovače C-E Zvýšení a snížení nastavení teploty D Zámek kláves
Přejete-li si získat plnou podporu, zaregistrujte svůj výrobek na www.register10.eu. ABYSTE ZÍSKALI VÍCE INFORMACÍ, NASKENUJTE PROSÍM QR KÓD NA
Před použitím spotřebiče si pečlivě přečtěte bezpečnostní pokyny. 145 mm145 mm 120/ 210 mm 145x250 mm
Příručka majiteleTABULKA PEČENÍ
(použití závisí na zkušenostech akuchařských návycích) Maximální výkon 9 Funkce Boiling (Vaření) Toto nastavení se hodí pro případy, kdy je třeba rychle zahřát jídlo či tekuté suroviny nebo přivést vodu kvaru. 9 – 8 Opékání Toto nastavení se hodí k restování, smažení zmrazených potravin, rychlé vaření ipro základní tepelnou úpravu. Vysoká teplota 8 – 7 Opékání dokřupava – udržení varu – grilování Toto nastavení se hodí kopékání dokřupava, udržování varu při vysoké teplotě, vaření agrilování (rychlé, 5–10minut). 7 – 6 Smažení – vaření – grilování Toto nastavení se hodí kesmažení, udržování varu, vaření, opékání (středně rychlé, 10–20minut) apředehřívání. Střední teplota 6 – 5 Jemné smažení Ideální na smažení vajec, omelet. 5 – 4 Vaření – ohřívání – dušení Toto nastavení se hodí kpomalému vaření (rýže, omáčky, maso, ryby) stekutinami (např. vodou, vínem, vývarem, mlékem) či kzávěrečné úpravě těstovinových pokrmů. 4 – 3 Zatažení – povaření těstovin smáslem Nízká teplota 2 – 1 Udržování teploty jídla – konečná úprava rizota Ideální pro udržování právě uvařeného jídla horkého (např. omáčky, polévky, minestrone), konečná úprava rizota audržování teploty podávaných pokrmů. Minimální výkon 1 Rozmrazování Ideální k rozmrazování malých kousků a opatrnému rozpouštění čokolády nebo másla. Nulový výkon 0 – Varná deska vpohotovostním nebo vypnutém režimu (možné zbytkové teplo na konci vaření, indikuje“H“). DŮLEŽITÉ UPOZORNĚNÍ: po 10 sekundách se na displeji časovače zobrazí nastavení stupně výkonu ostatních varných zón. Chcete-li zobrazit zbývající čas vaření, stiskněte dvakrát tlačítko varné zóny řízené časovačem. FUNKCE A Tato funkce umožňuje automaticky snížit úroveň výkonu varné zóny z nejvyšší hodnoty (úroveň 9) na hodnotu zvolenou uživatelem pro pozdější fázi vaření. Pro aktivaci této funkce nejprve stiskněte tlačítko “+“, když dosáhnete úrovně 9. Na displeji se zobrazuje “A“ a “9“ bliká střídavě s nízkým jasem. V tomto okamžiku zvolte požadovanou úroveň výkonu (méně než 9) pomocí tlačítka “–“. Na displeji střídavě bliká “A“ a zvolená úroveň s nízkým jasem. Funkce se aktivuje, když “A“ a zvolená úroveň bliká střídavě s vysokým jasem na displeji. Jakmile se na displeji nezobrazí “A“ (funkce “A“ se po několika minutách automaticky vypne v závislosti na nastaveném výkonu), proces vaření pokračuje s nižším výkonem a na displeji se zobrazí pouze zvolený výkon. POZNÁMKA: tato funkce není možná na úrovni 9.
Funkci zámek kláves zapnete tak, že podržíte stisknuté tlačítko “D“ tak dlouho, dokud se nad tlačítkem této funkce nerozsvítí tečka. Ovládací panel se uzamkne adostupná zůstane pouze možnost vypnutí funkce. Funkce zůstává zapnutá dokonce ipo vypnutí aopětovném zapnutí varné desky. Deaktivovat ji můžete tak, že opět podržíte stisknuté tlačítko“D“, ato tak dlouho, dokud tečka nad tlačítkem funkce nezhasne. Když je varná deska vypnutá s aktivovaným zámkem kláves pro zapnutí varné desky, nejprve deaktivujte funkci zámku kláves opětovným stisknutím tlačítka “D“, dokud tečka nad funkčním tlačítkem nezmizí. Funkce zámek kláves se může náhodně aktivovat či deaktivovat, pokud se na ovládací tlačítko pod symbolem rozlije voda či jiná tekutina zhrnců nebo pokud do této oblasti něco odložíte.
UKAZATEL ZBYTKOVÉHO TEPLA
Po vypnutí varné zóny zůstává ukazatel zbytkového tepla „H“ zapnutý nebo bliká střídavě s hodnotou „0“, dokud teplota varné desky nepoklesne na bezpečnou úroveň. DŮLEŽITÉ UPOZORNĚNÍ: Mezi bezpečnostní prvky varné desky patří také funkce automatického vypnutí. Delší vaření při stejném nastavení teploty spouští automatické vypnutí varné zóny (varná zóna se například vypne přibližně po 1 hodině vaření s maximálním nastavení teploty). DŮLEŽITÉ: Aby nedošlo ktrvalému poškození varné desky:
- nepoužívejte nádoby, které nemají ploché dno,
- nepoužívejte kovové hrnce se smaltovaným dnem,
- na ovládací panel nepokládejte horké hrnce/pánve. Varná deska je také vybavena funkcí “automatického vypnutí“, která vypne varnou zónu, pokud po určité době v závislosti na samotném nastavení výkonu neprovedete žádnou změnu úrovně výkonu. V tabulce je doba trvání každé úrovně výkonu. STUPEŇ VÝKONU ČAS AUTOMATICKÉHO VYPNUTÍ 0 30 sekund 1 10 hodin 2 5 hodin 3 5 hodin 4 4 hodiny 5 3 hodiny 6 2 hodiny 7 2 hodiny 8 2 hodiny 9 1 hodinaSERVISNÍ STŘEDISKO NEŽ ZAVOLÁTE DO SERVISNÍHO STŘEDISKA POPRODEJNÍCH SLUŽEB:
1. Ověřte si, zda nemůžete problém vyřešit sami pomocí doporučení popsaných
v oddílu ODSTRAŇOVÁNÍ ZÁVAD.
2. Vypněte spotřebič a opět ho zapněte, abyste zjistili, zda porucha stále
trvá. JESTLIŽE PORUCHA PŘETRVÁVÁ I PO PROVEDENÍ VÝŠE UVEDENÝCH KROKŮ, ZAVOLEJTE DO NEJBLIŽŠÍHO SERVISNÍHO STŘEDISKA. Pokud se obracíte na náš zákaznický poprodejní servis, vždy upřesněte:
- sériové číslo (číslo za slovem SN na typovém štítku pod spotřebičem). Sériové číslo je rovněž uvedeno v dokumentaci; Mod. Ind.C. SN: Prod.N. xxxx xxxx xxxx xxxx xxxx xxxx xxxx xxxx xxxx xxx xxx PRODUCT INFORMATION
- své telefonní číslo. Jestliže je nutná oprava, obraťte se na autorizované servisní středisko, abyste měli jistotu, že budou použity originální náhradní díly a oprava bude provedena správně). 400020010684-B
Odpojte spotřebič od elektrické sítě.
- Nepoužívejte parní čistič.
- Kčištění nepoužívejte hrubé houbičky ani drátěnky, protože ty mohou poškodit sklo.
- Po každém použití varnou desku vyčistěte (po zchladnutí), aby se odstranily usazeniny askvrny od zbytků pokrmů.
- Cukr nebo potraviny svysokým obsahem cukru mohou poškodit varnou desku aje nutné je ihned odstranit.
- Sůl, cukr apísek mohou poškrábat skleněný povrch desky.
- Kčistění desky používejte jemný hadřík, absorpční kuchyňské utěrky nebo speciální čisticí pomůcky na varnou desku (respektujte pokyny výrobce).
- Rozlitá tekutina ve varných zónách může být příčinou pohybu nebo vibrací hrnců.
- Po vyčištění varnou desku důkladně vysušte.
Pokud varná deska nepracuje správně, před kontaktováním servisního střediska se pokuste určit příčinu problému podle následujících pokynů.
- Přečtěte si adodržujte pokyny uvedené včásti “Každodenní používání“.
- Zkontrolujte, zda nedošlo kvýpadku proudu.
- Po vyčištění varnou desku důkladně vysušte.
- Pokud byla zvolena varná zóna a na displeji se zobrazí “F“ nebo “ER“ následované číslem, kontaktujte poprodejní servis a informujte je.
- Pokud je kód chyby “F03“, “ER03“ nebo “E02“, zkuste to vyřešit podle následujících pokynů:
- Pokud se objeví chyba “E02“, ujistěte se prosím, že jste nestiskli tlačítka déle než 5 sekund, v oblasti HMI není žádný předmět a že je čistá a suchá - při čištění dodržujte odstavec Údržba a čištění.
- Pokud se objeví chyba “F03“, zkuste varnou desku vypnout a znovu zapnout.
- Pokud se objeví chyba “F04“, kontaktujte poprodejní servis a sdělte jim, který kód je zobrazen.
- Jestliže varná deska nefunguje po intenzivním používání, je vnitřní teplota varné desky příliš vysoká. Počkejte několik minut, až varná deska vychladne.
- Pokud ohřívač není trvale zapnutý, ale cyklicky se zapíná a vypíná, i když se na displeji úroveň výkonu nemění, je to součástí normální funkce varné desky. Cyklus zapnutí/vypnutí umožňuje regulaci výkonu ohřívače a je zcela normální. V některých případech může tepelná ochrana na určitou dobu vypnout ohřívač, aby nedošlo k poškození skla. Příklady takových případů jsou: vaření po dlouhou dobu při vysokém výkonu s použitím hrnců menších než topné těleso a hrnců bez plochého dna.
- Pokud varná deska vydává krátký zvuk, aniž by zákazník stiskl jakékoli tlačítko, postarejte se o případné rozlití kapaliny na HMI. Osušte HMI a pokračujte v používání varné desky. Pokud se varná deska automaticky vypnula, může to být způsobeno přítomností kapaliny na HMI. Osušte, prosím, HMI a znovu zapněte varnou desku. Jestliže problém přetrvává ipo provedení výše uvedených kroků, kontaktujte nejbližší servisní středisko. Zásady, standardní dokumentaci adalší informace ovýrobku naleznete:
- Načtením QR kódu ve vašem spotřebiči;
- Při navštívení naší webové stránky docs. bauknecht.eu;
- Případně kontaktujte náš poprodejní servis (telefonní číslo naleznete vzáručním listě). Při kontaktování našeho poprodejního servisu prosím uveďte kódy na identikačním štítku produktu.
Notice-Facile