Infinity Smooth - IPL epilátor SILKN - Bezplatný návod k obsluze
Najděte návod k zařízení zdarma Infinity Smooth SILKN ve formátu PDF.
Dotazy uživatelů ohledně Infinity Smooth SILKN
0 otázka o tomto zařízení. Odpovězte na ty, které znáte, nebo položte vlastní.
Položte novou otázku o tomto zařízení
Stáhněte si návod pro váš IPL epilátor ve formátu PDF zdarma! Najděte svůj návod Infinity Smooth - SILKN a vezměte svůj elektronický přístroj zpět do rukou. Na této stránce jsou zveřejněny všechny dokumenty potřebné k používání vašeho zařízení. Infinity Smooth značky SILKN.
NÁVOD K OBSLUZE Infinity Smooth SILKN
- Varování ......189
- Kontraindikace 191
- Bezpečnostní prvky 194
3.1 Ochrana kůže....194
3.2 Ochrana zraku 195
3.3 Expozice slunci 195
- Seznamte se s přístrojem .....196
4.1 Popis přístroje 196
4.2 Použití....196
4.3 Obsah balení....196
4.4 Součásti prístroje....197
4.5 Ovládací prvky přístroje 197
4.6 Stupně výkonu....198
4.7 Senzory prístroje....199
4.8 Pulzování a klouzavý pohyb 199
- Ošetření ......200
5.1 Plán ošetření....200
5.2 Co od prístroje očekávat 202
5.3 Možné vedlejší účinky 202
- Začínáme! 205
6.1 Zapojení přístroje 205
6.2 Příprava před ošetřením 205
6.3 Provedení bodového testu 206
6.4 Kroky ošetření....207
6.5 Po ošetření....208
- Připojení k bluetooth ......209
- Čištění, údržba a skladování ......209
- Řešení potíží ......210
- Zákaznický servis......212
- Záruka......212
- Likvidace....213
- Specifikace......213
- Značky a symboly ......215
- Označení......216
- Technické parametry ......216
- Právní informace....217

Tento návod k použití vychází ze standardů a pravidel platných v Evropské unii. Při pobytu v zahraničí rovněž musíte dodržovat pokyny a zákony platné v dané zemi.
Před prvním použitím si přečtěte návod k použití a uschovejte jej pro pozdější použití. Doporučujeme znovu si pročíst pokyny před každým ošetřením.
☑Vždy dbejte na to, aby byly přístroj i jeho součásti suché. Před zapojením adaptéru do elektrické sítě se vždy ujistěte, že máte suché ruce.
©Nepoužívejte přístroj v koupelně.
Nikdy nepoužívejte adaptér, pokud byl poškozen jeho kabel nebo zástrčka a pokud nepracuje správně nebo byl ponořen do vody. Pokud taková situace nastane, ihned adaptér odpojte z elektrické sítě ještě před tím, než se ho dotknete. Neodpojení adaptéru z elektrické sítě může mít za následek úraz elektrickým proudem!
Nepoužívejte přístroj v prostředí, kde je riziko výbuchu. Tento přístroj není určen k použití v přítomnosti hořlavých anestetických směsí se vzduchem, kyslíkem nebo oxidem dusným. Chraňte přístroj a všechny jeho součásti před otevřeným ohněm a horkými povrchy.
Napájecí adaptér musí být vždy dostupný, aby mohl být v případě nouze snadno odpojen z elektrické sítě.
☑ případě závady, během nečinnosti přístroje nebo chystáte-li se přístroj čistit, přístroj vypněte a odpojte jej z elektrické sítě.
Nikdy nevytahujte adaptér ze zásuvky za kabel. Přístroj vždy odpojujte tahem za adaptér.
Kabel adaptéru nepřehýbejte ani nepokládejte přes ostré hrany. Umístěte jej tak, aby nehrozilo riziko zakopnutí.
-ento prístroj může vyzařovat nebezpečné optické záření. Nedívejte se do zdroje světla. Mohlo by dojít k poranění očí.
Přístroj nepoužívejte tam, kde se vyskytují monitorovací zařízení (např. kardio monitory, alarmy ECG apod.), která by nemusela během používání přístroje rádně fungovat.
Nepoužívejte přístroj, nejsou-li jeho součásti nebo příslušenství dodány výrobcem uvedeným v tomto návodu k použití, je-li přístroj jakýmkoli způsobem poškozený, zdá se, že řádně nefunguje, nebo pokud uvidíte či ucítíte kouř.
Přístroj neupravujte, neotevírejte ani jej neopravujte. Můžete se vystavit riziku úrazu elektrickým proudem. Rovněž by to vedlo k neplatnosti záruky.
přístrojem ani se žádnou jeho součástí s nesmí hrát děti. Mohly by se poranit nebo by mohly spolknout malé součásti a udusit se.
2. Kontraindikace
Přístroj je vhodný pro dospělé osoby a osoby starší 16 let.
Tento přístroj nesmí používat následující osoby: děti, dospělí s omezenými tělesnými, smyslovými nebo psychickými schopnostmi nebo ti, kteří nemají s použitím přístroje zkušenosti ani potřebné znalosti.
Přístroj není vhodný pro každého. U některých jedinců může odstranění ochlupení pomocí intenzivního pulzního světla způsobit zvýšený růst ochlupení. To se ovšem vyskytuje extrémně ojediněle (méně než 1 % populace). U žen se může potenciálně jednat o partie obličeje a krku, u mužů na zádech, ramenou a horních částí paží. Nicméně tento jev může postihnout i jiné partie. Největšímu riziku jsou vystaveni jedinci z regionů Středozemí, Středního východu a Jižní Asie.
©řístroj není vhodný pro použití u dětí a zvířat.
⚠️V následujících případech přístroj nepoužívejte:
●Pokud máte kardiostimulátor nebo ICD.
Máte přirozeně tmavý odstín pokožky (viz tabulka barvy pleti v přední části tohoto návodu k použití). Odstranění chloupků na pokožce tmavšího odstínu může mít za následek nežádoucí účinky, např. popáleniny, puchýře a změny barvy pokožky (hyper- nebo hypopigmentace).
●Máte přirozeně bílé, šedé, světlé blond nebo zrzavé chloupky.
Oste těhotná nebo kojíte.
● minulosti se vám vytvořily keloidní jizvy.
©Trpěl(a) jste nebo trpíte epilepsií.
Máte onemocnění související s přecitlivělostí na světlo, jako je porfyrie, polymorfní světelná erupce, solární kopřivka, lupénka atd.
● minulosti jste prodělal(a) rakovinu kůže, momentálně máte jakýkoliv druh rakoviny nebo partie s možnými kožními nádory.
Během uplynulých 6 měsíců vám lékař předepsal léky na kožní onemocnění.
☑trpíte alergií na kov nebo přecitlivělostí na kontakt s chromem.
Máte jiné zdravotní potíže, které by mohly podle názoru vašeho lékaře znamenat, že je pro vás použití přístroje nebezpečné.
Nemůžete v důsledku onemocnění nebo jiných zdravotních obtíží správně vnímat teplo.
⚠️Přístroj nepoužívejte u následujících částí těla:
●na opálené kůži,
●na oblast okolo očí či v jejich blízkosti, používejte až pod lícními kostmi,
●na tetování ani permanentní make-up, tmavě hnědé nebo černé skvrny (např. velké pihy, mateřská znaménka nebo bradavice), bradavky, genitálie, v okolí řitního otvoru nebo rty,
☑místa, kam byly injekčně aplikovány výplně nebo toxiny,
☑ásti těla, na nichž se v minulosti objevil herpetický výsev,
●na kůži, na níž je aktivní ekzém, lupénka, léze, otevřené rány nebo infekce (opary), pokožku v abnormálním stavu, který je způsoben systémovými nebo metabolickými onemocněními (např. diabetes),
●partiích náchylných k růžovce,
●na křečových žilách,
●na partíích, které jsou bolestivé,
●na partiích, na nichž chcete růst chloupků zachovat. Výsledky jsou trvalé.
U přístroje Silk'n je bezpečnost na prvním místě
Díky technologii Home Pulsed Light™ (eHPL) n při nižších stupních výkonu vynikající bezpečnost. S technologií eHPL lze dosáhnout v oblasti odstranění ochlupení dlouhodobých výsledků při využití zlomku energie používané v jiných přístrojích využívajících k odstranění ochlupení světlo. Tato technologie kombinuje 2 zdroje energie: galvanickou a optickou. Galvanická energie umožňuje lepší proniknutí optické energie do stvolu chloupku dočasným rozšířením kožních pórů. Stvol chloupku absorbuje světlo, které deaktivuje folikul a zastaví růst chloupku.
Nízkoenergetická povaha technologie snižuje riziko poškození nebo komplikací a přispívá k celkové bezpečnosti uživatele.
3.1 Ochrana kůže
Odstranění ochlupení založené na světelných technologiích není vhodné pro opálenou plet. Přístroj se dodává s vestavěným senzorem barvy pokožky (#3), který měří barvu pokožky v místě aplikace a umožňuje dle konkrétního odstínu pleti použít určitý stupeň výkonu.
Kromě toho se účinná plocha (#2), jíž je aplikováno pulzní světlo, nachází v prohlubni uvnitř přístroje. To přístroji umožňuje chránit pokožku, protože nedochází k přímému kontaktu mezi účinnou plochou (#2) a pokožkou.
3.2 Ochrana zraku
Přístroj má vestavěnou bezpečnostní funkci pro ochranu očí. Tato funkce působí tak, že pulzní světlo nemůže být vyzařováno, když je účinná plocha (#2) vystavena světlu. Bezpečnostní funkce umožňuje ošetření pouze v případě, když je účinná plocha (#2) v kontaktu s pokožkou.
3.3 Expozice slunci
●Expozicí slunci se rozumí nepřetržitá nechráněná expozice přímému slunečnímu záření po dobu delší než 15 minut, nebo nepřetržitá nechráněná expozice rozptýlenému slunečnímu záření po dobu delší než 1 hodina.
Nepoužívejte na opálené pokožce po nedávné expozici slunci, a to včetně solárií. Použití přístroje na pokožce, u níž došlo v nedávné době k expozici slunci, může mít za následek nežádoucí účinky, např. popáleniny, puchýře a změny barvy pokožky (hyper- nebo hypopigmentace).
Vyvarujte se slunění po dobu 4 týdnů před ošetřením a 2 týdny po něm. Důvodem je skutečnost, že velké množství melaninu pokožku vystavuje vyššímu riziku při použití jakéhokoli způsobu odstranění ochlupení pomocí světla. To platí pro všechny typy pleti, včetně těch, které se na první pohled neopalují rychle.
4.1 Popis přístroje
Přístroj představuje technologii využívající k trvalému snížení výskytu ochlupení pulzní světlo. Je to výkonné elektronické zařízení a při jeho používání je nutné brát zvláštní zřetel na bezpečnost.
4.2 Použití
Přístroj IPL je volně prodejný přístroj určený k odstranění nežádoucího ochlupení a k dlouhodobému nebo trvalému snížení výskytu ochlupení. Trvalé snížení výskytu ochlupení je definováno jako dlouhodobé stabilní snížení počtu chlupů znovu rostoucích po ošetření přístrojem. Přístroj můžete použít pro odstranění nežádoucího tělesného ochlupení. Ideální místa na těle zahrnují podpaží, třísla, paže, nohy, obličej (pod lícními kostmi), záda, ramena a hruď.
Přístroj je lékařské zařízení, které je určeno výhradně pro kosmetické ošetření. Přístroj je určen pouze pro domácí použití a není vhodný ke komerčnímu ani léčebnému využití.
⚠️Přístroj je určen pouze k domácímu ošetření. Přístroj používejte výhradně na sebe.
Přístroj nepoužívejte k žádnému jinému účelu, než jaký je popsán v tomto návodu k použití.
4.3 Obsah balení
- Přístroj k odstranění ochlupení • Pouzdro
- Adaptér s kabelem
- Návod k použití
- Čisticí utěrka
- Záruční list
4.4 Součásti přístroje
Umístění jednotlivých prvků najdete na obrázku na straně (i) na přední straně tohoto návodu k použití.
• Spouštěč pulzů (#1)
• Účinná ploč(#2)
• Senzor barvy pokožky (#3)
- Světelná kontrolka Bluetooth (#4)
- Kontrolky úrovně výkonu (1-5) (#5)
• Ovládací tlačítko (#6)
- Varovná světelná kontrolka připravenosti/barevného tónu pleti (#7)
• Základní elektroda (#8)
• Dotyková elektroda (#9)
• Zásuvka na adaptér (#10)
4.5 Ovládací prvky přístroje
| Ovladač Funkce/režim | |
Ovládací tlačítko(#6)![]() | • Dlouhé stisknutí: zapne/vypne přístroj.• Krátké stisknutí: každým stisknutím se zvýší stupeň výkonu. Při stupni výkonu 5 dojde dalším stisknutím k přepnutí na stupeň výkonu 1. |
Spouštěč pulzů(#1)![]() | Spouští pulzní světlo. |
Základní elektroda(#8)![]() | Při stisknutí společně se spouštěčem pulzů spouští pulzní světlo. |
Varovná světelná kontrolka připravenosti/barevného tónu pleti (zelená) (#7)![]() | Svítí nepřerušovaně zelenou barvou: přístroj je zapnutý.Nesvítí: přístroj se připravuje na další pulz.Bliká zelenou barvou: nelze zjistit odstín pleti. |
Světelné kontrolky úrovně výkonu (zelené) (#5)![]() | Svítí nepřerušovaně zelenou barvou: stupeň výkonu je aktivní.Kontrolka stupně výkonu 1 svítí nepřerušovaně zelenou barvou, je-li přístroj zapnutý.Počet svítících kontrolek odpovídá vybranému úrovně výkonu. |
Světelná kontrolka Bluetooth (modrá) (#4)![]() | Svítí modře: Bluetooth je aktivní. |
4.6 Stupně výkonu
☑tupeň výkonu určuje intenzitu pulzního světla použitého na pokožce. Čím vyšší stupeň výkonu, tím účinnější je odstranění chloupků, ale také riziko možných vedlejších účinků a komplikací (viz kapitola 5.3 Možné vedlejší účinky).
Přístroj nabízí 5 úrovně výkonu od 1 (nejnižší) po 5 (nejvyšší), představovaných 5 kontrolkami úrovně výkonu (#5). Stupeň výkonu lze změnit krátkým stisknutím ovládacího tlačítka (#6).
☑ určení správného úrovně výkonu pro ošetření oblasti, viz kapitola 6.3 Provedení bodového testu.
Přístroj je vybaven senzory dotyku a barvy.
Dotyk: Přístroj umožní vyzařování pulzů, pouze pokud je v kontaktu s pokožkou.
Barva: Odstranění ochlupení na pokožce tmavšího tónu může mít za následek nežádoucí účinky, např. popáleniny, puchýře a změny barvy pokožky (hyper- nebo hypopigmentace). Přístroj je vybaven senzorem barvy pokožky (#3), který automaticky detekuje odstín vaší pleti. Senzor barvy pokožky (#3) kontroluje barvu vaší pokožky na začátku ošetření a příležitostně během něj.
i Pokud je barva vaší pleti příliš tmavá na to, aby ji bylo možné přístrojem bezpečně ošetřit, varovná světelná kontrolka připravenosti/barevného tónu pleti (#7) bude blikat.
4.8 Pulzování a klouzavý pohyb

At' už se rozhodnete využít pulzování nebo klouzavý pohyb:
☐ři použití přístroje dbejte na to, aby při aplikaci nevznikaly mezery a aby se j ednotlivé tahy nepřekrývaly. Překrytí při ošetření zvyšuje pravděpodobnost nežádoucích účinků.
●tejnou oblast pokožky neošetřujte více než jednou na jedno ošetření.
Pulzování je nejvhodnější technikou ošetření konkrétních bodů nebo malých ploch.
- řitiskněte účinnou plochu (#2) na pokožku. Postupujte v pásech (bud' vodorovně, nebo svisle, jak je vidět na obrázku). Začněte na jednom konci pásu a postupujte k jeho konci.
Činná plocha (#2) zanechává na ošetřované pokožce dočasné otlaky, także lehce rozeznáte oblasti, které už byly ošetřeny.
☑o každém pulzu přiložte účinnou plochu (#2) na další místo. Pokračujte s pulzováním po celé ploše, kterou ošetřujete.
Klouzavé pohyby jsou nejvhodnější technikou ošetření větších ploch na těle.
●řitiskněte účinnou plochu (#2) pevně k pokožce a pomalu klouzavým pohybem ošetřujte pokožku (bud' vodorovně, nebo svisle, jak je vidět na obrázku). Dbejte na to, aby byla účinná plocha (#2) vždy stejnoměrně a pevně přitisknuta k pokožce.
Na nízkém stupni výkonu trvá pouze 1 až 1,5 sekundy, aby se přístroj mezi impulzy nabil. Dochází tedy k nepřerušované produkci záblesků.
5. Ošetření
5.1 Plán ošetření
Účinnost odstranění ochlupení se liší individuálně podle místa na těle, barvy chloupků a způsobu použití přístroje. Cyklus růstu chlupu může trvat 18–24 měsíců. Během této doby je k dosažení trvalého snížení výskytu ochlupení zapotřebí několika ošetření.
Běžný plán odstranění ochlupení v průběhu celého cyklu růstu ochlupení:
Ošetření 1–4: Jednotlivá ošetření naplánujte s rozestupy v délce dvou týdnů.
©šetření 5–7: Jednotlivá ošetření naplánujte s rozestupy v délce čtyř týdnů.
Ošetření 8+: Ošetření dle potřeby, dokud není dosaženo požadovaných výsledků.
Mezi části těla vhodné k ošetření patří podpaží, třísla, paže, nohy, záda, ramena a hrudník (kromě bradavek). Na obličeji používejte pod úrovní lícních kostí a vyvarujte se okolí očí a rtů.
| Typ pleti^1 | Tělesné ochlupení2 | Light Fluence (svítivost) [J/cm2] | Část těla | Průměrná doba ošetření | Efektivita snížení výskytu ochlupení |
| 1-6 | Tmavě blond až hnědé | 2,5-4 | Spodní a horní končetiny | Ošetření 10-12 cca v rozmezí 4 týdnů | 60 % |
| Paže 50 % | |||||
| Třísla 60 % | |||||
| Podpaží 55 % | |||||
| 1-6 | Hnědá až černá | 2,5-4 | Spodní a horní končetiny | Ošetření 8-10 cca v rozmezí 4 týdnů | 70 % |
| Paže 60 % | |||||
| Třísla 70 % | |||||
| Podpaží 65 % |
1 Odpověd'závisí na typu ochlupení, jakož i biologických faktorech, které mohou mít vliv na růst ochlupení. Někteří uživatelé mohou reagovat rychleji nebo pomaleji ve srovnání s průměrným počtem ošetření.
2 Nelze očekávat, že k trvalému snížení výskytu ochlupení dojde během jednoho nebo dvou ošetření. Délka klidové fáze folikulů rovněž závisí na oblasti těla.
5.2 Co od přístroje očekávat
Při ošetření přístrojem můžete běžně zaznamenat a cítit:
©Zvuk ventilátoru: chladicí ventilátor vydává zvuk podobný zvuku vysoušeče vlasů.
☑zvuk prasknutí při každém pulzu: při spuštění pulzního světla eHPL je normální, že uslyšíte zvuk jemného prasknutí zároveň se světelným zábleskem.
©Pocit tepla a mravenčení: je běžné, že díky galvanické a optické energii během každé galvanické pulzní sekvence pocítíte mírný pocit tepla a mravenčení.
Mírné zarudnutí nebo zrůžovění: je běžné, že u vás během ošetření a těsně po něm dojde k mírnému zrůžovění pokožky. Většinou je nejvýraznější v okolí chloupků samotných.
⚠️Přístroj přestaňte používat, jakmile zaznamenáte celkové zarudnutí kůže nebo pokud se na pokožce objeví puchýře nebo popáleniny.
5.3 Možné vedlejší účinky
Je-li přístroj používán podle návodu k použití, jsou nežádoucí účinky a komplikace spojené s jeho použitím málo časté. Avšak každá kosmetická procedura, včetně těch, které jsou určeny k domácímu použití, nese určitý stupeň rizika. Proto je důležité, abyste porozuměli a přijali rizika a komplikace, které se mohou vyskytnout u domácích spotřebičů využívajících k odstranění ochlupení pulzní světlo.
Existuje mírné riziko, že při použití několika pulzů na stejné oblasti pokožky nebo při překrývání může dojít ke vzniku nežádoucích účinků.
Menší nepříjemné pocity na pokožce
Odstranění ochlupení Home Pulsed Light je obecně dobře snášeno. Nicméně pro některé uživatele může být použití trochu nepříjemné. Tento pocit lze nejlépe popsat jako mírně bodavý pocit na ošetřované pokožce. Bolestivý pocit může trvat během a po ošetření.
Pocítíte-li během ošetření bolest nebo výrazné podráždění pokožky, snižte stupeň výkonu. Pokud to nepomůže, ošetření ukončete.
Zarudnutí pokožky
Pokožka může zarudnout ihned po použití přístroje nebo do 24 hodin. Zarudnutí se obyčejně vytratí do 24 hodin.
Navštivte svého lékaře, jestliže zarudnutí nezmizí do 2 až 3 dnů.
Používejte stupeň výkonu, který je pro vás přijemný a vhodný pro tón vaší pleti.
Nadměrné zarudnutí a otok
Ve vzácných případech může u ošetřované kůže dojít k většímu zarudnutí a otoku. Častěji se tak děje u citlivých míst na těle. Zarudnutí a otok by měly odeznít během 2 až 7 dnů, ošetřit je lze častým přikládáním ledu. Jemné čištění pokožky je v pořádku, ale vyhněte se pobytu na slunci.
Zvýšená citlivost pokožky
Pokožka v zasažené oblasti je citlivější, proto může dojít k vysušení a olupování pokožky.
Puchýře a popáleniny, poranění kůže
Je to velmi neobvyklé, ale při ošetření může dojít ke vzniku puchýřů, popálenin nebo poranění kůže. Jejich hojení může trvat několik týdnů a v nejvzácnějších případech mohou zanechat jizvu.
Postižené oblasti zchladte a aplikujte krém na popáleniny. Před dalším ošetřením vyčkejte, než se místo zcela zhojí a použijte nižší stupeň výkonu. Pokud se stav pokožky nezlepší během 3 dnů, poradte se s lékařem.
Infekce a pohmoždění
Infekce kůže je nadmíru vzácná, ale i přesto existuje možné riziko v souvislosti s popálením nebo poraněním kůže přístrojem.
Ve velmi vzácných případech může přístroj způsobit modřiny, které mohou odeznívat 5 až 10 dnů. Po odeznění modřin se může pokožka zbarvit do rezavě-hněda (hyper pigmentace).
Jizvy
Přestože jsou velmi vzácné, mohou se vyskytnout i jizvy. Jizva má obvykle podobu ploché bílé léze na pokožce (hypotrofní). Nicméně může být i velká a zarudlá (hypertrofní) nebo velká a rozšířená nad rámec původního poranění (keloidní). Za účelem zlepšení vzhledu jizvy může být zapotřebí následného estetického zásahu.
Pigmentové změny
Přístroj se zaměřuje na vlasový stvol, zejména pigmentové buňky vlasového folikulu a vlasový folikul samotný. Nicméně existuje riziko přechodné hyperpigmentace (zvýšená pigmentace nebo hnědé zbarvení) nebo hypopigmentace (bělení) okolní kůže. Riziko změn v pigmentaci kůže je vyšší u lidí s tmavším odstínem pleti nebo silně opálenou pokožkou. Obvykle jsou barevné skvrny a změny kožního pigmentu dočasné, přičemž trvalá hyperpigmentace nebo hypopigmentace je vzácná.
⚠️Pokud jsou některé z těchto nežádoucích účinků závažnější, přestaňte přístroj okamžitě používat.
⚠️V případě, že nežádoucí účinky do 2 až 3 dnů nezmizí, vyhledejte lékařskou pomoc.
6.1 Zapojení přístroje
- Vyjměte přístroj a ostatní součásti z krabice.
- Zapojte adaptér do zásuvky adaptéru (#10) a poté adaptér zapojte do elektrické sítě. Všechny kontrolky úrovně výkonu (#5) se rozsvítí a následně zhasnou.
6.2 Příprava před ošetřením
⚠️Pred použitím z ošetřované oblasti sundejte veškeré šperky.
- Před ošetřením musí být oblast ošetření oholená, čistá, suchá a bez jakýchkoli antiperspirantů, zásypů nebo deodorantů. Na chloupky nepoužívejte vosk ani kleště, nevytrhávejte je.
⚠️K čištění kůže před použitím nikdy nepoužívejte hořlavé kapaliny, jako je alkohol (včetně parfémů, dezinfekčních prostředků a dalších přípravků obsahujících alkohol) nebo aceton.
⚠️Přístroj nepoužívejte, je-li účinná plocha (#2) poškozena nebo chybí.
- Zakryjte mateřská znaménka, bradavice a další místa na kůži, která se nesmí přístrojem ošetřovat. Použijte při tom materiál, který nevstřebává světlo, jako je bílá látka nebo bílá lékařská náplast.
6.3 Provedení bodového testu
Musíte si zvolit stupeň výkonu vhodný pro svou pokožku a oblast ošetření. Můžete například ošetřit jedno místo stupněm výkonu 1 a jiné místo stupněm 4.
Správný stupeň výkonu zvolte individuálně pro každou ošetřovanou oblast (dle tabulky barvy pleti na přední straně tohoto návodu k použití).
Bodový test opakujte na každé části těla, kterou máte v úmyslu ošetřit.
- Pro zapnutí přístroje stiskněte ovládací tlačítko (#6). Zůstane svítit pouze kontrolka výkonu (#5) stupně výkonu 1.
- Umístěte účinnou plochu (#2) na pokožku a stiskněte spouštěč pulzů (#1). Přístroj vyšle jeden pulz. Ujistěte se, že se rukou dotýkáte základní elektrody (#8) i spouštěče pulzů (#1). Jakmile je účinná plocha (#2) v kontaktu s pokožkou, začne (#7) pomalu blikat světelná kontrolka připravenosti/barevného tónu pleti.
- Pokud necítíte nic nepříjemného, znovu stiskněte ovládací tlačítko (#6). Tím se zvýší stupeň výkonu.
- Stiskněte tlačítko impulzu (#1) a dotýkejte se zároveň rukou základní elektrody (#8), abyste vyslali další impulz na odlišné místo při úrovni energie 2. Testujte dále na vyšších stupních výkonu. Použijte stupně výkonu uvedené na tabulce odstínů pleti. Jakmile zjistíte nejvyšší stupeň výkonu, který je pro ošetřované místo příjemný, můžete začít s ošetřením.
iPokud je vám ošetření do určité míry nepříjemné (pocitujete při něm mírný diskomfort), přepněte na nižší stupeň výkonu.
Nyní jste připraveni provést ošetření.
6.4 Kroky ošetření
- Stiskněte ovládací tlačítko (#6). Přístroj se zapne na stupni výkonu 1. Bude svítit kontrolka stupně výkonu a spustí se zvuk větráku.
-
Po stisknutí ovládacího tlačítka (#6) se rozsvítí kontrolka připravenosti/barevného tónu pleti (#7). Přístroj je připraven k použití na nejnižším stupni výkonu. Při prvním ošetření vždy začněte na stupni výkonu 1.
-
Nastavte stupeň výkonu. Stiskněte opakovaně ovládací tlačítko (#6) a nastavte stupeň výkonu na požadovanou úroveň. Kontrolky úrovně výkonu (#5) udávají nastavení stupně výkonu (viz kapitola 4.6 Stupně výkonu). Počet svítících kontrolek úrovně výkonu (#5) odpovídá vybranému stupni výkonu.
-
Rozhodněte se, zda chcete ošetřit oblast pulzováním nebo klouzavým pohybem (viz kapitola 4.8 Pulzování a klouzavý pohyb).
-
Přiložte účinnou plochu (#2) na pokožku. Stiskněte spouštěč pulzů (#1). Přístroj určí automaticky barvu vaší pleti. Pokud je barevný tón pokožky dostatečně světlý, aby bylo možné přístroj bezpečně použít, přístroj aktivuje galvanickou energii. Dostaví se jemný pocit tepla a brnění a můžete slyšet praskavý zvuk. které je zcela normální. Galvanické galvanick energi působí tak, že rozšiřuje póry a umožňuje lepší ošetření.
i Když se vaše ruka nebude dotýkat základní elektrody (#8), nebude vyzářena žádná galvanická energie.
-
Těsně poté přístroj vyšle na pokožku světelný pulz a kontrolka připravenosti/barevného tónu pleti (#7) se vypne. Uvidíte jasný záblesk světla a současně uslyšíte praskání, což je normální zvuk vydávaný přístrojem. Dostaví se jemný pocit tepla a brnění. Přístroj se okamžitě nabije na další impulz.
-
Pokud používáte metodu pulzování, postup opakujte. Pokud používáte metodu klouzavých pohybů, pokračujte dále. Pokračujte s ošetřením pulzováním nebo klouzavým pohybem, dokud nebude ošetřena celá oblast.
i Dbejte na to, aby při aplikaci nevznikaly mezery a aby se jednotlivé tahy nepřekrývaly.
iPřístroj umožní vyzařování opakovaných pulzů, pouze pokud je v kontaktu s pokožkou a pokud jím po ní přejíždíte.
⚠️Objeví-li se na kůži puchýře nebo spáleniny, máte-li nepříjemný pocit, nebo pokud se přístroj příliš rozpálí, okamžitě jej přestaňte používat.
6.5 Po ošetření
Po ukončení ošetření:
- Dlouhým stisknutím ovládacího tlačítka (#6) přístroj vypnete. Nezapomeňte, který stupeň výkonu jste použili, protože po spuštění přístroje nezůstane uložen.
- Odpojte adaptér z elektrické sítě, vyčistěte přístroj a bezpečně jej uložte (viz kapitola 8. Čištění, údržba a skladování).
- Po ošetření doporučujeme aplikovat na ošetřené místo tělové mléko, které napomůže pokožce při rychlém zotavení.
7. Připojení k bluetooth
Bezplatná aplikace Silk'n Hair Removal vám pomáhá používat všechna depilační zařízení Silk'n. Aplikace vytvoří vám osobní plán ošetření, pomůže vám učinit nejbezpečnější a nejinformovanější rozhodnutí a zajistí, abyste provedli celé ošetření a dosáhli tak nejlepších výsledků.
Aplikaci si stáhněte, zaregistrujte se a provedte postup spárování se zařízením bluetooth. Jak provést bezplatné ověření staženého souboru:

8. Čištění, údržba a skladování
Po každém použití je důležité přístroj vyčistit.
©řístroj odpojte od elektrické sítě.
●řístroj a účinnou plochu čistěte tak, (#2) že jej otřete čistým, suchým hadříkem navlhčeným 70% alkoholem. Nikdy nepoužívejte aceton ani abrazivní tekuté prostředky, protože by došlo k poškození přístroje.
©řístroj otřete do sucha.
☑o vyčištění doporučujeme uložit přístroj do původní krabice.
9. Řešení potíží
Přístroj Silk'n se nepokoušejte otevírat ani opravovat. Mohli byste se dostat do kontaktu s nebezpečnými elektrickými součástmi přístroje nebo pulzním světlem, a způsobit si tak těžkou újmu na zdraví. Rovněž by to vedlo k neplatnosti záruky. S nevyřešenými potížemi či dotazy se obracejte na zákaznický servis.
| Problém Kontrola | |
| Přístroj se nedá zapnout. | Ujistěte se, že je adaptér řádně připojen k přístroji a že je zapojen do zásuvky elektrické sítě ve zdi. |
| Když stisknu spouštěč pulzů (#1), přístroj nevydá galvanický pulz. | Zkontrolujte že:• zkontrolujte, že se při stisknutí spouštěče pulzů (#8) rukou dotýkáte základní elektrody (#1).• galvanická energie je aktivní pouze v případě uzavření galvanického obvodu.Dosáhněte toho stiskem tlačítka impulzu (#1) a základní elektrody (#8) zároveň. |
| Když stisknu spouštěč pulzů (#1), přístroj nevydává pulzní světlo. | Zkontrolujte že:• zelená kontrolka připravenosti/barevného tónu pleti (#7) pomalu bliká, což zajistí, že je kontakt s pokožkou dostatečný.• dbejte na to, aby byla účinná plocha (#2) stejnoměrně a pevně přitisknuta na kůži. Spouštěč pulzů (#1) aktivuje pulz, pouze když je účinná plocha (#2) pevně přitisknuta k pokožce.Pokud rychle bliká varovná světelná kontrolka připravenosti/barevného tónu pleti (#7), znamená to, že tón vaší pleti je pro bezpečné použití příliš tmavý. Zkuste přístroj použít na jinou část těla. |
| Při kontaktu s pokožkou nevyzařuje přístroj žádné pulzní světlo. | Zkontrolujte, zda je přístroj připojen do elektrické sítě a zda svítí výstražná kontrolka připravenosti / tón pleti (#7). Dbejte na to, aby byla účinná plocha (#2) stejnoměrně a pevně přitisknuta na kůži.Je také možné, že je odstín vaší pokožky příliš tmavý. |
| Varovná světelná kontrolka připravenosti/ barevného tónu pleti (#7) bliká | Odstín pokožky je příliš tmavý. |
| Jedno nebo více světel neustále bliká. | Přístroj má poruchu. |
| Přístroj přestal fungovat a je v pohotovostním režimu. | Zapněte přístroj opakovaným stisknutím ovládacího tlačítka (#6). |
CS
10. Zákaznický servis
Více informací naleznete na našich webových stránkách na adrese: www.silkn.eu. Tento návod k použití je také k dispozici ke stažení ve formátu PDF na: www.silkn.eu. Nečekané závady, příhody nebo ostatní problémy s přístrojem ohlaste zákaznickému servisu. Naše kontaktní údaje naleznete níže:
| Země Servisní číslo Email | ||
| Belgie 0800-29316 serviceconsommateurbe@silkn.eu | ||
| Francie 0891-655557 serviceconsommateurfr@silkn.eu | ||
| Německo 089 51 23 44 23 kundenservicede@silkn.eu | ||
| Itálie +31 (0)180-330 550 servizioclientiit@silkn.eu | ||
| Nizozemsko 0900-2502217 klantenservicenl@silkn.eu | ||
| Španělsko 900 823 302 servicioalcliente@silkn.eu | ||
| Velká Británie 0906-2130009 customercareuk@silkn.eu | ||
| Ostatní země +31 (0)180-330 550 info@silkn.eu |
11. Záruka
Úplné informace najdete v samostatné brožurce se záručním listem přístroje.
i Výrobce nepřijímá odpovědnost za škodu ani újmu na zdraví způsobenou nesprávným či nevhodným použitím přístroje.
12. Likvidace
Pokud přístroj dosáhne konce životnosti, zlikvidujte jej v souladu s místními právními předpisy, které se vztahují na likvidaci elektrických zařízení.
Obal: Obal zlikvidujte prostřednictvím tříděného odpadu. Lepenku a karton zlikvidujte jako odpadní papír a fólii vložte do recyklačního kontejneru.
Přístroj: Nevyhazujte do domovního odpadu! Směrnice o odpadních elektrických a elektronických zařízeních (OEEZ) vyžaduje, aby byl tento elektrický přístroj (včetně veškerého příslušenství a součástí) zlikvidován na určeném sběrném recyklačním místě pro elektrické spotřebiče. Tím se zajistí, že přístroj bude recyklován odborně a zabrání se tak uvolnění škodlivých látek* do životního prostředí. Před likvidací zkontrolujte, že přístroj není nabitý.
* Výrobky, na jejichž označení je uvedeno Cd = kadmium, Hg = rtut, Pb = olovo.
13. Specifikace
| Model H3101 | |
| Galvanický proud 70-400 μA | |
| Velikost ošetřovaného místa | 0,9cm x 3 cm [2,7cm2] |
| Technologie Enhanced Home Pulsed LightTM | |
| Max. stupeň výkonu Max. 4J/cm2 | |
| Vlnová délka 475-1200 nm | |
| Trvání světelného pulzu 500-800 μs | |
| Provozní režim Nepřetržitý | |
| Opakovací frekvence: Maximálně 1,0 Hz | |
| Hmotnost systému 225 g | |
| Přeprava a skladování v době mezi použitími a skladovací podmínky | Teplota: - 40 ° to +70 °CRelativní vlhkost: 10% - 90%Atmosférický tlak: 500 - 1060 hPa |
| Provozní podmínky Teplota: | 10 až -35°CRelativní vlhkost: 30% - 75%Atmosférický tlak: 700 - 1060 hPa |
| Doba do dosažení minimální provozní teploty od minimální skladovací teploty mezi použitími při teplotě okolního prostředí 20 °C | 30 minut |
| Doba do dosažení maximální provozní teploty od maximální skladovací teploty mezi použitími při teplotě okolního prostředí 20 °C | 30 minut |
| Ochrana před elektrickým šokem | Zdravotnický přístroj třídy II typu příložná část typu BF |
| AdaptérVstup adaptéru:Výstupní napětí: | KSAPV0361200300D5100-240 V; 50-60 Hz; 0,9 A12 V stejn.; 3 A |
| Bluetooth LEProvozní frekvence:Výkon vysílače: | 2 402 MHz ~ 2 480 MHzPod 10 mW/MHz |
| Parametry pulzů (sekundy) Stupeň výkonu 1: 0,9Stupeň výkonu 2: 1,1Stupeň výkonu 3: 1,4Stupeň výkonu 4: 1,7Stupeň výkonu 5: 2,0 | |
14. Značky a symboly
| i | Důležité informace o používání a údržbě přístroje. |
![]() | Prohlášení nebo událost, která představují možné nebo blížící se nebezpečí, problém nebo jinou nepříjemnou situaci při používání přístroje. |
![]() | Výrobky označené tímto symbolem splňují požadavky směrnic EU. |
![]() | Neodhazujte do domovního odpadu. Zlikvidujte v souladu s místními zákony a pomozte chránit životní prostředí. V souladu se směrnicí o odpadních elektrických a elektronických zařízeních (OEEZ). |
![]() | Řid’te se návodem k použití. |
![]() | Stupeň ochrany před úrazem elektrickým proudem: příložná část typu BF. |
![]() | Udržujte přístroj v suchu. |
![]() | Datum výroby. |
![]() | Výrobce. |
![]() | Pověřený zástupce pro EU. |
![]() | Výrobní číslo produktu. |
| IP30 | Přístroj je kvůli ochraně před úrazem elektrickým proudem chráněn proti vniknutí předmětů o průměru větším než 2,5 mm, např. prsty. |
![]() | Třída II. Adaptér je chráněn proti úrazu elektrickým proudem pomocí dvojité izolace. |
15. Označení
Viz příslušná část v anglickém jazyce.
16. Technické parametry
Viz příslušná část v anglickém jazyce.
Zjednodušené prohlášení o shodě: V souladu s článkem 10(9) evropského prohlášení o shodě je typové rádiové vybavení Bluetooth LE v souladu se směrnicí 2014/53/EU.
Copyright 2020 © Home Skinovations Ltd. Všechna práva vyhrazena.
Home Skinovations Ltd si vyhrazuje právo provádět změny u svých výrobků nebo v jejich technické specifikaci v rámci zlepšení jejich výkonu, spolehlivosti nebo vyrobitelnosti. Informace poskytnuté společností Home Skinovations Ltd jsou v době vydání dokumentu považovány za přesné a pravdivé. Home Skinovations Ltd však nenese žádnou odpovědnost za jejich využití. V rámci patentu nebo patentových práv Home Skinovations Ltd neznamená jakékoli jejich využití získání licence. Žádná část tohoto dokumentu nesmí být z jakéhokoli důvodu reprodukována ani přenášena v jakékoli formě nebo jakýmikoliv prostředky, elektronicky ani mechanicky, bez výslovného písemného svolení Home Skinnovations Ltd. Údaje se mohou změnit bez předchozího upozornění. Home Skinovations Ltd vlastní patenty a nevyřízené patentové přihlášky, ochranné známky, autorská práva a další práva duševního vlastnictví týkající se předmětu tohoto dokumentu. Poskytnutí tohoto dokumentu nezakládá žádný nárok na tyto patenty, ochranné známky, autorská nebo jiná práva duševního vlastnictví s výjimkou těch, která jsou výslovně uvedena v případné písemné smlouvě s Home Skinovations Ltd. Specifikace se mohou změnit bez předchozího upozornění. Silk'n a logo Silk'n jsou registrované ochranné známky společnosti Home Skinovations Ltd, Tavor Building, Shaar Yokneam P.O. Box 533, Yokneam 2069206, IZRAEL, www.silkn.com, info@silkn.com.
CS
SnadnýManuál
















