DO7052S - žehlička DOMO - Bezplatný návod k obsluze
Najděte návod k zařízení zdarma DO7052S DOMO ve formátu PDF.
Dotazy uživatelů ohledně DO7052S DOMO
0 otázka o tomto zařízení. Odpovězte na ty, které znáte, nebo položte vlastní.
Položte novou otázku o tomto zařízení
Stáhněte si návod pro váš žehlička ve formátu PDF zdarma! Najděte svůj návod DO7052S - DOMO a vezměte svůj elektronický přístroj zpět do rukou. Na této stránce jsou zveřejněny všechny dokumenty potřebné k používání vašeho zařízení. DO7052S značky DOMO.
NÁVOD K OBSLUZE DO7052S DOMO
Pro záruku začínající dnem prodeje spotřebiče platí na území ČR tyto podmínky:
-
trvání záruky: 2 roky
-
poskytování záruky:
a) záruční opravu provedeme podle našeho zvážení opravou nebo výměnou vadných dílů, jestliže tyto závady vznikly prokazatelně vadou materiálu nebo chybou při výrobě
b) záruční oprava bude provedena jen při předložení tohoto záručního listu a dokladu o zaplacení
c) jestliže dojde k opravě nebo výměně spotřebiče v záruční době, záruční doba se prodlužuje
- záruka se nevztahuje
a) na mechanické poškození
b) nesprávné používání v rozporu s návodem k použití
- záruka zaniká:
- při použití spotřebiče jinak než v domácnosti
- pri provádění opravy nebo změny na spotřebiči osobou jinou než pověřenou naším servisem
Na tento spotřebič poskytujeme záruku na nedostatky, které jsou označeny jako výrobní chyby nebo chyby materiálu. Záruční doba začíná dnem prodeje a je uznána po předložení potvrzeného tohoto záručního listu nebo orig.dokladu o zaplacení + tento nepotvrzený, ale vyplněný ZL pro záznam opravy. Případné reklamace můžete uplatnit v místě nákupu tohoto přístroje nebo v servisním středisku firmy:
Domo-elektro s.r.o. Hluboká 147, 34506 Kdyně viz www.domo-elektro.cz tel. 379 789 684 nebo na servis@domo-elektro.cz, tel. 379 422 550
ZÁRUKA
-
trvania záruky: 2 roky
-
poskytovanie záruky:
- záruka sa nevzt'ahuje
Datum nákupu, podpis a razítko
Tel.: ....
* Jméno kupujícího, adresu a tel.spojení je nutno vyplnit pokud si zákazník přeje zaslání opraveného přístroje domů. Bez úplného vyplnění všech ostatních údajů v záručním listu nebude možno Vaši reklamaci včas vyřidit.
REKLAMACE/REKLAMÁCIE : (VYPLNÍ ZÁKAZNÍK NEBO OBCHOD)
Popis vady 1. reklamace (reklamácie) / Datum uplatnění reklamace (Dátum uplatnenia reklamácie):
Popis vady 2. reklamace (reklamácie) / Datum uplatnění reklamace (Dátum uplatnenia reklamácie):
Popis vady 3. reklamace (reklamácie) / Datum uplatnění reklamace (Dátum uplatnenia reklamácie):
ZÁZNAMY SERVISU :
1.reklamace (datum prijetí/odeslání/ číslo reklamačního dokladu) (dátum prijatia / odoslania / číslo reklamačného dokladu)
2.reklamace (datum přijetí/odeslání/ číslo reklamačního dokladu) (dátum prijatia / odoslania / číslo reklamačného dokladu)
3.reklamace (datum prijetí/odeslání/ číslo reklamačního dokladu) (dátum prijatia / odoslania / číslo reklamačného dokladu)
* Jméno kupujícího, adresu a tel.spojení je nutno vyplnit pokud si zákazník přeje zaslání opraveného přístroje domů.
Bez úplného vyplnění všech ostatních údajů v záručním listu nebude možno Vaši reklamaci včas vyřídit.
Symbol na přístroji či na jeho obalu znamená, že s tímto výrobkem není možno nakládat jako s běžným domovním odpadem, nýbrž musí být odevzdán na místech určených ke sběru a likvidaci elektrických a elektronických zařízení. Dodržením tohoto doporučení chráníte životní prostředí a zdraví spoluobčanů. Více informací o možnostech likvidace nebezpečného odpadu obdržíte na obecních nebo městských úřadech, sběrných dvorech nebo v prodejně, kde jste přístroj zakoupili. Obalové materiály jsou recyklovatelné, nakládejte s nimi podle předpisů pro životní prostředí.
INFORMÁCIE O RECYKLÁCIU ODPADU
Nyní je možné nakupovat originální příslušenství i náhradní díly online přes internetový obchod:
www.domo-elektro.cz
(platí pouze pro Českou a Slovenskou republiku)
Příslušenství i náhradní díly je možné objednat i přes obchod, kde jste zakoupili vás spotřebič.
* Enkel in België, Nederland, Luxemburg, Frankrijk en Duitsland.
* Seulement dans la Belgique, le Pays-Bas, le Luxembourg, la France et l'Allemagne.
* Nur in Belgien, die Niederlande, Luxemburg, Frankreich und Deutschland.
* Only in Belgium, the Netherlands, Luxemburg, France and Germany.

Jestliže je poškozený přívodní kabel, musí být neprodleně vyměněn v odborném servisu nebo oprávněnou osobou. Jinak hrozí nebezpečí úrazu!
Při používání jakkéhokoli el. spotřebiče dbejte zvýšené opatrnosti a dodržujte určitá bezpečnostní pravidla:
- Pečlivě si přečtěte tyto informace a manuál nechte i pro pozdější nahlédnutí.
- Ujistěte se, že před použitím odlepíte a odstraníte veškeré reklamní a ochranné fólie.
- Děti si s ochrannými ani reklamními polepy nesmí hrát.
-
Přístroj je určen pro používání v domácnostech a podobných prostředích, tak jako je:
-
kuchyňky v obchodech, kancelářích atd.
- chaty, chalupy
- hotely, penziony a jiné dočasné ubytování
- Přístroj nesmí používat osoby (ani děti) se sníženou psychickou, motorickou nebo mentální schopností. Pokud nejsou pod odborným dohledem, tak jej nesmí používat ani osoby bez dostatečného seznámení o pravidlech správného
použití.
- Dohlédněte, aby si děti nehrály s přístrojem.
- Přístroj smí používat pouze děti starší 16 let. Osoby se sníženou psychickou, motorickou nebo mentální schopností smí používat přístroj pouze za neustálého dohledu odpovědné osoby, která je seznámena s pravidly používání a případným rizikem.
- Čistění a běžnou údržbu smí provádět pouze osoby starší 16 let a při tom být pod dohledem.
- Přístroj a jeho el. kabel skladujte mimo dosah dětí mladších 16 let.
- Pokud přístroj nepoužíváte, nebo se jej chystáte rozebírat či měnit součásti, tak přístroj odpojte od el. napětí. Před rozebírání, skládáním i před čistěním, vždy nechte přístroj dostatečně vychladnout.
- Pokud je přívodní kabel poškozen, musí být vždy okamžitě opraven v odborném servise nebo proškolenou osobou.
- POZOR: Aby se předešlo rizikům úrazu (poškození), nesmí být přístroj používán
se žádnou externí součástí (např. časovač, vypínač, přepínač ...)
- Nenechávejte žehličku bez dozoru, pokud je zapojena v el. síti.
- Vodu do zásobníku dolévejte, jen pokud je přívodní kabel vypojen z el. sítě.
- Žehličku odstavujte na rovnou a stabilní plochu, která je odolná horkým povrchům.
- Žehličku nepoužívejte pokud z ní kape voda nebo je jakkoli viditelně poškozena či netěsní. Žehličku s poškozeným přívodním kabelem nepoužívejte, i když je stále plně funkční. Jakkoli poškozený přístroj je nutné nechat zkontrolovat odborným servisem DOMO-ELEKTRO nebo jiným proškoleným pracovníkem. Nezkoušejte opravovat žehličku sami!!
- Žehličku držte mimo dosah dětí mladších 16 let, pokud je zapojená v el. síti nebo je stále teplá/horká.

POVRCHY označené tímto symbolem jsou při používání velmi horké. Nedotýkejte se jich. Pro přenos používejte výhradně rukojeti či madla k tomu určené.
- Nepoužívejte ani neskladujte žehličku venku.
- S přístrojem během jeho používání nemanipulujte. Vždy ho nechte důkladně vychladnout a až poté přemist'ujte.
- Nepoužívejte žehličku jinak než je zamýšleno.
- Do zásobníku vody nenalévejte žádnou jinou tekutinu než vodu.
- Pokud je žehlička s prázdným zásobníkem vody, nikdy nespouštějte parní funkce ani páru. Mohlo by to poškodit celý přístroj.
- Před použití zkontrolujte zda parametry el. sítě odpovídají požadovaným parametrů na informativním štítku přístroje.
- Zástrčka přívodního kabelu smí být zapojena pouze do zásuvky s uzemněním a všemi standartními parametry dle místí sítě.
- Používejte pouze přístlušenství s přístrojem dodané.
- Přístroj ani přívodní kabel nikdy neponořujte pod vodu, jinak hrozí nebezpečí úrazu.
- Nepoužívejte / nesahejte na přístroj s mokrýma rukama.
- Přívodní kabel co nejvíce rozviňte, aby se nepřehříval.
- Nenechávejte viset kabel přístroje přes hranu stolu a vyvarujte se toho, aby přišel do styku s horkými plochami.
- Nikdy nenalévejte do zásobníku na vodu jinou tekutinu než je čistá voda.
- Vypnutý přístroj zkontroluje, zda je řádně složen, a až poté zapojte. Při vypnutí přístroje nejdříve otočte spínače na polohu OFF/0, až poté odpojte z el. sítě. Nikdy netahejte za přívodní kabel, ale odpojujte přímo za zástrčku.
- Zanedbaná údržba může vést ke zkrácení životnosti přístroje a případně k nebezpečí úrazu
- Veškeré zranění a rizika úrazu vzniklá nedodržením těchto pravidel a pokynů jdou na odpovědnost uživatel. Výrobce ani prodejce není schopen nést odpovědnost za vzniklá rizika z nedodržení těchto pokynů.
ULOŽTE SI TENTO NÁVOD K POZDĚJŠÍMU NAHLÉDNUTÍ
ČÁSTI
- Žehlící plocha
- Rozprašovač
- Zásobník na vodu
- Tlačítko rozprašování
- Tlačítko parního rázu
- Regulátor páry
- Přívodní kabel
- Světelná kontrolka
- Nastavení teploty
- Tlačítko samočištění

- Pred zapojením do el. sítě a zapnutím musí být v žehličce alespoň MIN stav vody.
- Dříve než žehličku zandáte, nechte ji důkladně vychladnout.
- Pred rozebíráním či skladováním, vždy nechte žehličku důkladně vychladnout.
- Nikdy netahejte pouze za přívodní kabel, vždy vypojujte tahem za zástrčku.
- Do stejného el. okruhu nezapojujte jiný přístroj s vysokým příkonem. Jedině tak předejdete problémům.
- Ze žehlící plochy odloupněte ochrannou fólii a plochu otřete jemným vlhkým hadříkem.
- Při výrobě byly některé části promazány mazivem, proto je možné, že při prvním použití se z přístroje bude lehce kouřit. Pokud se tak stane a kouř po chvíli zmizí, tak je vše v pořádku.
- Žehlící plochu udržujte čistou a zabraňte jejímu poškrábání. Nežehlete s ní přes kovové části, jako je zip nebo knoflíky.
- Naplňte zásobník vody na minimální požadovaný objem (dle kapitoly „doplnění vody“).
- Regulátor páry nastavte na pozici „0“.
- Zapojte prístroj do el. sítě a rozsvítí se kontrolka.
- Nastavte ovladač teploty na MAX – svítící kontrolka značí, že se právě nahřívá.
- Jakmile kontrolka zhasne, tak je přístroj nahřátý na požadovanou teplotu.
- Posuňte regulátor páry z pozice 0 na pozici 4. Dle nastavení se bude měnit množství páry.
- Pri úplně prvním použití doporučujeme žehlit nejdříve starý ručník.
- Až dojde všechna voda v zásobníku, tak žehlička prestane pářit. Nyní je vše připraveno k běžnému žehlení
NÁVOD NA POUŽITÍ
Nastavení teploty
- Nejdříve si přečtete pokyny a doporučení k žehlení daného oblečení. Bývá napsáno o výrobní cedulce textilu.
- Materiály s oddělenými s povrchovou úpravou (lesk, potisk atd.) by měly být žehleny na nejnižší teplotu.
- Pokud je vaše oblečení složeno z více materiálů, vždy se držte doporučení u látky, která vyžaduje nejnižší teplotu.
- Např. oblečení ze 60% polyesteru a 40% bavlny se žehlí na doporučenou teplotu polyesteru a bez páry.
- Pred žehlením si roztríd'te všechno prádlo dle potřebné teploty žehlení a začněte s tím na nižší teplotu.
- Bavlna a jiné velmi jemné látky doporučujeme žehlit přes hadr, tak aby se zabránilo jejich poškození.
| Nylon/Silk Nylon/hedvábí |
| Wool Vina |
| Cotton Bavlna |
| Linen Len |

Doplnění vody do zásobníku
• Vypojte přístroj z el. sítě
- Regulátor páry nastavte na nejnižší stupeň „0“.
- Přes nálevku naplňte zásobník do maximálního objemu k rysce MAX.
- Pokud je ve vašem okolí příliš tvrdá voda, doporučujeme používat vodu destilovanou. Nepoužívejte chemicky upravovanou vodu.
- Pokud žehličku nepoužíváte, nikdy ji neskladujte s plným zásobníkem vody.

Žehlení s napařováním
• Naplňte zásobník vody
- Regulátor páry nastavte na pozici „0“. Nastavte na maximální možnou teplotu (pokud nastavíte nižší teplotu, je možné že voda bude z plochy odkapávat).
- Rozsvítí se světelná kontrolka, která značí, že se žehlička nahřívá. Jakmile kontrolka zhasne, znamená to, že je už nahráto a přístroj je připraven k používání.
- Pomocí regulátoru páry si nastavíte zda chcete páru a jaké množství.
- Pokud chcete spustit maximální množství páry, můžete stisknout „tlačítko parního
rázu“.
- Na konci žehlení nastavte ovladače ne nejnižší teplotu a regulátor páry na „0“. Vypojte přístroj z el. sítě.
- Zásobník vody vyprázdněte, vodu vylijte dle kapitoly „vyprázdnění zásobníku“.
Rozprašování / zvlhčení
- Tuto funkci můžete používat kdykoli, nikdy ničemu nebrání.
- Naplňte zásobník vody na maximální objem.
- Nasměrujte rozprašovač proti oblečení.
- Stiskem tlačítka rozprašovače můžete začít látku zkrápět. Při prvním použití je potřeba tlačítko zmáčknout několikrát za sebou, tak aby se rozprašovač natlakoval a funkce se aktivovala.
Parní ráz
- Díky rozprašovači vody můžete z oblečení vyžehlit i větší zmačkaniny a záhyby.
- Teplotu nastavte na maximální hodnotu a počkejte, až se nahreje a kontrolka zhasne.
- Stiskněte tlačítko parního rázu a počkejte chvilku než pára pronikne dovnitř do tkaniny, potom můžete postup opakovat.
- POZNÁMKA: Nepoužívejte parní ráz více než 3x za sebou, neboť se díky parnímu rázu ochlazuje žehlící plocha, která nadále ztrácí možnost vytvářet dostatek páry. Před parním rázem vždy musí být žehlička dostatečně nahrátá.
Žehlení na sucho
- Zapojte žehličku do zásuvky, rozsvítí se kontrolka. Regulátor páry musí být v pozici „0“.
- Nastavte požadovanou teplotu (dle pokynů na oblečení). Počkejte až se přístroj nahřeje a kontrolka nahřívání zhasne.
- Nyní je žehlička připravena k žehlení. Po skončení žehlení snižte nastavení na nejnižší teplotu a žehličku vypojte z el. sítě.
- Nechte žehličku vychladnout a skladujte ji prázdnou ve svislé poloze.
Vyprázdnění zásobníku vody
- Vypojte přístroj z el. sítě, regulátor páry nastavte na pozici „0“-
- Otevřete víko zásobníku a všechnu vodu vylijte. Abyste vylili všechnu vodu, musíte se žehličkou třepat a různě naklánět.
Vertikální žehlení
- Takto můžete žehlit i závěsy nebo tkaniny, které právě visí.
- Naplňte zásobník vody. Nastavte na maximální teplotu, svítící kontrolka indikuje nahřívání. Jakmile kontrolka zhasne, tak je žehlička nahřátá.
- Žehličku držte 15-30 cm od žehlené tkaniny.
- Stiskem tlačítka parního rázu tkaninu propařte, pára pronikne do látky a vyrovná

zmačkaniny. Chvíli počkejte a nechte nahřát, poté můžete postup opakovat.
Automatické vypnutí
Přístroj se automaticky vypne a přestane nahřávat, je-li v klidu v horizontální poloze déle než 30 vteřin. Jakmile s přístrojem pohnete, začne se opět automaticky nahřávat. Při vertikální poloze se vypne až po 8 minutách nečinnosti.
ČIŠTĚNÍ
Funkce samočištění
Takto z přístroje odstraníte vodní kámen. Doporučuje se žehličku čistit jednou za měsíc, aby byl přístroj stále v bezvadném stavu. V závislosti na tvrdosti vody však můžete čistění provádět i častěji.
- Zásobník vody naplňte do poloviny
- Žehličku postavte nastojato na rovný povrch.
- Zapojte do el. sítě.
- Nastavte na maximální teplotu a počkejte až se nahreje.
- Žehličku vypněte a vypojte z el. sítě.
- Přeneste ji nad umyvadlo a držte ji nad ním ve vodorovné poloze.
- Stiskněte tlačítko „samočistící funkce“.
- Ze žehlící plochy bude odkapávat vařící voda i pára, tím se odstraní vodní kámen i případné nečistoty.
- Žehličkou zlehka hýbejte ze strany na stranu, aby se vyprázdnila všechna voda ze zásobníku.
- Po dokončení čištění opět tlačítko „samočištění“ uvolněte.
- Odstavte žehličku do svislé polohy a nechte ji vychladnout.
- Očistěte a otřete žehlící plochu jemným hadříkem.
POZOR: Ze žehličky během čištění teče vařící voda, neopařte se!
Očištění přístroje
Žehličku a žehlící plochu otřete vlhkým jemným hadříkem. Nepoužívejte žádné ostré předměty ani drátěnky.
MOŽNÉ PROBLÉMY A JEJICH ŘEŠENÍ
| Problémy Možné důvody Řešení | |
| Ze žehlící plo-chy voda pouze kape | 1. Nastavená teplota je příliš nízká2. Žehlička ještě není dostatečně nahřátá3. Příliš často byl použit parní ráz |
| Ze žehličky kape/tryská špinavá voda | 1. Použili jste chemický odvápňovač2. Používáte špatnou, znečištěnou vodu3. Na žehlící ploše zůstal kousek tkaniny a ten se přepaluje4. Vaše prádlo nebylo dostatečně čisté, nebo používáte příliš moc škrobu |
| Žehlící plocha je zanesená, špinavá nebo hnědá | 1. Používáte zbytečně vy so ké žehlící te plo ty.2. Používáte příliš mnoho škrobu |
| Produkuje se jen málo nebo žádná pára | 1. Zásobník na vodu je prázdný2. Žehlící plocha je zavápněná3. Žehlička se delší dobu nepoužívala |
| Žehlící plocha je poškrábaná | 1. Žehlili jste přes kovové předměty |
| Rozprašovač nefunguje | 1. Zásobník na vodu je prázdný 1. Doplňte vodu |
| Žehlička nehřeje | 1. Nastavená teplota je příliš nízká 1. Nastavte vyšší teplotu |
BEZPEČNOSTNÉ POKYNY
- Nenechávajte žehličku bez dozoru, ak je zapojená v el. sieti.
- Žehličku držte mimo dosahu detí mladších
- Žehliacu plochu udržujte čistú a zabráňte poškrabaniu. Nežehlite s ňou cez kovové časti, ako je zips alebo gombíky.

- Žehliacu plochu udržujte čistú a zabráňte poškrabaniu. Nežehlite s ňou cez kovové časti, ako je zips alebo gombíky.
- Naplňte zásobník vody na minimálny požadovaný objem (podl’a kapitoly “doplnenie vody”).
- Regulátor pary nastavte na pozíciu "0".
- Zapojte prístroj do el. siete a rozsvieti sa kontrolka.
- Nastavte ovládač teploty na MAX - svietiaca kontrolka značí, že sa práve nahrieva.
- Ak žehličku nepoužívate, nikdy ju neskladujte s plným zásobníkom vody.

- Zapojte žehličku do zásuvky, rozsvieti sa kontrolka. Regulátor pary musí byt' v pozícii "0".
- Nastavte požadovanú teplotu (podl’a pokynov na oblečenie). Počkajte až sa prístroj nahreje a kontrolka nahrievania zhasne.
- Teraz je žehlička pripravená na žehlenie. Po skončení žehlenia znížte nastavenie na najnižšiu teplotu a žehličku vypojte z el. siete.
- Nechajte žehličku vychladnút' a skladujte ju prázdnu vo zvislej polohe.