Güde GLS 2500 VA - Foukač

GLS 2500 VA - Foukač Güde - Bezplatný návod k obsluze

Najděte návod k zařízení zdarma GLS 2500 VA Güde ve formátu PDF.

📄 32 stran Čeština CS 💬 Otázka AI
Notice Güde GLS 2500 VA - page 15
Asistent návodu
Využívá ChatGPT
Čekání na vaši zprávu
Informace o produktu

Značka : Güde

Model : GLS 2500 VA

Kategorie : Foukač

Stáhněte si návod pro váš Foukač ve formátu PDF zdarma! Najděte svůj návod GLS 2500 VA - Güde a vezměte svůj elektronický přístroj zpět do rukou. Na této stránce jsou zveřejněny všechny dokumenty potřebné k používání vašeho zařízení. GLS 2500 VA značky Güde.

NÁVOD K OBSLUZE GLS 2500 VA Güde

14CZ Dříve než uvedete přístroj do provozu, pročtěte si prosím pečlivě tento návod k obsluze. A.V. 3 Dotisky, a to i částečné, vyžadují schválení.Technické změny vyhrazeny.

Máte technické otázky? Reklamaci? Potřebujete náhradní díly nebo návod k obsluze? Na naší domovské stránce www.guede.com Vám v oddílu Servis pomůžeme rychle a nebyrokraticky. Prosím pomožte nám pomoci Vám. Aby bylo možné Váš přístroj v případě reklamace identifikovat, potřebujeme sériové číslo, objednací číslo a rok výroby. Všechny tyto údaje najdete na typovém štítku. Abyste měli tyto údaje vždy po ruce, zapište si je prosím dole. Sériové číslo:_____________________________Objednací číslo:___________________________Rok výroby:_______________________ Tel.: +49 (0) 79 04 / 700-360 Fax: +49 (0) 79 04 / 700-51999 E-Mail: support@ts.guede.com Označení: Bezpečnost produktu, zákazy: Produkt odpovídá příslušnýmnormám EU Chraňte před deštěm Výstraha: Výstraha/pozorDodržujte bezpečnostní odstup Výstraha před nebezpečným elektrickým napětím Výstraha před odmrštěnými předměty při chodu motoru Výstraha před nebezpečím vtažení Pro venkovní použití Příkazy: Noste sluchátka a ochranné brýle Před použitím si přečtěte návod k obsluze Ochrana životního prostředí: Odpad zlikvidujte odborně tak,abyste neškodili životnímuprostředí.Obalový materiál z lepenky lzeodevzdat za účelem recyklacedo sběrny.Vadné a/nebo likvidované elektrické či elektronické přístroje musí být odevzdány do příslušnýchsběren. Obal: Chraňte před vlhkem Obal musí směřovat nahoru Přístroj Kompaktní vysavač listí se sací a foukací funkcí. Včetně sběrného vaku na listí a 2 vodicích koleček. Skvěle se hodí pro práce na zahradě, travnatých plochách či chodnících. Objem dodávky

6. Sběrný vak na listí

7. Foukací a sací trubka

8. Páka pro přepínání sání – foukání

Prohlášení o shodě EU Tímto prohlašujeme my, Güde GmbH & Co. KG Birkichstrasse 6 D-74549 Wolpertshausen Německo že koncepce a konstrukce níže uvedených přístrojů v provedeních, která uvádíme do oběhu, odpovídá příslušným základním požadavkům směrnic EU na bezpečnost a hygienu. V případě změny přístroje, která s námi nebyla konzultována, ztrácí toho prohlášení svou platnost. Označení přístrojů:

GLS 2500 G, GLS 2500 VA

Obj. č.: # 94052, # 94056 Datum/podpis výrobce: 09.05.2011 Wolpertshausen Údaje o podepsaném: jednatel pan Arnold Technická dokumentace: J. Bürkle FBL; QS Příslušné směrnice EU: 2006/42 EG 2004/108 EG 2000/14/EC & 2005/88/EC 2002/95/EG ROHS Použité harmonizované normy: EN 60335-1/A123:2008

Měřená hladina akustického tlaku Lwa = 81.2 dB Naměřená hladina akustického výkonu: LWA = 101.2 dB Garantovaná hladina akustického výkonu: LWA = 104 dB Uvedené hodnoty jsou emisní hodnoty a nemusí tedy představovat bezpečné hodnoty na pracovišti. Ačkoliv existuje korelace mezi emisními a imisními hodnotami, nelze z nich spolehlivě odvodit, zda jsou nutná přídavná preventivní opatření nebo nikoliv. Faktory, které mohou ovlivnit okamžitou imisní hladinu na pracovišti, zahrnují dobu trvání účinků, zvláštností pracoviště, jiné zdroje hluku, např. počet strojů a jiných sousedících procesů. Spolehlivé hodnoty na pracovišti se mohou také lišit v různých zemích. Tato informace však má pomoci uživateli lépe odhadnout riziko a ohrožení. Záruka Záruční nároky dle přiloženého záručního listu. Všeobecné bezpečnostní pokyny Návod k obsluze je třeba před prvním použitím přístroje kompletně přečíst. Pokud nastanou o zapojení a obsluze přístroje pochybnosti, obraťte se na výrobce (servisní oddělení). ABY BYL ZARUČEN VYSOKÝ STUPEŇ BEZPEČNOSTI, DODRŽUJTE POZORNĚ NÁSLEDUJÍCÍ POKYNY: POZOR! Pozor: Provoz je povolen jen s ochranným vypínačem proti chybovému proudu. Zeptejte se prosím svého elektrikáře.

1. Uživatel je odpovědný za nehody a nebezpečí, které

způsobí třetí osoby samy sobě nebo svému majetku.

2. Děti a domácí zvířata udržujte v bezpečné vzdálenosti

od běžícího vysavače listí (minimálně 6 metrů).

3. Při práci s vysavačem listí noste vždy bezpečné,

protiskluzové boty, rukavice, ochranné brýle a dlouhé kalhoty.

4. Noste ochranný respirátor, když vysavač listí

používáte v prašném prostředí.

5. Vysavačem listí nikdy nemiřte na obličej jiných osob.

6. Dbejte na to, aby se Vaše ruce, nohy, vlasy nebo části

oděvu nedostaly do blízkosti otvorů a pohyblivých dílů.

7. Nenoste široký oděv nebo šperky, které by mohly být

vtaženy do otvoru pro přívod vzduchu.

8. Než uvedete vysavač listí do chodu, dbejte vždy na to,

aby byl správně smontován.

9. Nikdy vysavač listí nepoužívejte za deště nebo mokra.

10. Pravidelně kontrolujte hlavní vedení a vadná vedení

nechte vyměnit v autorizovaném servisu nebo u kvalif ikovaného opraváře.

Všechny rukojeti a držáky udržujte suché a čisté.

12. Než vysavač listí zapnete, ujistěte se, že všechny

vnější matice, šrouby a svorníky jsou pevně dotažené a bezpečné.

13. Nikdy nenechávejte vysavač listí běžet, když leží na

boku. Byl vyvinut pouze pro obsluhu ve svislé poloze.

14. Nevysávejte hořící materiály, např. cigaretové

nedopalky nebo grilovací uhlí.

15. Nevysávejte hořlavé, jedovaté ani výbušné materiály.

16. Tímto přístrojem nevysávejte mokré listí / stavební suť.

17. Sací funkci nepoužívejte, není-li namontován sběrný

18. Se zapnutým vysavačem listí nepřejíždějte silnice ani

19. Do vstupního otvoru nevkládejte nic rukou.

20. Při práci s vysavačem listí noste vždy ochranné brýle.

Chování v případě nouze Zaveďte úrazu odpovídající potřebnou první pomoc a vyzvěte co možná nejrychleji kvalifikovanou lékařskou pomoc. Chraňte zraněného před dalšími úrazy a uklidněte jej. Použití v souladu s určením Vysavač listí se smí používat výhradně pro listí a zahradní odpad – tráva a malé větve. Při nedodržení ustanovení, z všeobecně platných předpisů, jakož i z tohoto návodu, nelze činit výrobce odpovědným za škody. Vysavač listí je dle svého účelu použití koncipován jen pro privátní použití. Přístroje pro privátní použití v domě a na zahradě jsou takové přístroje, které se používají doma a na zahradě. Ne však ve veřejných zařízeních, parcích, na sportovištích, v zemědělství a lesním hospodářství. Likvidace Pokyny pro likvidaci vyplývají z piktogramů umístěných na přístroji resp. obalu. Popis jednotlivých významů najdete v kapitole „Označení na přístroji“. Požadavky na obsluhu Obsluha si musí před použitím přístroje pozorně přečíst návod k obsluze. Kvalifikace Kromě podrobného poučení odborníkem není pro používání přístroje nutná žádná speciální kvalifikace. Minimální věk Na přístroji smí pracovat jen osoby, jež dosáhly 16 let. Výjimku představuje využití mladistvých, pokud se toto děje během profesního vzdělávání za účelem dosažení dovednosti pod dohledem školitele. Školení Používání přístroje vyžaduje pouze odpovídající poučení odborníkem resp. návodem k obsluze. Speciální školení není nutné. Technické údaje Napětí: 230 V Frekvence / typ ochrany: 50 Hz / IP 20 Třída ochrany: II Max. výkon: 2500 W / P1 Otáčky motoru: 14.000 min

Rychlost vzduchu: 270 km/h Kompostovací poměr: 10:1 Sací a foukací objem: ca. 14 m³/min Úroveň vibrací: 1,318 m/s

Připojovací kabel: 350 mm / H05VV-F Objem sběrného vaku: 35 l Hmotnost: 4 kg Obj. č.:

Napětí: 230 V Frekvence / typ ochrany: 50 Hz / IP 20 Třída ochrany: II Max. výkon: 2500 W / P1 Otáčky motoru: 14.000 min

Rychlost vzduchu: 270 km/h Kompostovací poměr: 10:1 Sací a foukací objem: ca. 14 m³/min Úroveň vibrací: 1,318 m/s

Připojovací kabel: 350 mm / H05VV-F Objem sběrného vaku: 35 l Hmotnost: 4 kg Obj. č.:

16Přeprava a skladování Při delším odstavení odpojte od zdroje napětí a uschovejte tak, aby k přístroji neměly přístup děti. Dbejte na suché a bezpečné stanoviště. Montáž a první uvedení do provozu Aby manipulace s vysavačem listí byla bezpečná a účinná, musí být vysavač správně smontován. Dodržujte, prosím, následující pokyny k montáži. Montáž sací-foukací trubky Trubku vytáhněte až nadoraz z přístroje (obr. 2). Poté zajistěte sací nástavec oboustranně šrouby, které jsou součástí dodávky (v sací trubce jsou otvory) (viz obr. 3) Nyní musíte již jen oboustranně natlačit koncové kryty (obr. 5) Vysavač listí je nyní provozuschopný.

1. Nasazení sběrného vaku na listí

Pro nasazení sběrného vaku strčte hrdlo sběrného vaku do konce trubky na spodní straně přístroje. Aretační háky stlačte lehce k sobě a hrdlo vsuňte tak, aby slyšitelně zaklaplo (obr. 6) Nyní sběrný vak na listí zahákněte do závěsného zařízení (obr. 7) Vysavač listí se nepokoušejte provozovat bez sacího nástavce! Bezpečnostní pokyny pro první uvedení do provozu Zástrčku zastrčte do zásuvky jen při vypnutém přístroji. Postup Proveďte montáž jednotlivých součástí ve znázorněném pořadí. Přitom dbejte na správné uspořádání konstrukčních dílů dle obrázků. Obsluha

1. Použití sací funkce

Chcete-li vysavač listí používat se sací funkcí, ujistěte se, že byl správně namontován sběrný vak. Pak zapojte přístroje do sítě. Ramenní popruh si natáhněte přes rameno a upravte jeho délku. Funkční páku (obr. 8 A) nastavte do polohy „Saugen – sání“. Sací nástavec dejte do polohy před sebe tak, aby ležel na opěrných kolech. Když je sběrný vak plný, sací výkon klesne. Když k tomu dojde, vysavač vypněte a odpojte jej od zdroje napětí. Vyčkejte, až se motor úplně zastaví. Pak sejměte sběrný vak

opačném pořadí montáže). Vak otevřete a vyprázdněte. Chcete-li, můžete jeho obsah kompostovat. Nyní vyčistěte vnitřní stranu sací trubky (dlouhým předmětem očistěte vnitřní stěny od nalepeného listí). Vak opět uzavřete a nasaďte jej bezpečně na vysavač. Před působením na funkční páku za účelem přepnutí z funkce sání na funkci foukání je nutno přístroj vždy vypnout.

2. Použití foukací funkce

Chcete-li vysavač listí používat ve foukací funkci, zajistěte, aby byl sběrný vak správně namontován. Pak přístroj zapojte do sítě. Ramenní popruh si natáhněte přes rameno a upravte jeho délku. Funkční páku (obr. 8 B) nastavte do polohy „Gebläse – ventilátor “. Sací nástavec dejte do polohy před sebe. Nyní postupujte pomalu vpřed a sbírejte listí nebo jej vyfukujte z obtížně přístupných míst. Při tom pohybujte přístrojem sem a tam. Foukací funkci můžete použít k odstranění listí z rohů, plotů, od stěn, ze stromových porostů nebo pod automobily. Dávejte pozor na to, kam proudem vzduchu míříte, neboť může dojít i k posouvání těžkých předmětů, které mohou něco poškodit nebo někoho poranit. Když jsou listy sebrané na jedné hromadě, můžete přepnout na sací funkci a vysát je, nebo je rozdrtit.

Vysavač listí je vybaven drticím kotoučem, který umí drtit listy a jiný zahradní odpad, když je v provozu sací funkce. Nasbíraný materiál se při drcení redukuje v poměru 10:1. Tím se zmenší jeho množství a materiál lze uložit na kompost. Ujistěte se, že sebraný materiál je pro kompostování vhodný. Bezpečnostní pokyny pro obsluhu Použijte přístroj až poté, co jste si pozorně přečetli návod k obsluze. Dodržujte všechny v návodu uvedené bezpečnostní pokyny. Chovejte se zodpovědně vůči ostatním osobám. Návod krok za krokem Namontujte sběrný vak na listí. Přístroj nastavte na požadovanou funkci (sání / foukání) Ramenní popruh přizpůsobte svým potřebám. Přístroj zapojte do sítě. Přístroj nastartujte a začněte pracovat dle popisu. Poruchy - příčiny - odstranění Porucha Příčina Odstranění Přístroj neběží

1. Zkontrolujte vedení.

2. Zkontrolujte vedení a

pojistku. Prohlídky a údržba Před čištěním vysavač listí vypněte a odpojte jej od zdroje elektrického napětí! Aby byl vždy zajištěn maximální výkon a bezpečnost stroje, měli byste jej udržovat neustále v čistotě. Po použití sejměte sběrný vak, otevřete uzávěr a důkladně jej vyčistěte uvnitř. Přístroj udržujte neustále čistý a nezablokovaný. Větrací štěrbiny a sací trubku čistěte vlhkým hadříkem a měkkým kartáčem. Bezpečnostní pokyny pro prohlídky a údržbu Jen pravidelně udržovaný a ošetřovaný přístroj může být uspokojivou pomůckou. Nedostatečná údržba a péče může vést k nepředvídaným nehodám a úrazům. Plán prohlídek a údržby Časový interval Popis Po použití Přístroj důkladně vyčistěte a dbejte na to, aby byl drticí kotouč nepoškozený. 17SK Skôr ako uvediete prístroj do prevádzky, prečítajte si, prosím, dôkladne tento návod na obsluhu. A.V. 3 Dotlač, a to i čiastočná, vyžaduje schválenie. Technické zmeny vyhradené.

Vyhlásenie o zhode EÚTímto prohlašujeme my,Güde GmbH & Co. KGBirkichstrasse 6D-74549 WolpertshausenNěmecko že koncepce a konstrukce níže uvedených přístrojů v provedeních, která uvádíme do oběhu, odpovídá příslušným základním požadavkům směrnic EU na bezpečnost a hygienu. V případě změny přístroje, která s námi nebyla konzultována, ztrácí toho prohlášení svou platnost. Označení přístrojů: GLS 2500 G, GLS 2500 VAObj. č.:# 94052, # 94056Datum/podpis výrobce: 09.05.2011 WolpertshausenÚdaje o podepsaném: jednatelpan ArnoldTechnická dokumentace: J. Bürkle FBL; QS Příslušné směrnice EU: 2006/42 EG2004/108 EG2000/14/EC & 2005/88/EC2002/95/EG ROHSPoužité harmonizované normy:EN 60335-1/A123:2008IEC 60335-2-100:2002EN 15503:2009EN 622363:2008EN 55014-1:2006EN 55014-2/A1:2001EN 61000-3-2:2006EN 61000-3-3/A2:2006

odevu nedostali do blízkosti otvorov a pohyblivých dielov.

14. Nevysávajte horiace materiály, napr. cigaretové

ohorky alebo grilovacie uhlie.

15. Nevysávajte horľavé, jedovaté ani výbušné materiály.