CASUALPLAY BEAT FIX - Dětská autosedačka

BEAT FIX - Dětská autosedačka CASUALPLAY - Bezplatný návod k obsluze

Najděte návod k zařízení zdarma BEAT FIX CASUALPLAY ve formátu PDF.

📄 56 stran Čeština CS Stáhnout 💬 Otázka AI
Notice CASUALPLAY BEAT FIX - page 51
Pick your language and provide your email: we'll send you a specifically translated version.

Dotazy uživatelů ohledně BEAT FIX CASUALPLAY

0 otázka o tomto zařízení. Odpovězte na ty, které znáte, nebo položte vlastní.

Položte novou otázku o tomto zařízení

E-mail zůstává soukromý: slouží pouze k tomu, aby vás informoval, pokud někdo odpoví na vaši otázku.

Zatím žádné otázky. Buďte první, kdo se zeptá.

Stáhněte si návod pro váš Dětská autosedačka ve formátu PDF zdarma! Najděte svůj návod BEAT FIX - CASUALPLAY a vezměte svůj elektronický přístroj zpět do rukou. Na této stránce jsou zveřejněny všechny dokumenty potřebné k používání vašeho zařízení. BEAT FIX značky CASUALPLAY.

NÁVOD K OBSLUZE BEAT FIX CASUALPLAY

Uschovejte pro případné další použití.

CASUALPLAY BEAT FIX - 1

CZ: Uschovejte si doklad o zaplacení pro uplatnění Vašich spotřebitelských práv.

CZ: Výrobce si vyhrazuje právo změn výrobku s ohledem na popis uvedený v této uživatelské příručce.

UPOZORNENIE: Sedačku nikdy neklad'te na vyvýšený povrch, napr. na stôl – je to nebezpečné.

Firma CASUALPLAY Vám děkuje za důvěru, kterou jste zakoupením této dětské autosedačky projevili.

Při vývoji, výrobě a homologaci tohoto výrobku jsme se řídili těmi nejpřísnějšími bezpečnostními předpisy. Taktéž jsme se vynasnažili, aby jeho používání bylo co možná nejsnadnější, nicméně k dosažení optimálního výsledku u této autosedačky potřebujeme Vaši spolupráci.

Prosíme, abyste si pozorně přečetli tento návod ještě než nainstalujete tento výrobek do automobilu. Správný způsob použití výrobku je zárukou bezpečnosti Vašeho dítěte. V případě jakýchkoli nejasností nás kontaktujte (viz druhá strana tohoto návodu)..

SEZNAMTE SE S VÝROBKEM SONO
CASUALPLAY BEAT FIX - 2

1 - Madlo
2 – Tlačítka polohování madla
3 - Stříška
4 - Nánožník

5 – Kotvicí spojky Unisystem
6 – Přezky automobilového pásu
7 – Tlačítko polohování opěrky

CASUALPLAY BEAT FIX - 3

  • Sono je dětská autosedačka určená pro Skupinu 0+ (do 13 kg).
  • Tato sedačka se žádném případě nesmí instalovat na sedadla s čelním AIRBAGem, pokud nebyl předem deaktivován.
  • Tato autosedačka se instaluje proti směru jízdy. Musí být připoutána tříbodovým automobilovým bezpečnostním pásem schváleným v souladu s předpisy UN/ECE-16 či ekvivalentními předpisy.
  • Nejbezpečnější poloha pro tuto autosedačku je na zadním sedadle automobilu.
  • Původní zařízení nelze upravovat.
    • V případě nehody je nutné výrobek nechat zkontrolovat nebo vyměnit.
  • Ujistěte se, že sklopné sedadlo nebo dveře automobilu nemohou jakkoli poškodit součást autosedačky.
    • Vlivem slunečního záření dosahuje interiér vozidla vysoké teploty. Doporučujeme přikrýt autosedačku, pokud ji zrovna nepoužíváte. Zabráníte tím možnému popálení.
  • Bezpečnostní pásy nesmí být překroucené.
    • K přepravě dítěte vždy používejte autosedačku, i na krátké vzdálenosti, a nikdy nenechávejte dítě uvnitř vozidla bez dozoru.
  • Nebudete-li autosedačku používat, vyjměte ji z vozidla a uložte mimo dosah dětí.
  • Doporučujeme řádně zajistit či připevnit veškerá zavazadla či předměty, které by mohly v případě srážky způsobit zranění.
  • Zajistěte, abyste mohli v případě potřeby dítě vždy rychle odpoutat, tudíž přezka bezpečnostního pásu nesmí být nikde skryta. Naučte své dítě, aby si s přezkou nikdy nehrálo.
  • Garantujeme bezpečnost výrobku za předpokladu, že byl zakoupen jako nový. Nepoužívejte bezpečnostní výrobky z druhé ruky.
  • Spolucestující také musí být připoutáni bezpečnostním pásem, neboť v případě nehody by mohli dítě ohrozit.
  • Nepoužívejte tuto dětskou autosedačku bez potahu, nepoužívejte žádný jiný potah, který není součástí původního vybavení.
  • Pravidelně kontrolujte přezku, popruhy a ostatní díly, které by se mohly v důsledku používání jakkoli uvolnit či poškodit.
  • Potah je nutné prát ručně, jemným mýdlem a vlažnou vodou, nebo v pračce při max. teplotě 30°C a bez ždímání. Nepoužívejte chemické prací prostředky (suchá metoda).
  • Ujistěte se, zda čalounění sedadla automobilu neztěžuje napínání bezpečnostního pásu.
  • Pamatujte, že odpovídáte za bezpečnost svého dítěte.

UPOZORNĚNÍ

  1. Toto je bezpečnostní systém "UNIVERSAL". Je schválen na základě Předpisů R/44, série úprav 04, určen ke všeobecnému použití ve vozidlech a vhodný k instalaci na většinu automobilových sedadel, nikoli však na všechny.
  2. Výrobek lze instalovat pouze do automobilů, v jejichž příručce výrobce uvádí, že je vozidlo vhodné k instalaci bezpečnostního systému UNIVERSAI pro danou věkovou skupinu, přičemž je nutné zajistit správnou instalaci.
  3. Tento bezpečnostní systém je klasifikován jako UNIVERSÁLNÍ na základě podstatně náročnějších podmínek ve srovnání s dřívějšími typy, u nichž toto upozornění nebylo.
  4. V případě nejasností se obraťte na výrobce sedačky či prodejce.

DŮLEŽITÉ

Výrobek je vhodný pouze do automobilů vybavených tříbodovým pásem s navíječem i bez něj splňujícím předpis UN/ECE 16 či ekvivalentní normu.

UPOZORNĚNÍ: Nenechávejte dítě v sedačce bez dozoru.

UPOZORNĚNÍ: Nepokládejte tento výrobek na zvýšené plochy např. na stůl.

UPOZORNĚNÍ: Výrobek není vhodný pro děti, které si již samy sedají.

UPOZORNĚNÍ: Výrobek není určen k delšímu spánku.

UPOZORNĚNÍ: Při převážení dítěte vždy používejte autosedačku.

  • Tento výrobek nenahrazuje dětskou postýlku či postel. Potřebuje-li dítě spát, uložte je do vhodné postýlky či postele.
  • Nepoužívejte tento výrobek, pokud některé jeho součásti vykazují závadu či chybí.
  • Nepoužívejte příslušenství či náhradní díly neschválené výrobcem.

POZNÁMKA: „SONO” je kompatibilní s „BASE FIX SONO”.

NÁVOD K POUŽITÍ

POLOHOVÁNÍ RUKOJETI

Pro změnu polohy stlačte pojistku A, přidržujte ji stlačenou a zároveň stiskněte tlačítko B. Posuňte madlo vpřed nebo vzad do požadované polohy. Dbejte, abyste zaslechli typické zaklapnutí upozorňující na jeho správné zajištění. Obr.01.

Rukojeť má tři polohy (obr.02):

A: Rukojeť směřuje dopředu – instalace do automobilu.

B: Vertikální poloha – prěnosné madlo.

C: Horizontální poloha – kolébka nebo připevnění k podvozku kočárku.

NASTAVENÍ POLOHY OPĚRADLA

- Zvedněte páčku na zadní straně opěradla a nastavte požadovanou polohu (obr.03). Zacvakněte opěradlo do správné polohy.

ZAPNUTÍ A ROZEPNUTÍ PŘEZKY POPRUHŮ

  • Dejte k sobě oba díly hrudních pásků popruhů, vložte je do přezky (obr.04). Tlačte oba díly proti sobě a zacvakněte (obr.05).
  • Při rozepínání přezky stiskněte červené tlačítko.

BEZPEČNOSTNÍ POPRUHY

- Zapněte přezku, napněte hrudní pásky zatažením za konec napínacího pásku (obr.06), dokud nedosáhnete požadovaného napětí, vždy zachovejte určitou vůli.

DŮLEŽITÉ: Ujistěte se, že pásky nejsou překrouceny.

- Máte-li v úmyslu popruhy uvolnit, stiskněte tlačítko napínání a druhou rukou zatáhněte za hrudní pásky (obr.07).

NASTAVENÍ VÝŠKY POPRUHŮ

  • Najděte kovový díl umístěný v dolní části opěradla výrobku Sono (obr.08) a uvolněte ramenní pásky. Vyjměte ramenní pásky z drážek sedačky a matrace.
    • Vložte ramenní pásky do příslušných drážek (obr.09) a opět je vložte do kovové vidlice, zkontrolujte jejich správné umístění. Ověřte, zda pásy nejsou překroucený.

DŮLEŽITĚ: Po vytažení musí být pásky ve výšce ramen dítěte, výška obou musí být stejná (obr. 10).

INSTALACE VÝROBKU SONO DO AUTOMOBILU

  • Dejte rukojeť do polohy A - obr.02.
  • Zapněte přezku automobilového pásu, protáhněte břišní pás přes oba dolní otvory (obr.11).
  • Poté protáhněte hrudní pásek přes horní otvor u navíječe (obr.12)..

POZOR: Napněte pás po každé změně polohy opěradla.

- Napněte pás zatažením za hrudní pásek (obr.13).

STAŽENÍ POTAHU

  • Stáhněte nánožník tak.
  • Odstraňte stříšku.
  • Rozepněte přezku popruhů.
  • Odstraňte hrudní návleky a redukční díl. Protáhněte pásky popruhů přes otvory v potahu.
  • Stáhněte potah od přední části.

UNISYSTEM

Tento exkluzivní systém kotvení umožňuje používat výrobek Sono v kombinaci s těmito kočárky: Avant, Livi, Kudu, Kudu 4, S4, S-Twinner.

Postup montáže u všech těchto typů je následující:

  • Sešlápněte zadní brzdu.
  • Položte výrobek Sono na kočárek, proti směru jízdy.
  • Položte kotvicí spojky Unisystem výrobku Sono proti příslušným otvorům (obr.14).
  • Zatlačte dolů a zacvakněte, až se v každém postranním okénku kotvicích spojek objeví zelená značka (obr.15).
  • Při demontáži stiskněte a následně uvolněte červené tlačítko na obou kotvicích spojkách (okénko s červenou značkou), vytáhněte nahoru, čímž dojde k uvolnění z podvozku kočárku (obr.16).
Asistent návodu
Poháněno společností Anthropic
Čekání na vaši zprávu
Informace o produktu

Značka : CASUALPLAY

Model : BEAT FIX

Kategorie : Dětská autosedačka