NÁVOD K OBSLUZE WFC3C22PX WHIRLPOOL
Duležite Bezpečnostní Pokyny, 7-8-9
Servisni sluzba, 13
Informačni list výrobku, 15
Instalace, 50-51
Popiszafrzeni,52
Regeneracní súl a Leśtidlo, 53
Plnéni kosù, 54-55
Mycí prostředek a použití myčky, 56
Programy, 57
Speziánlíprograma a Volitelné funkce, 58
Udrzbaapece,59
Poruchy a zpusob jejich odstanenf, 60
HU Magyar
Hasznalati utmutató
MOSOGATÖGÉP - Tartalom
Návod na použitie, 1
Dóležité Bezpečnostné Pokyny, 10-11-12
Servisna sluzba, 13
Opis vyrobku, 16
Instalacia, 72-73
Popis zariadenia, 74
A Pred použiváním si pečlèvě prečtěte tokyny, protože obsahuji duležité informace o bezpečnosti instalace, použiváni a udřžby. Tento námod k obslúze si dobre uschovejte pro budouci potřebu. Pokud dojde k prodeji, odstraněniči premistěné zařizení, musíbyt námod nadále současti zařizení.
Vyjměte zařízení ze všech obalů a oveřte,Že během prepravy nedoslo k jeho poskození. Pokud je zařízení poskozené, obratte se na prodejce a nepokracujte v Žádném dalsím postupu instalace.
A Pri používání myčky na nádobí doržujte opatřeni uvedená nizé:
Zaǐzení musí byt používánok mytí domáciho nádobí v souladu sPokyny v tomto námodu.
- Toto zařizení mohou používat děti ve věku od 8 let a osoby se sníženými fyzickými, smyslovými ā mentalínimi schopnostmi nebo nedostatkem znalosti,Pokud jsou pod dohledem nebo dostaly poukyny týkajćí se bezpečného používání zařizení a Rozumí mozným nebezpečím. Děti si se zařizením nesmí hrát.
- Čišění a uživatelskou udrzbu nesmí provádet děti bez dohledu.
- Zařizení nesmí být instalováno venku, a to ani v krytěm prostoru. Vystavení zařizení desti a větru je mimořádné nebezpečné.
V těsné blízkosti zařizení neskladujte zhádné hořlavé materiały.
Voda v zařizení není pitné.
- Uvnitr zařizení nepoužívejte Rozpoustědla: nebezpečí exploze!
Dvifka zaízení nenechávejte otevrená, prédstavovala by nebezpeci zakopnuti.
- Na otevřená dvířka neodkládejte zádné prědměty, nesejděte a nestoupejte na ně, mohlo by dojít k prevráceni zařizení.
- Otevřena dvířka zařizení unesou pouze hmotnost naplněného vysunutého koše.
- Po kaźdemczykua a preddcisténim zařizení během udržby musi byt kohoutek privodu vody uzavren a zástrčka odpojena odelektrické síté, to platí pro pripad jakékoliv poruchy.
- Opravy a technické upravy smí provadět vyhradné kvalifikovany technik.
- Pri odpojovani zařizení ze sítové zásvuky vždy tahejte za zástrčku. Netahejte za kabel.

-
Aby nedoslo k nebezpeci vzniku trzné rany, pri sestavování zařizení je nutné ouživat SPECIALNÍ RUKAVICE.
-
Během používánímusíbyt pristup kzadnístěné prijatelným zpúsobem omezen, například prisunutím zařizení ke stěné nebo descen nábytku.
- Obalovy material uchovávejte mimo dosah děti. Obalový material nesmí byt používan na hraní.
- Děti si se zařizením nesmí hrát.
- Mycí prostředek, lešidlo a sūl uchovávejte mimo dosah děti.
- Zařízení je určeno pouze pro použití vdomácnosti.
- Zařízenínelze používat, dokud není dokončena instalace.

POKNY K UZEMNENI
- Toto zařizení musí byt uzemnéno. V pripadě poruchy nebo havárie snižuje uzemnéni nebezpeci urazu elektrickým proudém, protoze elektrickému proudu poskytuje cestunejmensiho odporu. Toto zařizení disponuje kabelem s uzemnovacím vodičem zařizení a uzemnovaci zástrčkou.
Zastrcka musi byt zapojena do vchodné zásuvky, ktera je instalována a uzemněva v souladus mistroimi směrniciemi a nařizeními.
- Kpripojenízařizeníkzasuvcenesmíbýt použity zadné prodlužovaci kabely, adaptéry ani redukce.

Nesprávné zapojeni uzemnovaciho vodice zaraízeni může věst k nebezpečí urazu elektrickým proudem.
- Pokud ši nejste jisti,Že je zařizení rădně uzemněno, obratte se na kvalifikovaného elektrikáře nebo zastupce servisu. Pokud zăstrčka dodaná se zařizením neodpovídá zásuvce,neupravujte zăstrčku. Požádejte elektrikáře o instalaci odpovídajćí zásuvky.
SPRAVNEPOUZIVANI
- Po instalaci musi byt zajisteni pristup k odpojeni zařazení (pripojení k siti).
- Pri vkladani nadobí préd mytím:
1 - Umistěte ostre prędymi taki, aby pokud要去 nimohly pośkodit těsněni dveří.
2 - VAROVÁNÍ: Nože a dalíkuchynské náčiní s ostrými hroty musí být umistěny v kosi na príbory shroty/cepelemi směrem dolů nebo se musí nacházet ve vodorovné poloze s ostrým koncem směřujicím od prední strany zařizení.
- Používejte pouze mycí prostředeká leštidla určená pro automatické myčky námobí.
VAROVÁNÍ: Některé mycí prostředky pro myčky na nádobí jsou silné zásadité. Pri požítí mohou prestavovat velmi velké nebezpeci. Vyvarujte se styku s kúží a očima. Děti musí být mimo dosah myčky na nádobí, když jsou její dvířka otevřena. Po dokoněni myciho cyklu overěte, ze je nádobka na mycí prostředek prázdná.
- Pokud dojde k poskozeni napajecího kabelu, musíbyt vyměnen vyrobcem nebo zastupcem servisu ā podobnou kvalifikovanou osobou, aby bylo omezeno možné nebezpečić.
- Během instalace nesmí DOJIT k nadměrněmu nebo nebezpečnému ohnuti āc stlačeni prívodního vedení. Nemanipulujte sovládacími privky.
Při likvidaci obalovych materialu postupujte dlé mistroh zakonu, aby bylo možné obalové materiały opětovné použít.
- Myčku na nádobí používejte pouze k její zamyslené funkci.
- Zařižení musí byt pripojeno k vodovodní siti pomoci nové sady hadic. Staré sady hadic znovu nepoužívejte.
Maximánlí počět míst instalace je uveden v produktovém lista.

OCHRANA ZIVOTNIHO PROSTREDI
- Toto zařizení je vyrobeno z recyklovatelného a opětovné použitelného materiálu. Jeho likvidace musí být provedena v souladus mistemí nařizeními pro likvidaci odpadů. Před likvidací nezapomeće odžrnout napajćí kabel, aby nebylo možné zařizeníznovu použít.
- Podrobnějs informace o manipulaci s tímto produktem a o jeho recyklaci ziskáte u mistrich organu, které mají na starost sber třiděného oppadu, Či obchodu, kde jste zařizení zakoupili.

LIKVIDACE OBALU
C3. Obal ize 100% recyklovat, coz potvrzuje symbol recyklace . Jednotlivé casti obalu musi byt zlikvidovány v souladu s nařizeními mistrniho organu.

- Evropska směrnice 2012/19/EU
o odpadnich elektrickych a elektronickych zařizenich (OEEZ) stanovuje, ze domácí zařizenínesmíbyt likvidována prostřednictvím normálniho cyklu pro likvidaci pevních městskych odpadů. Použitá a nefunkčné zařizení musí byt sbírána samostatné tak, aby byly optimalizovány náklady na opětovné použité recyklaci materialú použitych uvnitr zařizení, a zároven tak, aby nedoslo k ohrožné atmosfériy a veřejného zdraví. Symbol
preskrtnute popelnice uvedeny na vsech vyrobcich upomínámajitelenajejich povinnosti ohledné triděné opadů. Dalsí informace ohledné správné likvidace domácích spotřebičú ziskaji majitelé od opodvájdíciho stavniho organu nebo mistroho prodejce zařizení.
HU FONTOS BIZTONSAGI FIGYELMEZTETÉSEK
Spotrebič vyberte z obalu a uistite sa, Či počas prepravy nedoslo k poskodeniu. Ak je spotrebič poskodený, kontaktujte predajcu a nepokracujte v instaláci.

2 - VYSTRAHA: Nože a iné prislušenstvá s ostrými hrotmi musia byt uložené v kosíku na príbory tak, aby ich hroty alebo Čepele smerovali nadol, alebo ich možno umiestnít do vodorovnej polohy tak, aby ostrý koniec smeroval preč od prednej strany spotrebica.
- Použivajte výlucne saponáty a namáčacie prisady určeni na použitie v automatických umýváčkých riadu.
VYSTRAHA: Niektoré saponáty určené na použitie v umývačkách riadu su silne zásadité. V tripade požitia možu byt mimoriadne nebezpečné. Zabrante kontaktu s pokožkou a ochami a ked' su dvierka umývačky riadu otvorené, dbajte na to, aby sa do blízkosti umývačky nedostali deti. Po dokoněni cyklu umývania skontrolujte, Č je priečinok na saponát prázdny.
Před privoláním servisné sluzby:
Zkontrolujte, zda nejste schopni poruchu odstranit sami (viz Poruchy a zpúsob jegich odstræní).
Znovu uved'te do chodu myci program s cilem ověřit, zda byla porucha odstraněna.
V pripadé negativniho vysledku se obratte na Autorizovanou servisni sluzbu.
A Nikdy se neobracejte sŽadostí o pomoc na neAutorizované techníky.
Pri hlaseni poruchy uvedte:
- druh poruchy;
- model zařizení (Mod.);
- výrobní císló (S/N).
Tyto informace jsou uvedeny na štītku s jmenovitými udaji, umistěnéma zařízení. (viz Popis zařízení).
HU Szerviz
Skór akosabrátine na Servisné sluzbu:
- Skontrlujte, Či ne ste schopni poruchu odstránit' sami (vid' Poruchy a spősob ich odstránenia).
- Opātovne uvedte do chodu umyvací program, s ciełom overit', Či bola porucha odstránena.
V priñe negativneho yósledku sa obratte na Servisnú sluzbu alebo na autorizovaného technika;
A Nikdy sa neobracajte so ziadost'ou o pomoc na neAutorizovan'ych technikov.
Pri hlásení poruchy uved'te:
| Informačné list vyrobku |
| Značka | WHIRLPOOL |
| Model | ADP 522 |
| Kapacita počtu standardních sad nádobí (1) | 10 |
| Třída energetické účinnostì na stupnici A+++ (nejnižěsí spotřeba) až D (vysoká spotřeba) | A++ |
| Ročné spotřeba energia v kWh (2) | 211 |
| Spotřeba energia standardního myciho cyklu v kWh | 0.74 |
| Spotřeba energia ve vypnutěm stavu ve W | 0.5 |
| Spotřeba energia v režimu ponechání v zapnutěm stavu ve W | 5.0 |
| Ročné spotřeba vody v litrech za rok (3) | 2520 |
| Třída účinnosti sužení na stupnici od G (minimálné účinnost) až po A (maximálné účinnost) | A |
| Délka programu prěi standardním mycím cyklu v minutách | 180 |
| Délka režimu ponechání v zapnutěm stavu v minutách | 12 |
| Emise hluku v dB(A) re 1 pW | 43 |
| Vestavný spotřebič | Ne |
|
| 1) Informace uvedené na štítku a v informačné listu se vztahují na standardní mycí cyklus. Tento program je vchodné pro mytí běžné znečišteného nádobí. Jedná se o nejúčinnějí program z hlediska kombinované spotřeby energia a vody. Standardní mycí cyklus koresponduje s cyklem Eco. |
| 2) Na základě 280 standardních mycích cyklü prí použití studenté vody a spotřeby v režimu nízké spotřeby energia. Skutečné spotřeba energia závisí na tom, jak je spotřebič používán. |
| 3) Na základě 280 standardních mycích cyklü. Skutečné spotřeba vody závisí na tom, jak je spotřebič používán. |
Připojení k rozvodu vody
A Prizpusobení Rozvodu vody pro instalaci musí byt provedeno kvalifikovaným personálem.
Privodni hadice a vypousteci hadice vody musi byt nasmerovány smrerem doprava nebo doleva s cilem umoznit conejlep.si instalaci.
Hadice nesmi byt ohnute nebo pritlačené myčkou.
Připojení hadice pro prívod vody
- Připojení se provádi k prípojce vody o velikosti 3/4" typu plyn se studenou nebo teplou vodou (max. 60^ ).
- Nechte vodu odtét, dokud nebude prüzračná.
- Rădne příssoubujte prívodní hadici a otevřete ventil.
A V prípadé, ze délka prívodní hadice nebude dostatečné, se obratte na specializovanou prodejnu nebo na autorizovaného technika (viz Servisní slúžba).
A Tlak v rozvodu vody se musí pohybovat v rozmézi hodnot uvedenych v tabulce Technickych udajú; v opačnémpřipadě by se mohlo stav,Že myčka nebude fungovat správně.
A Dbejte na to, aby hadice nebyla prfiis ohnuta ani priiskrcenca.
Připojení hadice vypoustěné vody
Pripojte vypousteci hadici do opadového potrubí s minimálím prüměrem 2 cm. (A)
Přípojka vypoustěcí hadice se musí nacházet ve výšće od 40 do 80 cm od podlahy nebo od plochy, na které je uložena myčka.


Před pripojením vypoustěcí hadice k sifonu umyvädla odstraťe plastový uzáver (B).
Bezpečnostní opatřné proti vytopeni
Aby bylo zaručeno,Že nedojde k vytopeni, je myčka:
- vybavena systémem, ktery prerusu prívod vody v prípadé poruch nebo jejího uniku dovnitř myčky.
Nekteré modely jsou vybaveny také pridavným bezpečnostním zařizením New Acqua Stop, které zaručuje ochranu proti vytopení i v prípadě poškození prívodní hádice.

UPOZORNÉNÍ: NEBEZPEČNÉ NAPÉTI!
Prívodní hadice vody nesmí být v Žádném prípadě prěřežána, protoze obsahuje současti pod napětím.
Připojeni k elektrickému Rozvodu
Předzasunutím zástrčky do zásuvky elektrického rozvodu seujistěte,Že:
- zásuvka je uzemnénaa ≡ ze vyhovuje normám;
- je zásuvka schopna snest maximálí zátež odpovídajíc jmenovitému príkonu zařizení, uvedenému na štítku se jmenovitými udaji, umistěnéma vnitří straně dvírek (viz kapitola Popis myčky);
- napájecí napěti odpovída hodnotám uvedeným na stítku se jmenovitými udaji, umistěnéma vinitří straně dvířek;
- zásuvka je kompatibilní se zástrčkou zařízení. V opačné mřípadě požádejte o výměnu zástrčky autorizovaného technika (viz Servisní slúžba), nepoužívejte prodlužováci šnúry ani Rozvodky.
Po instalaci zařízení musí kabel elektrického napájení a zásuvka elektrického rozvodu zústat snadno prístupné.
A Kabel nesmí být ohnuty ani stlačeny.
A V przypadě poškození musí byt napájecí kabel vyměné výrobcem nebo jeho střediskem Servisní sluzby, aby se předešlo jakémukoli riziku. (Viz Servisní sluzba)
Firma neponese Žádnou odpovednost za následky nerespektovány uvedenychPokynu.
Ustavení a vyrovnáí do vodorovné polohy
- Umistete myčku na rovnou a pevnou podlahu. Vykompenzujte nerovnosti odšroubováním nebo zašroubovámím prědnich nožíček až do dosaženi vodorovné polohy zařizení. Dokonále vyrovnány do vodorovné polohy zabezpećí stabilitu zařizení a zamezi vzniku vibrací a hluku.
- Po vestavěni myčky prilepte pod dřevenou polici prúsvitné samolepí pás, který bude polici chránit prěd prípadnám kondenzátem.
- Umistěte myčku tak, aby se bočnímí stěnami nebo zadné stěnou dotýkala přilehlého nábytku nebo stěny. Tento model myčky lze rovněž vestavět pod dlouhou pracovní plochu(viz Montážné poukyny).
- Serízení yvěsky zadné nožicky se provádi prostřednictvím hexagonálniho pouzdra Červé barvy, nacházejíciho se ve spodné, Čelné, centráné cásti myěky, kličem na hexagonálné šrouby o velikosti 8 mm; otáčením ve směru hodinovych ručíček dosáhneme zvětěné yvěsky a otáčením proti směru hodinovych ručíček jejího sníženi. (viz list s montážními pokyny pro vestavěné, priložéný k dokumentaci)
Upozornéni pro první myti
Po instalaci odstrańte tampony umistěné na kosích a přidržovací gummy na horním kosi (jsou-li současti).
Nastavení dekalcifikátoru vody
Před zahájením prvního mytí nestavte uroven tvrdosti vody z vodovodní sítě. (viz kapitola Leštidlo a regeneracné súl)
Při prvním naplěnéni nádržky dekalcifikátoru je třeba použít vodu a následné je třeba pridat pržbližné 1 kg soli; je zcela bežné,Že vyteče urcité množství vody.
Bezprostédné poté zahajte jeder mycí cyklus.
Používejte pouze specifikkou sól pro myčky nádobí.
Po doplneni soli zhasne kontrlka CHYBEBJICI SUL.
A Nenaplneñí zásobníku soli muže zpùsobit poškození dekalcifikatoru vody a topného Článku.
| Technické Údaje |
| Rozměry | Śføka 45 cm
Výška 85 cm
Hloubka 60 cm |
| Kapacita | 10 standardnich souprav nádobí |
| Tlak vody v prívodním potrubí | 0,05 ÷ 1 MPa (0,5 ÷ 10 bar)
7,25 - 145 psi |
| Napájeci napěti | Viz štětek s jmenovitými Údaji |
| Celkový príkon | Viz štětek s jmenovitými Údaji |
| Pojistka | Viz štětek s jmenovitými Údaji |
| CE | Toto zaázfení je ve shodi s následujícímimi smirnicemi
Evropské unie:
-93/68/EEC (CE Marking)
-2006/95/EC (Low Voltage)
-2004/108/EC (Electromagnetic Compatibility)
-2009/125/EC (Comm. Reg.
1016/2010) (Ecodesign)
-2010/30/EC (Energy Labelling)
-2011/65/EC (RoHS)
-2012/19/CE |
Zařizení je vybaveno akustickými signály/tóny, které avizuji realizovaný ovladaci príkaz: zapnutí, konec cyklu apod.
Symboly/kontrolky/LED pritomné na ovladacim panelu/ displeji se mohou měnit z hlediska barvy a mohou bud blikat, nebo svítit stálym světlem.
Na displeji jsou zobrazovány užitečné informace, které se tykaji druhu nastaveného cyklu, fáze myti/sušeni, zbývajici doby, teploty apod.
Celkový pohled

- Horní kos
- Horní ostřikovací rameno
- Sklopné držáky
- Mechanismus nastavení vyšky koše
- Spodni kos
- Spodni ostrikovací rameno
- Kosik na príbory
- Mycí filtr
- Nádržka na sól
- Prihrádky na mycí prostředek a nádržka na leštidlo
- Štǐtek s jmenovitymi udaji
- Ovladacipanel
Ovladací panel

Displej

A Používejte pouze specifiké mycí prostředky pro myčky nádobí. Nepoužívejte kuchyinskou ani prùmyslovou sól. (dodržujtePokyny uvedené na obalu).
A Pokud používáte multifunkčné produkt, stejně se doporučuje pridat sól, zejměna v připadě,Že je voda tvrdá nebo velmi tvrdá. (dodržujtePokyny uvedené na obalu).
A Kdyz se nepridá sól ani lestidlo, je zcela zrejmé, ze kontrlky CHYBÉJICI SÜL a CHYBÉJICI LESTIDLO zustanou i nadále roszvicné.
Použití soli zabráný vytvoření VODNIHO KAMENE na nádobí a na funkčních componentech myčky.
- Je duležite, aby nádobka na sūl nebyla nikdy prázdná.
- Je duležite provest nastavení tvrdosti vody.
Zásobník solí se nachází ve spodní Časti myčky námobí (viz Popis) a je třeba jej naplinit:
- kdyż na ovladacim panelu blíká kontrlka CHYBEJICI SÜL;
- viz autonomie uvedená v tabulce tvrdosti vody.

- Vytáhněte spodní kos a odśroubujte uzáver nárdržky jeho otáčením proti směru hodinovych rucíchek.
- Pouze pri prvním použití: naplěte nádržku vodou až po okraj.
- Umistete trychtyr (viz obrzek) a naplnte
nádobku na sʊl až po okraj (příblžné 1 kg); vytečeni malého množství vody je zcela běznám jevem.
- Odložte trychtyř, odstraťe zbytky soli z hrdla; préd zašroubováním uzáveru jej opláchněte pod tekouci vodou.
Doporucje se provest tento ukon pri kazdem doplnovani soli.
Dobře dotáhněte uzáře, aby se do nádBokky na sól během mytí nedostal mycí prostředek (mohlo by tak dojít k trvalému poskození dekalcifikátór).
A Kdyz je tbreba dopInit sul, doporučuje se udělat to pržd zahájením mytí.
Nastavení podle tvrdosti vody
Pro dosaženi dokonalé Činnosti zmečkujíciho dekalcifikatoru je nezbytné provest nastavení v závislosti na tvrdosti vody dostupné v obydlí. Potřebný udaj lze zjistit u organizace zabývajíci se dodávkou pitné vody. Nastavená hodnota opovídá prüměrné tvrdosti vody.
Zapněte myčku tlačitkem ZAPNUTI/VYPNUTI
- Vypněte myčku tlačitkem ZAPNUTÜÍ/NYPNUTÍ
- Držte stisknute tlacítko START/PAUZA II po dobu 5 sekund, dokud neuslysítce pipnutí.
Zapněte myčku tlačitkem ZAPNUTÍ/VYPNUTÍ
- Na displeji bude blikat cislo urovné aktuánlí volby a kontrlka soli.
- Stiskněte tlačítko P za učelem volby požadované úrovně tvrdosti (viz tabulka tvrdosti).
Vypněte myčku tlačitkem ZAPNUTÍ/VYPNUTÍ (1)
- Nastavení bylo dokončeno!
| Tabulka tvrdosti vody | Prüměrná autonomie-nádobkna sūl pri 1 mycím cyklu Denné |
| úroveř | °dH | °fH | mmol/l | měsíce |
| 1 | 0 - 6 | 0 - 10 | 0 - 1 | 7 měsíce |
| 2 | 6 - 11 | 11 - 20 | 1,1 - 2 | 5 měsíce |
| 3 | 12 - 17 | 21 - 30 | 2,1 - 3 | 3 měsíce |
| 4 | 17 - 34 | 31 - 60 | 3,1 - 6 | 2 měsíce |
| 5 | 34 - 50 | 61 - 90 | 6,1 - 9 | 2/3 týdny |
| Od 0 °f do 10 °f se doporučuje nepoužívat sūl.Pri nastavení 5 může dojít k prodloužení doby. |
(^ dH)= tvrdost vody v německých stupních - ^ fH = tvrdost vody ve francouzských stupních - mmol/l = milimol/litr)
Dávkování leštidla
Lešidlo usnadnjue SUŠENÍ nádobí. Nádržka na lešidlo se plní:
- když na ovladacim panelu/displeji bliká kontrolka/symbol NEDOSTATEK LEŠTIDLA
kdyz se opticky indikator, ktery se nachazí na dvifkach nádobky „E“, zmení z tmavého na prusvitné.

- Otevřete nádBku otácením uzáveru „G“ proti směru hodinovych ručíček.
- Nalijté lestidlo tak, aby neprefteklo. Pokud k tomu dojde, očistěte jej suchým hadrem.
- Zašroubujte zpět uzáver.
NIKDY neaplikujte lestidlo prímo
dovnitri myciho prostoru.
Nastavení dávy lestidla
V pripadé, ze nejste spokojeni s vysledkem sušení, je možné provést nastavení množství lestidla. Otačejte regulátorem „F". Je možné nastavit až do max. 4 základních urovní v závislosti na modelu myčky. Nastavená hodnota opodvíva prüměrné urovní. Je možné nastavit až do max. 4 základních urovní v závislosti na modelu myčky. Nastavená hodnota opodvíva prüměrné urovní.
- Pokud je na nádobí modravy povlak, nastavte nízké hodnoty (1-2).
- Pokud jsou na nádobí kapky vody nebo skvrny vodniho kamene, nastavte vysoké hodnoty (3-4).
Doporuceni:
Před plnéím kosу odstraťe z nádobí zbytky jidla a vylijte ze sklenic a pohárů tekutiny, ktere v nich zústaly. Neni třeba provadět predběžné oplachovány pod tekoucívodou.
Umistete nadobí tak, aby zustalo bez pohybu a neprevrátilo se, aby nadoby zustaly obraceny otvorem dolù a aby se vypouklé a vydute césti nacházely v šikmé poloze, což umozní vodě dostat se ke všem povrchüm i odtékat.
Dávejte pozor, aby víka, rukojeti, pánve a tácy nebránily otáčeni ostřikovacích ramen. Malé prědměty umístěte do kosiku na příbory.
Plastový príbor a páné v z antiadhezivního materiaú mají tendenci více zachytávat kapky vody, a proto jejich schopnost suěné bude meněsnež u keramického nebo ocelového nádobí.
Lehke prédměty (jako např. plastové nádoby) musí byt dle możnosti umistěny do horního koša tak, aby se nemohly pohybovat.
Po naplněni zkontrolujte, zda se ostřikovací ramena mohou volné otáčet.
Spodní kos
Do spodniho kosiku lze ukladat hrnce, vika, talife, salatové misy, príbory apod. Talife a velká vika je třeba dle možnosti umistit po krajích koše.

Doporucije se umist značné znečistěné nádBó do spodního koše, protože v teto Časti myčky jsou proudy vody nejsilnéjí a umoznují dosáhnout nejlepších vysledkú mytí.

Nekteré modely myček nádobí disponují naklonitelnými Častmi*, které lze použít ve svislé poloze k uloženi talířů nebo ve vodorovné poloze (spustěné dolů) k uloženi hrncú a salátvých mis.
Součastí některych modelů je Space Zone, speziární vyjímatelné držáky*, které jsou umistěny v zadnín prostoru koše a mohou být použity pro udrženi pánvi nebo plechu ve svislejsi poloze, aby zapíraly meně prostoru.
Pro jejich použití stačí uchipit barevnou úchopnou Část, potáhnout ji směrem nahoru a otočit dopředu. Tyto držáky se mohou posouvat doprava nebo doleva, aby se prizpúsobily velikosti námobí.
Kosik na príbory
Kosik na príbory je vybaven hornimi mřížkami pro lepí usporádání príborů. Musí byt umistěn výhradné v horní prědní Časti spodniho koše.

Horní kos
Naložte do něj choulostéva lehéká nadobí: sklenice, šálky, talířky, nízké salátové mísy.

Sklopné držáky s proměnlivou polohou
Bočni sklopné držáky lze umistit do tří ruznych vyšek z důvodu optimalizace umistěné námobí v prostoru koše.

Poháry lze umist stabilné na sklopné držáky zasunutím stopky poháru do príslušných podělnych otvorú.
Pro optimalizaci sušeni umistěte sklopné držáky s vyssím sklonem. Pro změnu sklonu nadzvedněte sklopný držák, mírně jej posunte a umistěte požadovaným zpúsobem.
Tretí kosík s pojezdem
Horní kos je vybaven třetím kosíkem s pojezdém, který lze použít na príbory nebo nádBí malých rozměru.
Za ucelem dosazeni co nejlepsich vlastnosti myti nepokladejefte do uvedeneho tretiho kosiku neskladné nadobí. Treti kos je vyjimatelny. (viz obrázek)

Nastaveni výšky horního koše
Horní kos je výskově nastavitelný: do horní polohy kvúli umistěné neskladného nádobi; do spodní polohy kvúli vyuzití prostoru sklopnych držáků a vytrořeni většího prostoru směrem nahoru.
Dürazně se doporučuje neupravovat vyšku umistěné, když je koš naplěné.
NIKDY nezvedejte nebo nespoustějte kos pouze z jeder strany.

Když je kos vybaven systémem Lift-Up (viz obrázek), zvedněte kos po jeho uchopení na bocích a pohněte jím směrem nahoru. Pro námrvat do spodní polohy stisknéte páky (A) na bocích koše a doprovod'te jej pri sestupu směrem dolů.
Nevhodné nadobí
- D'revěný príbor a nádobí.
- Choulosté dekorované sklenice, umělecké šremsné nádobí a antikvárni privky. Jejich dekorace nejsou odolné.
- Cásti syntetického materialu, které nejsu odolné vúči teplotě.
- Médéné a cinqe nadobi.
- Nádobí znečišěné od popela, vosku, maziva nebo inkoustu. Dekorace na skle, hlínikové a střibrné kusy mohou mít během mytí tendenci změnit barvu a vyblédnout. Také některé druhy skla (např. křístálove prědměty) se mohou po mnoha mytích stav matnými.
Poskození skla a nadobí
Priciny:
- Druh skla a postup výroby skla.
Chemické slození myciho prostředku.
- Teplota vody oplachovacího programu.
Rada:
- Používejte pouze sklenice a porcelain, které jsou vyrobcem zaručeny jako vchodné pro mytí v mycce nádobí.
- Používejte jemný mycí prostředek, vchodné pro tento druh nádobí.
- Po ukončení programu vyjměte sklenice a príbory co nejdříve.
Dávkováni myciho prostředku
Dobry vysledek myti závisi také na správném daskováni myciho prostředku, pričemž platí, ze priě prekrocení doporučeného množstvi nedojde ke zvyşeni Úcinnosti myti, ale pouze k vyšimiu znečistěné Životniho prostředí.
Dávkováni lze prizpúsobit stapni znečišěné.
V pripadé bežného znečišění se obvkykle používa príblízně 25 g práskového myciho prostředku nebo 25 ml tekutého myciho prostředku. V pripadé použiti tablet stačí Jedna.
Když je nádobí málo znečištené nebo když se predek oplachovalo pod vodou, snižte vyrazné množstvi myciho prášku.
Pro dosaženi dobrách vysledku myti dodržujte pokyny uvedene na obalu myciho prostředku.
V pripadé dalśich otázek vám doporučujeme obratit se na vyrobce mycích prostředku.
Otevṛte nádobku na myci prostředek tlačitkem D; nadávkujte myci prostředek podle informaci uvedenych v tabulce programú:

prostředku z okrajů nádobky a zavřete víko C až po zacvaknutí. Nádobka na mycí prostředek se otevře automatický ve vhodné okamžiku v závislosti na zvoleném programu.
Při použít kombinovaných mycích prostředku se doporučuje použít volitelnou funkci TAB, která prízpúsobí mycí program tak, aby boły vždy dozăženo nejlepšího vysledku mytá a co nejlepšího możného sušení.
A Používejte výhradné mycí prostředky pro myčky nádobí.
NEPOUŽIVEJTE myci prostředky pro mytí v rukou.
Nadmérné použiti mycích prostředku muže zpúsobit pritomnost pěny na konci cyklu.
Nejúčinnějšího mytí a suěné je možné dosáhnout kombinovaným použitím myciho prostředku, tekutého lestidla a regeneráčné soli.

Doporucje se použivat myci prostředky bez fosfátá bez chloru, které jsou vchodnéjsí z hlediska ochrany zhivotního prostředí.
Uvedeni myčky do Činnosti
- Stiskněte tlacítko ZAPNOUT-VYPNOUT.
- Otevřete dvífka a nadávkujte myci prostředek (viz Dávkováni mycího prostředku).
- Naplnte kose (viz PInení kosu) a zavrte dvifka.
- Zvolte program podle druhu nádobí a stipné jeho znečistěné (viz tabulka programú) stisknutím tlacítka P.
- Zvolte moznosti mytí (viz Speciálné programy a Možnosti).
- Spustte program tlačitkem Start/Pauza.
- Ukončení programu je signalizováno akustickými signály a se na displeoji zobrazí END. Vypněte zařizení stisknutím tlacítka ZAPNOUT-VYPNOUT.
- Před vyjmutím nádóbi vyčkejte několik minut, abyste se vyhnuli popálení. Vyložte koše počinajte spodním košem.
A Pro snizeni spotbrey elektrické energia se zařizení v některych podminkach dlouhodobějsího NEPOUZIVANÍ automaticaky vypne.
Když je nádobí pouze mírně znečišťné nebo když se prědem oplachovalo podvodou, výrazné snižte množství mycího prostředku.
Probiházměna myciho cyklu
Když během procesu volby myciho cyklu dojde k omylu, je moźne změnit cyklus, ktery práve začal: po stisknuti a pridržení tlacítka ZAPNOUT/VYPNOUT dojde k vypnutí zařizení. Vypněte zařizení tlacítkem ZAPNOUT/VYPNOUT a zvolte nový myci cyklus a jakékoli požadované moźnosti; pro zahájení cyklu stisknéte tlacítko START/PAUZA.
Pridani dalshi no nadobi
Bez vypnuti zařizeni otevřete dvířka a dávejte pritom pozor na vycházejćí páru. Umistěte nádBó dovnitř myčky. Zavřete dvířka a stisknéte tlacítko START/PAUZA; cyklus bude zahájen z mista, ve kterém byl prerušen.
Náhodné prerušeni
Při otevřeni dvífek během myciho cyklu nebo při výpadku elektrické energia dojde k zastavení cyklu. Po opětovné mžavřeni dvífek nebo po obnovení dodávky elektrické energia znovu zahajte cyklus z mista, ve kterém byl prerušen, stisknutím tlačítka START/PAUZA.
Udaje programu jsou naměřeny v laboratornich podminkách v souladu s evropskou normou EN 50242.
V závislosti na rúzných podminkach použiti muže docházet kezménám doby trváná dat programú.
| Program | Sušeni | Volitelné funkce | Doba trvány programu hod:min. | Spotřeba vody (I/cyklus) | Spotřeba energia (kWh/cyklus) | |
| 1. Eko mytí | Ano | Odložený start - Multizone - Tab - Extra sušeni - Turbo | 03:00 | 9 | 0,74 | |
| 2. Sixth Sense | 6th sense | Ano | Odložený start - Multizone - Tab - Extra sušeni - Turbo | 01:10 - 02:30 | 7 - 14 | 0,90 - 1,25 |
| 3. 1 Hour | 50° | Ne | Odložený start - Multizone - Tab | 01:00 | 13 | 1,00 |
| 4. Křehké | 45° | Ano | Odložený start - Multizone - Tab - Extra sušeni - Turbo | 01:40 | 9 | 0,90 |
| 5. Rapid | 50° | Ne | Odložený start - Tab | 00:25 | 8 | 0,45 |
| 6. Overnight | 50° dbA | Ano | Odložený start - Tab - Extra sušeni | 03:30 | 13 | 0,85 |
| 7. Namáčení | | Ne | Odložený start - Multizone | 00:10 | 4 | 0,01 |
| 8. Intenzivní | 65° | Ano | Odložený start - Multizone - Tab - Turbo | 02:50 | 17 | 1,50 |
Pokyny pro volbu programú a dávkovány myciho prostředku
- Bězně znečistěné nádBóř. Standardní program, který je nejúčinějsí z pohledu spotřeby energia a vody.
4 g/ml + 21 g/ml - 1 tableta (Mnozstvi mycioho prostredu pro priedmyti)
- Použijte pro bězně znečišěné nádobí se zaschlymì zbytky jidla. Specialní snímač vyhodnotí míru znečišěné a automaticky nastáví nejúčinnějs úsporny cyklus mytí. 4 g/ml** + 21 g/ml - 1 tableta
- Pro slabě znečistěné nádBóřa rychlé základní suěsény. (ideální pro 4 soupravy) 25 g/ml – 1 tableta
- Cyklus pro krehké položky, které jsou vice citlivé na vysoke teploty, například sklenice a hrnky. 25 g/ml - 1 tableta
- Rychly cyklus, ktery se pouzivá pro mírně znečistěné nádobí (ideální pro 2 soupravy) 21 g/ml - 1 tableta
- Zarucjue vnikajici vykonnost Vhodný pro nočné použité 25 g/ml - 1 tableta
- Předběžné myti, kdy se očekáva doplněné náplné po dalísm jidle. Bez myciho prostředku
- Silne znečistěné nádobí a hrnce (nevchodný pro choulostivé nádobí) 25 g/ml – 1 tableta
Spotbreva v pohotovostnim rezimu: Spotbreva v rezimu left-on: 5,0 W - spotbreva v rezimu vyptutí: 0,5 W
Specialní programa a Volitelné funkce
CS
Poznámky:
Nejlepsich vysledku s programy „1 Hour, - Rapid" je moźne dosáhnout, kdyż bude dle moźnstí dodrzen poćet uvedenych souprav.
Pro mení spotěbu používejte myčku na nádobí s plnou náplné.
Poznámka pro zkušební laboratóře: Pro informace o zkušebních podmínkách srovnávacízkoušky EN napište na adresu: contact@whirlpool.com
Volitelné funkce myti
VOLITELNÉ FUNKCE mohou byt nastaveny, měnény nebo vynulovány až po provedeni volby myciho programu a préd stisknutím tlacitka Start/Pauza.
Mohou byt zvoleny pouze volitelné funkce kompatibilí se zvoleným programem. Když některá volitelné funkce není kompatibilí se zvoleným programem (viz tabulka programú), příslušný led/ symbol třikrát rychle zabliká.
Když bude zvolena volitelná funkce, ktera není kompatibilí s některou z predetem nastavenych volitelnych funkci, tato kontrlka zabliká třikrát a zhasne, zatímco zústane rozsvícena posledné nastavená volba.
Za ucelem zruşeni chybné nastavené volitelné funkce stiskněte
znovu príslušné tlacitko.

Volitelná funkce Odloženy start
StartprogramuIzeodlozit030minutaz24hodin.
-
Zvolte programa a pripadne dalsi moznosti. Opakovanym stiskutim tlačitka DELAY (odložit) nastavte odloženi spustěni programu. Spustěni programu lze odložit o 30 minut až 24 hodin. S každým stiskutim tlačitka se spustěni programu oddáli o: 30 minut - je-li nastaven Čas do 4 hodin; 1 hodinu - je-li nastaven Čas do 12 hodin, 4 hodiny - je-li nastaven Čas nad 12 hodin. Dosáhnete-li hodnoty 24 hodin a tlačitko stisknete jestě Jednou, dojde k deaktivaci funkce odloženi startu.
-
Stiskněte tlacítko START/PAUSE: Časovač začne odpočitávat.
- Po vyprěsni stanoveného Času kontrolka zhasne a program se automaticky spustí.
Pokud v době odpočitávání Času stisknete znovu tlacítko START/PAUSE, dojde ke zrušeni odložného startu a program se mistro toho spustí okamžitě.
Neni możné nastavit Odlożený start během již probíháćího cyklu.

Volitelna funkce MULTIZONE (MULTIZONA)

Při mytí malého množství nádobí je možné prověst
ly mytí poloviční naplné a ušetřit tak vodu, energii a
brostředek. Zvolte programa a postupné stiskné tlačitko
ZZONE: rozsvítí se kontrlka týkajíc se zvoleného koše a
ce se mytí pouze v horním nebo spodním koši.

1 Pamatujte na naloženi nádobí pouze na horní nebo spodnís a na použiti zniženého množstvi myciho prostředku.

Pro zlepšeni sušeni nádobí stisknéte tlačitko Extra Dry (Extra sušeni); rozsvítí se príslužná kontrlka. Dalšim stisknutím tlačitka lze danou možnost zrušit.
Vyší teplota během záveřečného oplachováná delsí doba sušeni umožnují lepsí osušeni.
Použiti Extra Dry Option (Volitelná funkce Extra sušeni) bude mít za následek prodlouženi trvány programu.

Dětská bezpečnostní pojistka
Při delším stisknúti tlačítka Extra Dry dojde k aktivaci funkce BEZPEČNOSTNÍ POJISTKA. Funkce BEZPEČNOSTNÍ POJISTKA zablokuje ovladací panel. Pro deaktivaci funkce BEZPEČNOSTNÍ POJISTKA znovu déle stisknéte výše uvedené tlačítko.

Volitelná funkce Turbo
Tato volitelná funkce umozhuje snizit dobu trvání hlavnich programu pri zachovani stejnych vysledku mytí a sušeni. Po vybru programu stiskné tlačítko Turbo: dojde k rozsvicení príslušné kontrolky. Zrušeni títo volitelné funkce se provádi opětovnám stisknutím stejného tlačítka.

Volitelná funkce Multifunkčné tablety (Tab)
Tato volitelná funkce optimalizuje yvsldek mytá a suşení.
Při použití multifunkčních tablet stisknéte tlacítko MULTIFUNKČNÍ TABLETY. Dojde k rozsvicéní príslušného symbolu; dalším stisknutím dojde ke zruşeni provedené volby.

Použití volitelné funkce „Multifunkné tablety“ bude mit hásledek prodlouženi trvání programu.

Odcerpání vody
Pro zastavení a zrušeni aktivniho cyklu lze použít funkci Odčerpaní vody.
Pridel'sm stisknuti tla'ctka START/PAUZA dojde k aktivaci funkce ODCERPANI VODY. Aktivni cyklus bude zastaveny a voda, kteras e nachazv mycce, bude odcerpana.
Uzavřeni privodu vody a vypnutí elektrického napajení
- Po kăzdém myti uzavřete kohoutek prívodu vody, abyste se vyhnuli nebezpecí únikú.
- Pri cistění zařízení a během operaci Údržby odpojte zástrčku napajecího kabelu ze zásuvky elektrického rozvodu.
- Vnějí pavrch a ovladací panel se můze Čistit neabrazivním hadrem navlhčeným ve vodě. Nepoužívejte Rozpoustědla ani abrazivní prostředky.
- Stěny vnitříno myciho prostoru se dají yčistit od prípadných skvrn hadrem navlhčeným ve vodě s malým množstvím octa.
Zabrǎněni vzniku nepřijemnéch zápachu
- Dvifka nechte pokaźde pootevřená, aby se zabránilo hromaděné vlhosti.
- Pravidelné Čistěte obvodová těsněni dvífěk a nádobek na mycí prostředek s použitím mokró houby. Zabrání se tak hromaděné zbytkú jídla, které jsou hlavními původci nepříjemného zápachu.
Cisteni ostrikovacich ramen
Müze se staat, ze se na ostrikovacich ramenech zachytí zbytky jidla a ucpou otvory, kterymi vyteká voda: Čas od Času je třeba je zkontrolovat a vyčistit nekovovým kartáčkem.
Obě ostřikovaci ramena jsou demontovatelné.

Demontáž horního ostřikovacího ramena vyžaduje odśroubování plastové kruhové matice proti směru hodinovych ručíček. Horní ostřikovaci rameno je třeba namontovat tak, aby bylo obraceno otvory směrem nahoru.

Demontáž spodniho ostíkovacího ramena se provádi stisknutím jazyčku, nacházejících se po stranách, směrem nahoru.
Čistěné filtru prívodu vody
JestlizejsouhadiceprivationvodynovéneboPokudzustalydelsidobu vneccinnosti,predpripojenimje tbrebanechatodteci vodu,dokudnebude pruzracnáazbavenacneistot.Bez uvedenehoopatreni muze dojitkucpaniprivationvodya poskozeniycky.
A Pravidelné Čistěte vystupné filtr Rozvodu vody, umistěné na vystupu z vodovodniho kohoutu.
-Zavretekohout privodu vody.
- Odśroubujte koncovou Čast privodní hadice vody, sejměte filtr a opatrné jej vyčistěte pod proudem tekoucí vody.
-Vlozte filtr zpět na púvodní mistro a zašroubujte hadici.
Cisteni filtru
Filtráčníjednotka je tvořena dvěma filtry, které Čistí vodu použitou k myti od zbytků jidla a opětovně ji uvádeji do oběhu: K zabezpećení trvale dobrých výslédků myti je třeba filtry Čistit.
A Pravidelné cistěte filtry.
A Myčka nádobí se nésmí používat bez filtrů nebo s odpojeným filtrém.
- Po několika mytích zkontrolujte filtracnéjd Jednotku a dele potřeby ji dūkladné umyje pod tekouci vodou. Pomozte si pritom nekovovým kartáčkem a postupujte dele niže uvedenychPokynú:
- Otačejte valcovým filtrém C proti směru hodinovych ručićek a vyтáhněte jej (obr. 1).
- Vytáhněte námobku filtru B mírným zatlačením na bočné jazyčky (obr. 2);
- Vyvlečte nerezové talíř filtru A (obr. 3).
- Zkontrolujte vystupni otvor a odstrahte pripadne zbytky jidla. NIKDY NEODSTRANUJTE ochranny kryt myciho cerpadla (soucst cerné bary) (obr. 4).




Po vciisteni filtru provedte zpétnou montáž filtracné Jednotky a jej správné umistěné do jejího uložné; prydstavuje nezbytný prédpaklad správné Činnosti myčky.
Opatréní v pripadě dlouhodobé nečinnosti
- Odpojte napajeci kabel zafrzeni ze zasuvky elektrického Rozvodu a zavřete kohoutek prívodu vody.
- Nechte pootevrefná dvifka.
- Po vašem návratu provedte jeder mycí cyklus naprázdno.
Poruchy a způsob jejich odstraněnéni
CS
Müze se staat, ze zaízení nebude fungovat. Dřive, než se obrátě na Servisní službu, zkontrolujte prostřednictvím následujíciho beznamu, zda se nejédné o snadno odstranitelný problém.
| Poruchy: | MоZNé pričiny / ŠRešeni: |
| Nedocházi k uvedení myčky do chodu nebo myčka nereaguje na ovladaci politely | •Je zavřen kohoutek s vodou.
•Vypněte zařizení tlačitkem ZAPNUTÜÍ/VYPNUTÜÍ, opět jej zapnéte po uplynuti"Juste minuty a znovu nastavte program.
•Zástrčka není rádně zastrěcena v zásuvce elektrického Rozvodu nebo je třeba použít jinou zásuvku.
•Dvřka myčky nejsou rádně zapné. |
| Není mozně zavřit dvīřka | •Zkontrolujte, zda jsou košezasunuté až na doraz.
•Došlo k zamknutí zámku; energicky zavfete dvīřka, dokud neuslyšfte cvaknutí. |
| Myčka nevypouostí vodu. | •Mycí program jestě Neskončil.
•Vypoustěcí hadice je ohnutá (viz Instalace).
•Odpadové potrubí umyvädla je ucpánó.
•Filtr je ucpán zbytky jídla.
•Zkontrolujte vyšku vypoustěcí hadice. |
| Myčka je hlučná. | •Nadobí naráží vyajemně do sebe nebo do ostřikovacích ramen. Umistěte námobí správně a zkontrolujte, zda se ostřikovací ramena otáčej volné.
•Nadměrná príftomnost pěny: Mycí prostředek není vchodné dávkován nebo není vchodné pro mytí v myčkách. (viz Mycí prostředek a Použití myčky). Nepředmývejte námobí ručné. |
| Na námobí a na sklenicích jsou viditelné nánosy vodniho kamene nebo bilý povlák. | •Chybí regenerační sul.
•Nastavení tvrdosti vody není vchodné; zvyšte hodnoty. (viz Regenerační sul a Lešidlo).
•Uzáver námobý na sul a na lešidlo není dobre uzavěfen.
•Lešidlo bylo spotřeboványne nebo jeho dávkoványí není dostatečné. |
| Na námobí a na sklenicích jsou patné bile zbytky nebo modrý povlák. | •Dávkoványí lešidla je nadbytečné. |
| Nadobí je málo suché. | •Byl zvolen program bez suěné.
•Lešidlo bylo spotřeboványo. (viz Regenerační sul a Lešidlo).
•Regulace lešidla neodpovídá potřěbě.
•Nadobí je z antiadhezivniho materiálu nebo z plastu; výskyt kapek vody je zcela běznám jevem. |
| Nadobí není dostatečné Čisté. | •Nadobí není Rozmistro sno správně.
•Ostříkovaci ramena se nemohou volné otáčet, protoze jsou zablokována námobím.
•Mycí program je prěliš mímý (viz Programy).
•Nadměrná príftomnost pěny: Mycí prostředek není vchodné dávkován nebo není vchodné pro mytí v myčkách. (viz Mycí prostředek a Použití myčky).
•Uzáver lešidla nebyl správně uzavěř.
•Filtr je znečištěné nebo ucpáný (viz Udržba a pečé).
•Chybí regenerační sul (viz Regenerační sul a Lešidlo).
•Ujistěte se, ze je výška talifúk kompatibilíns nestavením koše.
•Otvory ostříkovacích ramen jsou ucpané. (viz Udržba a pečé). |
| Myčka nenapouostí vodu je zablokovaná s rozsvícenými kontrolkami | •Chybí voda v rozvodu vody nebo je zavřenyventil.
•Prívidní hadice na vodu je ohnutá (viz Instalace).
•Jsou ucpané filtrý; je třeba je ochist. (viz Udržba a pečé).
•Jsou ucpaná odpadová poétrubí; je třeba je yčistit.
•Po provedení kontroly a výčištěné vypněte a znovu zapnéte myčku a zahajte nový mycí cyklus.
•Když problém prětrévá, zavřete prívid vody, odpoje tžastrčku a obratte se na servisní stfedisko. |
- Hadicu je potrebné pripojit' ku prípojke vody s ve'lkost'ou 3/4" typu plyn, so studenou alebo teplou vodou (max. 60^ ).
- Nechajte vodu odtietc, až kým nebude priezračná.
- Riadne priskrutkujte prfvodnu hadicu a otvorte ventil.
Pripojte vypustaciu hadicu do opadového potrubia s minimnym priemerom 2 cm. (A)
Pred pripojením vypúšťacej hadice k sifónu umývadla odstránty plastový uzáver (B).
Bezpečnostné opatrenie proti vytopeniu
S cielom zaručit, aby nedocházdalo k vytopeniu, umyvačka:
Pripojenie k elektrickému Rozvodu
Predzasunutim zastrcky do zasuvky elektrickeho Rozvodu sa uistite, ze:
Pred zahájením prévo humyvania nastavte 'uroven tvrdosti dovávanej vody. (vid' kapitola Lešidlo a regenerácná sol')
Bezprostredne potom spustite jeder umyvací cyklus.
Ak nenaplnite zásobník soli, možete poškodit' dekalcifikátor vody a ohrevné Článok.
- Je dōležité, aby nádobka na sol' nebola nikdy prázdna.
- Je dôležité nastavit tvrdost vody.

hodinovychručiiek.
- Len pri prvom použití: Naplěte nádobku vodou až po okraj.
- Umiestnite lievik (vid'obrazok) a naplhte nádBoku na sol' az po okraj (priblizne 1 kg); vytečenie malého množstva vody je uplne
beznymjavom.
- Odlozte lievik, odstrante zvyšky soli z hrda; pred zaskrutkovaním uzáveru ho opláchnite pod tecúcouvodou.
Odporuča sa vykonat tento Úkon pri každom doplšovani soli.
Dostatočne dotiahnite uzáver, aby sa do nádBky na sol' počas umyvania nedostal umyväć prostriedok (mohlo by tak dōjst k trvalému poškodeniu dekalcifikatóra).
A Ked' je potrebné doplinit' sol', odporuča sa urobit' to pred zahajenim umyvania.
Nastavenie podla tvrdosti vody
Naložte don chúlostivy a'lahky riad: poháre, šálky, podšálky, tanieríky, nízke šalatóvé misy.
Silno odporučame nikdy nenastavovat' výšku v okamihu, ke'd je zásobník naložéný.
NIKDY nezdvihajte alebo nespustajte kos len na jegnej strane.

Ak je kõš vybavený systémom Lift-Up (viz" obrázok), zdvihnite kõš tak,Že ho uchopîte za boky a pohnete s nim smerom nahor. Pre návrat do spodnej polohy stlačte páky (A) na bokoch koša a sprevädžajte ho pri pohye nadol.
Nevhodny riad
Otvorte nádobku na umyvací prostriedok tlacidlom D; nadávkujte umyvací prostriedok podla informácí uvedenych v tabl'ke programov:

-praskovy alebo tekuty: vaniicky A (umvaci prostriedok pre umyvanie) a B (umvaci prostriedok pre predumtyie)
Ked poças volby umyvacieho cyklu dõjde k omylu, je mozné zmenit cyklus, ktory prave zaçal: po stlacení a pridržaní tlačidla ZAPNUTÜVYPNUTÜdõjde k vypnutiu zariadenia. Vypnite zariadenie tlačidlom ZAPNUTÜVYPNUTÜa zvolte nový umyvací cyklus a akékol'vek požadované moznosti; pre Zahájenie cyklu stlačte tlačidlo START/PAUZA.
Pridanie d'alsieho riadu
Pokial'dojde v okamih odpoctu na opakované stlačenie tlačidla START / PAUZA, možnost odlozeného šartu sa zruši a vybráný program sa spustí automaticicky.
Po zahájení cyklu už nastavenie ONESKORENÉHO ŠARTU nie je možné.

Volitel'ná funkcia MULTIZONE (MULTIZONA)
Vyssia teplota poças zaverecného oplachovania a dlhsha doba sušenia umoznju lepsie osušenie.
Použitie Extra Dry Option (Volitel'ná funkcia Extra sušenie) má za následok predízenie programu.
Detská bezpečnostné poistka
- Po každom umyti uzatvorte kohútk privodu vody, aby ste zabrànili jej úniku.
- Pri Čistení zariadenia a poças ïdržby odpojte zástrčku napajaceho kábla zo zásuvky elektrického rozvodu.
Čistenie umyvačky
Čistenie ostrekovacích ramien
Mоžе sa stat', ze na ostrekovacích ramenach sa zachytia zvyšky\
jedla a upchaju otvory, z ktorych vyteká voda: z Času na Čas je\
potrebné ich skontrolová' a vyčistit' nekovovou kefkou.\
Obidve ostrekovacie ramená je možné odmontovat'.

- Odpojte napájací kabel zariadenia zo zásuvky elektrického rozvodu a zatvorte kohútk privodu vody.
- Nechajte pootvorené dvierka.
- Po opátovnom spusteni vykonajte jedem umyvací cyklus naprázdno.
Ked' sa na zariadeni vyskytnu poruchy v cinnosti, skor, aka sa obratite na Servisnu sluzbu, skontrolujte nasledujuce body.