JEWELS 21790-56 - Topinkovač RUSSELL HOBBS - Bezplatný návod k obsluze
Najděte návod k zařízení zdarma JEWELS 21790-56 RUSSELL HOBBS ve formátu PDF.
| Typ produktu | Programovatelný překapávač |
| Značka | RUSSELL HOBBS |
| Model | JEWELS 21790-56 |
| Napájení | 220-240 V ~ 50/60 Hz |
| Kapacita nádrže | Maximálně 12 šálků (označení max) |
| Filtr | Papírový filtr č. 4 (není součástí) |
| Hlavní funkce | Okamžitá příprava, odložené programování, volič intenzity pro 1-4 šálky, automatické vypnutí, hodiny |
| Ohřívací deska | Udržování teploty po dobu 2 hodin |
| Programování | Časovač s nastavením hodin/minut |
| Displej | Digitální displej s indikátory AM/PM |
| Údržba | Odvápnění alespoň jednou měsíčně; ruční mytí nebo myčka pro konvici a držák filtru |
| Bezpečnost | Neponořujte spotřebič; horké povrchy; kabel vyměňte u odborníka, pokud je poškozený |
| Materiály | Plast a kov (ohřívací deska) |
| Hmotnost | Přibližně 1,5 kg |
| Záruka | Záruka výrobce; vady způsobené vodním kamenem jsou vyloučeny |
Často kladené otázky - JEWELS 21790-56 RUSSELL HOBBS
Dotazy uživatelů ohledně JEWELS 21790-56 RUSSELL HOBBS
0 otázka o tomto zařízení. Odpovězte na ty, které znáte, nebo položte vlastní.
Položte novou otázku o tomto zařízení
Stáhněte si návod pro váš Topinkovač ve formátu PDF zdarma! Najděte svůj návod JEWELS 21790-56 - RUSSELL HOBBS a vezměte svůj elektronický přístroj zpět do rukou. Na této stránce jsou zveřejněny všechny dokumenty potřebné k používání vašeho zařízení. JEWELS 21790-56 značky RUSSELL HOBBS.
NÁVOD K OBSLUZE JEWELS 21790-56 RUSSELL HOBBS
Přečtěte si pokyny a uschovejte je. Pokud zařízení předáte dál, předejte ho i s návodem. Před použitím odstraňte všechny obaly.

DŮLEŽITÁ BEZPEČNOSTNÍ OPATŘENÍ
Dodržujte základní bezpečnostní pokyny, jako jsou:
1 Tento přístroj mohou používat děti ve věku od 8 let a osoby se sníženými fyzickými, senzorickými či mentálními schopnostmi nebo osoby, které výrobek nikdy nepoužívaly nebo jej neznají, pokud tak činí pod dozorem/byly poučeny a rozumí souvisejícím rizikům.
- S přístrojem si nesmějí hrát děti.
- Děti nesmějí provádět čištění a běžnou údržbu, pokud nedosáhly věku alespoň 8 let a nejsou-li pod dozorem.
- Přístroj i kabel uchovávejte mimo dosah dětí mladších 8 let.

Neponořujte přístroj do kapaliny.
2 Pokud je poškozený kabel, musí jej vyměnit výrobce, jeho servisní zástupce nebo osoba podobně kvalifikovaná, aby nedošlo k riziku.
3 Umístěte spotřebič na stabilní, rovnou plochu odolnou vůči teplu.
4 Tento spotřebič nesmí být ovládán externím časovačem nebo systémem dálkového ovládání.
5 Nepoužívejte spotřebič, je-li poškozen nebo se objevují poruchy.
jen pro domácí použití

PŘED PRVNÍM POUŽITÍM
Naplňte nádobu po rysku max, pak zapněte spotřebič bez kávy.
Nechte vychladnout, vodu vylijte, pak jej používejte normálně.

PLNĚNÍ
1 Zvedněte karafu z plotny.
2 Víko otevřete za držák, odhalte nádobu.
3 Naplňte nejméně 2 šálky vody, ale ne přes rysku max.
4 Otevřete #4 papírový filtr a umístěte jej do držáku na filtr.
5 Vložte mletou kávu do filtru. Množství se liší podle typu kávy a individuální chutě, ale doporučujeme dvě zarovnané čajové lžičky na šálek vody.
6 Zavřete víko
7 Znovu položte karafu na plotnu.

ZAPÍNÁNÍ
8 Zasuňte zástrčku do zásuvky.
9 Rozsvítí se displej.

KÁVA TEĐ
10 Časový údaj ignorujte.
11 Pokud připravujete méně než 5 šálků kávy, stiskněte tlačítko 📁-4 pro zapnutí koncentrace přípravy. Na displeji se objeví 📄.
12 Zpomaluje process vaření, takže vaše káva bude mít stejnou sílu jako káva z plné karafy.
13 Pravděpodobně uslyšíte, jak při tom bude cvakat vypínač.
14 Stiskněte a uvolněte tlačítko ☐. Rozsvítí se kontrolka ☐.
15 Krátce poté začne do karafy kapat káva.
| nákresy | 4 držák filtru | 9 plotna |
| 1 papírový filtr #4(nedodáno) | 5 poutko | 10 stiskněte |
| 6 víko | 11 držadlo | |
| 2 zarážka | 7 voda | 12 karafa |
| 3 držadlo | 8 otvor |
KÁVA POZDĚJI
16 Údaje zůstanou nastavené až do odpojení kávovaru.
17 Displej zobrazuje AM pro dopoledne, a PM pro odpoledne.
18 Zkontrolujte, zda je světlo ☐ vypnuté. Pokud ne, stiskněte tlačítko ☐ pro vypnutí.
19 Nastavte hodiny na správný čas.
a) Stiskněte tlačítko h/min a držte ho zmáčknuté, dokud nezačne displej blikat (2 sekundy).
b) Tiskněte a uvolňujte tlačítko h/min, dokud se nezobrazí správná hodina.
c) Stiskněte a uvolněte tlačítko ⏻ – minuty na pravé straně displeje začnou blikat.
d) Tiskněte a uvolňujte tlačítko h/min, dokud se nezobrazí správné minuty.
e) Pro potvrzení času vyčkejte 5 sekund.
20 Nastavte časovač na dobu, kdy chcete začít kávu vařit.
a) Stiskněte a uvolněte tlačítko ⏻. Na displeji se zobrazí – : – –
b) Tiskněte a uvolňujte tlačítko h/min, dokud se nezobrazí správná hodina.
c) Stiskněte a uvolněte tlačítko ⏻ – minuty na pravé straně displeje začnou blikat.
d) Tiskněte a uvolňujte tlačítko h/min, dokud se nezobrazí správné minuty.
e) Pro potvrzení času vyčkejte 5 sekund.
Pokud tlačítko h/min nestisknete do 5 sekund, displej se vrátí do normálního režimu a bude opět zobrazovat čas. Stiskněte tlačítko ④ a začněte znovu.
AKTIVACE
21 Pokud připravujete méně než 5 šálků kávy, stiskněte tlačítko I-4 pro zapnutí koncentrace přípravy. Na displeji se objeví 📄.
22 Stiskněte a uvolněte tlačítko 📐.
23 Rozsvítí se světlo 🏠 a na displeji se objeví "♥".
24 Po vypršení času zhasne kontrolka ⚠, rozsvítí se kontrolka ⏻ a symbol ⚡ z displeje zmizí, a káva se začne vařit.
25 Pokud chcete zrušit časový vypínač před vařením, stiskněte tlačítko 📄.
26 Pokud chcete zastavit kávovar během vaření, stiskněte tlačítko ☐.
PLOTNA
27 Na plotně zůstane káva teplá 2 hodiny.
28 Během této doby bude na displeji blikat 📄.
29 Po dvou hodinách se ohřev zcela zastaví.
30 Pro ruční vypnutí přístroje stiskněte tlačítko 📄.
31 Pokud ji tam necháte déle než hodinu, chemické změny v kávě začnou ovlivňovat chuť. Nejlepší je kávu odlít a uvařit čerstvou konvici.
RYCHLÝ ŠÁLEK
32 Karafu můžete kdykoli vyjmout.
33 Aby nedošlo k přeplnění držáku filtru, vraťte karafu na plotnu asi do 20 sekund.
PÉČE A ÚDRŽBA
34 Přístroj vypojte ze sítě a nechte vychladnout.
35 Víko zvedejte za držák.
36 Pro vyzvednutí filtru použijte držadla na stranách držáku filtru.
37 Obsah držáku filtru vysypejte do koše.
38 Karafu a držák filtru umyjte ručně.
Tyto díly můžete umýt v horním koši myčky na nádobí.
39 Stiskněte páčku na zadní straně u víka karafy nad držadlem a víko karafy se otevře.
40 Vyčistěte vnější plochy spotřebiče vlhkým hadříkem.
41 Vycentrujte zarážku na zadní straně držáku filtru s otvorem na zadní straně kávovaru, a držák filtru spustte zpět do kávovaru.
42 Zavřete víko.
Pravidelně odstraňujte vodní kámen (alespoň měsíčně).
43 Přístroj zbavujte vodního kamene alespoň jednou měsíčně s použitím značkového odvápňovače. Řídte se pokyny uvedenými na obalu odvápňovače.
Výrobky reklamované kvůli vadám způsobeným vodním kamenem, budou opraveny za úplatu.

OCHRANA ŽIVOTNÍHO PROSTŘEDÍ
Aby nedošlo k ohrožení zdraví a životního prostředí vlivem nebezpečných látek obsažených v elektrických a elektronických produktech, spotřebiče označené tímto symbolem nesmějí být vhazovány do směsného odpadu, ale je nutno je obnovit, znovu použít nebo recyklovat.

pokyny – Další podrobné informace naleznete na našich internetových stránkách: http://www.russellhobbs.com/ifu/550979
Naplňte zásobník po značku maxima (max) a uvedťte spotrebič do prevádzky bez kávy. Nechajte ho vychladnúť, vodu vylejte a potom bežne používajte.

PLNENIE
8 Vložte zástrčku do zásuvky na stene.
9 Zasvieti displej.
KÁVU TERAZ
20 Nastavte časovač na čas, kedy chcete začat' pripravovat' kávu.
* Ak do 5 sekúnd nestlačíte tlačidlo h/min, displej sa vráti do "normálu" a zobrazí sa čas. Stlačte tlačidlo a ④ začnite znova.
AKTIVÁCIA
21 Ak pripravujete menej ako 5 šálok kávy, stlačte tlačidlo 1-4P, aby ste zapli funkciu pre silnejšiu kávu. Na displeji sa ukáže symbol 📄.
22 Stlačte a pustte tlačidlo 🏠.
23 Zasvieti svetelná kontrolka 🏠, a na displeji sa ukáže nápis “♥”.
24 Ked' nastane nastavený čas, svetielko ☐ zhasne, zasvieti svetielko ☐, z displeja zmizne ☐, a káva začne prekvapkávat.
25 Ak chcete zrušit časovač pred začatím prekvapkávania, stlačte tlačidlo 📄.
26 Ak chcete kávovar zastaviť počas prekvapkávania, stlačte tlačidlo ☐.