Orbegozo CR 5113 - Calefacció

CR 5113 - Calefacció Orbegozo - Manual d'usuari gratuït

Trobeu gratuïtament el manual del dispositiu CR 5113 Orbegozo en format PDF.

📄 41 pàgines Català CA Descarrega 💬 Pregunta IA 10 preguntes ⚙️ Especif.
Notice Orbegozo CR 5113 - page 34
Veure el manual : Français FR Català CA English EN Español ES Português PT
Pick your language and provide your email: we'll send you a specifically translated version.
Marca Orbegozo
Model CR 5113
Tipus de producte Calefacció elèctrica radiant amb ventilació
Alimentació elèctrica 230 V ~ 50 Hz
Potència màxima 1500 W
Potència mínima 750 W
Ajustos de potència 2 nivells de calor (750 W i 1500 W) + aire fred
Termòstat Sí, mecànic ajustable
Protecció contra el sobreescalfament Sí, aturada automàtica
Protecció anti-bolcada Sí, interruptor de seguretat
Ús recomanat Sobre superfície horitzontal estable o fixat a la paret
Distància de seguretat Almenys 1 m de materials inflamables
Manteniment i neteja Netejar amb un drap suau humit i detergent neutre
Peces de recanvi i reparabilitat Contactar amb un servei tècnic autoritzat
Garantia Conforme a la legislació vigent
País d'origen Espanya (SONIFER SA)

Preguntes freqüents - CR 5113 Orbegozo

Com encendre la calefacció CR 5113?
Col·loqueu l'interruptor de selecció a la posició I (750 W) o II (1500 W) per a la calor, o a la posició d'aire fred. Ajusteu el termòstat al nivell desitjat.
Com ajustar la temperatura desitjada?
Gireu el botó del termòstat en el sentit de les agulles del rellotge per augmentar la temperatura, i en sentit contrari per disminuir-la. La calefacció s'atura automàticament quan la temperatura ambient arriba al valor configurat.
Què fer si la calefacció s'apaga de sobte?
Pot ser degut a la protecció contra el sobreescalfament. Deixeu refredar l'aparell, comproveu que no estigui obstruït i que hi hagi una distància suficient al voltant. Si el problema persisteix, contacteu amb un servei tècnic.
Puc utilitzar la calefacció en un bany?
No, la calefacció no s'ha d'utilitzar en la proximitat immediata d'una banyera, dutxa o piscina. Risc de xoc elèctric.
Com netejar la calefacció CR 5113?
Desendolleu primer l'aparell. Utilitzeu un drap suau lleugerament humit amb un detergent neutre. No utilitzeu productes abrasius. Eviteu tocar els elements calefactors.
La calefacció es pot utilitzar amb una allargadora o un programador?
No es recomana utilitzar un programador o dispositiu d'encesa automàtica a causa del risc d'incendi si la calefacció està coberta. Utilitzeu una allargadora adequada si cal, però preferiu un endoll directe.
Quina és la potència elèctrica de la calefacció?
La potència màxima és de 1500 W. Dos ajustos: 750 W (ECO) i 1500 W (potència màxima). Tensió: 230 V ~ 50 Hz.
La calefacció pot caure?
Està equipat amb un protector de commutació anti-bolcada que talla l'alimentació en cas de caiguda. Col·loqueu-lo sobre una superfície estable i horitzontal.
On puc trobar el servei post-venda?
Contacteu amb el servei tècnic via https://orbegozo.com/asistencia-tecnica/ o per correu electrònic indicat al lloc web. Conserveu el comprovant de compra per a la garantia.
La calefacció és adequada per a persones amb mobilitat reduïda?
Es pot utilitzar sota vigilància constant. No utilitzar-lo en una habitació petita ocupada per una persona incapaç de sortir de l'habitació sense vigilància.

Preguntes dels usuaris sobre CR 5113 Orbegozo

0 pregunta sobre aquest aparell. Respon les que coneixes o fes la teva.

Fer una nova pregunta sobre aquest aparell

El correu electrònic roman privat: només s'utilitza per avisar-te si algú respon a la teva pregunta.

Encara no hi ha preguntes. Sigues el primer a fer-ne una.

Descarrega les instruccions per al teu Calefacció en format PDF gratuïtament! Trobeu el vostre manual CR 5113 - Orbegozo i torna a tenir el teu dispositiu electrònic a les mans. En aquesta pàgina es publiquen tots els documents necessaris per a l'ús del teu dispositiu. CR 5113 de la marca Orbegozo.

MANUAL D'USUARI CR 5113 Orbegozo

Llegeixi atentament aquest manual abans d'utilitzar aquest aparell i guardi'l per a futures consultes. Només així podrà obtenir els millors resultats i la màxima seguretat d'ús.

  • Este producto está indicado únicamente en lugares abrigados o para una utilización puntual. Este producto no es adecuado para calefacción primaria.
  • This product is only suitable for well insulated spaces or occasional use. This product is not suitable for primary heating purposes
  • Ce produit ne peut être utilisé que dans des locaux bien isolés ou de manière occasionnelle. Ce produit ne peut pas être utilisé comme chauffage principal
  • Este produto é adequado apenas para espaços bem isolados espaços ou utilização ocasional. Este produto não é adequado para fins de aquecimento principal
  • Aquest producte està indicat únicament en llocs abrigats o per a una utilització puntual. Aquest producte no és adequat per a calefacció primària.

ESPAÑOL

Estimado cliente:

Gràcies per triar el nostre producte.

Li recomanem llegir atentament les instruccions abans d'utilitzar aquest aparell per primera vegada, per la seva pròpia seguretat i per a assegurar un ús correcte.

També ha de llegir la informació de seguretat i la informació sobre ubicació segura abans d'utilitzar el calefactor per a evitar qualsevol risc de foc o danys personals.

INFORMACIÓ DE SEGURETAT

Utilitzi aquest aparell únicament tal com s'especifica en el manual d'instruccions. L'ús de l'aparell per a qualsevol altre propòsit és inadmissible! Qualsevol mal atribuït a la utilització incorrecta, ús indegut o inobservança de la informació de seguretat invalidarà tota responsabilitat i garantia!

  1. Aquest aparell poden utilitzar-lo nens amb edat de 8 anys i superior i persones amb capacitats físiques, sensorials o mentals reduïdes o falta d'experiència i coneixement, si se'ls ha donat la supervisió o formació apropiades respecte a l'ús de l'aparell d'una manera segura i comprenen els perills que implica. Els nens no han de jugar amb l'aparell. La neteja i el manteniment a realitzar per l'usuari no han de realitzar-lo els nens sense supervisió.

  2. S'haurà de supervisar als nens per a assegurar-se que no juguen amb aquest aparell.

  3. PRECAUCIÓ: Per a la seguretat dels seus nens no deixi material d'embalatge (bosses de plàstic, cartó, polietilè etc.) al seu abast.

  4. Si el cable d'alimentació està danyat, ha de ser substituït pel fabricant, el servei tècnic o qualsevol altre professional qualificat.

  5. No desconnecti mai tirant del cable.

  6. No ho posi en funcionament si el cable o l'endoll estan danyats o si observa que l'aparell no funciona correctament.

  7. No manipuli l'aparell amb les mans mullades.

  8. No submergir l'aparell en aigua o qualsevol altre líquid.

  9. Abans de la seva neteja observi que l'aparell està desconnectat.

  10. L'aparell ha d'instal·lar-se d'acord amb la reglamentació nacional per a instal·lacions elèctriques.

  11. Aquest aparell és només per a ús domèstic.

  12. En cas de necessitar una còpia del manual d'instruccions, pot trobar-la en www.orbegozo.com

  13. ADVERTIMENT: En cas de mala utilització, existeix risc de possibles ferides.

cobrir l'aparell de calefacció.

- Els nens menors de 3 anys han de mantenir-se fora de l'abast de l'aparell tret que siguin contínuament supervisats.

- Els nens des de 3 anys i menors de 8 anys deuen només encendre/apagar l'aparell sempre que aquest hagi estat col·locat o instal·lat en la seva posició de funcionament normal prevista i que siguin supervisats o hagin rebut instruccions relatives a l'ús de l'aparell d'una forma segura i entenguin els riscos que l'aparell té. Els nens des de 3 anys i menors de 8 anys no han d'endollar, regular i netejar l'aparell o realitzar operacions de manteniment.

- PRECAUCIÓ: Algunes parts d'aquest aparell poden posar-se molt calents i causar cremades. Ha de parar-se esment particular quan els nens i les persones vulnerables siguin presents.

• L'aparell no ha de col·locar-se immediatament sota una base de presa de corrent.

- No situar l'aparell pròxim a parets, mobiliari, entelados, cortines, robes de llit i altres materials inflamables ja que hi ha risc d'incendi.

- No usar aquest aparell de calefacció en l'entorn immediat d'una banyera, dutxa o piscina.

- No usar aquest aparell de calefacció amb un programador, temporitzador o un altre dispositiu que connecti l'aparell de calefacció automàticament, ja que

existeix risc d'incendi si l'aparell de calefacció està cobert o col·locat incorrectament.

- No utilitzi l'aparell en ambients inflamables (per exemple prop de gasos combustibles o pots d'esprai). Risc d'explosió i foc!

- Deixi sempre un espai ampli al voltant del calefactor. La zona de seguretat que s'ha de deixar lliure és 100 cm. en la part frontal i en els laterals, i 100 cm. en la part superior.

- Sempre desendolli el calefactor després d'utilitzar-ho.

- Important! No introdueixi cap mena d'objecte per les obertures del calefactor. Existeix risc de lesions (descàrrega elèctrica) i danys en l'aparell!

- Mantingui el cable a una distància prudent de les reixetes d'entrada i sortida d'aire.

- No usar aquest aparell de calefacció si ha caigut.

- No usar si hi ha senyals visibles de mal a l'aparell de calefacció.

- Usar aquest aparell de calefacció sobre una superfície horizontal i estable, o fixar-lo a la paret segons sigui aplicable.

- ADVERTIMENT: No utilitzi aquest aparell de calefacció en habitacions petites que estiguin ocupades per persones que no puguin abandonar per si mateixes l'habitació, tret que es proporcioni vigilància permanent.

- ADVERTIMENT: Per a reduir el risc de foc, mantingui els

tèxtils, cortines, o un altre material inflamable a una distància mínima d'1 m de la sortida d'aire.

Aquest manual d'instruccions pertany a l'aparell i ha de guardar-se en un lloc segur. Aquestes instruccions s'han de lliurar al nou propietari en cas de canvi.

UBICACIÓ SEGURA

  1. El calefactor no ha de col·locar-se just sota un endoll.
  2. Per la seva pròpia seguretat i la d'uns altres: l'aigua i l'electricitat són una combinació perillosa! No utilitzi aquest calefactor molt prop d'una banyera, una dutxa o una piscina. Asseguri's que l'aparell no pot caure a l'aigua (banyera, aigüera, dutxa, etc.).
  3. Llegeixi també la informació de seguretat abans d'utilitzar l'aparell.
  4. No utilitzi el calefactor sobre catifes massa gruixudes!
  5. No utilitzi el calefactor si no es troba en posició vertical.

DESCRIPCIÓ GENERAL

A. Reixeta d'entrada d'aire
B. Reixeta de sortida d'aire
C. Selector de functions
D. Termòstat
E. Llum de control
F. Sistema antibolcada.

IMPORTANT

B'ubiquin A B C D E F

Durant el muntatge és important no tocar amb les mans els elements de calor ja que podria deixar marques que poden disminuir la radiació tèrmica.

INSTRUCCIONS D'UTILIZACIÓ

El selector de funcions i el termòstat li permeten seleccionar les següents funcions:

Selector de functions:

O : OFF. Tant el ventilador com els dos elements estan apagats

: "Aïri Fred". Només està encès el ventilador.

I : "Aire càlid" per a un escalfament gradual. Posició ECO (900 W): el ventilador i un dels elements d'escalfament estan encesos.

II : "Aire calent" per a un escalfament rápid. Potència total (1800 W): el ventilador i els dos elements d'escalfament estan encesos.

Termòstat:

Amb el termòstat vostè pot obtenir una temperatura constant. Quan el selector estigui en la posició I o en la posició II, l'aparell s'encendrà automàticament quan la temperatura ambient baixi de la temperatura fixada.

Quan s'aconsegueixi de nou la temperatura fixada, s'apagarà.

Giri el termòstat en el sentit de les agulles del rellotge per a obtenir una temperatura major o en el sentit contrari per a una temperatura inferior.

Pot ajustar el termòstat durant el seu ús.

DISPOSITIU DE SEGURETAT PER SOBREESCALFAMENT

Per a evitar danys i riscos deguts al sobreescalfament, el dispositiu de seguretat per sobreescalfament incorporat, desconnectarà el corrent quan els elements de calor s'escalfin massa.

MANTENIMENT

  • Abans de realitzar qualsevol tipus de manteniment, desconnecti l'aparell del subministrament d'electricitat.
  • Aquest calefactor no necessita cap manteniment especial. Per a la neteja es recomana utilitzar un drap suau humit i un detergent neutre. No utilitzi un drap abrasiu o dispositius que poguessin tenir algun efecte en l'aspecte extern de l'aparell. Comprovi que en les peces exposades als raigs de calor i en la ventilació no hi haqi pols ni brutícia.

Durant la neteja porti cuidat de no tocar els elements de calor de quars.

- En cas de trencament i/o mal funcionament de l'aparell, disconnecti l'aparell de l'electricitat i posi's en contacte amb el servei tècnic autoritzat. Sol·liciti sempre la utilització de peces de recanvi originals. La inobservança d'aquestes instruccions posa en perill la seguretat de l'aparell i invalida la garantia.

CARACTERÍSTIQUES TÈCNIQUES

Model: CR 5013 - CR 5113

Voltatge: 230 V

Potència: Máxima 1500 W (750 W – 1500 W)

Frequència: 50 Hz.

PartidaCR 5013 CR 5113SímbolValorUnitatPartida CR 5013 CR 5113Unitat
Potència caloríficaTipus d'aportació de calor, únicament per als aparells de calefacció local elèctrics d'acumulació (seleccioni un)
Potència calorífica nominal P_nom 1.5KWControl manual de la càrrega de calor, amb termòstat integratNO
Potència calorífica mínima(indicativa) P_min 0.75KWControl manual de la càrrega de calor amb resposta a la temperatura interior o exterior N/ANO
Potència calorífica máxima continuada P_maxc 1.5KWControl electrònic de la càrrega de calor amb resposta a la temperatura interior o exteriorNO
Consum auxiliar d'electricitatPotència calorífica assistida per ventiladorsNO
A potència calorífica nominal el_max N/AKWTipus de control de potència calorífica / de temperatura interior (seleccioni un)
A potència calorífica mínima el_min N/AKWPotència calorífica d'un sol nivell, sense control de temperatura interiorNO
En mode d'espera el_SB 0WDos o més nivells manuals, sense control de temperatura interiorNO
Amb control de temperatura interior mitjançant termòstat mecànic
Amb control electrònic de temperatura interiorNO
Control electrònic de temperatura interior i temporitzador diariNO
Control electrònic de temperatura interior i temporitzador setmanalNO
Altres options de control (poden seleccionar-se diverses)
Control de temperatura interior amb detecció de presènciaNO
Control de temperatura interior amb detecció de finestres obertesNO
Amb opció de control a distànciaNO
Amb control de posada en marxa adaptableNO
Amb limitació de temps de funcionamentNO
Amb sensor de llum negreNO
Informació de contacteSONIFER SA. Avenida de Santiago 86, 30007, Murcia. Spain.

Orbegozo CR 5113 - CARACTERÍSTIQUES TÈCNIQUES - 1

ELIMINACIÓ DE L'ELECTRODOMÈSTIC VELL.

En base a la Norma europea 2012/19/UE de Residus d'aparells Elèctrics i Electrònics (RAEE), els electrodomèstics vells no poden ser llençats als contenidors municipals habituals; han de ser recollits selectivament per optimitzar la recuperació i el reciclatge dels components i materials que els constitueixen, i reduir l'impacte en la salut humana i el medi ambient. El símbol del contenidor d'escombraries es marca

sobre tots els productes per recordar al consumidor l'obligació de separar-los per a la recollida selectiva.

El consumidor ha de contactar amb l'autoritat local o amb el venedor per informar-se sobre la correcta eliminació del seu electrodomèstic vell.

DECLARACIÓ DE CONFORMITAT: Aquest dispositiu compleix els requisits de la Directiva de Baixa Tensió 2014/35/EU i els requisits de la directiva de Compatibilitat Electromagnètica 2014/30/EU.

GARANTIA

Aquest aparell està cobert i compta amb el dret de la garantia legal d'acord amb la legislació vigent des de la data de compra. Conserveu el tiquet de compra per poder reclamar el vostre dret a la garantia. Per trobar el servei més proper a la seva localització contacteu a través del següent enllaç web: https://orbegozo.com/asistencia-tecnica/

Per a qualsevol tipus de consulta, dubte o incidència podeu posar-vos en contacte amb nosaltres a través del nostre correu electrònic reflectit a la página principal d'aquest manual o a través del nostre servei d'assistència tècnica a https://orbegozo.com/contacto/

Orbegozo no es fa responsable dels components i accessoris que són objecte de desgast a causa de l'ús, així com els compostos peribles o que s'hagin deteriorat per un ús indegut. Tampoc no se'n farà responsable si el propietari ha modificat tècnicament l'aparell. Consulteu les condicions legals a la nostra pàgina web.

Assistent de manual
Impulsat per Anthropic
Esperant el vostre missatge
Informació del producte

Marca : Orbegozo

Model : CR 5113

Categoria : Calefacció