RRE 810 - Radiador elèctric Orbegozo - Manual d'usuari gratuït
Trobeu gratuïtament el manual del dispositiu RRE 810 Orbegozo en format PDF.
| Marca | Orbegozo |
| Model | RRE 810 |
| Tipus de producte | Radiador elèctric |
| Potència | 800 W |
| Alimentació | 220-240 V ~ 50 Hz |
| Modes de funcionament | Confort, Economia, Programació setmanal, Antigel |
| Termòstat | Electrònic amb programador setmanal |
| Comandament a distància | Sí |
| Seguretat infantil (bloqueig) | Sí (per comandament a distància) |
| Detecció de finestra oberta | Sí |
| Compensació de temperatura | Sí, ajustable |
| Instal·lació | A terra o mural |
| Protecció antigel | Sí (temperatura mínima 7 °C) |
| Neteja | Desempolsar regularment amb un drap suau; no utilitzar productes abrasius |
| Garantia | Conforme a la legislació vigent (2 anys) |
Preguntes freqüents - RRE 810 Orbegozo
Preguntes dels usuaris sobre RRE 810 Orbegozo
0 pregunta sobre aquest aparell. Respon les que coneixes o fes la teva.
Fer una nova pregunta sobre aquest aparell
Descarrega les instruccions per al teu Radiador elèctric en format PDF gratuïtament! Trobeu el vostre manual RRE 810 - Orbegozo i torna a tenir el teu dispositiu electrònic a les mans. En aquesta pàgina es publiquen tots els documents necessaris per a l'ús del teu dispositiu. RRE 810 de la marca Orbegozo.
MANUAL D'USUARI RRE 810 Orbegozo
Llegeixi atentament aquest manual abans d'utilitzar aquest aparell i guardi'l per a futures consultes. Només així podrà obtenir els millors resultats i la màxima seguretat d'ús.
- Este producto está indicado únicamente en lugares abrigados o para una utilización puntual. Este producto no es adecuado para calefacción primaria.
- This product is only suitable for well insulated spaces or occasional use. This product is not suitable for primary heating purposes
- Ce produit ne peut être utilisé que dans des locaux bien isolés ou de manière occasionnelle. Ce produit ne peut pas être utilisé comme chauffage principal
- Este produto é adequado apenas para espaços bem isolados espaços ou utilização ocasional. Este produto não é adequado para fins de aquecimento principal
- Aquest producte està indicat únicament en llocs abrigats o per a una utilització puntual. Aquest producte no és adequat per a calefacció primària.
ESPAÑOL
Estimado cliente:
Gràcies per triar el nostre producte.
Li recomanem llegir atentament les instruccions abans d'utilitzar aquest aparell per primera vegada, per la seva pròpia seguretat i per a assegurar un ús correcte.
També ha de llegir la informació de seguretat i la informació sobre ubicació segura abans d'utilitzar el panell radiant per a evitar qualsevol risc de foc o danys personals.
INDICACIONS DE SEGURETAT
Guardi el manual per a futures consultes, així com la garantia, el rebut de pagament i si és possible també l'embalatge exterior i interior. En cas de deixar l'aparell a tercer, també lliuri el manual d'instruccions.
GENERAL:
- Aquest aparell poden utilitzar-lo nens amb edat de 8 anys i superior i persones amb capacitats físiques, sensorials o mentals reduïdes o falta d'experiència i coneixement, si se'ls ha donat la supervisió o formació
apropiades respecte a l'ús de l'aparell d'una manera segura i comprenen els perills que implica. Els nens no han de jugar amb l'aparell. La neteja i el manteniment a realitzar per l'usuari no han de realitzar-lo els nens sense supervisió.
- S'haurà de supervisar als nens per a assegurar-se que no juguen amb aquest aparell.
- PRECAUCIÓ: Per a la seguretat dels seus nens no deixi material d'embalatge (bosses de plàstic, cartó, polietilè etc.) al seu abast.
- Si el cable d'alimentació està danyat, ha de ser substituït pel fabricant, pel seu servei postvenda o per personal qualificat similar amb la finalitat d'evitar un perill.
- No desconnecti mai tirant del cable.
- No ho posi en funcionament si el cable o l'endoll estan danyats o si observa que l'aparell no funciona correctament.
- No manipuli l'aparell amb les mans mullades.
-
No submergir l'aparell en aigua o qualsevol altre líquid.
-
Abans de la seva neteja observi que l'aparell està desconnectat.
- L'aparell ha d'instal·lar-se d'acord amb la reglamentació nacional per a instal·lacions elèctriques.
- Aquest aparell és només per a ús domèstic.
- En cas de necessitar una còpia del manual d'instruccions, pot trobar-la en www.orbegozo.com.
- ADVERTIMENT: En cas de mala utilització, existeix risc de possibles ferides.
ESPECÍFIQUES:
- El significat del símbol és "NO COBRIR".
ADVERTIMENT: En ordre d'evitar un sobreescalfament, no cobrir l'aparell de calefacció. - Els nens menors de 3 anys han de mantenir-se fora de l'abast de l'aparell tret que siguin contínuament supervisats.
- Els nens des de 3 anys i menors de 8 anys deuen només encendre/apagar l'aparell sempre que aquest hagi estat col·locat o instal·lat en la seva posició de funcionament normal prevista i que siguin supervisats o hagin rebut instruccions relatives a l'ús de l'aparell d'una
forma segura i entenguin els riscos que l'aparell té. Els nens des de 3 anys i menors de 8 anys no han d'endollar, regular i netejar l'aparell o realitzar operacions de manteniment.
- PRECAUCIÓ: Algunes parts d'aquest aparell poden posar-se molt calents i causar cremades. Ha de parar-se esment particular quan els nens i les persones vulnerables siguin presents.
- L'aparell no ha de col·locar-se immediatament sota una base de presa de corrent.
- No situar l'aparell pròxim a parets, mobiliari, entelados, cortines, robes de llit i altres materials inflamables ja que hi ha risc d'incendi.
- No usar aquest aparell de calefacció en l'entorn immediat d'una banyera, dutxa o piscina.
- No usar aquest aparell de calefacció amb un programador, temporitzador o un altre dispositiu que connecti l'aparell de calefacció automàticament, ja que existeix risc d'incendi si l'aparell de calefacció està cobert o col·locat incorrectament.
- Abans de connectar el dispositiu comprovi que la tensió indicada en la placa de característiques coincideix amb la tensió del corrent de la seva llar.
- Connecti l'aparell únicament a un subministrament d'AC que coincideixi amb l'especificat en la placa de característiques.
- No toqui les peces amb corrent! Posa en perill la seva vida!
- No utilitzi l'aparell en ambients inflamables (per exemple prop de gasos combustibles o pots d'esprai). Risc d'explosió i foc!
- No utilitzi l'aparell en habitacions amb gasos explosius (per exemple, gasolina) o mentre s'estan utilitzant coles o dissolvents inflamables (per exemple quan s'encolen o vernissen sòls de parquet, PVC, etc.) No permeti que aerosols, substàncies inflamables o materials sensibles a la calor s'interposin en el flux d'aire calent.
- No utilitzi l'aparell en zones o habitacions en les quals hi hagi risc de foc, com a garatges, estables, cabanyes de fusta, etc.
- La unitat s'ha de muntar de manera que els elements de control no puguin ser aconseguits per les persones que estan en el bany, dutxa o altres llocs plens d'aigua.
- Sempre desendolli l'aparell després d'utilitzar-lo.
- Important! No introdueixi cap mena d'objecte per les obertures de l'aparell. Existeix risc de lesions (descàrrega elèctrica) i danys en l'aparell!
- Mantingui el cable a una distància prudent de les reixetes d'entrada i sortida d'aire.
- No usar aquest aparell de calefacció si ha caigut.
- No usar si hi ha senyals visibles de mal a l'aparell de calefacció.
- Usar aquest aparell de calefacció sobre una superfície horizontal i estable, o fixar-lo a la paret segons sigui aplicable.
- ADVERTIMENT: No utilitzi aquest aparell de calefacció en habitacions petites que estiguin ocupades per persones que no puguin abandonar per si mateixes l'habitació, tret que es proporcioni vigilància permanent.
- ADVERTIMENT: Per a reduir el risc de foc, mantingui els tèxtils, cortines, o un altre material inflamable a una distància mínima d'1 m de la sortida d'aire.
INSTRUCCIONS D'INSTALLACIÓ
Aquest radiador es pot utilitzar amb peus de suport o instal·lat en una paret.
AMB PEUS DE SUPORT:
- Quan s'utilitza d'aquesta manera, ha d'estar dempeus en posició horitzontal. No col·loqui el radiador sobre superfícies inestables com a llits, catifes, etc. i no ho utilitzi en una posició inestable on es pugui bolcar, ja que això suposa risc de foc.
- Deixi sempre un espai ampli al voltant del radiador. La zona de seguretat que s'ha de deixar lliure és 15 cm en la part superior i en els laterals i 20 cm en la part frontal.
Com instal·lar els peus de suport:
Insereixi els extrems dels peus en la base del radiador (veure figura 1, 1.1). Instal-li els peus en els buits inferiors indicats en la imatge 1.1. en funció del model adquirit.
ATENCIÓ: En el cas d'instal·lar l'aparell sobre els seus peus de suport, situi'l sobre una superfície que suporti altes temperatures.

| Model | Posició dels peus de suport | |
| Primer peu | Segon peu | |
| RRE 510 A | 1 | 3 |
| RRE 810 A | 1 | 5 |
| RRE 1010 A | 1 | 6 |
| RRE 1310 A | 1 | 7 |
| RRE 1510 A | 1 | 8 |
| RRE 1810 A | 1 | 10 |
MUNTATGE DE PARET
- Observi les distàncies mínimes de seguretat per a la instal·lació.
- El radiador s'ha de col·locar almenys a 150 mm de tots els objectes, parets, etc (veure figura 2). La distància mínima des del sòl ha de ser 220 mm i des de la part de dalt, 300 mm.

text_image
500 mm 150 mm 220 mmFig.2
Respectar sempre les mesures mínimes mostrades en l'última imatge de la següent página.
- Una vegada seleccionat el lloc per a la instal·lació de l'emissor tèrmic, situï un suport superior verticalment sobre la paret i marqui els dos forats amb una separació de 30 mm. Una vegada fet, i en funció del seu emissor tèrmic, triï la distància D1 respecte als senyals previs (Fig 3)
| Model | Mesures de muntatge (D1) |
| RRE 510 A | 155 mm |
| RRE 810 A | 155 mm |
| RRE 1010 A | 155 mm |
| RRE 1310 A | 155 mm |
| RRE 1510 A | 386 mm |
| RRE 1810 A | 542 mm |
- Realitzi els quatre forats, introdueixi els tacs i caragoli els suports superiors a la paret (Fig 4)
- Caragoli el suport inferior a la part inferior de l'emissor.
- Pengi l'emissor tèrmic i assenyali el punt a trepar del suport inferior (Fig 5).
- Despengi l'emissor i realitzi el forat per al suport inferior.
- Pengi de nou l'emissor i caragoli el suport inferior a la paret perquè l'emissor quedi completament fixat (Fig 6)

text_image
Fig. 3 5 X Ø 6.0 D1 30mm Paret Paret 465mm Sòl
text_image
Fig. 4 Caragol (ST4*35mm) Paret
text_image
Penjar Fig. 5 M4-Caragol Paret
text_image
Fig. 6 Caragol (ST4*35mm) Paret
text_image
Min 500 mm Paret Paret min150mm Caragol Sòl min150mmDESCRIPCIÓ DE LES PECES:

text_image
Botó de mode Botó per a disminuir Botó per a augmentar 25°C Botó d'encesa i apagada
text_image
A B C D 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100A: Mode confort (sol)
B: Mode d'econòmica (lluna)
C: Símbol de Mode Confort
D: Símbol d'Espera
E: Símbol de Mode Econòmic
F: Indicació de funcionament de la funció de detecció de finestra oberta
G: Símbol de Mode anticongelació
H: Indicació del rellotge en un dia en mode Confort.
I: Dia de la setmana
J: Indicació de dia de la setmana
K: Configuració de la Temperatura
L: Símbol de funció de calor
M: Indicació del rellotge en un dia en mode econòmic.
Aquest aparell es pot controlar amb el comandament a distància o manualment usant els controls del panell. Les funcions són les mateixes en totes dues opcions excepte el bloqueig per a nens, que està disponible només en el comandament a distància i la funció de finestres obertes, que es troba només en el panell.

Temperatura Confort i temperatura en mode Econòmic:
La temperatura Confort és la més utilitzada. La temperatura Confort a l'hivern sol ser d'entre 20° i 23 °C.
La temperatura en mode Econòmic és aquella en la qual l'aparell realitza un consum moderat. Reduint la temperatura de referència s'aconsegueix un estalvi energètic.
Recomanacions per a estalviar i optimitzar el consum:
És altament recomanable utilitzar el mode Programa per a ajustar el radiador al nostre estil de vida i així optimitzar el consum.
És important que cada habitació s'escalfi a la temperatura adequada en tot moment. S'ha d'aconseguir un equilibri perfecte entre confort i estalvi.
| Habitació | Temperatura Confort | Temperatura Econòmica | |
| Pel día | Sala d'estar, oficina | 21°-22°C | 18°-19°C |
| A la nit | Dormitori | 20°C (Quan ens aixequem i ens anem al llit) | 17°C (Mentre dormim) |
| Zones comunes | 18-19°C | 15-16°C |
Avís: Quan encén l'aparell, el microprocessador llegeix la memòria interna del dispositiu i recorda l'últim mode establert per l'usuari.
En la primera encesa, la memòria està buida, per la qual cosa la pantalla parpellejarà constantment fins que es pressioni alguna tecla.
Una vegada que l'aparell s'hagi col·locat i connectat correctament en l'endoll, pressioni l"'Interruptor d'alimentació principal" en la posició "I" per a tenir voltatge. (Fig 7) quan es connecti a la font d'alimentació, el símbol d'espera apareixerà en la pantalla. (Fig.8)

text_image
Fig.7 0 = Apagada I = Encesa M + - símbol d'esperaSELECCIÓ DEL MODE DE FUNCIONAMENT:
Premem (Fig 9), l'aparell s'encendrà i apareixerà un dels següents quatre modes. (Fig 10, Fig.11, Fig 12, Fig 12, Fig 13)

text_image
M - + ⊕ Interruptor d'encesa/ apagada (Pressioni lleugerament)Fig.9
Mode Confort (Fig.10)
Ajustem la temperatura de Confort d'acord amb les nostres necessitats prement el botó. + o –

text_image
M - 24°C + +Fig.10
Mode Econòmic (Fig.11)
Ajustem la temperatura del Mode Econòmic d'acord amb les nostres necessitats prement el botó. + o -

text_image
M - 210°C + ⊕Fig.11
Important: La temperatura del mode Econòmic és sempre 3 °C menor que la del mode Confort. Si es varia la temperatura en qualsevol dels 2 modes, la de l'altre mode s'ajustarà automàticament per a mantenir aquesta diferència de 3 °C.
Per exemple: Si configurem una temperatura Confort de 24 °C, la temperatura del mode Econòmic baixa automàticament a 21 °C. De la mateixa manera, si configurem la temperatura del mode Econòmic en 20 °C, la temperatura del mode Confort automàticament passarà a ser de 23 °C.
Mode de programació: (Fig.12)

text_image
M - Pro + M - + 24°C 1 2 3 4 5 6 7 -Fig.12
Mode Anticongelació (Fig.13)
Aquest mode equival a la posició d'Apagada i la seva funció és evitar que la temperatura de l'aparell descendeixi per sota de 7 °C i per tant el radiador només s'encendrà si la temperatura és inferior a 7 °C. En aquest mode la temperatura no es pot ajustar.

Per a canviar el mode: Premi el botó M breument per a canviar el mode: (Fig.14)

- Mode Confort
- Mode Econòmic
- Mode Programació
- Mode anticongelació
El símbol apareix en tots els modes quan la resistència està funcionant (Fig.15).

Anar al mode OFF com en la imatge, Mantingui premut el botó durant 5 segons

text_image
M - + •Fig.16
La següent pantalla apareixerà immediatament (Fig.17), mostrant per defecte el dilluns a les 00.00. A partir d'aquest moment s'ha de programar en trams d'1 hora seleccionant el mode que es desitja en cada tram, Confort, Econòmic i Anticongelant (apagada). Una vegada programades les 24 hores del dia es passa automàticament al següent dia a les 00.00 (Dilluns 1, Dimarts 2, Dimecres 3, Dijous 4,
Divendres 5, Dissabte 6, Diumenge 7). Se segueix el mateix procediment fins a programar tots els dies de la setmana.

text_image
Aquí està la pantalla de programació Casella superior: CONFORT Casella Inferior: ECONÒMIC Res: ANTICONGELACIÓ 0:00 4h 123456724h 8h 12h 16h 20h 24h Día de la setmanaFig.17
La programació de cada hora es realitza de la manera següent:
- El botó M és per a canviar el mode(Confort, Econòmic, anticongelació).
- El botó + és per a avançar a la següent hora
- El botó – és per a retrocedir a l'hora anterior
Després de mantenir pressionat el botó aurant 5 segons (Fig.18)

text_image
M - + - ⊕ Fig. 12Fig.18
Podem veure que apareix la pantalla (Fig.19). Primer, hem de saber que la programació ha de realitzarse d'hora en hora passant per tots els dies de la setmana.
Si, per exemple, volem programar el mode Confort entre les 00.00 i la 1.00 del dilluns:
Premi el botó M fins que el símbol Confort aparegui (Fig.19), pressioni el botó +. En fer això, s'haurà configurat el mode Confort en el tram horari de 00.00 a 01.00 i es passarà al següent tram horari, de 01.00 a 02.00 (Fig.20).

text_image
M - 0:00 + El símbol del Mode Confort es mostra o parpelleja Fig. 19Fig. 19

text_image
M - 123456789 1:00 + +Fig.20
Ara configurarem el mode Econòmic entre 1.00 i 2.00, simplement pressionant el botó M fins que el símbol del mode Econòmic aparegui (Fig.21), pressioni el botó +. En fer això, s'haurà configurat el mode Econòmic en el tram de 01.00 a 02.00 i es passarà al següent tram horari, de 02.00 a 03.00 (Fig.22).

text_image
M - + 1:00 - 12h 24h 26h 12h 24h 26h 12h 24h 26h +Fig.21

text_image
M - 2:00 + -Fig.22
Ara configurarem el mode anticongelació entre les 2.00 i les 3.00, simplement prement M fins que el símbol anticongelació aparegui (Fig.23) i pressioni el botó +. En fer això, haurem configurat el mode anticongelació en el tram horari de 2.00 a 3.00 i es passarà al següent tram horari, de 3.00 a 4.00 (Fig.22). Recordi que el mode anticongelació equival a Apagat.

text_image
M - 2:00 + -Fig.23
Resum del que hem fet. Hem programat el següent: el mode Confort entre 0.00 i 1.00; el mode Econòmic entre 1.00 i 2.00, i el mode anticongelació entre 2.00 i 3.00. Així és com quedarà reflectit (Fig.24)

text_image
Mode Anticongelació 2:00 y 3:00. Sense casella Mode Confort 0:00 y 1:00. Casella superior Mode Economic 1:00 y 2:00. Casella mitianaFig.24
Repetim el procediment anterior per a programar successivament de 0.00 a 23.00 (24 hores) amb diferents modes, i després continuem amb la resta dels dies de la setmana (dilluns - diumenge).
Com programar el dia actual de la setmana i l'hora:
Quan acabem el programa de 7 dies/24 hores, pressioni , i apareix la següent pantalla (Fig. 25), que és per a configurar el dia i l'hora actuals.

text_image
M 1 2 3 4 5 6 7 0:00 - + +Fig.25
Amb el botó + o – passem pels dies fins que trobem el dia actual. Per exemple, el dilluns, anem a 1, o el dimecres, usant el botó + o – a 3 (Fig.26)

text_image
M 1234567 0:00 - + +Fig.26
Ara premem el botó M i la visualització de l'hora comença a parpellejar. Amb el botó + o – ajustem la pantalla a l'hora correcta, després premem el botó M.
Ara la pantalla de minuts comença a parpellejar. Amb el botó + o – ajustem la pantalla als minuts correctes, després premem el botó M L'aplicació torna a la posició apagat (OFF) (Fig. 27).

text_image
M - + • Posició OFFFig.27
Important:
- Si desitja canviar el mode en qualsevol moment, usi el botó – per a retrocedir hora per hora i pressioni M per a canviar el mode al desitjat.
- Ha de fer la programació de les 24 hores dels 7 dies de la setmana. No pot saltar-se dies i deixar-los sense programar. En cas que vulgui programar un dia en què l'emissor estigui apagat en tot moment haurà de seleccionar en totes les hores d'aquest dia el mode anticongelació
- Si desitja sortir en qualsevol moment per a programar el dia actual de la setmana i l'hora, pressioni. Tingui en compte que l'emissor funcionarà amb l'última programació realitzada en cada dia. És a dir, si surt de la programació després d'acabar el dia dimecres (3) l'aparell funcionarà amb la programació que acaba de fer entre el dilluns (1) i el dimecres (3) però de dijous (4) a diumenge (7) funcionarà amb l'última programació que s'haqi fet en aquests dies.
Ara estem preparats per a usar el mode de programació. Per a activar-ho, d'encendre l'aparell prement el botó 🚫 buscar el mode de Programació amb el botó M fins que aparegui la següent pantalla que
fluctua entre aquests dos. (Fig.28) Això significa que el mode de programació s'ha activat i l'aparell funcionarà amb la programació seleccionada.

Fig.28
Quan el mode de programació està funcionant (Fig.29).
- En aquesta pantalla, podem veure el dia, la temperatura d'acord amb el mode d'ajust (Confort, Econòmic, anticongelació). Les diferents caselles parpellejaran mostrant l'hora actual si el mode d'ajust siqui el mode Confort o Econòmic.
- Aquesta pantalla mostra el Dia 1, temperatura del mode Confort a 25 °C i la casella parpelleja amb el símbol del sol entre les 0.00 i la 1.00, cosa que significa que s'executa en el mode Confort entre les 0.00 i la 1.00 el dilluns.
Ajustem la temperatura de Confort o Econòmic d'acord amb les nostres necessitats pressionant el botó. + o -

text_image
M 1234567 - 25°C + +Fig.29
ALTRES FUNCIONS
A causa de les característiques de l'aparell, la temperatura es mesura en la part inferior del calefactor i s'ajusta perfectament a la temperatura de Confort seleccionada per l'usuari. No obstant això, també és possible configurar manualment la temperatura ambient que mesura l'aparell.
Temperatura ambient registrada - Temperatura Confort indicada = Valor...
Per example:
22 °C en una temperatura ambient mesurada amb el termòmetre quan la temperatura ambient que indica el display és de 20 °C.
El valor de compensació de temperatura és 22 - 20 = + 2 °C.
L'usuari ha de posar + 2 °C en el menú de compensació de temperatura.
Pas 2: En mantenir premut durant 5 segons el botó M anirem a aquest menú on la pantalla mostra 0.0.
Pas 3: Prémer els botons +/- per a ajustar fraccions d'1 °C.
Pas 4: Pressioni el botó M per a confirmar i tornar a la posició OFF.
as 5: Encengui l'aparell prement el botó
Segur per a nens:
L'usuari pot assegurar-se que ningú canvii la programació establerta, bloquejant el panell de control. Aquesta funció és molt útil per a edificis públics o per a evitar que els nens manipulin els controls.
Es fa pressionant el botó del comandament a distància. Per a desbloquejar-ho, torni a pressionar el mateix botó.
Detecció de finestra oberta:
Aquesta funció permet detectar una finestra oberta i activar automàticament el mode de funcionament anticongelant.
Pressionant el botó ⏻M simultàniament durant uns segons, fins que aparegui el símbol .
Si s'observa una caiguda de temperatura a l'habitació durant la funció normal, el mode antigel s'activa automàticament per a estalviar consum d'energia i el símbol comença a parpellejar contínuament.
Si pressiona M, l'escalfador tornarà a la funció normal, el símbol deixarà de parpellejar. La cancel·lació d'aquesta funció es realitza de la mateixa manera.
Possibles problemes amb el termòstat.:
■ Si el termòstat està per sota de -15 °C, la pantalla mostrarà OC.
■ Si el termòstat està per sobre de 50 °C, la pantalla mostrarà SC.
NETEJA
Recomanem mantenir nets els radiadors elèctrics. Pot aparèixer pols, el qual pot arribar a cremar-se i dipositar-se en la paret i sobre l'emissor en forma de ratlles o àrees fosques. Aquestes taques es deuen exclusivament a la falta de neteja del radiador elèctric i de l'àrea adjacent.
ELIMINACIÓ DE L'ELECTRODOMÈSTIC VELL.
En base a la Norma europea 2012/19/UE de Residus d'aparells Elèctrics i Electrònics (RAEE), els electrodomèstics

vells no poden ser llençats als contenidors municipals habituals; han de ser recollits selectivament per optimitzar la recuperació i el reciclatge dels components i materials que els constitueixen, i reduir l'impacte en la salut humana i el medi ambient. El símbol del contenidor d'escombraries es marca sobre tots els productes per recordar al consumidor l'obligació de separar-los per a la recollida selectiva.
El consumidor ha de contactar amb l'autoritat local o amb el venedor per informar-se sobre la correcta eliminació del seu electrodomèstic vell.
DECLARACIÓ DE CONFORMITAT: Aquest dispositiu compleix els requisits de la Directiva de Baixa Tensió 2014/35/EU i els requisits de la directiva de Compatibilitat Electromagnètica 2014/30/EU.
GARANTIA
Aquest aparell està cobert i compta amb el dret de la garantia legal d'acord amb la legislació vigent des de la data de compra. Conserveu el tiquet de compra per poder reclamar el vostre dret a la garantia. Per trobar el servei més proper a la seva localització contacteu a través del següent enllaç web: https://orbegozo.com/asistencia-tecnica/
Per a qualsevol tipus de consulta, dubte o incidència podeu posar-vos en contacte amb nosaltres a través del nostre correu electrònic reflectit a la pàgina principal d'aquest manual o a través del nostre servei d'assistència tècnica a https://orbegozo.com/contacto/
Orbegozo no es fa responsable dels components i accessoris que són objecte de desgast a causa de l'ús, així com els compostos peribles o que s'hagin deteriorat per un ús indegut. Tampoc no se'n farà responsable si el propietari ha modificat tècnicament l'aparell. Consulteu les condicions legals a la nostra pàgina web.
| INFORMATION REQUIREMENTS FOR LOCAL SPACE HEATERS (EU)2015/1188 | |||||||
| Item | Model identifier | Símbol | Valor | Unitat | Partida | Unitat | |
| Potència calorífica | Tipus d'aportació de calor, únicament per als aparells de calefacció local elèctrics d'acumulació (seleccioni un) | ||||||
| Potència calorífica nominal | RRE 510 A | Pnom | 0.5 | kW | Control manual de la càrrega de calor, amb termòstat integrat | No | |
| RRE 810 A | Pnom | 0.8 | kW | Control manual de la càrrega de calor amb resposta a la temperatura interior o exterior | No | ||
| RRE 1010 A | Pnom | 1.0 | kW | Control electrònic de la càrrega de calor amb resposta a la temperatura interior o exterior | No | ||
| RRE 1310 A | Pnom | 1.3 | kW | Potència calorífica assistida per ventiladors | No | ||
| RRE 1510 A | Pnom | 1.5 | kW | Tiipus de control de potència calorífica / de temperatura interior (seleccioni un) | |||
| RRE 1810 A | Pnom | 1.8 | kW | Potència calorífica d'un sol nivell, sense control de temperatura interior | No | ||
| Potència calorífica mínima (indicativa) | RRE 510 A | Pnom | 0.5 | kW | Dos o més nivells manuals, sense control de temperatura interior | No | |
| RRE 810 A | Pnom | 0.8 | kW | Amb control de temperatura interior mitjançant termòstat mecànic | No | ||
| RRE 1010 A | Pnom | 1.0 | kW | Amb control electrònic de temperatura interior | No | ||
| RRE 1310 A | Pnom | 1.3 | kW | Control electrònic de temperatura interior i temporitzador diari | No | ||
| RRE 1510 A | Pnom | 1.5 | kW | Control electrònic de temperatura interior i temporitzador setmanal | Yes | ||
| RRE 1810 A | Pnom | 1.8 | kW | Altres options de control (poden seleccionar-se diverses) | |||
| Potència calorífica máxima continuada | RRE 510 A | Pnom | 0.5 | kW | Control de temperatura interior amb detecció de presència | No | |
| RRE 810 A | Pnom | 0.8 | kW | Control de temperatura interior amb detecció de finestres obertes | Sí | ||
| RRE 1010 A | Pnom | 1.0 | kW | Amb opció de control a distància | No | ||
| RRE 1310 A | Pnom | 1.3 | kW | Amb control de posada en marxa adaptable | No | ||
| RRE 1510 A | Pnom | 1.5 | kW | Amb limitació de temps de funcionament | Sí | ||
| RRE 1810 A | Pnom | 1.8 | kW | Amb sensor de llum negre | No | ||
| Consum auxiliar d'electricitat | |||||||
| A potència calorífica nominal | Tots models | elmax | 0,000 | kW | |||
| A potència calorífica mínima | Tots models | elmin | 0,000 | kW | |||
| En mode d'espera | Tots models | els8 | 0,0008 | kW | |||
Informació de contacte
SONIFER SA. Avenida de Santiago 86, 30007, Murcia. Spain.