TAURUS

PiedCare - Suppression de callosités TAURUS - Manual d'usuari gratuït

Trobeu gratuïtament el manual del dispositiu PiedCare TAURUS en format PDF.

📄 48 pàgines PDF ⬇️ Català CA 🔧 SAV 💬 Pregunta IA 🖨️ Imprimeix
Notice TAURUS PiedCare - page 7
Assistent de manual
Impulsat per ChatGPT
Esperant el vostre missatge
Informació del producte

Marca : TAURUS

Model : PiedCare

Categoria : Suppression de callosités

Descarrega les instruccions per al teu Suppression de callosités en format PDF gratuïtament! Trobeu el vostre manual PiedCare - TAURUS i torna a tenir el teu dispositiu electrònic a les mans. En aquesta pàgina es publiquen tots els documents necessaris per a l'ús del teu dispositiu. PiedCare de la marca TAURUS.

MANUAL D'USUARI PiedCare TAURUS

PIED-CARE Benvolgut client, Us agraïm que us hàgiu decidit a comprar un producte de la marca TAURUS. La seva tecnologia, disseny i funcio- nalitat, i el fet d’haver superat les normes de qualitat més estrictes, us garanteixen una satisfacció total durant molt de temps. Descripció A Tapa protectora B Cos C Botó engegada/aturada i selector de velocitats D Interruptor de bloqueig E Capçal F Botó obrir capçal G Botó per a canviar el rodet de microminerals H Rodet microminerals I Tapa allotjament bateries J Rodets de recanvi K Raspall neteja

  • Piles no incloses Consells i advertiments de seguretat - Abans d’engegar l’aparell, llegiu atentament aquest full d’instruccions i conserveu-lo per a consultes poste- riors. El fet de no seguir aquestes ins- truccions pot comportar un accident. - Eviteu qualsevol contacte amb el lí- quid que pugui desprendre la bateria. En cas de contacte accidental amb els ulls, renteu-los i aneu al metge. El líquid vessat per la bateria pot provocar irritació o cremades. Utilització i cura: - No useu l’aparell si els accessoris no estan correctament acoblats. - No useu l’aparell si el dispositiu d’engegada/aturada no funciona. - Retireu les piles o bateries de l’aparell si no l’utilitzareu durant força temps. - Aquest aparell està pensat ex- clusivament per a ús domèstic, no professional o industrial. - No permeteu que l’utilitzin persones no familiaritzades amb aquest tipus de producte, persones discapacitades o nens. - Aquest aparell no és cap joguina. Els nens han d’estar sota vigilància per assegurar que no juguin amb l’aparell. - Deseu aquest aparell fora de l’abast dels nens i/o persones discapacita- des. - No exposeu l’aparell a temperatures extremes. - Manteniu i deseu l’aparell en un lloc sec, sense pols i allunyat de la llum del sol. - No obriu la/es bateria/es en cap cas. - Quan la/es bateria/es no s’utilitzi/n, aquestes s’han de mantenir allunya- des d’altres objectes metàl·lics com clips per a papers, monedes, claus, cargols... que puguin establir conne- xió d’un terminal a un altre. - Eviteu provocar un curtcircuit entreels terminals de la bateria, ja que existeix risc d’explosió o incendi. - Deseu la/es bateria/es en llocs on la temperatura no superi els 40ºC. - Feu servir l’aparell amb les bateries per les quals ha estat dissenyat específicament. L’ús de qualsevol altra bateria pot ocasionar un perill d’explosió o d’incendi. Servei: - Una utilització inadequada o en desacord amb les instruccions d’ús suposa un perill i anul·la la garantia i la responsabilitat del fabricant. Muntatge de la/es pila/es - Advertència: Durant el procés de manipulació de la bateria, no toqueu simultàniament els seus dos pols, ja que provocaria una descàrrega de part de la seva energia emmagatze- mada, afectant directament a la seva longevitat. - Retireu la tapa del compartiment de la bateria/es. - Connecteu la pila/es en el seu allotjament, respectant la polaritat indicada (Fig. 1) - Tanqueu de nou la tapa del compar- timent de la pila/es. - És essencial que les bateries siguin del mateix tipus i càrrega. No barre- geu mai bateries recarregables amb piles de carbó-zinc o piles alcalines. Instruccions d’ús Ús: - Retireu la tapa protectora (Fig. 2). - Engegueu l’aparell accionant el botó d’engegada/aturada, prement el botó de bloqueig (D). - Seleccioneu la velocitat que desit- geu 1 o 2 (Fig. 3) - Llisqueu el rodet suaument enda- vant i enrere per les durícies, ulls de poll i aspreses. Seran eliminades de manera ràpida i senzilla (Fig. 4) Un cop finalitzat l’ús de l’aparell: - Atureu l’aparell accionant l’interruptor engegada/aturada. - Col·loqueu la tapa protectora. Retireu les piles o bateries de l’aparell si no l’utilitzareu durant força temps. - Netegeu l’aparell. Neteja - Netegeu l’aparell amb un drap humit impregnat amb unes gotes de detergent i després eixugueu-lo. - Per netejar l’aparell, no utilitzeu dissolvents ni productes amb un factor pH àcid o bàsic, com el lleixiu, ni productes abrasius. - No submergiu l’aparell en aigua ni en cap altre líquid, ni el poseu sota l’aixeta. - El rodet de microminerals es pot netejar sota l’aigua per treure’n les restes d’impureses. Consumibles - Podreu adquirir els consumibles, rodets de microminerals, adequats al vostre model d’aparell als distribuï- dors i establiments autoritzats. - Empreu sempre consumibles origi- nals, dissenyats específicament per al vostre model d’aparell. -Piles del tipus: LR03(AAA) d’1,5VAnomalies i reparació - En cas d’avaria, porteu l’aparell a un servei d’assistència tècnica auto- ritzat. No intenteu desmuntar-lo ni reparar-lo ja que pot haver-hi perill. Per a productes de la Unió Europea i/o en cas que així ho exigeixi la nor- mativa en el seu país d’origen: Ecologia i reciclabilitat del producte - Els materials que componen l’envàs d’aquest electrodomèstic estan integrats en un sistema de recollida, classificació i reciclatge. Si desitja desfer-se’n, pot utilitzar els conte- nidors públics apropiats per a cada tipus de material. Aquest producte està exempt de concentracions de substàncies que es puguin considerar perjudicials per al medi ambient. Com retirar les bateries de l’interior de l’aparell: Per a retirar les bateries un cop ex- haurida la vida de l’aparell, procediu de la següent manera: - Extraieu amb seguretat la bateria del seu allotjament. - Aquest símbol significa que el producte pot disposar de piles o de bateries a l’interior, les quals hauran d’ésser retirades prèviament abans de desfer-vos del producte. Recordi que les piles/ bateries s’han de dipositar en contenidors especials autoritzats. I que mai s’han de tirar al foc. Aquest aparell compleix amb la Direc- tiva 2004/108/EC de Compatibilitat Electromagnètica i amb la Directiva 2011/65/EU sobre restriccions a la utilització de determinades substàn- cies perilloses en aparells elèctrics i electrònics.English HARDNESS REMOVER PIED-CARE Dear customer, Many thanks for choosing to purchase a TAURUS brand product. Thanks to its technology, design and operation and the fact that it exceeds the strictest quality standards, a fully satisfactory use and long product life can be assured. Description A Protective lid B Body C ON/OFF and speed selector button D Locking switch E Head F Head opening button G Button for changing the micro mineral roller H Micro mineral roller I Battery housing cover J Spare rollers K Cleaning brush