CCE7T620EXU - хладилник CANDY - Безплатно ръководство за потребителя
Намерете безплатно ръководството на устройството CCE7T620EXU CANDY в PDF формат.
Въпроси на потребители за CCE7T620EXU CANDY
0 въпрос за това устройство. Отговорете на тези, които знаете, или задайте свой въпрос.
Задайте нов въпрос за това устройство
Изтеглете инструкциите за вашия хладилник в PDF формат безплатно! Намерете ръководството си CCE7T620EXU - CANDY и вземете отново електронното си устройство в ръце. На тази страница са публикувани всички документи, необходими за използването на вашето устройство. CCE7T620EXU на марката CANDY.
РЪКОВОДСТВО ЗА ПОТРЕБИТЕЛЯ CCE7T620EXU CANDY
Кодове за грешки .....17
Използване на Wi-Fi.... 19
ОБРЪЩАНЕ НА ВРАТИТЕ.... 20
ОБРЪЩАНЕ НА ВРАТИТЕ 21
ОТСТРАНЯВАНЕ НА НЕИЗПРАВНОСТИ.... 22
ОПИСАНИЕ НА ПРОДУКТА

text_image
1 2 3 4 5- Панел за управление
- Рафтове
- Чекмедже за по- дълготрайна свежест
- Фризерни шкафове
- Рафтове на вратата
* Най-енергоспестяващата конфигурация изисква чекмеджетата, кутията за храна и рафтовете да бъдат позиционирани в продукта, моля, вижте горните снимки.
** Изображенията по-горе са само за справка. Действителната конфигурация ще зависи от физические продукт или декларацията на дистрибутора.
Изисквания за пространство
Вратата на уреда трябва да може да се отваря докрай, както е показано. Оставете достатъчно място за удобно отваряне на вратите и чекмеджетата. Спазвайте разстояние от най-малко 50 мм между страничните стени на продукта и съседните части.
Дълбочина: мин. 1137 мм

text_image
50 100 40 50УПОТРЕБА

text_image
total no heat circle+ i h g f 8 °C e 6 4 3 2 super cool d -16 °C -18 -20 -22 -24 super heavy c b a D mode C B A 3 secA. Бутон „ON/OFF“ за включване/изключване на уреда
В. Бутон „Wi-Fi“ за включване/изключване на Wi-Fi
С. Бутон „Mode“ за избор на желаната функция
D. Бутон TEMP за избор на температурата в хладилника и във фризера
а. Иконата за зоната на хладилника/фризера,
показва кое отделение на уреда е избрано
b. Иконата „Super Freeze“ показва дали функцията „Super Freeze“ е активирана
с. Температурните нива във фризера показват коя
е избраната температура за отделението
d. Иконата „Super Cool“ показва дали функцията е активирана
e. Температурните нива на хладилника показват коя е избраната температура
f. Иконата за персонализирана температура
показва дали температурата е избрана от
приложението
g. Иконата за режим „Eco“ показва дали е активиран екологичният режим
h. Икона на функция „Holiday“, показва дали функцията е активирана
i. Икона „Wi-Fi“, показва дали Wi-Fi мрежата функционира и уредът е свързан
Употреба
- Уредът ще започне да работи автоматично, след като го включите в контакт. Температурата на хладилника автоматично ще се зададе на 4° С, а на фризера на -18° С.
- За да промените температурата, натиснете бутон „TEMP“ за 5 секунди, ще чуете сигнал и иконата на избраното отделение (хладилник или фризер), както и всички температурни светодиодни индикатори на съответното отделение ще светнат за 2 секунди, след което изборът на отделението ще се потвърди. Когато иконата на избраното отделение светне, натиснете бързо бутона TEMP, за да промените температурата. Когато настройката се увеличи, съответната LED светлина се включва. При всяко натискане на
бутона „TEMP“ се подава звуков сигнал и температурата се променя, след 5 секунди изборът се потвърждава. Ако не работи в продължение на 30 секунди иконата за зоната на хладилника/фризер се изключва, докато светодиодите на избраните температури остават включени. Когато отново докоснете бутона „TEMP“, се включва иконата на последното отделение (хладилник или фризер).
- В случай на загуба на мощност последната настройка на нивото на охлаждане ще бъде възстановена
- За да възстановите настройката по подразбиране, задръжте ключа на вратата вътре в хладилника и едновременно натиснете бутона „ON/OFF“ за 5 секунди
- При нормални работни условия (през пролетта и есента) се препоръчва да зададете температурата на 4 °C. През лятото, когато температурата на околната среда е висока, е препоръчително да зададете температурата на 6\~8 °C, за да се гарантират температурите на хладилника и фризера и да се намали продължителното време на работа на хладилника. През зимата, когато температурата на околната среда е ниска, е препоръчително да зададете температурата на 3\~4 °C, за да се избегне честото включване/изключване на хладилника.
Персонализирана температура
От приложението е възможно да се персонализира температурата на двете отделения – хладилното и фризера. Температурата може да се настрои със стъпка 1° С. Възможно е да се избере температура от 2° С до 8° С в хладилника и от -16° С до -24° С във фризера.
Когато температурата е избрана от приложението, иконата за персонализираната температура се включва, докато всички LED лампи за температура на даденото отделение се изключват (т.е. ако температурата на хладилника е избрана от приложението, светодиодите от 2° C до 8° C се изключват. Ако температурата на замразяване е избрана от приложението, светодиодите от -16° C до -24° C ще се изключат)
Ако само една зона (фризер или хладилник) има персонализирана температура, изборът на температурата на другата зона не се променя и LED индикаторът на избраната температура на тази зона остава включен. Всеки път когато температурата се променя, се подава звуков сигнал.
Препоръчително е да включите функцията „Super Cool“, ако трябва да съхранявате голямо количество храна (например след покупка). Функцията „Super Cool“ ускорява охлаждането на прясната храна и предпазва вече съхранените продукти от нежелано затопляне. Когато функцията е активирана, температурата на хладилника се задава автоматично на 2 °C. Как се използва функцията „Super Cool“:
- Функцията може да се активира чрез продължително натискане на бутона „TEMP“, за да изберете отделението на хладилника, след което бързо да натиснете бутона „TEMP“, докато светодиодът на иконата „Super Cool“ не се включи, а можете да я включите и от
приложението. Когато функцията е активирана, светодиодът на иконата „Super Cool“ винаги е включен.
- За да излезете от функцията „Super Cool“, натиснете бутона „TEMP“ или я изключете от приложението.
- Функцията „Super Cool“ автоматично се прекратява, когато продължи повече от 30 часа.
- Korato „Super Cool“ приключи, иконата на контролния панел се изключва и предишното зададено ниво на охлаждане се възстановява.
Забележка: Функциите „Super Cool“ и „Super Freeze“ не могат да бъдат активирани едновременно
Функцията за супер замразяване ускорява замразяването на прясната храна и предпазва вече съхранените продукти от нежелано затопляне. Ако голямо количество храна трябва да бъде замразено, препоръчително е да включите функцията „Super Freeze“ 24 часа преди това. Когато функцията е активирана, температурата се задава автоматично на -24 °C.
Как се използва функцията „Super Freeze“:
- Можете да включите функцията, като натиснете бутона „TEMP“ продължително, за да изберете отделението на фризера, а след това бързо натиснете бутона „TEMP“, докато светодиода на иконата „Super Freeze“ се включи, а можете да я включите и от приложението. Когато функцията е активирана, светодиодът „Super Freeze“ винаги е включен.
- За да излезете от функцията „Super Freeze“, натиснете бутона „TEMP“ или я изключете от приложението.
- Функцията „Super Freeze“ автоматично завършва, когато тя е продължила повече от 50 часа.
- Korato „Super Freeze“ приключи, иконата на контролния панел ще се изключи и предишното зададено ниво на замразяване ще се възстанови.
Забележка: Функциите „Super Cool“ и „Super Freeze“ не могат да бъдат активирани едновременно
Режим „Eco“
Режимът „Eco“ може да се активира, за да се оптимизира работата на уреда, докато се постиgne най-доброто съхранение на храни. Режимът „Eco“ автоматично ще настрои температурата в хладилника на 5° С и във фризера на -18° С
Как да използвате режим „Eco“:
- Функцията може да се активира от контролния панел, като натиснете бутона „режим“, докато иконата на режим „Eco“ се включи (звуков сигнал потвърждава избора), или като изберете функцията от приложението. Когато функцията е активирана, иконата на режим „Eco“ винаги е включена.
- За да излезете от „Eco“, изключете режима от приложението или изберете друга функция от контролния панел.
- Когато режим „Eco“ приключи, иконата на контролния панел ще се
Функция „Holiday“
Функцията „Holiday“ може да се използва за намаляване на консумацията на енергия от уреда, когато не се използва редовно. Когато функцията е включена, светодиодните индикатори са изключени (дори ако вратата е отворена) и хладилникът е изключен, докато фризерът ще продължи да работи нормално.
Как се използва функцията „Holiday“:
- Функцията може да се активира от контролния панел, като натиснете бутона „Mode“, докато иконата „Holiday“ се включи (звуков сигнал потвърждава избора), или като изберете функцията от приложението. Когато функцията е активирана, иконата „Holiday“ е винаги включена.
- За да излезете от функцията „Holiday“, изключете я от приложението или изберете друга функция от контролния панел.
- Когато функцията „Holiday“ приключи, иконата на контролния панел се изключва и предишните зададени нива на охлаждане ще се възстановят.
Размразяване
Размразяването на хладилното и фризерното отделение се извършва автоматично: не е необходимо ръчно управление.
Slider
В близост до зеленчуковия магазин има плъзгач, който ви позволява да регулирате влажността вътре в него: преместването му надясно намалява влажността, преместването му наляво увеличава влажността.
Демонстрационен режим
За да влезете в демонстрационния режим, докато дисплеят е отключен, натиснете и задръжте бутона „MODE“ и натиснете бутона „WiFi“ 5 пъти в рамките на 5 секунди. За да излезете от демо режим, изпълнете същата операция или изключете хладилника.
Кодове за грешки
• Грешка при комуникация
[-16° C;-18° C;-20° C;-22° C;-24° C] Светлините в хладилника се включва последователно, което означава, че е имало грешка при комуникация между главния контролен панел и таблото на дисплея. Моля, свържете се с отдела за техническа помощ, за да Ви помогнат за решаването на проблема
- Вентилатор
[-16°C;-20°C;-22°C;-24°C] светлините в хладилника мигат едновременно, ако вентилаторът не работи правилно. Моля, свържете се с отдела за техническа помощ, за да Ви помогнат за решаването на проблема
- Изтеглете приложението hOn от магазините

- Създайте свой профил в приложението hOn или влезте, ако вече имате такъв

- Следвайте инструкциите за сдвояване в приложението hOn
Използване на Wi-Fi
Ако Wi-Fi все още не е конфигурирано, когато хладилникът се включи, той автоматично ще влезе в режим на конфигуриране и ще запази това състояние за 30 минути. Иконата „Wi-Fi“ мига и може да започне регистрирането на продукта.
- Следвайте инструкциите в приложението, за да конфигурирате Wi-Fi (вж. по-горе)
- След като Wi-Fi е конфигурирано и връзката е установена, иконата за Wi-Fi е включена и фиксирана.
- След 30 минути, без да се извършва никакво действие, Wi-Fi мрежата автоматично ще излезе от режима на конфигуриране
- Ако Wi-Fi вече е конфигурирано, то автоматично ще се свърже, използвайки информацията за конфигурацията.
За да нулирате Wi-Fi връзката, натиснете бутона „Wi-Fi“ и бутона „MODE“ за 2 секунди.
За да изключите Wi-Fi връзката, натиснете бутона „Wi-Fi“i за 3 секунди.
Радиомодул - Технически данни
| Честота (OFR) | 2400 MHz-2843.5 MHz |
| Честоти на канала | 2412...2472 MHz(размер на стъпката 5 MHz) |
| Максимална мощност(EIRP) | 100 mW |
Типът радиооборудване е в съответствие с Директивата 2014/53/EU.
ОБРЪЩАНЕ НА ВРАТИТЕ Необходими инструменти:
Електрическа отвертка
- Свалете капачката на горната панта
- Развийте горната панта
- Свалете капачката на горната панта (отляво)

- Премахнете средната панта
- Премахнете долната панта
- Монтирайте крачето на пантата
- Монтирайте средната панта
- Монтирайте горната плоскост на пантата
- Монтирайте горната капачка на пантата

| Вътрешната електрическа крушка не свети. | ● Няма ток. | ● Захранвашият кабел не е включен правилно.● Проверете дали уредът не е изключен (вижте Настройка на температурата).● Проверете дали електрическият контакт работи правилно (напр. с друг електрически уред). |
| ● Активиран е ваканционният режим „Holiday". | ● Дракиврайте ваканционния режим „Holiday". | |
| Вътрешната температура на хладилника и/или фризера не е достатъчно ниска. | ● Вратите не са затворени. | ● Провереге дали вратата и уплътненията се затварят правилно. |
| ● Вратите се отварят често. | ● Ибявлайте ненужно отваряне на вратите за продължително време. | |
| ● Неправилна настройка на температурата. | ● Проверете настройката на температурата и, ако е възможно задайте по-ниска температура (вижте Настройка на темпера | |
| ● Хладилникът и/или фризерът са твърде пълни. | ● Изнакайте температурата на хладилника/фризера да се стабилизира.● Ибявлайте прекомерного препыване на хладилника и фризера | |
| ● Температурата на околната среда е твърде ниска. | ● Преместете уреда на по-топло място или загоплете свашната стая. | |
| ● Съхранени са топли храни. | ● Винаги оставайте храните да се окладят, предидати съхраняваге. | |
| Храната в хладилника замръзва. | ● Неправилна настройка на температурата. | ● Проверете настройката на температурата и, ако е възможно увеличете температурата. |
| ● Храна в контакт със задната стена. | ● Дръже храната далич от задната стене на хладилника. | |
| Дъното на хладилното отделение е мокро или има капки вода. | ● Дренажният маркуч може да е запушен. | ● Почистете дренажния маркуч с клечка или подобен предмет, за да може водата да се оттича. |
| Наличие на капки вода или заскрежаване по задната стена на хладилника. | ● В зависимост от функцията по време на работа въ задната стена на хладилника се образуват капки во или заскрежаване. | ● Това не е дефект. |
| ● Съхранени са топли храни. | ● Винаги оставайте храните да се окладят, предидати съхраняваге. | |
| ● Има отворени съдове, съдържащи храни или течности. | ● Винаги дръже храната и течностите гириги. | |
| ● Вратите не са затворени. | ● Проверете дали вратата и уплътненията се затварят правилно. | |
| ● Вратите се отварят често. | ● Ибявлайте ненужно отваряне на вратите за продължително време. | |
| Наличие на вода в чекмеджето за зеленчуци. | ● Липса на циркулация на въздуха. | ● Уверете се, че уредът ви не е прекалено препълнен. |
| ● Зеленчуци и плодове с твърде много съдържание на влага. | ● Увяйте или сложете плодовете и зеленчуците в пластмасов напр. домакинско фолио, торбички или пластмасови кутии. | |
| Моторът работи постоянно. | ● Вратите не са затворени. | ● Уверете се, че вратите са затворени и проверете дали уплътненията се затварят правилно. |
| ● Вратите се отварят често. | ● Ибявлайте ненужно отваряне на вратите за продължително време. | |
| ● Температурата на околната среда е много висока. | ● Уверете се, че температурата на околната среда е в диапазк посочен в спецификациите на етикета на уреда.● Настройте дисплея/термостата на по-висока температура. | |
| ● Уредът е бил изключен (без захранване) за продължително време. | ● Обинковено на уреда са необходими 8–12 часа зада се охлади напълно. | |
| Замразената храна се размразява | ● Температурата на околната среда е твърде ниска. | ● Преместете уреда на по-топло място или затоплете Segasnата стая |
| ● Вратата на фризера не е затворена. | ● Уверете се, че вратата е затворена и че уплътнението уплът правилно. | |
| Аларма за вратата на хладилника | ● Алармата на вратата на хладилника (акустичен зву сигнал) се активира, когато вратата остане отворен за повече от 3 минути. | ● Избягайте да оставяте вратата отворена, когато не е необх Звуковият сигнал спира, когато вратата се затвори. |
| Уредът издава звуци като клокочен бръмчене, щракане, скърцане. | ● Без повреди. Работи мотор, напр. хладилен уред, вентилатор. Хладилният агент се влива в тръбите. Моторът, превключвателите и електромагнитните клапани се включват или изключват. | ● Не е необходимо действие. |
| ● Уредът не е разположен върху равна повържност. | ● Регулирейте кранегата за да подравните уреда. | |
| ● Уредът се допира до близкостоящ предмет. | ● Премахнете близкостоящите предмети. | |
| Уредът не охлажда, светят показателите за температура и осветление. | ● Демонстрационний режим е активиран. | ● Деакиврайте демонстрационний реким „DEMO“. |
| Много лед и заскрежаване във фризерното отделение. | ● Храните не са добре опаковани. | ● Винаги опаковайте добре храните. |
| ● Врата/чекмедже на уреда не е затворена/о ппътно. | ● Затворете вратата/чекмеджето. | |
| ● Вратите/чекмеджетата са били отваряни твърде често или за прекалено дълго време. | ● Не отваряйте вратата/чекмеджето твърде често. | |
| ● Уплътнението на вратата/чекмеджето е замърсено, износено, напукано или разместено. | ● Почистете уплътнението на вратата/чекмеджето или го поди с ново. | |
| ● Нещо отвътре пречи на вратата/чекмеджето да се затвори правилно. | ● Разместете рафтовете, рафтовете за вратите или вътрешни контейнери, така, че да може вратата/чекмеджето да се затас | |
| Страничните стени на уреда са топл | ● Това е нормално. |
Shrnutí
POPIS VÝROBKU 24