K 7 Power Control - високонапорен почистващ уред Kärcher - Безплатно ръководство за потребителя
Намерете безплатно ръководството на устройството K 7 Power Control Kärcher в PDF формат.
Изтеглете инструкциите за вашия високонапорен почистващ уред в PDF формат безплатно! Намерете ръководството си K 7 Power Control - Kärcher и вземете отново електронното си устройство в ръце. На тази страница са публикувани всички документи, необходими за използването на вашето устройство. K 7 Power Control на марката Kärcher.
РЪКОВОДСТВО ЗА ПОТРЕБИТЕЛЯ K 7 Power Control Kärcher
Общи указания Преди първото използване на уреда прочетете това оригинално ръководство за експлоатация и приложените указания за безопасност. Процедирайте съответно. Запазете двете книжки за последващо използване или за следващия собственик. Защита на околната среда Опаковъчните материали подлежат на рециклиране. Моля, изхвърляйте опаковките по съобразен с околната среда начин. Електрическите и електронните уреди съдържат ценни материали, подлежащи на рециклиране, а често и съставни части, напр. батерии, акумулаторни батерии или масло, които при неправилно боравене или изхвърляне могат да представляват потенциална опасност за човешкото здраве и за ок олната среда. За правилното функциониране на уреда все пак тези съставни части са необходими. Обозначените с този символ уреди не трябва да бъдат изхвърляни заедно с битовите отпадъци. Работи по почистване, при които се получават съдържащи масло отпадни води, напр. миене на двигатели, миене на каросерии, трябва да се извършват единствено на мест а за измиване с маслоуловители. Работи с почистващи препарати трябва да се извършват само върху непропускащи течности работни повърхности с връзка към канализацията за мръсна вода. Не допускайте почистващи препарати да попадат във водни басейни или в
- dB(A) 96 96 K 7 Power Premium Power Chairman of the Board of Management Director Regulatory Affairs & Certification H. Jenner S. Reiser Общи указания p. 108
- Защита на околната среда p. 108
- Употреба по предназначение p. 109
- Аксесоари и резервни части p. 109
- Обхват на доставка p. 109
- Описание на уреда p. 109
- Предпазни устройства p. 109
- Символи върху уреда p. 109
- Монтаж p. 110
- Пускане в експлоатация p. 110
- Експлоатация p. 110
- Транспортиране p. 111
- Съхранение p. 111
- Грижа и поддръжка p. 112
- Помощ при повреди p. 112
- Гаранция p. 113
- Технически данни p. 113
- Декларация за съо тветствие на ЕС Български 109 В някои страни вземането на вода от обществени водни басейни не е разрешено. Указания за съставни вещества (REACH) Актуална информация относно съставни вещества можете да намерите тук: www.kaercher.de/REACH Употреба по предназначение Използвайте уреда за почистване под високо налягане само в частно домакинство. Уредът за почистване под високо налягане е предназначен за почистване на машини, автомобили, строителни конструкции, инструменти, фасади, тераси, градински уреди и т.н. с водна струя под високо налягане. Аксесоари и резервни части Използвайте само оригинални аксесоари и оригинални резервни части, по този начин осигурявате безопасната и безпроблемна експлоатация на уреда. Информация относно аксесоари и резервни части ще намерите тук: www.kaercher.com. Обхват на доставка Обхватът на доставката на уреда е изобразен върху опаковката. При разопаковане проверете съдържането за цялост. При липсващи аксесоари или при транспортни щети, моля, обърнете се към Вашия дистрибутор. Описание на уреда В това упътване за работа е описано максималното оборудване. В комплекта на доставката има разлики в зависимост от модела (вижте опаковката). Вижте изображенията на страницата с графики Фигура A Фигура B 1 Опора с дръжка за носене 2 Извод за вода с вградена цедка 3 Транспортно колело 4 Направляваща за маркуч 5 Прекъсвач на уреда “0/OFF” / “I/ON” 6 Място за съхранение на тръби за разпръскване 7 Маркуч за работа под високо налягане 8 *Бутилка за почистващ препарат Plug ‘n’ Clean 9 Място за съхранение / позиция за паркиране на пистолета за работа под високо налягане 10 Дръжка за транспортиране, с възможност за p. 113
11 тръба за разпръскване фреза за упорити замърсявания 12 тръба за разпръскване Vario Power за най- обичайните работи по почистване 13 пистолет за работа под високо налягане 14 Бутон за отделяне на маркуча за работа под високо налягане от пистолета за работа под високо налягане 15 Лост на пистолета за работа под високо
17 Дръжка за носене 18 Носач за маркуча 19 Барабан за маркуча за работа под високо
20 Манивела за барабана за маркуча 21 Типова табелка 22 Чекмедже за принадлежности 23 Кука за закрепване на мрежа 24 Мрежа за чекмедже за принадлежности 25 Мрежов захранващ кабел с щепсел 26 Куплунг за извода за вода 27 **Градински маркуч (армиран, минимален диаметър 1/2 цол (13 mm), минимална дължина 7,5 m, с наличен в търговската мрежа бързодействащ куплунг) 28 **Всмукателен маркуч KÄRCHER за захранване с вода от открити резервоари (каталожен № 2.643-100.0)
- опционално, ** допълнително необходимо Предпазни устройства 몇 ПРЕДПАЗЛИВОСТ Липсващи или променени предпазни
Предпазните устройства служат за Вашата
Никога не променяйте или пренебрегвайте предпазни устройства. Прекъсвач на уреда Прекъсвачът на уреда предотвратява непреднамереното пускане в експлоатация на
Блокировка на пистолета за работа под високо налягане Блокировката спира лоста на пистолета за работа под високо налягане и предотвратява непреднамереното стартиране на уреда. Функция Автоматично спиране Ако се освободи лостът на пистолета за работа под високо налягане, пневматичният прекъсвач изключва помпата и струята под високо налягане спира. Щом лостът се натисне, помпата се включва
Защитен прекъсвач на двигателя При твърде високо потребление на ток защитният прекъсвач на двигателя изключва уреда. Символи върху уреда Не насочвайте струята под високо налягане към хора, животни, активно електрическо оборудване или към самия
Пазете уреда от замръзване. Уредът не трябва да се свързва директно към обществената мрежа за питейна вода.110 Български
Вижте изображенията на страницата с графики. Пригответе доставените с уреда винтове и подходящата за тях отвертка. Преди пускането в експлоатация монтирайте отделните приложени части към уреда. Монтиране на мрежата за принадлежности
1. Закачете мрежата за принадлежности в куките.
Фигура C Прокарване на маркуча за работа под високо налягане през направляващата за
налягане отзад през направляващата за
Фигура D Монтиране на куплунг за извода за вода
Следете да не се превишава максимално допустимият мрежов импенданс в точката на свързване (вж. глава Технически данни). При неясноти по отношение на наличния на Вашата точка за свързване мрежов импенданс, моля, свържете се с Вашия доставчик на електрическа енергия.
1. Поставете уреда на равна повърхност.
2. При уреди с барабан за маркуча:
напълно маркуча за работа под високо налягане от барабана за маркуча.
4. Издърпайте маркуча за работа под високо
налягане докрай напред през направляващата за маркуча.
5. Пъхнете маркуча за работа под високо налягане
в пистолета за работа под високо налягане, докато се чуе фиксирането му.
Следете за правилното цент риране на нипела. Фигура F
6. Проверете сигурната връзка, като дръпнете
Захранване с вода Присъединителни стойности - вж. типовата табелка или глава Технически данни. Спазвайте предписанията на водоснабдителното предприятие.
Повреди поради замърсена вода Замърсяванията във водата могат да повредят помпата и принадлежностите. За защита KÄRCHER препоръчва употребата на водния филтър KÄRCHER (специална принадлежност, каталожен номер 4.730-059). Свързване към водопровода
Повреда на помпата Никога не използвайте куплунг на маркуч с Aquastop на извода за вода на уреда. Можете да използвате куплунг Aquastop на крана
1. Поставете градинския маркуч на куплунга за
2. Свържете градинския маркуч към водопровода.
творете напълно крана за водата. Фигура G Изсмукване на водата от открити резервоари Този уред за почистване под високо налягане е подходящ за работа със смукателния маркуч KÄRCHER с възвратен клапан (специална принадлежност, кат. номер 2.643-100) за изсмукване на вода от открити резервоари, напр. от варели за събиране на дъждовна вода или езера (Ма
височина на засмукване - вж. глава Технически
При режим Засмукване не е необходим куплунгът за извода за вода.
1. Напълнете смукателния маркуч с вода.
2. Завинтете смукателния маркуч към извода за
вода на уреда и го закачете във водоизточник (например варел за събиране на дъждовна
Обезвъздушаване на уреда
1. Включете уреда “I/ON”.
високо налягане. Уредът се включва.
4. Оставете уреда да работи максимално 2 минути,
докато водата започне да изтича без мехурчета от пистолета за работа под високо налягане.
5. Пуснете лоста на пистолета за работа по
Работа на сухо на помпата Повреда на уреда Ако в рамките на 2 минути уредът не постига налягане, изключете уреда и процедирайте съгласно указанията, дадени в глава Помощ при
Повреда на лакирани или чувствителни повърхности Повърхностите се повреждат при твърде малко разстояние на струята или поради избор на неподходяща тръба за разпръскване. При почистване на лакирани повърхности спазвайте минимално разстояние 30 cm на
Не почиствайте автомобилни гуми, лак или чувствителни повърхности като дърво с фрезата за замърсявания.Български 111
1. Пъхнете тръба за разпръскване в пистолета за
работа под високо налягане и я фиксирайте със завъртане на 90°. Фигура H
2. Включете уреда (“I/ON”).
високо налягане. Уредът се включва.
5. Завъртете тръбата за разпръскване Vario Power,
докато на индикацията за наляг ане се покаже необходимата степен на налягане. Работа с почистващи препарати
Несъблюдаване на информационния лист за безопасност Сериозни увреждания на здравето поради неправилна употреба на почистващия препарат Спазвайте информационния лист за безопасност, предоставен от производителя на почистващите препарати, особено указанията за лично защитно оборудване.
Почистващият препарат може да се добавя само при ниско налягане.
За работата с почистващи препарати е необходима бутилка за по чистващ препарат Plug ‘n’ Clean. Почистващите препарати KÄRCHER могат да бъдат закупени готови за употреба в бутилка за почистващ препарат Plug ‘n’ Clean.
1. Свалете капака на бутилката за почистващ
препарат Plug ‘n’ Clean.
2. Натиснете бутилката за почистващ препарат с
отвора надолу в извода за почистващ препарат Plug ‘n’ Clean. Фигура I
3. Използвайте тръбата за разпръскване Vario
4. Завъртете тръбата за разпръскване в пос
“MIX”, докато на пистолета за работа под високо налягане се покаже “MIX”. По време на работата разтворът на почистващ препарат се смесва с водната струя. Препоръчани методи за почистване
1. Напръскайте икономично почистващия препарат
върху сухата повърхност и оставете да подейства (не изсушавайте).
2. Отмийте разтворената мръсотия със струята под
бота с почистващи препарати
1. Извадете бутилката с почистващ препарат Plug
'n' Clean от отвора и я затворете с капака.
2. За съхранение поставете бутилката с почистващ
Прекъсване на работата
1. Пуснете лоста на пистолета за работа под
високо налягане. Щом лостът се отпусне, уредът се изключва. Високото налягане в системата се запазва.
налягане с тръбата за разпръскване в позиция за
4. При прекъсвания на работата за повече от 5
минути изключете уреда “0/OFF”. Приключване на работата 몇 ПРЕДПАЗЛИВОСТ Налягане в системата Наранявания поради неконтролирано изтичаща под високо налягане вода Отделяйте маркуча за работа под високо налягане от пистолета за работа под високо налягане или от уреда само ако в системата няма
2. Затворете крана за водата.
3. Натиснете лоста на пист
олета за работа под високо налягане за 30 секунди. Все още наличното в системата налягане се освобождава.
6. Отделете уреда от захранването с вода.
7. Изключете уреда “0/OFF”.
8. Извадете мрежовия щепсел от контакта.
Транспортиране 몇 ПРЕДПАЗЛИВОСТ Несъблюдаване на теглото Опасност от наранявания и повреди При транспортиране съблюдавайте теглото на
1. Повдигнете уреда за дръжките за носене и го
1. Извадете дръжката за транспортиране, докато
2. Теглете уреда за дръжката за транспортиране.
Транспортиране на уреда в превозно
извадете бутилката за почистващ препарат Plug ‘n’ Clean от отвора и я затворете с капака.
2. Подсигурете уреда срещу изплъзване и
몇 ПРЕДПАЗЛИВОСТ Несъблюдаване на теглото Опасност от наранявания и повреди При съхранението вземайте под внимание теглото на уреда. Съхранение на уреда
1. Поставете уреда на равна повърхност.
2. Отделете тръбата за разпръскване от пистолета
за работа под високо налягане.
3. Натиснете разделителния бутон на пистолета за
работа под високо налягане и отделете маркуча за работа под високо налягане от пистолета за работа под високо налягане.112 Български
Повреда на маркуча за работа под високо налягане поради неправилна посока на въртене При навиването съблюдавайте посоката на въртене на барабана за маркуча.
4. При уреди с барабан за маркуча:
С манивелата завъртете барабана за маркуча обратно на часовниковата стрелка и навийте маркуча за работа под високо налягане.
6. Приберете мрежовия захранващ кабел и
принадлежностите в уреда. Преди по-продължително съхранение обърнете внимание на допълнителните указания, вж. глава Грижа и поддръжка. Защита от замръзване
Опасност от замръзване Ненапълно изпразнените уреди могат да бъдат разрушени от замръзване. Изпразнете напълно уреда и принадлежностите. Защитете уреда от замръзване. Трябва да са изпълнени следните условия: Уредът е отделен от захранването с вода. Пистолетът за работа под високо налягане е отделен от маркуча за работа под високо
2. Изчакайте максимално 1 минута, докато от
маркуча за работа под високо налягане вече не изтича вода.
4. Съхранявайте уреда с всички принадлежности в
защитено от замръзване помещение. Грижа и поддръжка
Опасност от токов удар Наранявания поради допир до провеждащи ток
Изключете уреда. Издърпайте щепсела. Уредът не се нуждае от поддръжка, тоест, не трябва да извършвате периодични работи по поддръжка. Почистване на цедката в извода за вода
Повредена цедка в извода за вода Повреда на уреда поради замърсяване на водата Преди да поставите цедката в извода за вода, я проверете за повреди. При необходимост почистете цедката в извода за
1. Отстранете куплунга от извода за вода.
2. Извадете цедката с плоски клещи.
3. Почистете цедката под течаща вода.
оставете цедката в извода за вода. Помощ при повреди Много често причините за повреда са елементарни и с помощта на следните указания може сами да ги отстраните. Ако не сте сигурни или повредите не са описани тук, обърнете се към оторизирания сервиз.
Опасност от токов удар Наранявания поради допир до провеждащи ток
Изключете уреда. Издърпайте щепсела. Уредът не тръгва
тиснете лоста на пистолета за работа под високо налягане. Уредът се включва.
2. Проверете дали посоченото на типовата табелка
напрежение съвпада с напрежението на източника на ток.
3. Проверете мрежовия захранващ кабел за
4. Ако двигателят е претоварен и се е задействал
защитният прекъсвач на двигателя: a Изключете уреда “0/OFF”. b Оставете уреда да се о хлади за 1 час. c Включете уреда “I/ON” и отново го пуснете в експлоатация. Ако повредата настъпва многократно, предайте уреда за проверка от сервиза. Уредът не сработва, моторът бръмчи Спад на напрежението поради слаба електрическа мрежа или при използване на удължителен кабел
1. При включването първо натиснете лоста на
пистолета за работа под вис око налягане, след това включете уреда “I/ON”. Уредът не постига налягане Подаването на вода е твърде слабо
1. Отворете напълно крана за водата.
2. Проверете подаването на вода за достатъчен
Цедката в извода за вода е замърсена.
1. Извадете цедката в извода за вода с плоски
2. Почистете цедката под течаща вода.
1. Обезвъздушете уреда:
a Включете уреда без свързана тръба за разпръскване за максимално 2 минути. b Натиснете пистолета за работа под високо налягане и изчакайте, докато водата започне да изтича без мехурчета от пистолета за работа под високо налягане. c Свържете тръбата за разпръскване. d При режим Засмукване съблюдавайте макс.
очина на засмукване (вж. глава Технически данни). Силни колебания на налягането
1. Почистване на дюзата за високо налягане:
a Отстранете замърсяванията от отвора на дюзата с помощта на игла. b Изплакнете дюзата за високо налягане отпред
2. Проверете количеството на постъпващата вода.
Уредът не е херметичен
1. Малка липса на херметичност е об
технически. При значителна липса на херметичност се обърнете към оторизиран
Не се засмуква почистващ препарат
1. Използвайте тръбата за разпръскване Vario
Power и я завъртете на “MIX”.
2. Проверете дали бутилката за почистващ
препарат Plug ‘n’ Clean е поставена с отвора надолу в извода за почистващ препарат.Eesti 113
Във всяка държава са валидни издадените от нашия оторизиран дистрибутор гаранционни условия. Евентуални повреди на Вашия уред ще отстраним в рамките на гаранционния срок безплатно, ако се касае за дефект в материалите или производствен дефект. В случай на предявяване на право на гаранция, се обърнете към Вашия дистрибутор или
изкия оторизиран сервиз, като представите касовата бележка. (Адрес, вж. задната страна) Технически данни Запазваме си правото на технически промени. Декларация за съответствие на ЕС С настоящото декларираме, че посочената по-долу машина по своята концепция и конструкция, както и в пуснатото от нас на пазара изпълнение, съответства на приложимите основни изисквания за безопасност и опазване на здравето, определени в директивите на ЕС. При несъгласувана с нас промяна на машината тази декларация губи своята
Продукт: Ур ед за почистване под високо налягане Тип: 1.317-xxx Приложими директиви на ЕС 2000/14/ЕО 2014/30/ЕС 2006/42/ЕО (+2009/127/ЕО) 2011/65/ЕС Приложими хармонизирани стандарти EN 50581 EN 55014-1: 2017 EN 55014-2: 2015 EN 60335-1 EN 60335-2-79 EN 61000-3-2: 2014 EN 61000-3-11: 2000 EN 62233: 2008 Приложима процедура за оценяване на съответствието 2000/14/ЕО: Приложение V Ниво на звукова мощност dB(A) Измерено: 93 Гарантирано: 96 Подписващите лица действат от името и като пълномощници на управителния орган. Пълномощник по документацията: S. Reiser Alfred Kärcher SE & Co. KG Alfred-Kärcher-Str. 28 - 40 71364 Winnenden (Germany)
л.: +49 7195 14-0 Факс: +49 7195 14-2212 Виненден, 2020/08/01 Sisukord K 7 Power Premium Power Електрическо свързване Напрежение V 230 230 Фаза ~1 1 Честота Hz 50 50 Максимално допустим мрежов импенданс Ω 0,394 + j0,246 0,394 + j0,246 Присъединителна
kW 3,0 3,0 Тип защита IPX5 IPX5 Клас защита II Предпазител (инертен)A 16 16 Извод за вода Налягане на постъпващата вода (макс.) MPa 1,2 1,2 Температура на постъпващата вода (макс.) °C 60 60 Количество на постъпващата вода (мин.) l/min 12 12 Височина на засмукване
m0,5 0,5 Данни за мощността на уреда Работно налягане MPa 15 15 Макс. допустимо налягане MPa 18 18 Дебит, вода l/min 9,2 9,2 Дебит, максимален l/min 10 10 Дебит, почистващи
l/min 0,3 0,3 Реактивна сила на пистолета за работа под високо налягане N27 27 Размери и тегла Типично собствено тегло kg 19,1 19,5 Дължина mm 458 459 Широчина mm 330 330 Височина mm 666 666 Установени стойности съгласно EN 60335-2-79 Стойност на вибрацията
dB(A) 3 3 Ниво на звукова мощност
Notice-Facile