BEKO RDSA240K40WN - хладилник

RDSA240K40WN - хладилник BEKO - Безплатно ръководство за потребителя

Намерете безплатно ръководството на устройството RDSA240K40WN BEKO в PDF формат.

📄 60 страници Български BG Изтегли 💬 AI въпрос 1 въпроси
Notice BEKO RDSA240K40WN - page 55
Вижте ръководството : Français FR Български BG Deutsch DE English EN Español ES Magyar HU Italiano IT Português PT Slovenščina SL
Pick your language and provide your email: we'll send you a specifically translated version.

Въпроси на потребители за RDSA240K40WN BEKO

1 въпрос за това устройство. Отговорете на тези, които знаете, или задайте свой въпрос.

Задайте нов въпрос за това устройство

Имейлът остава частен: той се използва само за да ви уведоми, ако някой отговори на вашия въпрос.

Как да инсталирам пластмасовата рафт в хладилника BEKO RDSA240K40WN?
Често Задавани Въпроси - 02/01/2026
Отговор Notice-Facile

За да инсталирате пластмасов рафт в хладилника си BEKO RDSA240K40WN, следвайте тези прости стъпки. Вашият уред разполага с няколко регулируеми рафта и подвижни кошници за врата, които можете да пр repositionate според нуждите си.

Идентификация и подготовка: Първо определете местоположението за вашия пластмасов рафт. Това може да бъде рафт в хладилната камера, кошница за врата (за буркани или съхранение на бутилки) или рафт в фризера. Премахнете съществуващите рафтове или аксесоари, които могат да пречат на инсталацията, ако е необходимо.

Премахване и пр repositioning на кошниците: Ако инсталирате кошница за врата, натиснете здраво нагоре от основата, за да я премахнете. За да инсталирате отново или да инсталирате нова кошница, я подравнете с предвидените опори на вратата и я натиснете внимателно, докато не е на мястото си.

Инсталиране на регулируемите рафтове: Рафтовете могат да бъдат позиционирани на различни височини. Подравнете страничните ръбове на рафта с предвидените опори или канали на вътрешните стени на хладилника. След това внимателно плъзнете рафта, докато не е правилно поставен. Уверете се, че е стабилен и хоризонтален, преди да поставите храни върху него.

Важно е да се спазват: За оптимална ефективност на вашия BEKO RDSA240K40WN никога не покривайте подвижните рафтове с хартия или други материали, тъй като това пречи на циркулацията на студен въздух в уреда. Уверете се също, че рафтът не се движи след инсталацията и че не блокира автоматичното размразяване на хладилната камера.

Ако инсталирате рафт в фризера, препоръчваме да го поставите в горната част на камерата за по-добро разпределение на студа. След инсталацията изчакайте няколко минути, преди да заредите рафта с храни, за да позволите на системата да се стабилизира.

Отговорете (бъдете първи)

Изтеглете инструкциите за вашия хладилник в PDF формат безплатно! Намерете ръководството си RDSA240K40WN - BEKO и вземете отново електронното си устройство в ръце. На тази страница са публикувани всички документи, необходими за използването на вашето устройство. RDSA240K40WN на марката BEKO.

РЪКОВОДСТВО ЗА ПОТРЕБИТЕЛЯ RDSA240K40WN BEKO

Réfrigérateur-Congélateur de type I

Notice d'utilisation

Pour assurer un fonctionnement normal de chaque'article qui utilise un agent frigorifique écologique, R600a (inflammable seulement sous certaines conditions) vous nevez respecter les régles suivantes:

  • N'empêchez pas la libre circulation de l'air autour de l'appareil.
    N' utilisez pas des dispositifs mécaniques pour accelerer le dégivrage, autres que ceux réCOMMENDÉS par le fabriquant.
  • Ne détruissez pas le circuit frigorifique
    N'utilise pas des apparéels électiques à l'intérieur du compartment pour conserver les alimentes, homis ces qui sont éventuellement réCOMMENÉS par le fabriquant.

ADVERTENCIA!

Cet apparéil est doté d'une source d'éclairage de classe énergétique "G". Seuls des réparateurs qualifiés sont autorisés à procéder au remplacement de la source d'éclairage de cet apparéil.

ES

La sécurité d'abord /12

Conditions électriques /13

Instructions de transport /13

Apprendé à connaître votre apparéil /14

Suggestion d'agencement des denrées dans

l'appareil ; Commande de température et

réglage ; Avant l'utilisation /14

Conservation des denrées surgelées /15

Congélation des produits frais /15

Fabrication de glaçons; Dégivrage /15

Remplacer l'ampoule interieure /16

Repositionnement de la porte /16

Nettoyage et entretien; A faire / A éviter /16

Diagnostic /17

ES index

Nous vous félicitons d'avoir choisi un apparéil de qualité Beko grâce pour vous offrir de nombreuses années de service.

La sécurité d'abord!

Ne connectez pas votre apparéil à l'alimentation électrique avant d'avoir enlevé tous l'emballage et protections pour le transport.

  • Attendez au moins 4 heures avant de le brancher pour permettre à l'huile du compréseur de se stabiliser si l'appareil a été transporte couché.
  • Si vous vous débarrasssez d'un vieil apparéil à ressort ou loquet intégré à la porte, prenez soin de le rendre hors de danger pour éviter que les enfants ne s'enferment à l'intérieur.
  • L'utilisation de cet apparéil s'applique uniquement à l'utilité prévu.
  • Ne vous débarrasssez pas de l'appareil dans un feu. L'iso1ation de votre appareil contient des substances non CFC qui sont inflammables. Veuillez contacter les autorités locales pour obtenir des renseignements concernant la mise au rebut et les endroits existants.
  • L'utilisation de cet apparéil dans une piece froide, non chauffée n'est pas recommandée (garage, jardin d'hiver, annexe, abri, remise, etc.).

Afin d'obtenir les mêleurs résultats possibles et un fonctionnement sans encombres de votre apparéil, veuillez dire ces instructions attentivement. Le non-respect de ces instructions pourrait annuler leur droit à l'assistance sans frais pendant la période de garantie. Veuillez conserver ces instructions soigneusement à titre de référence pratique.

Les pièces détachées d'origine sont disponibles pendant 10 ans, à compter de la date d'achat du produit.

Cet apparéil peut être utilisé par des enfants âgés d'au moins 8 ans et par des personnes ayant des capacité physiques, sensorielles ou mentales réduites ou dénuées d'expérience ou de connaissance, s'ills (si elles) sont correctement surveillée(es) ou si des instructions relatives à l'utilisation de l' apparéil en toute sécurité leur ont été données et si les risques encourus ont été appréhendés. Les enfants ne doivent pas journer avec l' apparéil. Le nettoyage et l'entretien par l'usager de doivent pas été effectuels par des enfants sans surveillance.

BEKO RDSA240K40WN - La sécurité d'abord! - 1

INFORMATIONS

BEKO RDSA240K40WN - INFORMATIONS - 1

BEKO RDSA240K40WN - INFORMATIONS - 2

BEKO RDSA240K40WN - INFORMATIONS - 3

SUPPLIER'S NAME

MODEL IDENTIFIER

BEKO RDSA240K40WN - INFORMATIONS - 4

BEKO RDSA240K40WN - INFORMATIONS - 5

Voupez acceder aux informations relatives au modele telles que sauvegardees dans la base de données des produits en entrant le site internet suivant et en recherchant l'identifiant de�te modèle (气) qui se trouve sur la vignette energie

Conditions électriques

Avant de brancher l'appareil à la prise murale, vérifie que la tension et la fréquence indiquées sur la plaque signalétique à l'intérieur de l'appareil correspondant à votre alimentation électrique. Nous recommendons de connecter cet apparéil au réseau électrique par le biais d'une prise dotée d'un commutateur et d'un fuseible et place de façon à être facile d'accès.

Avertissement! Cet apparéil doit être branché à une borne de mise à la terre.

Les réparations de l'appareillage électrique sont réservées exclusivement à un technicien qualifié. De mauvaises réparations réalisées par une personne non qualifiée peuvent occasionsner des risques dont les conséquences peuvent être critiques pour l'utilisateur de l'appareil.

ATTENTION!

Cet apparéil fonctionné avec du R600a, un gaz qui contribue à la protection de l'environnement mais qui est inflammable. Pendant le transport et l'installation du produit, veillez à ne pas endommager le système réfrigerant. Si le système réfrigerant est abîme et qu'une fuite de gaz se produit, tenez l'appareil à l'écart des sources de flammes vives et aérer bien lapiece.

AVERTISSEMENT - N'utilisez pas d'outils mécaniques ou autres moyens pour accélérer le processus de décongélation autres que ceux qui sont recommandés par le fabricant.

AVERTISSEMENT - N'abimez pas le circuit réfrigérant.

AVERTISSEMENT - Ne faites pas fonctionner d'appareils electriques à l'intérieur des compartments de conservation de denrées, à moins qu'ils soient conformes au type d'appareils recommendés par le fabricant.

AVERTISSEMENT - Si le cordon d'alimentation est endommagé, celui-ci doit être remplace par le fabricant, ses agents agreés ou tout autre agent qualifié afin d'être à l'abri de tout danger.

Instructions de transport

  1. L'appareil doit être transporte en position debout uniquement. L'emballage fournit doit rester intact pendant le transport.
  2. Si l'appareil a ete couche pendant le transport, il ne doit pas etre mis en service pendant au moins 4 heures pour permettre au systeme de se stabiliser.
  3. Le non-respect des instructions ci-dessus pourrait endommager l'appareil et ne saurait engager la responsabilité du fabricant.
  4. L'appareil doit être protégé contre la pluie, l'humidité et autres conditions atmosphériques.

Important!

  • Lors du nettoyage/déplacement de l'appareil, prenez soin de ne pas toucher les cables métalliques du condenseur au dos de l'appareil, cela pouvant occasionner des blessures aux doigs et aux mains.
  • N'essayez pas de vous asseoir ou de vous monter sur l'appareil, celui-ci n'était pas prévu à cet effet. Vous pourriez vous blesser ou endommager l'appareil.
    Assurez-vous que le cable d'alimentation ne soit pas coincidence sous l'appareil pendant et après son déplacement car cette pourrait endommager le cable.
  • Veillez à ce que les enfants ne jouent pas avec l'appareil et ne touchent pas aux commandes.

Instructions d'installation

  1. N'installez pas votre apparéil dans une piece dont la température peut descendre en dessous de 10 degrés Celsius (50 degrés Fahrenheit) la nuit et/ou particulièrement en hiver. En effet, il est unconçu pour fonctionner à des températures ambiantes comprises entre +10 et +38 degrés Celsius (50 et 100 degrés Fahrenheit). En cas de températures inférieures, l' apparéil peut ne pas fonctionner correctement et la durée de conservation des denrées pourrait être réduite.
  2. Ne placez pas l'appareil a proximete de cuisineires, radiateurs ou a la lumiere directe du soleil, car cela entrainerait un effort supplémentaire pour les fonctions de l'appareil. S'il est installé a coté d'une source de chaleur ou d'un congélateur, respectez les dégagements latéraux minimum suivants:

des cuisinières 30 mm des radiateurs 300 mm des congelateurs 25 mm

  1. Assurez-vous de laisser suffisamment d'espace autour de l'appareil pour que l'air puisse circuler librement (figure 2).
  2. Placez la grille d'aération au dos de votre réfrigerateur pour établier la distance nécessaire entre le réfrigerateur et le mur (figure 3).
  3. L'appareil doit être posé sur une surface lisse. Les deux pieds avant peuvent se régler si nécessaire. Pour s'assurer que votre apparéil est à niveau, ajustez les deux pieds avant en tournant dans le sens des aiguilles d'une montre ou dans le sens inverse jusqu'à ce que l' apparéil soit bien calé au sol. Le réglage approprié des pieds évite les vibrations excessives et le bruit (figure 4).
  4. Référez-vous à la section « Nettoyage et Entretien » pour préparer votre apparéil à l'emploi.

Apprendé à connaître votre apparéil (figure 1)

1 - Clayette du congélateur
2 - Logement du thermostat et de la lampe
3 - Clayettes réglables
4 - Voie de récapération de l'eau de dégivrage - tube d'écoulement
5 - Couvercle du bac à légumes
6 - Bac à légumes
7 - Pieds avant régibles
8-Balconnet a bocaux
9-Balconnet range-bouteilles

Suggestion d'agencement des denrées dans l'appareil

Indications pour obtenir une conservation et une hygiène optimes:

  1. Le compartmenté réfrigerateur est destiné à la conservation à court terme d'aliments frais et boissons.
  2. Le compartmenting congelateur est de niveau et est destiné à la congélation et la conservation de denrées surgelées.

La recommendation de conservation indiquée sur l'emballage des aliments doit toujours être respectée.

  1. Les produits laitiers doivent être conservés dans le compartmentement spécial fourni dans le casier de la porte. Pour congefer des produits frais, il est recommendé de les emballer dans des films plastiques ou dans du papier aluminium et de les placer dans le compartmenting concélateur afin de les refroidir. Placez-les ensuite dans la clayette du compartmenting concélateur. Nous vous conseillons de placer la clayette dans la partie supérieure du compartmenting concélateur.
  2. Les alimentés cuinés doivent être conservés dans des recipients hermétiques.
  3. Les produits frais emballés peuvent être placés sur la clayette. Les fruits et légumes frais doivent être lavés etrangés dans les bacs à légumes.
  4. Les bouteilles peuvent etre placees dans la porte.
  5. Pour conserver la viande crue, emballez-la dans des sachets plastiques et placez-la sur la clayette la plus bajo. Veillez a ce qu'elle ne touche pas les alimentes cuisine s'infin d'eviter toute contamination. Pour votre sécurité, ne conserve pas la viande crue plus de deux a trois jours.
  6. Pour une efficacité optimale, ne couvrez pas les clayettes amovibles de papier ou autres materiaux afin que l'air puisse circular librement.

  7. Ne conservez pas d'huile végétale dans les balconnets de porte. Conservez les denrées emballées, enveloppées ou couvertes. Laissez refroidir les alimentés et boissons chauds avant de les introduire dans le réfrigerateur. Le reste du contenu des boîtes de conserve ne doit pas être conservé dans la boîte.

  8. Ne congelez pas de boissons gazeuses et ne consommez pas de produits tels que des batonnets glacés à l'eau lorsqu'ils sont trop froids.
  9. Certains fruits et légumes s'abîment s'ils sont conservés à une température avoirinant 0^ . Emballez les ananas, melons, concombres, tomates et produits similaires dans des sacs en polyéthylène.
  10. L'alcool à teneur élevée doit être conservé debout dans des recipients fermés
    hemétiquement. Ne conservez jamais de produits contenant du gaz propulseur
    inflammable (crème en bombe, bombes aerosols, etc.) ou des substances explosives. Ilsprésent un risque d'explosion.

Commande de température et réglages

Les températures de fonctionnement s'ajustent à l'aide de la manette du thermostat et sont réglibres de manière continue entre 1 et 5 (réglage le plus froid). Si la manette du thermostat se trouve sur la position « 0», l'appareil est étient. Dans ce cas-là, l'éclairage interieur ne fonctionnera pas. La température mediane à l'intérieur du réfrigerateuravoisine les +5^ (+41^) . Réglezdonle thermostatde façon a obtenir la température souhaitée.Certaines parties du réfrigerateur peuvent être plus fraîches ou plus chaudes (telles que le bac à légumes et la partie supérieure du compartment),ce qui est tout a fait normal.Nous vous conseillons de vérifier la température régulierément à l'aide d'un thermomètre pour s'assurer que le compartment est maintainu à cette température. Si la porté est ouverte fréquèment,les températures internes montent. Il est donc consillé de fermer la porte immédiatement après utilisation.

Avant l'utilisation

Vérification finale

Avant de commencer à utiliser l'appareil, vérifie que:

  1. Les pieds ont ete ajustes et sont parfaitement a niveau.
  2. L'intérieur est sec et l'air peut circuler librement derrière l'appareil.
  3. L'intérieur est propre, conformément aux indications de la section « Nettoyage et entretien »

  4. La prise de l'appareil a ete branchee dans la prise murale et le courant passe. Lorsque la porteste ouverte, I'ecailrage interieur s'allumera.

Notez que:

  1. Vous remarquerez un bruit lorsque le compresseur se met en marche. Le liquide et les gaz intégrés au système du réfrigerateur peuvent également faire du bruit, que le comprisseur soit en marche ou non. Ceci est tout à fait normal.
  2. Une légère ondulation du dessus de la carrosserie est normale du fait du procédé de fabrication utilisé et ne constitue pas un défaut.
  3. Nous recommendons de régler la manette du thermostat sur la position médiane et de contrôler la température pour vérifier que l'appareil maintaine les températures de conservation souhaitées (voir la section Commande de température et Réglages).
  4. Ne replissez pas l'appareil immédiatement après l'avoir branché. Attendeze que la bonne température de conservation soit atteinte. Nous vous conseillons de vérifier la température à l'aide d'un thermomètre précis (voir Commande de température et Réglages).

Conservation des denrées surgelées

Votre congélateur est destiné à la conservation à long terme d'aliments surgelés du commerce et peut servir également à congeler et conserver des produits frais. En cas de panne de courant, n'ouvre pas la porte. Les denrées surgelées ne devraient pas s'abimer si la coupure durable moins de 13 heures. Si la coupure est plus longue, inspectez les denrées et mangez-les immidiatement ou bien faites-les cuire puis congelize-les à nouveau.

Congeler les produits frais

Veuillez respecter les instructions suivantes afin d'obtenir les valeurs résultats. Ne congelez pas une quantité trop importante à la fois. La qualité des alimentés est preservée de façon optimale lorsqu'ils sont entièrement congelés aussirapidement que possible. Ne dépassez pas le pouvoir de congelation de votre apparéil pour 24 heures. Le fait d'introduire des alimentés chauds dans le congelateur entraine le fonctionnement du dispositif de réfrigeration en continu jusqu'à ce que les alimentés soient entièrement congelés. Cela peut occasionner un refroidissement excessiftemporaire du compartment réfrigerateur. Lorsque vous congelez des produits frais, laissez la manette du thermostat sur la position mediane. Depetites quantités de nourriture ne dépassant pas 0,5kg (1 lb) peuvent être congelées sans avoir aajuster la commande de température. Faites particulièrement attention à ne pas mélanger les produits déjà congelés et les produits frais.

Remplissez les bacs à glaçons d'eau jusqu'àux 3 / 4 et introduisez les dans le congelateur. Dégagez les bacs à glaçons à l'aide du manche d'une cuillère ou outil similaire, n'utilise jamais d'objets tranchants tels que des couteaux ou fourchettes.

Dégivrage

A) Compartment réfrigérateur

Le compartment réfrigerateur dégivre automatiquement. L'eau de dégivrage s'évacue par le tube d'écoulement et se déverse dans le bac de récapération à l'arrière de l'appareil (figure 5). Pendant le dégivrage, des gouttelettes d'eau peuvent se former à l'arrière du compartment réfrigerateur, où un evaporateur est dissimulé. Des gouttelettes peuvent rester sur la cuve et geler une fois le dégivrage achieve. N'utilise pas d'objets pointus ou tranchants tels que couteaux ou fourchettes pour enlevez les gouttelettes ayant gelé à nouveau. Si, à tout moment, l'eau de dégivrage ne s'évacque pas par la gouttière de récapération, vérifie qu'aucune particule alimentaire ne bloque le tube d'écoulement. Le tube d'écoulement peut être débouché à l'aide d'un cure-pipe ou autre outil similaire. Vérifie que le tube soit place de façon permanente de telle manière que son extrémite se trouve dans le bac récapérateur situé sur le compresseur afin d'éviter que l'eau n'entre en contact avec l'installation électrique ou le sol (figure 6).

B) Compartment congélateur

Le dégivrage est très simple et sans encombrefrace au bac spécial de récapération de l'eau de dégivrage. Dégivrez deux fois par an ou lorsquela couche de givre atteint environ 7 mm (1/4").Pour procéder au dégivrage, déconnectezl'appareil et débranchez la prise d'alimentation.Emballez les denrées dans plusieurs couches depapier journal et stockez-les dans un endroit frais(refrigerateur ou cellier par exemple).Desrecipients d'eau chaude peuvent être placés avecprécaution dans le congelateur pour accélérer ledégivrage.N'utilise pas d'objets pointus outranchants tels que couteaux ou fourchettes pourenlevez le givre.N'utilise jamais de sèchecheveux, radiateurs électriques ou autresappareils électriques similaires pour dégivrer.Epongez l'eau de dégivrage située au fond ducompartment congelateur. Une fois le dégivrage terminé, séchez soigneusement l'intérieur.Branchez l'appareil à la prise murale etrétablissez l'alimentation électrique.

Remplacer l'ampoule interieure

Pour remplacer la lampe LED du réfrigerateur, veuillez contacter le service après-vente/agréé. La lampe (s) utilisée dans cet apparéil ne convient pas pour l'éclairage de la cuisine. Le but visé par cette lampe est d'aider à l'utilisateur de placer les alimentés dans le réfrigerateur / congélateur d'une manière sure etcomfortable. Les voyants utilisés dans cet apparéil doivent résister aux conditions physiques extrêmes telles que des températures inférieures à -20^ .

Repositionnement de la porte

Procedez dans l'ordre numérique (figure 7).

Nettoyage et entretien

  1. Avant de procédez au nettoyage, veuillez déconnecter le réfrigérateur et débrancher la prise d'alimentation.
  2. N'utilise jamais d'ustensiles tranchants ni de substances abrasives, savon, produit de nettoyage domestique, détergent ou cirage pour le nettoyer.
  3. Utilisez de l'eau tiède pour nettoyer la carrosserie et séchez soigneusement à l'aide d'un chiffon.
  4. Utilisez un chiffon humide imbibé d'une solution composée d'une cuillère à café de bicarbonate de soude pour un demi litre d'eau pour nettoyer l'intérieur et séchez soigneusement.
  5. Prenez soit de ne pas faire couler d'eau dans le boftier de commande de température.
  6. En cas de non utilisation de l'appareil pendant une période prolongée, débranchez-le, sortez toutes les denrées, nettoyez-le et laisser que la porte entrouverte.
  7. Il est recommendé de polir les parties métalliques de votre apparéil (extérieur de la porte, parois latères de la carrosserie) à l'aide d'une cire en silicone (cire pour voiture) pour protéger la surface peinte de qualité supérieure.
  8. Dépoussiérez le condenseur situé à l'arrière de l'appareil une fois par an à l'aide d'un aspirateur.
  9. Inspectez les joints de porte régulièrement pour vérifier qu'ils sont propres et qu'il n'y a pas de particules de nourriture.
  10. Ne jamais:
  11. Nettoyer l'appareil au moyen d'un produit inadapté, à base de pétrôle par exemple.
  12. L'exposer à de haute températures en aucune façon.
  13. Récurator, frotter etc. avec un matériel abrasif.
  14. Retirer les balconnets:
  15. Pourrirerunbalconnet,sorteztoutson contenupuispoussez simplementlebalconnet verslehauta partirde la base.

  16. Assurez-vous que le récipient spécial en plastique à l'arrière de l'appareil qui recupère l'eau de dégivrage soit propre en permanence. Si vous souhaitez retarder le bac pour le nettoyer, suivez les instructions ci-dessous:

  17. Déconnecter la prise de courant et débrancher la prise d'alimentation.

  18. Dessertir doucement le goujon situé sur le compresseur à l'aide d'une pince afin de pouvoir enlever le bac.
  19. Soulevez-le.
  20. Nettoyez et séchez-le soigneusement.
  21. Ré-assemblez, en procédant dans l'ordre inverse des opérations.
  22. Une couche de glace trop épaissé diminuera les résultats de l'appareil.

A faire / A ne pas faire

À faire- Nettoyer et dégivrer votre apparéil régulièrement (voir « Dégivrage »).
À faire- Conserver la vienne et volaille crue en dessous des alimentés cuits et produits laitiers.
À faire- Oter les feuilles inutilisables des légumes et enlever la terre.
À faire-Laisser la salute, chou, persil et chou-fleur sur leur tige.
À faire- Emballer le fromage d'abord dans du papier sulfurisé puis dans un sachet plastique, en retardant le plus d'air possible. Pour les autres résultats possibles, le sortir du compartment réfrigerateur une heures avant la dégustation.
À faire- Emballer viande et volaille crue dans un sachet plastique ou aluminium. Cela évite qu'elles ne se dessèchent.
À faire- Emballer le poisson et les abats dans des sachets plastiques.
À faire- Envelopper les denrées dont l'odeur est forté ou risquant de se dessécher dans des sacs en polyéthylène, du papier aluminium ou réciptent hermétique.
À faire- Envelopper le pain soigneusement pour qu'il reste frais.
À faire- Réfrigerer les vins blancs, biere, biere, blonde et eau minérale avant de servir.
À faire- Inspector le contenu du congélateur à intervalles réguliers.
À faire- Conserver les denrées pendant une durée aussi courte que possible et respecter les « dates limite de conservation » et « dates limite de consommation »
À faire- Stockez les alimentés surgelés dans le commerce selon les instructions indiquées sur les emballages.

À faire- Toujours Sélectionner des produits frais de bonne qualité et veiller à les nettoyer soignement avant de les congeler.

À faire- Préparer de petites portions de produits frais à congefer pour permettre une congélation rapide.

À faire- Emballer toutes les denrées dans du papier aluminium ou des sachets congélation en polyéthylène de bonne qualité et veiller à le vider de son air.

À faire- Emballer les produits surgelés juste après les avoir acheté et les mettre au congélateur lors que possible.

A faire- Dégeler les alimentés dans le compartmenté réfrigerateur.

Aéviter- Conserver les bananes dans le compartment réfrigerateur.

Aéviter- Conserver le melon au réfrigérateur. Il peut être réfrigéré pendant de courtes durées dans la mesure où il est emballé pour éviter de parfumer d'autres denrées.

Aéviter-Couvrir les clayettes de matériaux de protection qui pourrait obtruer la circulation d'air.

Aéviter- Conserver des substances toxiques ou dangereuses dans l'appareil. Ce dernier a été consq pour la conservation de denrées alimentaires uniquement.

Aéviter- Consommer des alimentés qui ont été réfrigéré pendant une durée excessive.

Aéviter- Conserver les alimentés cuits et les produits frais ensemble dans le même recipient. Illes doivent être emballés et conservés séparément.

Aéviter-Laisser les aliments ou jus des alimentents en train de dégeler goutter sur les denrées de votre réfrigérateur.

Aéviter-Laisser la porte ouverte pendant une durée prolongée car cette augmentera le coût de fonctionnement de l'appareil et entraînera un dépôt excessif de glace.

Aéviter- Utiliser des objets tranchants tels que couteaux ou fourchettes pour enlevez la glace.

Aéviter- Introduire des alimentés chauds dans l'appareil. Le laisser refroidir au préalable.

Aéviter-Metre des bouteilles remplies de liquide ou cannettes fermées hermetiquement contenant des liquides gazeux au congélateur car elles pouraient éclater.

Àéviter-Dépasser le pouvoir de congélation maximal lors de la congélation de produits frais.

Àéviter- Consommer de la glace ou des batonnets glacésès leur sortie du congélateur. Laasse température peut provoquer des brûlures aux lèvres.

Aéviter- Congeler des boissons gazeuses.

Aéviter- Conserver un produit congelé qui a été dégelé ; il doit être consommé sous 24 heures ou bien cuit puis recongelé.

Aéviter- Sortir des produits du concélateur avec les mains mouillées.

Diagnostic

Si I'appareil ne fonctionne pas quand il est branché, vérifie:

  • Que la prise de l'appareil est branchée correctement à la prise murale et que le courant passé (pour vérifier l'alimentation à la prise murale, branchez un autre apparéil).

  • Si le fuse ble a sauté/le disjoncteur s'est déclenché/l'interrupteur du réseau d'alimentation est eteint.

  • Que la commande de température soit régée correctement.

  • Que la nouvelle prise soit montée correctement si vous avec changé la prise moulée intégrée. Si l'apparèil ne fonctionne toujours pas après avoir effectué toutes les vérifications ci-dessus, contactez le foumisseur qui vous a vendu le produit. Veuillez vous assurez d'avoir effectué toutes les vérifications ci-dessus car vous serez factures si aucun défaut n'est détecté.

BEKO RDSA240K40WN - Diagnostic - 1
Recyclage

BEKO RDSA240K40WN - Diagnostic - 2

Ce produit est marqué du symbole du tri sélectif, relat aux déchets d'équipements électriques et électroniques. Cela signifie que ce produit doit être pris en charge par un système de collecte sélectif conformément à la directive européenne 2012/19/EU, afin de pouvoir être recyclé ou demantelé dans le but de réduire tout impact sur l'environnement. Attention les produits électroniques n'ayant pas' fait l'objet d'un tri sélectif sont potentiellement dangereux pour l'environnement et la santé humaine en raison de la présence potentielle de substances dangereuses.

BEKO RDSA240K40WN - Diagnostic - 3
EB
Cet apparéil
et ses accessoires
se recyclant

BEKO RDSA240K40WN - Diagnostic - 4
0U
Points de collecte sur www.quefappeiredesches.fr
Privilegez la réparation ou le don de cette apparée.

BEKO RDSA240K40WN - Diagnostic - 5
FR
ÉLÉMENTS PAPIER

BEKO RDSA240K40WN - Diagnostic - 6

Continuè en orden de numéro (figura 7).

Асистент за ръководство
Подкрепено от Anthropic
Изчакване на вашето съобщение
Информация за продукта

Марка : BEKO

Модел : RDSA240K40WN

Категория : хладилник