NV6323BGSSR - Фурна SAMSUNG - Безплатно ръководство за потребителя
Намерете безплатно ръководството на устройството NV6323BGSSR SAMSUNG в PDF формат.
Въпроси на потребители за NV6323BGSSR SAMSUNG
0 въпрос за това устройство. Отговорете на тези, които знаете, или задайте свой въпрос.
Задайте нов въпрос за това устройство
Изтеглете инструкциите за вашия Фурна в PDF формат безплатно! Намерете ръководството си NV6323BGSSR - SAMSUNG и вземете отново електронното си устройство в ръце. На тази страница са публикувани всички документи, необходими за използването на вашето устройство. NV6323BGSSR на марката SAMSUNG.
РЪКОВОДСТВО ЗА ПОТРЕБИТЕЛЯ NV6323BGSSR SAMSUNG
Фурна за вграждане ръководство за потребителя
Planet First
100 %
Recycled Paper
Това ръководство е направено от 100 % рециклирана хартия.
представете си възможностите
БЪЛГАРСКИ
Благодарим ви за закупуването на този
продукт на Samsung. За да получите по-пълно
обслужване, регистрирайте продукта си на
www.samsung.com/register
SAMSUNG
Благодарим ви за закупуването на фурна за вграждане SAMSUNG.
Това ръководство за потребителя съдържа важна информация за безопасността и инструкции, предназначени да ви помогнат в манипулирането и поддръжката на вашия уред.
Моля, намерете време да прочетете това Ръководство за потребителя, преди да използвате вашата фурна, и пазете тази книжка за бъдещи справки.
В текста на това Ръководство за потребителя са използвани следните символи:

Инсталирането на тази фурна трябва да бъде изпълнено само от правоспособен електротехник. Инсталиращото лице носи отговорност за свързването на уреда към електрозахранващата мрежа при спазване на съответните препоръки за безопасността.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Този уред не е предназначен за употреба от лица (включително деца) с намалени физически, сетивни или умствени възможности, с недостатъчен опит и познания, освен ако не се наблюдават или са им дадени инструкции за употребата на уреда от лице, отговорно за тяхната безопасност.
Децата трябва да бъдат под надзор, за да се гарантира, че няма да си играят с уреда.
Ако захранващият кабел е повреден, той трябва да се подмени със специален кабел или блок, които могат да се получат от производителя или неговия серверен агент. (само модели от тип с фиксирано свързване към мрежата)
Ако захранващият кабел е повреден, той трябва да бъде заменен от производителя, негов сервизен представител или лице със сходна квалификация, за да се избегне риск. (само модели от тип със захранващ кабел)
Уредът трябва да може да се изключва лесно след инсталиране. Това може да се постигне, като осигурите достъп до щепсела или като вградите превключвател съобразно правилата за окабеляване.
2_използване на това ръководство
Уредът се нагрява по време на работа. Трябва да се внимава, за да се избегне допир до нагревателните елементи във вътрешността на фурната.
⚠️ ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Откритите части могат да се нагреят по време на работа. Пазете малките деца настрани.
Ако този уред има функция за пара или самопочистване, излишните пръски трябва да се премахнат преди почистване и всички съдове трябва да се премахнат от фурната по време на почистване с пара или самопочистване. (само почистващ се модел)
Ако този уред има функция за самопочистване, по време на самопочистването повърхностите могат да станат по-горещи от обичайното и децата трябва да се държат далеч. (само почистващ се модел)
Използвайте само температурната пробра, препоръчана за тази фурна. (само за модели с температурна сензорна проба)
Не трябва да се използва пароструйка.
⚠️ ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Уверете се, че устройството е изключено, преди да смените лампата, за да избегнете опасността от токов удар.
Не използвайте груби абразивни почистващи препарати или остри метални стъргалки за почистване на стъклото на вратичката, тъй като те могат да надраскат повърхността, което да доведе до пръсване на стъклото.
⚠️ ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Уредът и откритите части могат да се нагреят по време на работа. Трябва да се внимава, за да се избегне допир до нагревателните елементи. Деца, които са по-малки от 8 години, трябва да не се доближават до фурната, освен ако не са внимателно наблюдавани.
Този уред може да се използва от деца над 8 годишна възраст и от лица с намалени физически, сетивни или умствени възможности, с недостатьчен опит и познания, ако се наблюдават или са им дадени инструкции за употребата на уреда по безопасен начин и те разбират опасностите. Децата не бива да си играят с уреда. Почистването и поддръжката не бива да се върши от деца без наблюдение.
Температурата на достъпните повърхности може да е висока, когато уредът работи.
Вратата или външните повърхности могат да са горещи, когато уредът работи.
Дръжте уреда и захранващия му кабел далеч от деца, по-малки от 8 години.
Електроуредите не са предназначени да работят посредством външен таймер или отделна система с дистанционно управление.
Поставете огънатата скара назад, за да се поддържа поставянето на по-големи обеми за готвене. (в зависимост от модела)


ВНИМАНИЕ
Ако фурната е повредена при транспортиране, не я свързвайте.
Този уред трябва да се свързва към електрическата мрежа само от специално лицензиран електротехник.
В случай на неизправност или повреда на уреда, не се опитвайте да работите с него.
Поправките може да извършва само специално лицензиран електротехник. Неправилно извършените ремонти могат да доведат до сериозна опасност за вас и околните. Ако вашият уред се нуждае от ремонт, обърнете се към сервизен център на SAMSUNG или към вашия дилър.
Електрическите проводници и кабели не трябва да докосват фурната.
Фурната трябва да бъде свързана към електрозахранващата мрежа посредством одобрен прекъсвач или предпазител. Не трябва да се използват разклонители или удължители.
Електрозахранването на уреда трябва да се изключва, когато се извършва ремонт или почистване.
Внимавайте, когато включвате електроуреди в контакти на мрежата в близост до фурната.
Ако този уред има функция за готвене с пара, не работете с него, когато касетата за водно захранване е повредена. (само модели с функция за пара)
Когато касетата е напукана или счупена, не я използвайте и се обърнете към най-близкия серверен център. (само модели с функция за пара)
Тази фурна е предназначена само за готвене на продукти в домашни условия.
По време на употреба вътрешните повърхности на фурната се нагорещяват и могат да причинят изгаряния. Не докосвайте нагревателните елементи и вътрешните стени на фурната, докато фурната не изстине.
Никога не съхранявайте запалими материали във фурната.
Повърхностите на фурната се нагорещяват при работа на фурната при висока температура за продължителен период от време.
При готвене внимавайте, когато отваряте вратата на фурната, тъй като отвътре може бързо да излезе горещ въздух или пара.
Когато готвите ястия, които съдържат спирт, спиртът може да се изпари поради високите температури и парите да се запалят, тъй като влизат в контакт с гореща част на фурната.
За вашата безопасност, не използвайте уреди за почистване с вода под високо налягане или пароструйки.
4\_инструкции за безопасност
| Децата трябва да се държат на безопасно разстояние, когато фурната се използва. |
| Замразени храни, като пица, трябва да се готвят на голямата скара. Ако се използва тавата за печене, тя може да се деформира поради голямата разлика в температурите. |
| Не изливайте вода върху дъното на фурната, когато тя е нагорещена. Това може да повреди емайлираната повърхност. |
| По време на готвене вратичката на фурната трябва да е затворена. |
| Не застилайте дъното на фурната с алуминиево фолио и не поставяйте върху фолио тави за печене или форми. Алуминиевото фолио препречва пътя на топлината, което може да доведе до повреда на емайлираните повърхности и лоши резултати от готвенето. |
| Сокове от плодове оставят петна, които след това остават неизличими върху емайлираните повърхности на фурната. При приготвяне на много сочни кейкове трябва да се използва дълбока тава. |
| Не поставяйте съдове за печене върху отворената врата на фурната. |
| Малките деца трябва да са под надзор, за да се гарантира, че няма да си играят с уреда. |
| Пазете децата далече от вратата, когато я отваряте или затваряте, тъй като могат да се блъснат в нея или да захванат пръстите си в нея. |
| Не стъпвайте, не се облягайте, не сядайте и не поставяйте тежки предмети върху вратата. |
| Не отваряйте вратата с излишна прекомерна сила. |

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Не изключвайте уреда от мрежовото захранване дори след като сте завършили процеса на готвене.

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Не оставяйте вратата отворена, докато фурната готви.
Пазете децата далече от вратата, когато я отваряте или затваряте, тъй като могат да се блъснат в нея или да захванат пръстите си в нея.
СМЯНА НА КРУШКАТА

Опасност от удар с електрически ток! Преди да смените която и да е крушка на фурната, изпълнете следните стъпки:
- Изключете фурната.
- Изключете уреда от захранващата ел. мрежа.
- Запазете крышката на осветлението на фурната и стъклената капачка, като подложите кърпа върху дъното на фурната.
- Крушки могат да се закупят от сервизния център на SAMSUNG.
Задно осветление на фурната
- Свалете капачката, като я завъртите обратно на часовниковата стрелка, свалете металния пръстен, пръстена на стъклото и почистете стъклената капачка. Ако е необходимо сменете лампичката с топлоустойчива лампа за фурна 25 W, 300 °C.

- Почистете стъклената капачка, металния пръстен и пръстена на стъклото, ако е необходимо.
- Поставете металния пръстен и пръстена на стъклото към стъкления капак.
- Поставете стъклената капачка там, откъдето сте я извадили в стъпка 1, и я завъртете по посока на часовниковата стрелка, за да се задържи на мястото си.
Странично осветление на фурната (в зависимост от модела)
- За да свалите капака на стъклата, хванете с една ръка долния край, вкарайте плосък остър инструмент, например нож, между стъклото и рамката и извъдете капака.

- Извлечете го капачето.
- Ако е необходимо, заменете халогенната крушка с крушка с 25-40 W, 300 °C термоустойчива халогенна крушка за осветление на фурна.
Съвет: Винаги използвайте кърпа, когато боравите с халогенна крушка, за да не нанасяте мазнини от пръстите си върху повърхността на кruшката. Това увеличава живота на кruшката, когато я сменяте.
- Поставете обратно стъкления капак.
6_инструкции за безопасност

ИНСТАЛИРАНЕ

Инструкции за безопасност за инсталиращото лице
Тази фурна трябва да се инсталира само от квалифициран техник. Инсталиращото лице носи отговорност за свързването на уреда към електрозахранващата мрежа при спазване на съответните препоръки за безопасността.
- Осигурете защита срещу възможност за докосване на части, които са под електрическо напрежение.
- Кухненският шкаф, в който се вгражда фурната, трябва да отговаря на изискванията за устойчивост на DIN 68930.
Свързване към захранването
Ако уредът не е свързан към захранващата мрежа с щепсел, трябва да се осигури многополюсен изолиран превключвател (с най-малко 3 мм разстояние между контактите), за да се спазят препоръките за безопасност. Електрозахранващият кабел (H05 RR-F или H05 VV-F, мин., 1,5 \~ 2,5 мм²) трябва да бъде достатъчно дълъг, за да се свърже към фурната дори когато тя е поставена на пода пред шкафа за вграждане. Отворете задния капак на фурната с отвертка и отвинтете винтовете на кабелната скоба, преди да свържете

захранващите проводници към съответните свързващи клеми. Фурната се заземява чрез клемата (⊥ Първо трябва да се свържат жълтият и зеленият кабел (заземяване) и трябва да са по-дълги от останалите. Ако фурната е свързана към захранването с щепсел, той трябва да остава достъпен след инсталирането на фурната. Samsung не поема никаква отговорност за злополуки, възникнали поради липсващо или неправилно заземяване.

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Не позволявайте на свързващия кабел да бъде захванат при монтиране и не позволявайте да влиза в контакт с горещи части на фурната.
Инсталиране в шкафа
При вграждане, пластмасовите повърхности и адхезивите за фурната трябва да издържат до 90 °C за вътрешността на фурната и до 75 °C за околните мебели. Samsung не носи отговорност за повреждане на пластмасови повърхности или адхезиви от топлината.

text_image
1 547 560 595 572 595 21
text_image
2 По-долен element Горен element Въздушен поток през разстоянието за проветряванеТрябва да има разстояние за проветряване в основата на кухненския шкаф, където ще се монтира фурната. За проветряване трябва да се остави разстояние от 50 мм между долния и горния рафт и поддържащата стена. Ако фурната ще се монтира под плоча, трябва да се спазват инструкциите за монтиране на плочата.

Натиснете уреда докрай в шкафа и ги фиксирайте здраво от двете страни с 2 винта. Уверете се, че сте оставили разстояние от поне 5 мм между уреда и съседния шкаф.
След монтиране свалете предпазния винилов филм, лентата, хартията и аксесоарите от вратата и вътрешността на фурната. Преди да демонтирате фурната от шкафа, изключете я от захранването и развийте двата винта от двете страни на фурната.
инсталиране_7

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Вграденият мебел трябва да има минимално разстояние за проветряване, както е показано на фигурата. Не покривайте този отвор с дървени плоскости, тъй като той се използва за проветряване.

Външността на фурната, например дръжката, е различна, в зависимост от модела. Но размерът е същият като този на фигурата.
СВАЛЯНЕ НА ВРАТАТА
За нормална употреба, вратата на фурната не трябва да се сваля, но ако е необходимо сваляне, например за почистване, спазвайте следните инструкции.

ВНИМАНИЕ: Вратата на фурната е тежка.

- Отворете вратата и скобите на двете панти изцяло.

- Затворете вратата на около 70°. С две ръце хванете страните на вратата на фурната в средата и дръпнете с повдигане, докато пантите могат да бъдат извадени.
СВАЛЯНЕ НА СТЪКЛОТО НА ВРАТАТА
Вратата на фурната е снабдена с три стъкла, поставени едно към друго. Рафтовете могат да се свалят за лесно почистване.

1 Натиснете и двата бутона от лявата и дясната страна на вратата.

2 Свалете покритието и извадете стъкло 1 от вратата.

3 Повдигнете стъкло 2 и почистете стъклата с топла вода или миялен препарат и ги подсушете с мека чиста кърпа.

Стъклото на вратата варира от 2 EA до 4 EA при различните модели. Но методът на сваляне и поставяне и един и същ.

При монтирането на вътрешно стъкло 1 поставете отпечатъка в посоката, показана по-долу.
8\_инсталиране
- Ако не изберете някаква функция, докато уредът се настройва или работи с временно спиране, функцията се отменя и се показва часовникът след 10 минути.
- Light (Леко) При готвене можете да изключите лампата, като натиснете бутона „Oven light (Лампа на фурната)“. За пестене на енергия осветлението на фурната се изключва няколко минути след стартиране на програмата.

ПРАВИЛНО ТРЕТИРАНЕ НА ИЗДЕЛИЕТО СЛЕД КРАЯ НА ЕКСПЛОАТАЦИОННИЯ МУ ЖИВОТ (ОТПАДЪЧНИ ЕЛЕКТРИЧЕСКИ И ЕЛЕКТРОННИ УРЕДИ)
(Налично в страни със системи за разделно сметосъбиране)
Този знак, поставен върху изделието, негови принадлежности или печатни материали, означава, че продуктът и принадлежностите (например зарядно устройство, слушалки, USB кабел) не бива да се изхвърлят заедно с другите битови отпадъци, когато изтече експлоатационният му живот. Отделяйте тези устройства от другите видови отпадъци и ги предавайте за рециклиране. Спазвайки това правило не излагате на опасност здравето на други хора и предпазвате околната среда от замърсяване, предизвикано от безконтролно изхвърляне на отпадъци. Освен това, подобно отговорно поведение създава възможност за повторно (екологично съобразно) използване на материалните ресурси.
Домашните потребители трябва да се свържат с търговеца на дребно, от когото са закупили изделието, или със съответната местна държавна агенция, за да получат подробни инструкции къде и кога могат да занесат тези устройства за рециклиране, безопасно за околната среда.
Корпоративните потребители следва да се свържат с доставчика си и да проверят условията на договора за покупка. Това изделие и неговите електронни принадлежности не бива да се сместват с другите отпадъци на търговското предприятие.
инсталиране_9
съдържание
КОНТРОЛНА ПЛОЧА

ПРИНАДЛЕЖНОСТ

СЪДОВЕ ЗА ИЗПИТАНИЯ

ФУНКЦИИ

ИЗПОЛЗВАНЕ НА РЕЖИМА НА
ГОТВЕНЕ

НАСТРОЙКИ

11 Контролна плоча
11 Принадлежност
13 Съдове за изпитания
14 Функции
14 Използване на режима на готвене
15 Настройка на време
15 Задаване на време на готвене
15 Задаване на краен час
16 Промяна на зададените времена
16 Промяна на температурата
16 Задаване на аларма
16 Деактивиране на аларма
16 Показване на часа
17 Звучен сигнал
17 Лампа
17 Заключване за деца
18 Автоматични програми на готвене
20 Първоначална настройка
20 Отстраняване на неизправности
20 Информационни кодове
21 Бързо сушене
21 Повърхност от каталитичен емайл (опционално)
21 Ръчно почистване
22 Сваляне на страничните плъзгачи (по избор)
10_съдържание

КОНТРОЛНА ПЛОЧА

text_image
Показване на прозорец Копче за операция Лампа Краен час Аларма Време за готвене Време Температура Копче за избор
Изглед отпред
Предният панел се предлага с различни цветове и материали, включително неръждаема стомана, бяло, черно и стъкло. С цел подобряване на качеството външният вид може да бъде променян.

Ключът за избор на функция и Ключът за управление на време са изскачащи ключове. За завъртане трябва да се натиснат. (Опция)
принадлежност
Вашата нова фурна Samsung се предоставя с много аксесоари, които са много полезни при приготвянето на различни ястия.

ВНИМАНИЕ: Проверете дали сте поставили правилно принадлежността към скарите. Тавите трябва да са на разстояние най-малко 2 см от дъното на фурната, тъй като в противен случай емайлираната повърхност може да се повреди.

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Много внимателно изваждайте ястията и/или принадлежностите от фурната. Горещите ястия, принадлежности и повърхности могат да ви изгорят!

Малка скара (опция)
Малката скара трябва да се използва за готвене на грил и печене на ястия. Тя може да се използва в съчетание с тавата за оцеждане, за да не капят сокове върху дъното на фурната.

Голяма скара
Голямата скара трябва да се използва за готвене на грил и печене на ястия. Можете да я използвате с касероли и други тенджери за печене. Поставете огънатата скара назад, за да се поддържа поставянето на по-големи обеми за готвене.
контролна плоча_11

Тава за печене (опция)
Тавата (плоската) за печене може да се използва за приготвянето на кексове, бисквити и други сладкиши. Поставете наклонената страна отпред.

Тава за оцеждане (опция)
(Дълбоката) тава за отцеждане е добра за печене. Тя може да се използва в съчетание с малката скара, за да не капят сокове върху дъното на фурната. Поставете наклонената страна отпред.

Допълнителна тава за оцеждане (опция)
Допълнителната тава за оцеждане е полезна при големи количества храна. Поставете наклонената страна отпред.

Прибор за скара (опционално)
Приборът за скара се употребява за печене на птици, напримр пилета. Приборът за скара може да се употребява единствено в единичен режим на скара 3, тъй като трябва да се прикрепи към адаптер отзад. При готвене извадете черната дръжка.

Въртящ се грил и шашлик. (опционално)
За да използване:
- Поставете дълбоката тава (на триножник) на ниво 1, за да събирате соковете от готвенето, или отдолу на фурната, ако парчето месо за печене е твърда голямо.
- Плъзнете една от вилиците на шиша, поставете парчето за печене на шиша;
- Подварени картофи и зеленчуци могат да се поставят около края на дълбоката тава, за да се готвят едновременно.
- Поставете леглото на средния рафт и го позиционирайте с V-образната форма отпред.
- За по-лесно поставяне на шиша, дръжката може да се завие на тъпия край.
- Поставете шиша върху леглото, като острият край сочи към гърба на фурната, и внимателно натиснете, докато върхът на шиша влезе във въртящия механизмъм на гърба на фурната. Тъпият край на шиша трябва да бъде върху V-образната форма. (Шишът има две дръжки, които трябва да са най-близо до вратата на фурната, за да не се плъзга шиша напред, те също служат и за хват на дръжката.)
- Преди готвене развийте дръжката. След готвене завийте обратно дръжката, за да извадите по-лесно шиша от стойката.

Телескопичен плъзгач (Опция)
- За да вкарате скарата или съд за печене, първо плъзнете навън телескопичните плъзгачи на едно определено ниво.
- Поставете тавата или тигана върху плъзгачите и ги плъзнете докрай във фурната.
Затворете вратата на фурната, след като сте прибрали в нея телескопичните плъзгачи.
12\_принадлежност
съдове за изпитания
В съответствие със стандарт EN 60350
1. Печене
Препоръките за печене се отнасят до предварително загрята фурна.
| Тип храна Съдове и забележки | Ниво на рафт | Режим на готвене | Темп. (°C) | Време на готвене (мин.) | |
| Маслен бисквит | Тава за печене 3 Конвенционално | 160-170 20-30 | |||
| Тава за печене + Тава за оцеждане | 1+4 Конвекция 140-160 25-35 | ||||
| Малки торти Тава за печене 3 Конвенционално | 160-180 15-25 | ||||
| 1+4 Конвекция 150-170 25-35 | |||||
| Безмаслен пандишпанен кейк | Форма за печене на кейк върху голямата скара (с тъмно покритие, ø 26 см) | 2 Конвенционално 160-180 20-30 | |||
| Голяма скара + Тава за печене + 2 форми за кейк ** (с тъмно покритие, ø 26 см) | 1+4 Конвекция 140-160 35-45 | ||||
| Ябълков пай Голяма скара + 2 форми за кейк * (с тъмно покритие, ø 20 см) | 1 поставен диагонално | Конвекция 170-190 70-90 | |||
| 1+4 Конвекция 150-170 90-110 | |||||
* Два кейка се поставят на скарата отзад вляво и отпред вдясно.
** Два кейка се поставят в центъра един върху друг.
2. Печене на грил
Подгрейте празната фурна с функцията "Голям грил" в продължение на 5 минути.
| Тип храна | Съдове и забележки | Ниво на рафт | Режим на готвене | Темп. (°C) | Време на готвене (мин.) |
| Препечени филийки от бял хляб | Голяма скара 5 Голям грил 270 | 1-ви 1-22-ри 1-1 12 | |||
| Говежди бургери * (12 еа) | Малка скара на тавата за готвене | 4 Голям грил 270 | 1-ви 14-162-ри 4-6 |
* Говежди бургери: Подгрейте празната фурна с функцията "Голям грил" в продължение на 15 минути.
съдове за изпитания_13
функции

Конвенционално
Топлината се излъчва от горната и долната нагревателна система. Тази функция трябва да се използва за стандартно печене на почти всякакви видове ястия. Препоръчвана температура: 200 °C

Конвекция
Топлината, генерирана от конвекцията, се разпределя равномерно във фурната от вентилаторите. Тази функция трябва да се използва за замразени ястия и печене. Препоръчвана температура: 170 °C

Конвекция с горно нагряване
Топлината, генерирана от горната нагревателна система и конвекцията, се разпределя равномерно във фурната от вентилаторите. Тази функция трябва да се използва за запичане на ястия с коричка, като например месо. Препоръчвана температура: 190 °C

Долно нагряване + конвекция
Топлината, генерирана от долната нагревателна система и конвекцията, се разпределя равномерно във фурната от вентилаторите. Тази функция трябва да се използва за пици, хляб и кейкове. Препоръчвана температура: 190 °C

Голям грил
Топлината се излъчва от грила с голяма повърхност. Тази функция трябва да се използва за ястия в дълбоки съдове, като лазаня, и за печене на месо на грил. Препоръчвана температура: 240 °C

Fan + Grill (Вентилатор+грил)
Топлината, генерирана от горните два нагряващи елемента се разпределя от вентилатора. Този режим може да се използва за печене на месо и риба. Препоръчвана температура: 240 °C

Intensive heat (Интензивно нагряване)
Този режим активира редуващо се всички нагряващи елементи, като горния и долния и вентилатора за конвекция. Топлината се разпределя равномерно във фурната. Този режим е подходящ за големи количества храна, които изискват голямо количество топлина, например гретени и пайове. Препоръчвана температура: 170 °C
използване на режима на готвене

01 | Избор на режим на готвене
Завъртете копчето за операция, за да изберете желаната функция на фурната.

02 | Задаване на температура
Завъртете копчето за избор, за да зададете желаната температура.

03 | Потвърждаване на температурата
Натиснете Temperature (Температура), за да зададете желаната температура.
14 функции


настройки
НАСТРОЙКА НА ВРЕМЕ

12:00
Задаване на часове | 01
Натиснете клавиша Време, започва да мига фигурата за часове.

13:00
Задаване на минути | 02
Натиснете клавиша Време и фигурата за минути започва да мига.

Завъртете копчето за избор и задайте време.

13:25
03 | Потвърждаване на времето Натиснете отново Време, за да зададете текущия час.
ЗАДАВАНЕ НА ВРЕМЕ НА ГОТВЕНЕ

0:00
Задаване на време за готвене | 01
Натиснете клавиша Време на готвене и фигурата за време на готвене ще започне да мига.

02 | Потвърждаване на времето на готвене
Натиснете отново Време на готвене или изчакайте 4\~5 секунди.
Завъртете копчето за избор и приложете съответните настройки.
ЗАДАВАНЕ НА КРАЕН ЧАС

12:00
Задаване на краен час | 01
Натиснете клавиша Краен час, фигурата за краен час мига.

02 | Потвърждаване на крайния час Натиснете отново клавиша Краен час или изчакайте 3 секунди.
Завъртете копчето за избор и задайте определения час.
настройки_15


ПРОМЯНА НА ЗАДАДЕНИТЕ ВРЕМЕНА

ИЛИ

Избор на време за промяна | 01

Завъртете копчето за избор.


02 | Потвърждаване на промененото време
Натиснете клавиша Краен час или Време на готвене и фигурата за време ще започне да мига.
Натиснете клавиша Краен час или Време на готвене и фигурата за време ще започне да мига.
Задаване на температура | 01 Натиснете клавиша Температура и фигурата за температура ще започне да мига.

Завъртете копчето за избор и задайте нова температура.


02 | Потвърждаване на температурата
Изчакайте 4\~5 секунди и новата температура е зададена.
ЗАДАВАНЕ НА АЛАРМА


Задаване на аларма | 01 Натиснете клавиша Аларма и фигурата на аларма започва да мига.

Завъртете копчето за избор и задайте време на таймера.


02 | Потвърждение на алармата
Натиснете Аларма и изчакайте 3 секунди, алармата се задава.
ДЕАКТИВИРАНЕ НА АЛАРМА

Натиснете и задръжте клавиша Аларма за 2 секунди, фигурата на алармата ще изчезне и ще се покаже часът.
ПОКАЗВАНЕ НА ЧАСА

При готвене натиснете клавиша Време, за да видите часа.
16_настройки


ЗВУЧЕН СИГНАЛ


За активиране или деактивиране на звучния сигнал, натиснете и задръжте Аларма и Краен час за 3 секунди.
ЛАМПА

Натиснете бутона за лампа веднъж, за да включите лампата, и два пъти, за да я изключите.
ЗАКЛЮЧВАНЕ ЗА ДЕЦА


За активиране или деактивиране на функцията за заключване за деца, натиснете и задръжте Време и Температура за 3 секунди. Фигурата на заключване за деца показва активността на функцията.
автоматично готвене
При режим на автоматично готвене можете да изберете 15 автоматични програми за готвене, скара и печене.
Избор на режим на автоматично готвене | 01


Задаване на рецепта | 02
Изберете желаната рецепта, като завъртите копчето за избор.
03 | Задаване на тегло
Изберете желаната тегло, като завъртите копчето за избор.
настройки_17
АВТОМАТИЧНИ ПРОГРАМИ НА ГОТВЕНЕ
В следната таблица са показани 15 автоматични програми за готвене, скара и печене.
Тя съдържа количествата, диапазоните за тегло и подходящите препоръки.
Режимите на готвене и времената са препрограмирани за ваше удобство.
Направете справка с тези препоръки Винаги поставяйте храна в студена фурна.
Използвайте кухненски ръкавици, когато ги изваждате!
| No | Вид на храната | Тегло/ кг. | Аксесоар | Ниво на рафт | Препоръка |
| 1 | Замразена пица | 0,3-0,60,7-1,0 | Голяма скара | 3 | Поставете замразената пица в средата на голямата скара. |
| 2 | Замразен чипс за фурна | 0,3-0,5(тънки)0,6-0,8(дебели) | Тава за печене | 3 | Разпределете замразения чипса фурна върху тавата за печене. Първата настройка се препоръчва за тънки пържени картофи, а втората се препоръчва за дебели картофи за фурна. |
| 3 | Домашна лазаня | 0,3-0,50,8-1,0 | Голяма скара | 3 | Поставете замразената лазаня или използвайте полуфабрикатен продукти поставете в подходящ като размер съд за фурна. Поставете съда в центъра на фурната. |
| 4 | Домашна пица | 1,0-1,21,3-1,5 | Тава за печене | 3 | Поставете пицата в тавата. Диапазоните за тегло включват топинги като сос, зеленчуци, шунка и сирене. Настройка 1 (1,0-1,2 кг) е за тънки пици, а настройка 2 (1,3-1,5 кг) е за пици с много топинг. |
| 5 | Телешки стек | 0,3-0,60,6-0,8 | Тава за оцеждане с малка скара | 4 | Поставете маринованите телешки стекове един до друг върху малката скара. Обърнете, веднага щом фурната бипне. Първата настройка е за тънки телешки стекове, втората настройка е за дебели телешки стекове. |
| 6 | Печено телешко | 0,6-0,80,9-1,1 | Тава за оцеждане с малка скара | 2 | Поставете маринованото телешко върху малката скара. Обърнете, веднага щом фурната бипне. |
| 7 | Печено свинско | 0,6-0,80,9-1,1 | Тава за оцеждане с малка скара | 2 | Поставете маринованото свинско върху малката скара с кожата надолу. Обърнете веднага щом фурната бипне. |
18_автоматично готвене
| No | Вид на храната | Тегло/кг. | Аксесоар | Ниво на рафт | Препоръка |
| 8 | Агнешки пържоли | 0,3-0,40,5-0,6 | Тава за оцеждане с малка скара | 4 | Мариновайте агнешките пържолки.Поставете агнешките пържолки върху малката скара. Обърнете, веднага щом фурната бипне. Първата настройка е за тънки пържоли, а втората е за дебели. |
| 9 | Парчета пиле | 0,5-0,71,0-1,2 | Тава за оцеждане с малка скара | 4 | Намажете парчетата пилешко месо с олио и подправки. Поставете парчетата пиле едно до друго върху малката скара. Обърнете, веднага щом фурната бипне. Първата настройка е за 2-3 парчета пиле, а втората е за 4-5. |
| 10 | Цяло пиле 1,0 | -1,11,2-1,3 | Тава за оцеждане с малка скара | 2 | Намажете пилето с олио и подправки.Поставете пилето върху малката скара с гърдите надолу. Обърнете, веднага щом фурната бипне. |
| 11 | Печена риба | 0,5-0,70,8-1,0 | Тава за оцеждане с малка скара | 4 | Поставете рибите с главата до опашката върху малката скара.Първата настройка е за 2 риби, а втората е за 4 риби. Обърнете, веднага щом фурната бипне. Програмата е подходяща за цели риби, като ципура, щука или ципура. |
| 12 | Печен зеленчук | 0,4-0,50,8-1,0 | Тава за оцеждане | 4 | Поставете зеленчуците, например нарязани тиквички, чушки, патладжан, гъби и чери домати в тавата за оцеждане. Намажете ги със смес от зехтин и подправки. |
| 13 | Мраморен кекс | 0,5-0,60,7-0,80,9-1,0 | Голяма скара | 2 | Поставете тестото в подходящ намаслен съд за печене на кекс. |
| 14 | Основа за плодова пита | 0,3-0,4(голям)0,2-0,3(сладки) | Голяма скара | 3 | Поставете тестото в намаслен съд за печене за основата на кейка.Първата настройка е за една основа на плодова пита, а втората за 5-6 малки сладки. |
| 15 | Кифли 0,5-0,6 | 0,7-0,8 | Голяма скара | 3 | Поставете тестото в черен метален съд за печене за 12 кифли. Първата настройка е за малки кифли, а втората е за големи |
ПЪРВОНАЧАЛНА НАСТРОЙКА
Първоначално почистване
Почистете фурната обстойно, преди да я използвате за пръв път. Не използвайте абразивни почистващи препарати, тъкани или вещества, защото могат да повредят похъврността на фурната. Използвайте вода, почистващ препарат и мека, чиста кърпа, за да почиствата тавата за печене, тавата за оцеждане, скарите и други аксесоари, както и вътрешните части и водачите. Предната част трябва да се почиства с влажна и мека, чиста кърпа.
Проверете дали часовникът е сверен правилно и извадете всички аксесоари от фурната. Включете фурната на единичен режим с конвекция за един час на 200 °C. Това ще изгори оставащите производствени вещества във фурната с миризма, която не може да се обърка. Това е нормално, но се уверете, че кухнята ви е добре проветрена през това време.
ОТСТРАНЯВАНЕ НА НЕИЗПРАВНОСТИ
| ПРОБЛЕМ РЕШЕНИЕ | |
| Какво да правя, ако фурната не се нагрява? | Фурната може да не е включена. Включете машинатаЧасовникът може да не е сверен. Сверете часовника.Проверете дали са приложени необходимите настройки.Може да има изгорял домашен предпазител или да е задействан прекъсвач на веригата. Сменете предпазителите или възстановете веригата. Ако това се случача често, обадете се на правоспособен електротехник. |
| Какво да направя, ако фурната не се нагрява дори и след като са зададени функция и температура? | Може да има проблеми с вътрешните електрически съединения. Обърнете се към местния сервизен център. |
| Какво да правя, ако се появява код на грешка фурната не се нагрява? | Има неизправност във вътрешните електрически съединения. Обърнете се към местния сервизен център. |
| Какво да правя, ако дисплеят за времето мига? | Имало е спиране на тока. Сверете часовника. |
| Какво да правя, ако осветлението на фурната не свети? | Осветлението на фурната е неизправно. Обърнете се към местния сервизен център. |
| Какво да направя, ако вентилаторът на фурната работи, без да е настроен? | След употреба, вентилаторът на фурната работи, докато фурната не изстине. Ако вентилаторът продължава да работи, след като фурната е изстинала, обадете се в местния сервизен център. |
ИНФОРМАЦИОННИ КОДОВЕ
| КОД ПРОБЛЕМ РЕШЕНИЕ | ||
| S-01 | Безопасно изключване Фурната продължава да работи много продължително време при зададена температура. | Изключете фурната и извадете храната. Оставете фурната да изстине, преди да я използвате отново. |
| SE | Натиснато е копче за повече от 10 секунди. Свържете се с местния център за обслужване на клиенти на SAMSUNG. | |
| E-**1) | Грешка на фурната може да е причина за слабо изпълнение и проблеми с безопасността. Спрете използването на фурната незабавно. | Свържете се с местния център за обслужване на клиенти на SAMSUNG. |
1) ** отнася се за всички цифри.
20_автоматично готвене
ПОЧИСТВАНЕ И ГРИЖИ
БЪРЗО СУШЕНЕ
- Оставете вратата на фурната отворена под ъгъл приблизително 30°.
- Завъртете копчето за операция в позиция на единичен режим.
- Притиснете бутона за функции.
- Изберете конвекция с копчето за избор
- Задайте време на готвене около 5 минути и температура от 50 °C.
- Изключете фурната в края на този период.
Корпусът на разглобяемия капак е покрит с тъмносив каталитичен емайл, който може да се покрие с мазнина, разпръсквана от циркулиращия въздух при конвекционно нагряване. Тези отлагания ще загорят при температури на фурната 200 °C и повече, например при печене. По-високите температури довеждат до по-бързо горене.
- Извадете всички аксесоари от фурната.
- Изчистете всички вътрешни повърхности, както е описано в раздела за ръчно почистване.
- Настройте фурната на конвенционална функция.
- Задайте температурата на 250 °C.
- Дръжте фурната включена около 1 час. Времетраенето зависи от степента на замърсяване. Оставащите замърсявания постепенно ще изчезнат с всяка следваща употреба на фурната при високи температури.
РЪЧНО ПОЧИСТВАНЕ

Вътрешна част на фурната
- За почистване на фурната отвътре използвайте чиста кърпа и слаб препарат за почистване или топла сапунена вода.
- Не чистете с ръце уплътнението на вратата.
- Не използвайте стъргалки или гъби за почистване.
- За да избегнете повреда на емайлираните повърхности на фурната, използвайте предлаганите на пазара препарати за почистване на фурни.
- За да отстраните упорито замърсяване, използвайте специален препарат за почистване на фурни. Не използвайте абразивни препарати за почистване, твърди четки, стъргалки, стоманена вълна, ножове или други абразивни материали.
Външна част на фурната
- За почистване на фурната отвън използвайте чиста кърпа и слаб препарат за почистване или топла сапунена вода.
- Подсушете с кухненска хартия или суха кърпа.
- Не използвайте тел, разяждащи или абразивни почистващи препарати.
Лицеви части на фурната от неръждаема стомана
- Не използвайте домакинска тел, стъргалки или абразивни препарати. Те могат да повредят покритието.
Предни части от алуминий
- Избършете повърхностите внимателно с мека чиста кърпа или кърпа от микрофибър и слаб препарат за почистване на прозорци.
Аксесоар
Измивайте принадлежностите след всяка употреба и подсушавайте с кухненска кърпа. При необходимост, за да е по-лесно чистенето, натопете в топла сапунена вода за около 30 минути.
почистване и грижи
Врата на канал
- Вратата на канала е за събиране на вода от влагата, когато фурната работи и предпазва мебелите. Почистете вратата на канала след готвене.

text_image
Врата на канал- Натиснете централната част на горната част на страничния плъзгач.

- Завъртете страничния водач с приблизително 45°.

- Издърпайте и извадете страничния водач от долните два отвора.

ПОСТАВЯНЕ: Повторете стъпки 1, 2 и 3 в обратен ред.
22_почистване и грижи



бележки


SAMSUNG

Задна светилка на перната
ВАДЕЊЕ НА СТАКЛОТО НА ВРАТАТА
16 Промена на температурата
За да го употребите: