PHILIPS VisaPure Advanced BSC431 - Nettoyeur visage

VisaPure Advanced BSC431 - Nettoyeur visage PHILIPS - 免费用户手册

免费查找设备手册 VisaPure Advanced BSC431 PHILIPS PDF格式.

📄 61 页 中文 ZH 下载 💬 AI提问 10 问题 ⚙️ 规格
Notice PHILIPS VisaPure Advanced BSC431 - page 21
查看手册 : English EN 한국어 KO 中文 ZH
请选择您的语言并填写邮箱:我们将为您发送专门翻译的版本。
产品类型 洁面乳
品牌 飞利浦
型号 VisaPure Advanced BSC431
颜色 白色和粉色
电源 适配器(SSW-2082或SSW-2600),100-240V,50-60Hz
电池类型 可充电,不可更换
充电时间(首次) 约6小时
每次充电使用时间 推荐使用情况下至少1周
智能刷头识别 是,通过NFC标签实现定制化DualMotion程序
强度设置 2(温和和强效)
皮肤分区计时器 是,每个区域15-20秒后暂停
清洁程序时长 3个15-20秒的时段(总共约1分钟)
防水性 淋浴安全,可在水龙头下冲洗(最高40°C/104°F)
随附刷头 抗污染刷头、清新肌肤附件、焕活按摩头
其他配件 充电底座、适配器、旅行包、收纳盒、保护盖
刷头更换 每3个月或如果损坏;可在shop.philips.com购买
清洁方法 用水和温和肥皂冲洗;不要使用研磨剂
安全认证 符合IEC安全规定;EMF标准
操作温度 10°C至40°C(50°F至104°F)
保修 请参阅国际保修单;支持请访问www.philips.com/support

常见问题 - VisaPure Advanced BSC431 PHILIPS

我可以在淋浴时使用VisaPure Advanced吗?
是的,该设备可在淋浴时安全使用,并可在水龙头下清洗。确保适配器保持干燥。
如何首次为VisaPure Advanced充电?
充电约6小时。将设备直立放在充电底座上,连接小插头。充电时充电指示灯呈白色闪烁,充满电后变为白色常亮30分钟。
什么是智能刷头识别?
它是一项功能,通过NFC标签检测手柄上安装的是哪种附件。然后设备会为该刷头激活定制的程序,具有特定的旋转、振动和持续时间。
我应该多久更换一次刷头?
每3个月更换一次,如果刷毛损坏或变形,应提前更换,以保持卫生和效果。
我可以在敏感皮肤上使用该设备吗?
是的,从强度设置1开始。对于非常敏感的皮肤,请使用敏感型或超敏感型刷头,或使用智能敏感型刷头,该刷头提供定制化的较低设置。
如果设备无法充电,我该怎么办?
检查充电底座是否连接正确,墙壁插座是否有电。确保设备上的接触针与充电底座对齐。如果使用浴室柜插座,可能需要打开灯。
我可以使用自己的洁面乳配合刷头吗?
是的,您可以使用自己喜爱的洁面乳(凝胶、泡沫、油、乳液或乳霜)。不要使用磨砂膏或含有粗糙颗粒的产品。
电池可更换吗?
不,可充电电池不可更换。仅在丢弃设备时,按照手册中的说明取出电池。
如何清洁充电底座?
拔下适配器并取下底座。用湿布擦拭,彻底干燥后再重新连接。切勿用水冲洗适配器或底座。
VisaPure Advanced BSC431附带哪些附件?
包装内含:抗污染刷头、清新肌肤附件、焕活按摩头、充电底座、适配器、旅行包、收纳盒和保护盖。

用户关于以下问题的提问 VisaPure Advanced BSC431 PHILIPS

0 问题 关于此设备。回答您知道的问题或提出自己的问题。

提出关于此设备的新问题

电子邮件保持私密:仅用于在有人回复您的问题时通知您。

还没有问题。成为第一个提问的人。

下载您的设备说明 Nettoyeur visage 免费PDF格式!查找您的手册 VisaPure Advanced BSC431 - PHILIPS 并重新掌握您的电子设备。本页发布了使用您的设备所需的所有文档。 VisaPure Advanced BSC431 品牌 PHILIPS.

用户手册 VisaPure Advanced BSC431 PHILIPS

注意:附件、软袋和洁面刷可能会随 VisaPure 的类型而异。

1 手柄
2 充电指示灯和电池电量不足指示灯
3 强度设置指示

- 强度设置 1

- 强度设置 2

4 开/关按钮
5 连接端子
6 充电端子
7 防滚棱
8 防污刷头
9 小插头插座

10 保护盖
11 充电座
12 小插头
13 适配器
14 旅行软袋
15 收纳盘
16 爽肤附件
17 面部充能按摩附件

注意事项

使用本产品之前,请仔细阅读本使用说明书,并妥善保管以备日后参考。

危险

- 保持适配器干燥。

警告

  • 为电池充电,请使用提供的可拆卸电源。电源参考号码SWW2082或SWW2600。
  • 如果本产品、附件或适配器出现损坏或毁坏,请勿继续使用,以免受伤。
  • 如果适配器已损坏,则务必更换原装型号适配器,以免发生危险。
  • 适配器中包含一个变压器。请勿剪下适配器更换其他插头,否则将导致严重后果。

  • 至少每 3 个月为产品进行一次完全充电,以保持电池寿命。

  • 产品不建议由有肢体、感官或精神能力缺陷或缺少使用经验和知识的人(包括儿童)使用,除非有负责他们安全的人对他们进行与产品使用有关的监督或指导。
  • 请照看好儿童,本产品不能用于玩耍。
  • 请勿将含金属的材料插入小插头的插孔,以免发生短路。

警告

  • 请勿尝试更换 VisaPure Advanced 的电池。本产品包含的电池不可更换。
  • 只能使用本用户手册中所述的由飞利浦提供的 VisaPure 附件。
  • 出于卫生考虑,建议您不要与他人共用本产品和刷头。
  • 不要使用高于淋浴温度的热水(最高 40^ C / 104^ F )清洁本产品。
  • 请勿将本产品或其任何部件放在洗碗机中。
  • 充电、使用和存放本产品的温度应介于 10^ C / 50^ F 和 40^ C / 104^ F 之间。
  • 如果皮肤出现皲裂、开放性伤口、正在愈合的伤口、皮肤处于术后恢复期或存在严重粉刺、晒伤、皮肤感染、皮肤癌、发炎、湿疹、牛皮癣、对尼龙过敏等皮肤病或皮肤过敏,请勿使用本产品。
  • 如果您正在服用类固醇类药物,请勿使用该产品。

  • 如果您的面部带有穿环,则需卸下穿环后再使用产品或确保不要在穿环上或附近使用产品。

  • 请确保使用期间没有任何松散的头发缠入附件,对此,您可以佩戴头箍、扎住头发或用手将头发向后挽。
  • 如果您戴有首饰或眼镜,则需取下后再使用产品或确保不要在首饰或眼镜上或附近使用产品。
  • 请勿将本产品与自制洁面乳、护肤霜、精油或含有刺激性化学物质或去死皮微粒的化妆品一起使用。
  • 前几次使用本产品或使用新型附件时,请选择强度设置1。如果您的皮肤未出现任何刺激反应,则可以选择强度设置2。您的皮肤可能需要一段时间来适应新的护理方式,这正如其平常适应新的护肤产品一样。
  • 如果您的设备配有带 智能刷头识别科技 标签的智能附件,请遵循其单页中所述的使用说明。

概述

  • 请勿将本产品用于本用户手册中说明以外的任何其他用途。
  • 如果您出现反应、严重过敏或疼痛,请停止使用。

  • 请注意,在一年之中,皮肤状况是有变化的。
    面部皮肤在冬季会更干燥。这种情况下,请根据皮肤的实际需要,减少护理时间或频率。

  • 定期清洁本产品可确保更好的效果和更长的产品使用寿命。
  • 此产品符合国际认可的 IEC 安全规范,可在淋浴过程中安全使用,并可直接用自来水冲洗。
  • 本产品配有一个自动电压选择器,适合100至240伏范围内的电源电压。

电磁场 (EMF)

本飞利浦设备符合所有有关暴露于电磁场的适用标准和法规。

智能刷头配有智能刷头识别科技标签。

简介

感谢您的惠顾,欢迎光临飞利浦!为了让您能充分享受飞利浦提供的支持,请在 www.philips.com/welcome 上注册您的产品。

使用 VisaPure Advanced,您可以享受一系列益处,从而帮助肌肤焕发神采、再现活力并清爽舒畅。借助智能刷头识别科技功能,本产品可识别所安装的刷头并自动启动定制双重振旋科技程序,提供专用的旋转、振动级别和程序时长。这意味着您可以获得出色的护肤效果!VisaPure

Advanced 配有各种刷头,易于融入您的日常肌肤护理中。所有刷头均可与您当前使用的洁面乳、护肤霜、精油和精华液等护肤品配合使用。本用户手册包含产品使用说明和建议洁面流程的相关信息。包装盒中提供了其他附件的使用信息和说明单页。

为何要清洁肌肤?

清洁是日常护肤的必要环节。与用手清洁相比,VisaPure Advanced 的洁肤效果更佳*。其可以彻底清洁肌肤,去除死皮和化妆品残留。我们通过研究发现,使用 VisaPure Advanced 后,护肤品的吸收效果更好。因此,使用 VisaPure Advanced 后,您的肌肤会倍感洁净,柔软光滑。

* 2015 年在荷兰对 15 名女性进行的内部研究。

功能

智能刷头识别科技

VisaPure Advanced 具有 智能刷头识别科技 功能。VisaPure 随附的每个附件均具有专用的旋转和振动级别。连接不同的智能附件并启动产品时,产品会识别智能附件。您会听到两声哔声,并且强度设置指示灯会交替闪烁。然后,设备激活使用 (图 2) 中的附件自定义程序。

注意:您可以在本用户手册的最后一页找到图 2-29。

强度设置

您可以根据个人喜好选择 2 种不同的强度设置。

- 强度设置 1 用于轻柔护理 (图 3)。

- 强度设置 2 用于强力护理。

首次使用产品时,建议您选择强度设置 1。如果您的皮肤未出现任何刺激反应,则可以选择强度设置 2。

注意:您的皮肤可能需要需要一段时间来适应新的护理方式,这正如其平常适应新的护肤产品一样。

配有 智能刷头识别科技 标签的智能附件可能需要其他护理设置。请查阅不同附件的单页,以了解建议的护理设置,或者访问 www.philips.com

皮肤区定时器

皮肤区定时器指示何时需将产品移至其他皮肤区。有关皮肤区的更多信息,请参见“使用刷头”一章。

使用刷头

您可以在水槽前或沐浴时使用 VisaPure Advanced。建议您结合自己喜爱的洁面乳使用刷头。您可以每天使用 VisaPure Advanced 洁面两次。其他类型附件可能需要按其他护理方法使用。请查阅不同型号附件的单页,以了解建议的护理频率,或者访问 www.philips.com。

使用 VisaPure 产品进行面部清洁

皮肤分区

面部可分为两个区域:U区(脸颊、下巴以及鼻子和上唇之间的部位)和T区(前额和鼻子)。始终按以下顺序逐个护理这两个区域(图5):

1 右颊、下巴以及鼻子和上唇之间的部位
2 左颊、下巴以及鼻子和上唇之间的部位
3 前额和鼻子

清洁程序

清洁程序包含 3 段 15-20 秒的护理期。确切持续期间取决于您所用的刷头类型,因此,请查阅附件单页,了解建议的护理期。VisaPure Advanced 智能刷头的护理期可定制且因人而异。

- 为确保最佳性能,请从右颊开始护理,再在15-20秒后换至左颊。用最后15-20秒护理前额和鼻子(图5)。

提示:您还可以用 VisaPure Advanced 清洁刷头清洁颈部和颈肩部。

注意:VisaPure Essential 没有 智能刷头识别科技 功能,因此不会识别智能附件的定制设置。

注意:请勿在眼睛周围的敏感皮肤部位使用刷头。

提示:开启产品后,如果您想更改附件的旋转方向,则可以按住按钮直至旋转方向发生改变。

清洁步骤

1 将刷头推入连接端子,直至其锁定到位(可听到咔哒 (图 6)一声)。
2 用水湿润洁面刷头。切勿在洁面刷头干燥的情况下使用产品,否则可能会刺激皮肤。
3 用水润湿面部,并将洁面乳涂抹到脸上。
4 将刷头置于右颊。
5 按一下开/关按钮打开产品。产品以强度设置 1 开始工作。如果要使用强度设置 2,则需按两次开/关按钮。按三次可以关闭产品或等待产品自动 (图 7) 关闭。
6 在鼻子至耳朵的皮肤上轻轻地移动刷头 (图 8)。

提示:请勿太过用力地将刷头压在皮肤上,以确保舒适护理。

7 可将面部划分为不同区。智能皮肤区定时器通过短暂暂停告诉您何时将产品移至下一皮肤区 (图 9)。
8 15-20 秒后,产品会暂停片刻,提示您须移动产品。轻轻将刷头从左向右 (图 10) 移动。产品会在完成整个面部程序后自动停止。

注意:建议您不要过度清洁,任何部位的清洁时间不要超过20秒钟。

9 护理后,洗脸并擦干。现在您可以进行日常面部护肤的下一步了。

10 请用水和中性肥皂清洁刷头,然后将其以正确方式晾干。

清洁

切勿使用钢丝球、研磨性清洁剂或腐蚀性液体(例如汽油或丙酮)来清洁本产品。

清洁产品和刷头

开始清洁之前,确保产品电源已关闭。每次使用后,用水和中性肥皂彻底冲洗产品和刷头,以确保最佳性能。

1 在水龙头下用温水(最高 40^ C/104°F)和中性肥皂 (图 11) 冲洗产品和刷头。
2 从产品 (图 12) 上取下刷头。
3 每周 (图 13) 至少一次直接在水龙头下冲洗刷头的底部和产品的连接端子。
4 用毛巾擦干刷头和产品。
5 将附件搁在存储板(如有)上,将其晾干。

清洁适配器和充电座

危险:务必保持适配器干燥。切勿放在水龙头下冲洗,也不要浸入水中。

1 在清洁产品时,应确保已取下适配器。只能用干布擦拭。
2 清洁产品 (图 14) 前,请始终从电源适配器拔下充电座。
3 可用湿布清洁充电座。充电座干燥后再将产品重新连接到适配器 (图 15)。

充电

为产品充电

注意:使用前,请为产品充电。

首次为产品充电大约需要 6 小时。如果按照推荐用法使用每个特定附件,充满电的产品至少可以使用 1 周而无需充电。

1 确保产品电源已关闭。
2 将小插头插入充电座 (图 16) 的插座中。将电源适配器插入电源插座。
3 取下保护盖 (图 17)。
4 将产品竖直放入充电座,并确保产品放置正确 (图 18)。

5 充电指示灯呈白色闪烁,表示产品正在充电。电池充满电时,充电指示灯将呈白色持续亮起 30 分钟 (图 19)。

电量不足指示

当电池电量即将用尽时,充电指示灯会呈琥珀色闪烁。电池仍有足够电量来完成一次完整的护理过程(图20)。当电池的电量完全耗尽时,电池充电指示灯会呈琥珀色快速闪烁。

存放

  • 将产品存放在充电座 (图 21) 中。
  • 要水平存放产品,请将其放在其防滚棱 (图 22) 上。
  • 您可以将附件存放在收纳盘 (图 23) 中(仅限特定型号)。

如果您在旅行时随身携带产品,请将保护盖盖在干刷头上,以保护刷头的刷毛 (图 24)。

注意:切勿将保护盖盖在湿刷头上。

刷头更换

损坏的刷头或磨损的刷毛可能刺激皮肤。为确保肌肤护理程序清洁卫生,建议每3个月更换一次刷头,如果刷毛出现变形或损坏,则应提前更换。替换刷头可从我们的网站 www.shop.philips.com 或您购买飞利浦 VisaPure Advanced 的商店购得。如果您购买替换刷头有困难,请联系您所在国家/地区的飞利浦客户服务中心。可在全球保修卡中找到其详细联系信息。您还可以访问 www.philips.com/support。

其他附件

如果想了解有关适用于特定肌肤护理需求的其他类型刷头的详情,请访问www.philips.com.cn/c-m-pe/face-skin 获取相关信息。

回收

- 弃置本产品时,请不要将其与一般生活垃圾放在一起,应将其交给政府指定的回收中心。这样做将有利于环保。

拆下充电电池

警告:必须在丢弃产品前取出充电电池。在取出电池时请确保电池电量已耗尽并与电源断开连接。并断开电源。

1 从充电座取出产品,开启产品并让产品一直运转,直到一分钟后产品关闭。重复此操作,直至充电电池电量耗尽。
2 在银色环和防滚棱之间插入小平头螺丝刀,橇松产品的顶部部件。小心地从外壳 (图 26) 中拉出带电池舱的顶部部件。
3 从电池舱中取出充电电池。

警告:请勿尝试更换充电电池。

警告:取出充电电池后,请勿将产品重新连接到电源插座.

保修和支持

如需信息或支持,请访问 www.philips.com/support 或阅读国际保修卡。

故障种类和处理方法

本章归纳了使用本产品时最常见的一些问题。如果您无法根据以下信息解决问题,请访问 www.philips.com/support 查阅常见问题列表,或联系您所在国家/地区的客户服务中心。

问题 解决方法

我不知道本产品是否适合我的皮肤。如果皮肤出现干燥皲裂、开放性伤口、正在愈合的伤口、皮肤处于术后恢复期或存在严重粉刺、晒伤、皮肤感染、皮肤癌、发炎、湿疹、牛皮癣等皮肤病或皮肤过敏,请勿使用本产品。如果您正在服用类固醇类药物,请勿使用本产品。
产品不能充电。参阅章节“为产品充电”,将产品正确插入充电座。确保产品所连接的插座供电正常。检查产品触针是否与充电座上的触针正确接触。如果您使用浴室中的插座,则可能需要通过开灯来接通插座电源。如果产品的充电指示灯仍未亮起,或者产品仍无法充电,请将其送至飞利浦经销商处或最近的飞利浦服务中心。
产品无法工作。确保您已正确按下开/关按钮。根据本用户手册中的说明为产品充电。确认是否存在电源故障,电源插座是否有电。检查产品的充电指示灯是否亮起,以确保产品正在充电。如果充电指示灯仍未亮起,或者产品仍然无法工作,请将其送至飞利浦经销商处或最近的飞利浦服务中心。
我不知道哪款刷头可与 VisaPure Advanced 配合使用。所有标准或智能洁面刷头、肌底焕活按摩头以及双眸提亮按摩头均可与 VisaPure Advanced 配合使用。要了解有关 VisaPure 附件系列的更多信息,请参阅我们的网站 www.shop.philips.com 或咨询您购买 Philips VisaPure Advanced 的商店。如果您获取替换刷头的信息有困难,请联系您所在国家/地区的飞利浦客户服务中心。可在国际保修卡中找到详细的联系信息。您还可以访问www.philips.com/support.
感觉刷头太粗糙。如果感觉刷头太粗糙,建议您先使用一款专为敏感或超敏感皮肤开发的刷头。敏感和超敏感刷头的刷毛更柔软。建议您在敏感皮肤上使用敏感刷头,在超敏感和干性皮肤上使用超敏感刷头。为向您的敏感肌肤提供更好护理,建议您使用智能敏感刷头。通过刷头中的智能刷头识别科技标签,可以专为您的柔嫩皮肤定制洁面刷设置,采用更低级别的旋转、震动以及更短的护理时间。设定适合您肌肤的强度,享受适应您的需求的定制刷头所带来的好处。
我不知道刷头可与哪款清洁产品配合使用。建议您使用自己喜爱的洁面乳清洁肌肤。您可以使用清洁凝胶、泡沫、精油、牛奶或乳液。请勿使用带微粒的磨砂膏或凝胶。
智能刷头是否可与所有 VisaPure 型号兼容?智能刷头可与所有 VisaPure 型号兼容。但我们建议将其与 VisaPure Advanced 配合使用,因为通过 VisaPure Advanced 中的智能刷头识别功能,智能刷头可以启动满足您皮肤需求的定制洁面程序。智能刷头还可以搭配 VisaPure Essential 使用,但其程序与标准刷头所采用的程序类似,采用常规的1分钟程序。在 VisaPure Essential 上使用智能刷头无法获得额外效果。
智能刷头和标准刷头有什么不同?智能刷头内部配有智能刷头识别功能,使其能够为特定皮肤类型定制程序,获得对应皮肤类型的最佳效果。得益于 VisaPure Advanced 中的智能刷头识别功能,本产品可识别智能刷头,并可启动具有专属旋转、震动和程序设置的特定程序。标准刷头未配备智能刷头识别功能,始终使用标准的1分钟程序。智能刷头可与所有 VisaPure 型号兼容,但为了获得最佳使用效果,建议您将其与 VisaPure Advanced 配合使用以发挥最大效用。标准刷头可与VPA 和VPE 兼容。

PHILIPS

发行日期: 24/5/2018

(PBB)
XOOOOO
XOOOOO
XOOOOO
  • 该表格中所显示的“有害物质”在产品正常使用情况下不会对人身和环境产生任何伤害。
  • 该表格中所显示的“有害物质”及其存在的部件向消费者和回收处理从业者提供相关物质的存在信息,有助于产品废弃时的妥善处理。

一般說明 (圖 1)

注意:請參閱使用手冊前面的折頁。

注意:配件、袋子和刷頭可能會因 VisaPure 機型而異。

1 握柄
2 充電指示燈,具備電力不足顯示功能
3 強度設定指示燈

- 強度設定 1

- 強度設定 2

4 開關按鈕
5 連接插座
6 充電插座
7 防滾動突出物
8 抗汗染刷頭
9 小插頭插座

10 保護蓋
11 充電座
12 小插頭
13 電源轉換器
14 旅行袋
15 收納盤
16 冰鎮亮眸導入按摩頭
17 活力滾輪按摩頭

重要事項

在使用本產品前,請先仔細閱讀本使用手冊,並保留使用手冊以供日後參考。

危險

- 電源轉換器請保持乾燥。

警示

  • 池充,请使用提供的可拆卸源。源参考 SWW2082或SWW2600。
  • 如果產品本身、配件或轉換器損壞或破損,則請勿使用以免受傷。
  • 如果轉換器損壞,請務必使用原型號的轉換器更換,以免發生危險。
  • 電源轉換器內含一個變壓器。請勿切斷電源轉換器而以其他的插頭取代,否則會造成危險。

  • 至少每 3 個月為產品充飽電力一次,以維持電池壽命。

  • 本產品不適合供下列人士 (包括孩童) 使用:身體官能或心智能力退化者,或是經驗與使用知識缺乏者。他們需要有負責其安全的人員在旁監督,或指示產品的使用方法,方可使用。
  • 孩童使用本產品須有人監督,以免孩童將本產品當成玩具。
  • 請勿將金屬物品插入小插頭,以避免短路。

警告

  • 請勿嘗試更換您的 VisaPure Advanced 電池。 本產品包含無法更換的電池。
  • 僅可依本使用手册說明使用 Philips 提供的 VisaPure 配件。
  • 基於衛生考量,我們建議您不要和其他人共用本產品及刷頭。
  • 請勿以高於淋浴溫度 (最高 40^ C/104°F) 的水溫清洗本產品。
  • 請勿使用洗碗機來清潔本產品或任何零件。
  • 請在溫度介於 10^ C/50°F 至 40^ C/104°F 間的環境中充電、使用及收納本產品。
  • 請勿將本產品用於有裂口的皮膚、開放性傷口、癒合中傷口、手術後恢復中的皮膚上,或者如您患有皮膚疾病或皮膚刺痛(例如嚴重的面皰粉刺、曬傷、皮膚感染、皮膚癌、發炎、濕疹、牛皮癬或尼龍過敏)時,也請勿使用本產品。
  • 如果您正在服用類固醇藥物,則請勿使用本產品。

  • 如果您的臉部有穿環,請在使用本產品前取下穿環,或確保您不會在穿環部位或其周圍使用本產品。

  • 在使用過程中,請使用髮帶、綁住頭髮或用手將頭髮固定在後方,以避免頭髮卡入配件中。
  • 如果您配戴珠寶或眼鏡,請在使用本產品前將其取下,或確保您不會在珠寶或眼鏡配戴部位或其周圍使用本產品。
  • 請勿將本產品與自製洗面乳、乳霜、護膚油或含有刺激性化學物質或質地較粗的化妝品一起使用。
  • 開始使用本產品的前幾次或換用新類型的配件時,請選擇強度設定 1。如果您沒有感覺皮膚出現任何反應,則可以開始使用本產品的強度設定 2。您的皮膚可能需要適應新的療程,就如同皮膚通常必須適應新的護膚產品。
  • 如果您的產品包含具備智能 NFC 標籤的智慧型配件,請依照配件說明文件的指示使用。

一般

  • 請勿將本產品使用於非本使用手冊描述之目的。
  • 如果引起皮膚反應、嚴重刺激或疼痛,請停止使用。

  • 請注意,皮膚的狀況因季節變換而異。臉部肌膚在冬天可能會比較乾燥。這種情況下,您可以根據皮膚需求,減少使用的時間或頻率。

  • 定期清潔本產品可確保最佳效果,並延長產品的使用壽命。
  • 本產品符合國際公認的 IEC 安全標準,可以在淋浴時安全使用,也可安全地直接在水龍頭下清洗。
  • 本產品配備有自動電壓選擇器,適用 100 到 240 伏特的插座電壓。

電磁波 (EMF)

本飛利浦裝置符合所有電磁波暴露的相關適用標準和法規。智慧型刷頭配有 NFC 標籤。

簡介

感謝您購買本產品。歡迎來到飛利浦的世界!為充分享受飛利浦為您提供的好處,請至下列位址註冊產品:www.philips.com/welcome。

VisaPure Advanced 擁有各式好處與優點,助您打造出極致煥采活力清爽美肌。本產品配備 Intelligent Head Recognition,不僅能夠辨識出安裝的刷頭種類,還可自動啟動自訂式 DualMotion 設定,提供專屬的旋轉和震動幅度。您可以因此獲得絕佳的護膚效果!VisaPure Advanced 隨附的刷頭組能輕鬆融入日常的護膚程序。所有刷頭均可搭配您現在的護膚產品使用,如洗面乳、乳霜、護膚油與精華液。本使用手冊包含本產品的使用說明以及有關建議清潔程序的資訊。您會在包裝盒中看見其他配件使用資訊及指示說明。

為什麼要清潔?

清潔是日常護膚程序中非常重要的一環,VisaPure Advanced 清潔皮膚的效果比使用雙手清潔更好*。它能徹底清潔您的肌膚,去除老廢皮膚細胞與化妝品。經研究發現,使用 VisaPure Advanced 後,肌膚會更能吸收護膚

產品。因此,開始使用 VisaPure Advanced 以後,您的肌膚將常保潔淨柔嫩。

* 2015 年在荷蘭針對 15 名女性所進行的內部調查。

功能

智能刷頭識別科技

VisaPure Advanced 具備智能刷頭識別科技。VisaPure 隨附的每個配件皆有特定程度的旋轉與震動。當您連接不同的智慧型配件以及開啟產品電源時,產品就會辨識該智慧型配件。您將聽到 2 聲嘅聲,強度設定指示燈會交互閃爍。接下來,本產品會啟動適用於使用中 (圖 2)配件的自訂設定。

注意:您可在本使用手冊的最後一頁觀看圖片 2-29。

強度設定

本產品提供 2 種不同的強度設定,您可根據個人喜好來選擇。

- 強度設定 1 為溫和療程 (圖 3)。

- 強度設定 2 為強效療程。

第一次使用本產品時,我們建議您選擇強度設定 1。如果您沒有感覺皮膚出現任何反應,則可以開始使用本產品的強度設定 2。

注意:您的皮膚可能需要適應新的療程,就如同皮膚通常必須適應新的護膚產品。

具備 NFC 標籤的智慧型配件可能需要其他療程設定。請參閱各種不同配件的說明文件以了解建議的療程設定,或請瀏覽 www.philips.com

肌膚分區計時器

肌膚分區計時器會顯示您何時需要將產品移動到另一個皮膚部位。如需有關肌膚分區的更多資訊,請參閱「使用刷頭」單元。

使用刷頭

您可以在洗手台前或淋浴時使用 VisaPure Advanced。我們建議您搭配您最愛的洗面乳來使用刷頭。一天可用 VisaPure Advanced 清潔臉部兩次。其他類型的配件可能需要不同的治療程序。請參閱各種不同類型配件的說明文件以了解建議的療程頻率,或請瀏覽 www.philips.com/。

使用 VisaPure 進行臉部清潔

皮膚部位

臉部可區分為兩個部位:U 字部位 (臉頰、下巴和鼻子與上唇之間的部位) 及 T 字部位 (額頭和鼻子)。請依序分別護理上述兩個區域 (圖 5):

1 右臉頰、下巴以及鼻子與上唇之間的部位

2 左臉頰、下巴以及鼻子與上唇之間的部位

3 額頭和鼻子

清潔設定

清潔設定包含 3 組療程,每組療程時間為 15 至 20 秒。實際的療程時間依據您的刷頭類型而定,因此請參考配件的說明文件以了解建議的療程時間。VisaPure Advanced 智慧刷頭的療程時間可以自訂,每個人都可以有不同的療程時間。

- 為達到最佳效果,請從右臉頰開始,然後在 15 - 20 秒後更換至左側臉頰。在額頭和鼻子 (圖 5) 使用 15 - 20 秒,以進行護理。

提示:您也可以使用 VisaPure Advanced 清潔刷頭清潔肩頸前胸。

注意:VisaPure Essential 不具備智能刷頭識別科技,因此無法識別智慧型配件的自訂設定。

注意:請勿將刷頭用於眼睛周圍的敏感肌膚區域。

提示:如果在開啟本產品電源之後,您想要改變配件的旋轉方向,可以按住按鈕直到旋轉方向改變。

清潔程序

1 將刷頭推入連接插座,直到聽到「喀噠 (圖 6)」一聲完全卡入定位為止。
2 請以清水沾濕刷頭。請勿使用乾刷頭直接清潔皮膚,這樣可能會刺激肌膚。
3 以水潤溼您的臉部,然後在臉部抹上洗面乳。
4 將刷頭放在右臉頰上。
5 按一下開/關 (On/Off) 按鈕,開啟產品電源。產品一開始以強度設定 1 運作。如果您想要改用強度設定 2,請按開關按鈕兩次。按三次可關閉產品電源或等待產品自動 (圖 7) 關閉。
6 輕輕在皮膚表面移動刷頭,從鼻子往耳朵 (圖 8)移動。

提示:為確保使用過程舒適,請勿將刷頭用力壓於皮膚上。

7 脸部可區分為不同的部位。智慧型肌膚分區計時器可透過短暫的暫停,讓您知道何時應該移動至下一個肌膚部位 (圖 9)。
8 15 - 20 秒後,本產品會短暫停頓,讓您知道您必須移動產品。請從左至右 (圖 10) 輕輕在皮膚表面移動刷頭。本產品在完成整個臉部的療程後,會自動暫停。
注意:建議您不要過度清潔,也請勿在任何部位清潔超過20秒。
9 療程結束後,請洗淨並擦乾臉部。這時您便可以進行日常臉部護膚程序的下一個步驟了。
10 以清水與軟性肥皂清潔刷頭,並等待其充分乾燥。

清潔

絕對不可使用鋼絲絨、磨蝕性的清潔劑或侵蝕性的液體 (例如汽油或丙酮) 清潔本產品。

清潔本產品及刷頭

在您開始進行清潔之前,請確定將產品的電源關閉。每次使用後請用水及軟性肥皂徹底清洗產品及刷頭,以確保最佳效能。

1 將產品與刷頭放在水龍頭下,以溫水及軟性肥皂 (圖 11)加以清洗 (最高 40°C/104°F)。
2 將刷頭從產品 (圖 12) 中取出。
3 請在水龍頭下清潔刷頭底部和產品的連接插座,每週 (圖 13) 至少清洗一次。
4 以毛巾擦乾刷頭與產品。
5 將配件放入收納多層袋 (如果有) 並待其乾燥。

清潔轉換器和充電座

危險:請隨時將轉換器保持乾燥。切勿在水龍頭下沖洗轉換器,或將轉換器浸泡到水中。

1 清潔時,請確保先將轉換器拔離電源插座。只能用乾布擦拭轉換器。
2 進行清潔前,請務必拔離與轉換器連接的充電座。
3 您可以使用濕布來清潔充電座。重新將充電座連接至轉換器 (圖15)前,請先擦乾充電座。

充電

為產品充電

注意:使用前請先為產品充電。

本產品第一次充電的時間約需 6 小時。產品充飽電後,依照指定附件提供的建議使用方式使用,至少可使用 1 週時間,期間無需再次充電。

1 確定關閉本產品的電源。
2 將小插頭插入充電座 (圖 16) 的電源插孔。將電源轉換器插入插座。
3 卸下保護蓋 (圖 17)。
4 請將產品直立插入充電座,確認其妥善 (圖 18) 放置。
5 充電指示燈閃白光,表示產品正在充電。當電池充飽電力後,充電指示燈會持續亮白光 30 分鐘 (圖 19)。

電量不足指示燈

電池電力即將用盡時,充電指示燈會閃爍黃光。此時電池仍有足夠電力能完成療程 (圖 20)。電池電力完全用盡時,電池充電指示燈會快速閃爍黃光。

存放

  • 請將本產品保存在充電座 (圖 21) 中。
  • 如果要水平收納,請將本產品放置在其防滾動突出物 (圖 22) 上。
  • 您可以將配件收納在收納多層袋 (圖 23) (限特定機型) 內。

- 如果您旅行時隨身攜帶本產品,請將保護蓋蓋在乾燥的刷頭上,以保護刷頭的刷毛 (圖 24)。

注意:切勿將保護蓋蓋在潮濕的刷頭上。

更換刷頭

損壞的刷頭或磨損的刷毛會造成皮膚刺痛。為確保護膚療程符合衛生,建議每3個月更換一次刷頭,若刷毛已經變形或損壞,則應盡早更換。您可以在我們的網站www.shop.philips.com或當初購買飛利浦VisaPure Advanced的商店購買替換刷頭。如果您在購買替換刷頭上遇到任何困難,請聯絡您所在國家/地區的飛利浦客戶服務中心,您可以在全球保證書上找到聯絡詳細資料。您也可以造訪www.philips.com/support。

其他配件

如果您想要深入了解針對特定護膚需求所提供的刷頭類型,請造訪www.philips.com.cn/c-m-pe/face-skin以了解相關資訊。

回收

- 本產品使用壽命結束時請勿與一般家庭廢棄物一併丟棄。請將該產品放置於政府指定的回收站,此舉能為環保盡一份心力。

取出充電式電池

警告:請僅在棄置本產品前取出充電式電池。取出電池前,請確認其電力已完全耗盡。

1 將本產品從充電座取下,開啟產品電源並讓其不斷運作,直到一分鐘後產品自動關閉電源為止。重複這樣的操作,直到充電式電池耗盡電力。
2 將小型平頭螺絲起子插入銀色環圈與防滾動突出物之間,然後撬開產品頂部。小心地將頂端部分與電池固定座從外殼 (圖 26) 中拉出。
3 從電池固定座取出充電式電池。

警告:請勿嘗試更換充電式電池。

警告:取出充電式電池後,請勿再次將產品連接至電源插座.

保固與支援

如需資訊或支援,請造訪:www.philips.com/support,或參閱全球保固說明書。

疑難排解

本章概述了使用本產品最常遇到的問題。如果無法利用以下資訊解決遇到的問題,請造訪 www.philips.com/support 瀏覽常見問題清單,或聯絡您所在國家/地區的飛利浦客戶服務中心。

問題 解決方法

我不知道此產品是否適合我的肌膚使用。

請勿將本產品用於乾裂皮膚、開放性傷口、癒合中傷口、手術後恢復中的皮膚上,或者若您患有皮膚疾病或皮膚刺痛 (例如嚴重的面皰粉刺、曬傷、皮膚感染、皮膚癌、發炎、濕疹或牛皮癬) 時,請勿使用本產品。如果您正在服用類固醇藥物,也請勿使用本產品。

產品無法充電。請參閱「為產品充電」單元,了解如何正確將產品插入充電座。請確認產品連接的插座是否正常供電。檢查產品上的接觸接腳與充電座的接點是否正確密合。如果使用的是浴室櫥櫃的插座,可能必須打開電源燈才能啟動插座供電。如果產品上的充電指示燈仍未亮起或產品仍舊無法充電,請將本產品送至您的飛利浦經銷商或最近的飛利浦服務中心。
產品無法運作。請確認您已正確按下開關按鈕。請根據本使用手冊中的說明為產品充電。檢查是否停電以及牆上插座是否正常運作。檢查產品上的充電指示燈是否亮起,以確定產品是否正在充電。如果指示燈並未亮起,或者產品仍舊無法運作,請將本產品送至您的飛利浦經銷商或最近的飛利浦服務中心。
我不知道 VisaPure Advanced 可使用那些刷頭。所有標準型或智慧型清潔刷頭、舒活按摩刷頭及清爽眼部護理刷頭,都可搭配 VisaPure Advanced 使用。若要進一步了解 VisaPure 的各種配件,請瀏覽我們的網站 www.shop.philips.com 或洽詢您當初購買飛利浦 VisaPure Advanced 的商店。如果您在取得替換刷頭的資訊時遇到任何困難,請聯絡您所在國家/地區的飛利浦客戶服務中心,您可以在全球保固說明書上找到聯絡詳細資料。您可以瀏覽www.philips.com/support.
刷頭對我的皮膚好像太過刺激。如果您感到刷頭過於刺激,我們建議您先從敏感膚質或超敏感膚質刷頭開始使用。敏感膚質與超敏感膚質刷頭的刷毛較柔軟。建議您針對敏感肌膚使用敏感膚質刷頭,並於特別敏感且乾燥的肌膚使用超敏感膚質刷頭。為了讓您的敏感膚質獲得最佳療程,我們建議您使用智慧型敏感肌刷頭。在刷頭內的 NFC 標籤的輔助下,此刷頭具有較溫和的旋轉、震動和療程時間,完全為您的敏弱肌量身打造。盡情享受依個人需求客製的刷頭,搭配您的膚質,使用最適合的強度等級。
我不知道刷頭該搭配哪種清潔產品。我們建議您使用您最喜愛的洗面乳清潔肌膚。您可以使用清潔凝膠、泡沫、潔膚油、乳霜或乳液。請勿使用去角質霜或含有顆粒的凝膠類產品。
智慧型刷頭是否與所有 VisaPure 型號相容?智慧型刷頭與所有 VisaPure 型號相容。但是,我們建議搭配 VisaPure Advanced 使用,因為 VisaPure Advanced 具備智慧型刷頭辨識功能,智慧型刷頭將根據您的肌膚需求啟動自訂清潔設定。智慧型刷頭也可用於 VisaPure Essential,但是設定會類似標準刷頭,並進行 1 分鐘的一般療程。如果將智慧型刷頭用於 VisaPure Essential,將無法發揮刷頭特有的優點。
智慧型刷頭與標準刷頭之間的差異為何?智慧型刷頭內建 NFC 標籤,因此可提供針對特定肌膚類型的自訂設定,讓您的肌膚類型獲得最佳的療程結果。因為 VisaPure Advanced 具備智慧型刷頭辨識功能,所以本產品可以辨識智慧型刷頭,啟動專屬的旋轉、震動和療程的特定設定。標準刷頭不具備內建的 NFC 標籤,一律使用標準 1 分鐘療程。智慧型刷頭與所有 VisaPure 型號相容,但是為了獲得最佳效果,我們建議您搭配 VisaPure Advanced 使用以充分發揮刷頭的優點。標準刷頭與 VPA 和 VPE 相容。

PHILIPS

发行日期: 24/5/2018

(PBB)
XOOOO
XOOOO
XOOOO
  • 该表格中所显示的“有害物质”在品正常使用情下不人身和境生任何伤害。
  • 该表格中所显示的“有害物质”及其存在的部件向消费者和回收理从业者提供相物质的存在信息,有助于品的妥善理。

구성품 명칭(그림 1)

手册助手
由Anthropic提供支持
等待您的消息
产品信息

品牌 : PHILIPS

型号 : VisaPure Advanced BSC431

类别 : Nettoyeur visage