Happy Plugs Earbud Plus Wireless II - 耳塞

Earbud Plus Wireless II - 耳塞 Happy Plugs - 免费用户手册

免费查找设备手册 Earbud Plus Wireless II Happy Plugs PDF格式.

📄 18 页 中文 ZH 下载 💬 AI提问 10 问题 ⚙️ 规格
Notice Happy Plugs Earbud Plus Wireless II - page 14
查看手册 : Français FR 中文 ZH
请选择您的语言并填写邮箱:我们将为您发送专门翻译的版本。
产品类型入耳式无线耳机
品牌Happy Plugs
型号Earbud Plus Wireless II
连接技术Bluetooth 5.0
电源锂离子充电电池
充电端口Micro-USB
充电时长约1-2小时
电池续航最长6小时播放
LED指示灯红色(充电/电量低),绿色(充满电/开机),红绿闪烁(配对)
按钮功能开关、配对、接听/挂断、拒接来电、音量、上一曲/下一曲、Siri/Google Voice
麦克风内置
重量(约)每只耳机约12克
尺寸(约)每只耳机约2.2 x 1.5 x 1.2厘米
最大音量遵守限制(建议85分贝)
兼容性带蓝牙的智能手机、平板、电脑
保养与清洁用柔软干布擦拭;勿接触水
可维修性用户不可更换电池;请联系客服
备件不单独出售
安全驾驶时请勿使用;避免接触水和热源
标准符合加拿大工业部CNR(免许可证)

常见问题 - Earbud Plus Wireless II Happy Plugs

如何开机和配对耳机?
按住Wireless II遥控器的中央按钮,直到指示灯红绿闪烁。开启设备的蓝牙,在列表中选择'Happy Plugs Earbud Plus Wireless II'。
如何为耳机充电?
将附带的Micro-USB线连接到Wireless II遥控器的侧面端口。另一端插入USB墙式充电器或电脑。充电时前指示灯变为红色,充满后变为绿色。
不同LED指示灯的含义是什么?
红色常亮:充电或电量低。绿色常亮:充满电或开机。红绿闪烁:配对模式。红色闪烁:重置。
如何重置耳机?
按住中央按钮直到指示灯闪烁红色即可重置。
我可以在驾驶时使用耳机吗?
不可以,驾驶时使用耳机是危险的,并且在许多国家是违法的,因为会降低对外界声音信号的感知。
如何清洁耳机?
用柔软干布擦拭。请勿使用液体或浸入水中。
耳机防水吗?
不,它们不防水。避免接触水、湿气或飞溅。
电池续航时间是多久?
续航时间约为连续播放6小时。充电时间约为1-2小时。
如何接听或拒接来电?
短按中央按钮接听或挂断。长按拒接来电。
我可以用Siri或Google Voice吗?
可以,快速按两下中央按钮即可激活Siri(iOS)或Google Voice(Android)。

用户关于以下问题的提问 Earbud Plus Wireless II Happy Plugs

0 问题 关于此设备。回答您知道的问题或提出自己的问题。

提出关于此设备的新问题

电子邮件保持私密:仅用于在有人回复您的问题时通知您。

还没有问题。成为第一个提问的人。

下载您的设备说明 耳塞 免费PDF格式!查找您的手册 Earbud Plus Wireless II - Happy Plugs 并重新掌握您的电子设备。本页发布了使用您的设备所需的所有文档。 Earbud Plus Wireless II 品牌 Happy Plugs.

用户手册 Earbud Plus Wireless II Happy Plugs

  1. Activez le Bluetooth sur votre téléphone / appareil.
  2. Appuyez et maintenez enfoncé le bouton central de la télécommande Wireless II pour allumer et jumeler.
  3. Insérez les écouteurs en position verticale et ajustez-les en les tournant vers l'arrière dans une position verrouillée.

CHARGE

  1. Connectez le câble Micro-USB fourni au port latéral de la télécommande Wireless II.
  2. Branchez l'autre extrémité sur un chargeur mural USB ou un ordinateur portable.
  3. La LED à l'avant de la télécommande s'allume en ROUGE pendant le chargement. Lorsque le dispositif est complètement chargé, la led passera en VERT.

INDICATEUR DEL

STATUTDELFREQUENCE
En charge Rouge
Charge complète Vert
Batterie faible Rouge• • •• • •
Mode jumelage Rouge et Vert• • • •• • • • •
AllumerVert
ÉteindreRouge
RéinitialiserRouge• • • •• • • •

Happy Plugs Earbud Plus Wireless II - CHARGE - 1

Happy Plugs Earbud Plus Wireless II - CHARGE - 2

Répondre / Raccrocher

Rejeter l'appel

Allumer

Allumer / Jumuler

Allumer + Réinitialiser

Éteindre

Siri / Google Voice

Happy Plugs Earbud Plus Wireless II - CHARGE - 3

Happy Plugs Earbud Plus Wireless II - CHARGE - 4

Happy Plugs Earbud Plus Wireless II - CHARGE - 5

Happy Plugs Earbud Plus Wireless II - CHARGE - 6

Happy Plugs Earbud Plus Wireless II - CHARGE - 7

Happy Plugs Earbud Plus Wireless II - CHARGE - 8

Happy Plugs Earbud Plus Wireless II - CHARGE - 9

Happy Plugs Earbud Plus Wireless II - CHARGE - 10

DOWN

Piste précédente

Baisser le volume

Happy Plugs Earbud Plus Wireless II - DOWN - 1

Happy Plugs Earbud Plus Wireless II - DOWN - 2

UP + CENTER

Changement mic

Happy Plugs Earbud Plus Wireless II - UP + CENTER - 1

CENTER + DOWN

Mic muet

Happy Plugs Earbud Plus Wireless II - CENTER + DOWN - 1

CargandoRojo
Carga completa Verde
Baja batería Rojo• • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • •
Modo de emparejamientoRojo y verde• • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • •
EncenderVerde
ApagarRojo
ReconfigurarRojo• • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • .

Happy Plugs Earbud Plus Wireless II - CENTER + DOWN - 2

Happy Plugs Earbud Plus Wireless II - CENTER + DOWN - 3

Écoutez avec modération

Pour éviter les lésions auditives, assurez-vous que le volume de votre lecteur de musique est au plus bas lorsque vous y branchez vos écouteurs. Une fois ces derniers insérés dans vos oreilles, augmentez le son progressivement jusqu'à ce que vous obteniez un niveau d'écoute agréable.

Les niveaux sonores se mesurent en décibels (dB). Toute exposition à un bruit de 85 dB ou plus peut provoquer une perte graduelle de l'acuité auditive.

Use Responsibly

Utilisez avec modération

N'utilisez pas vos écouteurs lorsque leur emploi peut se révéler dangereux: au volant d'un véhicule, en traversant la rue ou durant une activité ou dans un contexte nécessitant que vous prêtiez une attention totale à votre environnement. Le port d'écouteurs lors de la conduite est dangereux; dans de nombreux pays, il est même considéré comme illégal car il diminue votre capacité à entendre les signaux de détresse extérieurs, tels que le klaxon d'une autre voiture ou les sirènes des véhicules d'urgence.

Safety Notice

  • L'appareil ne doit pas être exposé à des gouttes ou à des éclaboussures et aucun objet rempli de liquide, tel qu'un vase, ne doit être placé sur l'appareil.
  • Risque d'explosion si la batterie n'est pas correctement remplacée. Remplacez-la uniquement avec le même type de batterie ou un type équivalent.
  • Les batteries (emballées ou installées) ne doivent pas être exposées à une chaleur excessive telle que les rayons du soleil, un feu ou similaire.

European Community

Happy Plugs Earbud Plus Wireless II - European Community - 1

Union Européenne—informations sur l'élimination

Le symbole ci-dessus signifie que, conformément aux lois et réglementations locales, vous devez jeter votre produit et/ou sa batterie séparément des ordures ménagères. Lorsque ce produit arrive en fin de vie, apportez-le à un point de collecte désigné par les autorités locales. La collecte séparée et le recyclage de votre produit et/ou de sa batterie lors de sa mise au rebut aideront à préserver les ressources naturelles et à s'assurer qu'il est recyclé de manière à protéger la santé humaine et l'environnement.

Le présent appareil est conforme aux CNR d'Industrie Canada applicables aux appareils radio exempts de licence. L'exploitation est autorisée aux deux conditions suivantes : (1) l'appareil ne doit pas produire de brouillage, et (2) l'utilisateur de l'appareil doit accepter tout brouillage radioélectrique subi, même si le brouillage est susceptible d'en compromettre le fonctionnement.

Déclaration d'IC sur l'exposition aux radiations:

Cet équipement est conforme aux limites d'exposition aux radiations définies par le Canada pour des environnements non contrôlés. Cet émetteur ne doit pas être installé au même endroit ni utilisé avec une autre antenne ou un autre émetteur.

Happy Plugs Earbud Plus Wireless II - Déclaration d'IC sur l'exposition aux radiations: - 1

Model name : Happy Plugs Earbud Plus Wireless II

手册助手
由Anthropic提供支持
等待您的消息
产品信息

品牌 : Happy Plugs

型号 : Earbud Plus Wireless II

类别 : 耳塞