MFW68100 - М’ясорубка BOSCH - Безкоштовний посібник користувача
Знайдіть посібник до пристрою безкоштовно MFW68100 BOSCH у форматі PDF.
| Тип продукту | М'ясорубка |
| Бренд | Bosch |
| Модель | MFW68100 |
| Призначення | Домашнє |
| Функції | Подрібнення, наповнення ковбас, реверс |
| Включені аксесуари | Насадка для подрібнення з черв'ячною передачею, ніж, 4 перфорованих диски (3 мм, 3.8 мм, 4.8 мм, 8 мм), різьбове кільце, лоток для наповнення, штовхач з кришкою, насадка для наповнення ковбас (сопло, підшипникове кільце), відділення для зберігання |
| Матеріал | Алюмінієвий корпус та черв'ячна передача, ніж з нержавіючої сталі та перфоровані диски |
| Функції безпеки | Захист від перевантаження (тепловий вимикач), запрограмована точка розриву на приводі, кнопка звільнення для зняття насадки |
| Зберігання шнура живлення | Так (відсік для шнура на базовому блоці) |
| Кнопка реверсу | Так, для усунення засмічень |
| Тип приводу | Прямий привід з черв'ячною передачею |
| Максимальна продуктивність подрібнення | Не вказано; підходить для звичайних домашніх об'ємів |
| Очищення | Рекомендується ручне миття насадок; базовий блок тільки протирати; не занурювати у воду та не мити в посудомийній машині |
| Обслуговування | Не вимагає обслуговування користувачем; сушити металеві частини та наносити харчову олію для запобігання іржі |
| Гарантія | Стандартна гарантія Bosch; деталі у дилера |
| Додаткові примітки | Не підходить для обробки кісток; використовувати тільки з дозволеними аксесуарами |
Часті запитання - MFW68100 BOSCH
Питання користувачів про MFW68100 BOSCH
0 питання про цей пристрій. Дайте відповідь на ті, що знаєте, або поставте власне.
Поставити нове питання про цей пристрій
Завантажте інструкції для вашого М’ясорубка у форматі PDF безкоштовно! Знайдіть свій посібник MFW68100 - BOSCH і поверніть собі контроль над електронним пристроєм. На цій сторінці опубліковані всі документи, необхідні для використання вашого пристрою. MFW68100 бренду BOSCH.
ПОСІБНИК КОРИСТУВАЧА MFW68100 BOSCH
de Gebrauchsanleitung
en Instruction manual
pl Instrukcja obsługi
uk Інструкція з експлуатації
ru Инструкция по эксплуатации
de Deutsch 3
en English 9
pl Polski 15
uk Українська 23
ru Русский 30
Використання за призначенням
Цей прилад призначений тільки для побутового використання. Прилад слід використовувати тільки для переробки продуктів у звичайних для домашнього господарства кількостях і відрізках часу. Цей прилад придатний для podrібнення і перемішування сирого і відвареного м'яса, сала, птиці і риби. Продукти для переробки мають бути вільні від твердих компонентів (напр., кісток). Не використовуйте прилад для переробки інших речовин чи предметів
За умови використання дозволених виробником додаткових деталей можливі також додаткові види застосування.
Використовуйте прилад тільки з дозволеними оригінальними частинами та приладдям.
Ніколи не застосовуйте насадки або вставки на інших приладах.
Для відповідних насадок застосовуйте тільки сумісні деталі.
Використовуйте прилад лише всередині приміщень за кімнатної температури на висоті не вище 2000 м над рівнем моря.
Правила техніки безпеки
Уважно прочитайте інструкцію з експлуатації, дотримуйтеся її вказівок, не викидайте її! Передаючи прилад у користування іншим людям, додайте до нього і цю інструкцію. У разі недотримання вказівок щодо правильного використання приладу виробник не несе відповідальності за збитки, які виникли внаслідок цього.
Особи з фізичними, сенсорними або ментальними вадами або особи, яким бракує знань та досвіду, можуть користуватися приладом лише під наглядом або якщо вони пройшли підготовку з користування приладом та розуміють можливу небезпеку.
Тримайте прилад і кабель живлення подалі від дітей, їм не дозволяється користуватися приладом. Дітям не можна гратися з приладом. Очищення та технічне обслуговування забороняється виконувати дітям.
⚠️ Небезпека враження електричним струмом та небезпека виникнення пожежі!
■ Прилад дозволяється підключати до розетки й експлуатувати лише відповідно до даних, зазначених на заводській табличці. Не користуйтеся приладом, якщо кабель живлення і прилад мають будь-які пошкодження. З метою уникнення ризиків ремонт приладу, наприклад заміна пошкодженого кабелю живлення, повинен виконуватися тільки нашим сервісним центром.
■ Ніколи не підключайте прилад до вимикачів з годинниковим механізмом чи розеток з дистанційним керуванням.
■ Не ставте прилад на гарячі поверхні або поблизу їх, напр., на плиту. Кабель живлення не повинен торкатися до гарячих частин або гострих країв.
■ Категорично заборонено занурювати основний блок у рідини, тримати його під проточною водою та мити в посудомийній машині. Не використовуйте пароочисник. Не користуйтеся приладом, коли ваші руки вологі.
- Обов'язково відключайте прилад від електромережі в таких випадках: після кожного використання; перед складанням, розбиранням або очищенням; якщо виникла несправність або ви плануєте залишити прилад без догляду.
■ Ніколи не залишайте ввімкнений прилад без нагляду!
⚠️ Небезпека травмування!
■ Вмикати штепсельну вилку до розетки тільки після закінчення усіх підготовок до роботи з приладом.
■ Використовуйте насадки тільки в повністю зібраному стані. Ніколи не збирайте насадки на основному блоці.
■ Перед заміною приладдя або додаткових елементів, які рухаються під час роботи, прилад слід вимкнути та від'єднати від електромережі. Після вимкнення привод ще деякий час продовжує рухатися. Дочекайтеся повної зупинки привода.
■ У разі порушення електропостачання прилад залишається ввімкненим і знову запускається після відновлення електропостачання.
■ Ніколи не торкайтесь обертових деталей. Ніколи не вставляйте руки в горловину або випускний отвір.
■ Користуйтеся виключно штовхачем, який входить до комплекту поставки!
⚠️ Увага!
■ Слідкуйте за тим, щоб у горловині та насадках не було сторонніх предметів. Не вставляйте предмети (наприклад, ніж або ложку) в горловину або випускний отвір.
■ Ніколи не натискайте кнопку ввімкнення/вимкнення одночасно з кнопкою зворотного обертання. Перш ніж натискати іншу кнопку, дочекайтеся повної зупинки привода. Існує небезпека пошкодження приладу.
⚠️ Небезпека задушення!
Не дозволяйте дітям гратися з пакувальним матеріалом.

Важливо!
Після кожного використання, а також після тривалого невикористання прилад необхідно очищати. → «Очищення і догляд» див. стор. 27
Щиро вітаємо Вас з покупкою нового приладу фірми Bosch. Додаткову інформацію про нашу продукцію Ви знайдете на нашій сторінці в Інтернеті.
Зміст
Використання за призначенням.....23
Правила техніки безпеки 23
Короткий огляд.....25
Захисні пристрої.....26
Захист від перевантаження.....26
Управління 26
Робота з приладом .....27
Очищення і догляд....27
Допомога при неполадках....28
Рецепти та поради....28
Утилізація 29
Умови гарантії 29
Короткий огляд
Будь ласка, розгорніть сторінки з малюнками.

Малюнок А
1 М'ясорубка
2 Привід
3 Насадка-м'ясорубка
4 Завантажувальна чаша
5 Штовхач
6 Кришка для штовхача
7 Аварійна кнопка
8 Ручка для перенесення
9 Відділення для зберігання зі вставкою
10 Кришка відділення для зберігання
11 Контрольна лампочка
12 Кнопку зміни напряму руху
13 Кнопка ввімкнення/вимкнення
14 Термовимикач
15 Відсік для кабелю
Насадка-м'ясорубка
16 Корпус
17 Шнек з захоплювачем
18 Hix
19 Решітковий диск
а крупно, діаметр отворів 8 мм
b дрібно, діаметр отворів 3 мм*
с дрібно, діаметр отворів 3,8 мм*
d середньо, діаметр отворів 4,8 мм*
20 Кільце з різьбою
Насадка ковбасний шприц
21 Головка
22 Опорне кільце
* в залежності від моделі
Захисні пристрої
Захист від перевантаження (термовимикач)
В разі самостійного вимкнення двигуна під час експлуатації, захист від перевантаження активований. Можливими причинами цього можуть бути одночасна переробка занадто великої кількості продуктів або блокування кісткою. Про поведінку у разі активації захисної системи, див. розділ «Допомога при неполадках».
Захист від
перевантаження
Щоб попередити значні пошкодження вашого приладу в разі перевантаження м'ясорубки, на захоплювачі зроблена насічка (місце заданого злому). У випадку перевантаження захоплювач ламається в цьому місці. Однак захоплювач можна легко замінити. На інші запасні частини з місцем заданого злому наші гарантійні зобов'язання не розповсюджуються. Такі запасні частини можна придбати в службі сервісу (номер для замовлення: 753348).
Управління
⚠️ Небезпека поранення!
Вмикати вилку до розетки лише після закінчення усіх підготовок до роботи з приладом.
■ Перед першим використанням прилад та приладдя слід ретельно почистити, див. «Очищення і догляд».
→ Малюнок В
■ Решіткові диски скласти у відділення для зберігання.
■ Окремі деталі ковбасного шприца скласти у штовхач і закрити його кришкою.
Складання насадки-м'ясорубки
→ Малюнок ©
■ Вийняти решітковий диск з отворами необхідного діаметру з відділення для зберігання.
■ Вставити шнек у корпус.
■ Надіти ніж на шнек. Леза повинні показувати до решіткового диска.
■ Надіти решітковий диск з отворами необхідного діаметру на шнек. Виїмка на решітковому диску повинна розташовуватися на носику корпусу.
■ Закрутити різьбове кільце за годинниковою стрілкою. Різьбове кільце не перекручувати.
■ Розбирання виконується у зворотному порядку.
Застосування:
– Переробка сирого і вареного м'яса, сала, птиці і риби.
– Не переробляти кості!
– Фарш тартар пропускати двічі.
Складання насадки ковбасний шприц
Вказівка: Використовуються деталі насадки-м'ясорубки (без решіткового диска і ножа).
→ Малюнок D
■ Вийняти голівку (А) і опорне кільце (В) з штовхача.
■ Вставити шнек у корпус.
■ Вставити голівку в різьбове кільце.
■ Опорне кільце надіти на шнек і міцно тримати. Виїмка на опорному кільці повинна розташовуватися на носику корпусу.
■ Різьбове кільце разом з голівкою закрутити за годинниковою стрілкою. Різьбове кільце не перекручувати.
■ Розбирання виконується у зворотному порядку.
Застосування:
Для заповнення ковбасною маслоштучної і натуральної ковбасноїоболонки.
Робота з приладом
⚠️ Небезпека поранення
– Насадку можна встановлювати/
знімати тільки після зупинки приводу
і після виймання вилки з розетки.
– Не встромляти рук до прийомного бункеру. Легким натисканням проштовхуйте штовхачем продукти обробки в горловину.
→ Малюнок E
■ Встановити прилад на рівному, чистому робочому столі.
■ Витягнути мережевий кабель з відсіку для зберігання кабелю і витягнути його на необхідну довжину.
■ Повністю зібрану насадку-м'ясорубку надіти на привід з легким нахилом управо.
■ Повернути насадку-м'ясорубку догори до фіксації.
■ Затягнути різьбове кільце на насадці-м'ясорубці.
■ Встановити завантажувальну чашу.
■ Вставити штовхач у завантажувальний отвір.
■ Підкласти під випускний отвір миску чи тарілку.
■ Ввімкнути вилку до розетки.
■ Ввімкнути прилад, натиснувши на кнопку ввімкнення/вимкнення.
■ Завантажити продукти для переробки до завантажувальної чаші.
■ Для підштовхування користуватися тільки штовхачем.
Рекомендація для користувача:
У разі застрягання podrібнених продуктіву шнеку: для усунення блокування натиснути на кнопку зміни напряму руху.
- Вимкнути прилад, натиснувши на кнопку ввімкнення/вимкнення.
- Дочекатися зупинки приводу.
- Коротко натиснути на кнопку зміни напряму руху.
- Дочекатися зупинки приводу.
- Ввімкнути прилад, натиснувши на кнопку ввімкнення/вимкнення.
Після роботи:
■ Вимкнути прилад, натиснувши на кнопку ввімкнення/вимкнення.
■ Вийняти вилку з розетки.
■ Вийняти штовхач.
■ Зняти завантажувальну чаши.
■ Зняти насадку-м'ясорубку. Для цього при натиснутій кнопці розблокування насадку слід повернути управо та зняти.
■ Розібрати насадку-м'ясорубку.
■ Почистити всі деталі, див. «Очищення і догляд».
Очищення і догляд
Важлива вказівка
Прилад не потребує технічного догляду.
Ретельне очищення попереджає пошкодження приладу та забезпечує збереження його працездатності.

Небезпека враження електричним
TOKOM
– Ніколи не занурювати основний блок у рідини та не мити у посудомийній машині.
– Перед початком чищення вийняти
вилку з розетки!
Увага!
Не застосовувати ніяких абразивних засобів для чищення. На поверхнях можуть виникнути пошкодження. Деталі з алюмінію (корпус, шнек і кільце з різьбленням насадки-м'ясорубки) не мити в посудомийній машині. З часом на поверхні можуть з'явитися нешкідливі плями.
Очищення приладу
■ Вийняти вилку з розетки.
■ Протерти прилад вологою тканиною. За потреби можна скористуватися невеликою кількістю миючого засобу.
Чищення насадок
■ Корпус, шнек і різьбове кільце насадки-м'ясорубки помити вручну.
■ Металеві деталі витерти відразу ж насухо і змастити столовою олією для захисту від іржавіння.
■ На малюнку F приведений огляд чищення окремих деталей.
Прилад зупиняється, але не вимикається.
Причина
Прилад перевантажений, напр., м'ясорубка заблокована.
Усунення неполадки
■ Вимкнути прилад і дочекатися зупинки.
■ Для усунення блокування натиснути на кнопку зміни напряму руху.
■ Дочекатися зупинки приводу.
■ Ввімкнути прилад знову.
Неполадка
Прилад вимикається під час використання.
Причина
Прилад перевантажений. Спрацював захист від перевантаження.
Усунення неполадки
■ Вимкнути прилад.
■ Вийняти вилку з розетки.
■ Дати приладу охолонути прибл. 60 хвилин.
■ Підняти прилад і натиснути на термо-
вимикач, розташований з нижнього
боку приладу (малюнок А, 14).
■ Ввімкнути вилку до розетки.
■ Ввімкнути прилад знову.
Важлива вказівка
Якщо Ви не зможете усунути неполадку, зверніться до служби сервісу.
Рецепти та поради
Насадка-м'ясорубка
Решітковий диск, дрібно, 3 мм/3,8 мм: варене куряче, свиняче, яловиче м'ясо, варена печінка, варена риба для супів; сира свинина і яловичина для рулету з рубленого м'яса; сира печінка, м'ясо і сало для ліверної ковбаси; свинина для сирокопченої ковбаси
Решітковий диск, середньо, 4,8 мм: свиняче і яловиче м'ясо для паштету і сервелату
Решітковий диск, крупно, 8 мм: смажене свиняче м'ясо для гуляшового супу; рештки (печені, ковбаси, ...) для запіканки із решток
Хлібні галушки
М'ясорубка тип CNFW5
Застосовувати решітковий диск 8 мм
– 300 г свіжого білого хліба
– 40 г вершкового масла або маргарину
- 200 мл молока
- 2 яйця
– 1 ст. л. дрібно нарізаної цибулі
– зелень петрушки, сіль
– трохи борошна
М'ясорубка тип CNFW6, 7, 8
Застосовувати решітковий диск 4,8 мм
– 300 г свіжого білого хліба
– 40 г вершкового масла або маргарину
- 200 мл молока
- 2 яйця
– 1 ст. л. дрібно нарізаної цибулі
– зелень петрушки, сіль
Переробка інгредієнтів
■ Білий хліб змолоти в м'ясорубці (тип CNFW5, 6, 7) впродовж прибл. 1 хвилини і (тип CNFW8) впродовж прибл. ½ хвилини.
■ Додати дрібно нарізану цибулю, петрушку, вершкове масло і перемішати.
■ Збити яйця з молоком та сіллю і додати у хлібну масу.
■ Тісту дати підійти декілька хвилин. Потім вимісити ще раз.
■ Для формування галушок завжди добре змочувати руки водою. Галушки обваляти у борошні.
- Опустити галушки у киплячу воду і залишити їх лежати в гарячій воді прибл. 20 хвилин. Не доводити до кипіння!
Насадка ковбасний шприц
■ Натуральну ковбасну оболонку перед переробкою замочити в теплій воді прибл. 10 хвилин.
■ Оболонку не слід наповнювати занадто щільно, інакше під час відварювання або обсмажування ковбаса може лопнути.
■ Голівки можна використовувати також без оболонки! Ковбасну масу панірувати і потім обсмажити.
Умови гарантії
Стосовно цього приладу діють умови гарантії, щоб були опубліковані нашим компетентним представництвом в країні, в якій Ви придбали прилад. Ви можете в будь-який час одержати умови гарантії у спеціалізованому магазині, в якому Ви придбали прилад, або безпосередньо в нашому представництві у Вас в країні. Умови гарантії для Німеччини та адреси Ви знайдете на останніх чотирьох сторінках цієї брошури. Крім того, умови гарантії розміщені також і в Інтернеті за зазначеною адресою. Для користування гарантійними послугами необхідно в будь-якому випадку показати квитанцію про оплату.
Можливі зміни.
Утилізація

Цей прилад маркіровано згідно положень європейської Директиви 2012/19/EU стосовно електронних та електроприладів, що були у використанні (waste electrical and electronic equipment – WEEE).
Директивою визначаються можливості, які є дійсними у межах Європейського союзу, щодо прийняття назад та утилізації бувших у використанні приладів.
Про актуальні можливості для видалення можна дізнатися в спеціалізованому магазині.