BOSCH GUS 12V-300 Professional - Makas

GUS 12V-300 Professional - Makas BOSCH - Ücretsiz kullanım kılavuzu

Cihazın kılavuzunu ücretsiz bulun GUS 12V-300 Professional BOSCH PDF formatında.

📄 175 sayfa Türkçe TR İndir 💬 Yapay zeka sorusu 10 sorular ⚙️ Özellikler
Notice BOSCH GUS 12V-300 Professional - page 64
Dilinizi secin ve e-postanizi yazin: ozel olarak cevrilmis bir surum gondereceğiz.
Ürün Tipi Akülü üniversal kesici (makas)
Marka Bosch
Model GUS 12V-300 Professional
Referans 3 601 JB2 9..
Anma gerilimi 12 V
Boşta devir sayısı 700 dev/dak
Maks. kesme kapasitesi 11 mm (yumuşak malzemeler)
Şarj başına kullanım süresi Yaklaşık 230 m (4 mm PVC, 1,5 Ah akü)
Ağırlık 1,2 – 1,4 kg (aküye bağlı olarak)
Akü tipi Lityum-İyon 12 V (önerilen GBA 12V...)
Uyumlu şarj cihazı GAL 12..., GAX 18...
Ana işlevler Yumuşak malzemelerin kesimi (halı, PVC, karton, deri, kumaş); düz ve eğri kesimler; Cut Control kesme kılavuzu; ayarlanabilir koruma kapağı
Güvenlik Göz koruması kullanın; neme maruz bırakmayın; yalnızca orijinal akü ve şarj cihazlarını kullanın
Bakım Koruma kapağını ve havalandırma yuvalarını bir fırça veya hafif nemli bir bezle düzenli olarak temizleyin
Onarılabilirlik Kalifiye bir teknisyen tarafından onarım; yedek parçalar www.bosch-pt.com adresinde mevcuttur

Sık sorulan sorular - GUS 12V-300 Professional BOSCH

GUS 12V-300 Professional'ın bıçağı nasıl değiştirilir?
Tırtıllı vidayı (1) gevşetin ve koruma kapağını (3) yukarı kaydırın. Bir tornavida kullanarak bıçağı (10) bir delik görünene kadar döndürün. Bıçağı ince bir nesneyle (örneğin bir çivi) bloke edin, ardından bıçak sabitleme vidasını (11) çıkarın. Bıçağı hafifçe kaldırın ve aşağı doğru çekin. Yeni bıçağı taşlanmış kenar dışarı bakacak şekilde takın, ardından vidayı sıkın. Koruma kapağını ayarlayın.
Koruma kapağı nasıl ayarlanır?
Tırtıllı vidayı (1) gevşetin. Koruma kapağını (3) malzeme kalınlığına göre 2 ile 11 mm arasında ayarlayın, böylece malzemeye çok hafifçe bastırır. Vidayı tekrar sıkın. Kapak parmaklarınızı korur ve kesmeyi yönlendirir.
Bu aletle hangi tip akü kullanılmalıdır?
Yalnızca Bosch'un GBA 12V... serisi Lityum-İyon akülerini kullanın. Diğer akülerin kullanımı yaralanma veya yangın riski oluşturabilir.
Akü nasıl şarj edilir?
Yalnızca önerilen şarj cihazlarını kullanın: GAL 12... veya GAX 18.... Akü kısmen şarjlı olarak teslim edilir. İlk kullanımdan önce tamamen şarj edin. Şarj işlemi aküye zarar vermeden her an kesilebilir.
Alet aşırı ısınırsa ne yapılmalı?
Alet aşırı yüklenmeye karşı korumalıdır: sıcaklık çok yükselirse hız düşer veya alet durur. Aleti kapatın, akünün soğumasını bekleyin, ardından tekrar çalıştırın. Aşırı zorlamaktan kaçının.
Bu makasla kalın malzemeler kesilebilir mi?
Maksimum kesme kapasitesi yumuşak malzemeler (halı, PVC, karton, deri, kumaş) için 11 mm'dir. Sert veya asbest içeren malzemeleri kesmeyin. Çok hızlı ilerlemek performansı düşürür.
Alet nasıl temizlenir?
Temizlemeden önce aküyü çıkarın. Koruma kapağını ve havalandırma yuvalarını bir fırça veya hafif nemli bir bezle düzenli olarak temizleyin. Kesim sırasında kapak altında kalıntı birikebilir.
Yedek parçalar nerede bulunur?
Yedek parçalar www.bosch-pt.com sitesinde mevcuttur. Ayrıca Bosch satış sonrası servisiyle telefon veya e-posta yoluyla iletişime geçebilirsiniz. İletişim bilgileri için kılavuza bakın.
Temel güvenlik önlemleri nelerdir?
Her zaman göz koruması kullanın. Aleti asla yağmura veya neme maruz bırakmayın. Çalışırken bıçağa dokunmayın. Yalnızca orijinal aksesuar ve aküler kullanın. Kılavuzdaki tüm güvenlik talimatlarını okuyun.
Akü güvenli bir şekilde nasıl taşınır?
Lityum-İyon aküler tehlikeli madde düzenlemelerine tabidir. Taşıma sırasında kasanın hasarlı olmadığından emin olun, korumasız kontakları kapatın ve aküyü hareket etmeyecek şekilde paketleyin. Hava taşımacılığı için bir uzmana danışın.

Kullanıcıların soruları hakkında GUS 12V-300 Professional BOSCH

0 soru bu cihaz hakkında. Bildiklerinizi cevaplayın veya kendinizinki sorun.

Bu cihaz hakkında yeni bir soru sor

E-posta gizli kalır: yalnızca birinin sorunuza yanıt verdiğinde sizi bilgilendirmek için kullanılır.

Henüz soru yok. İlk soruyu siz sorun.

Cihazınız için talimatları indirin Makas PDF formatında ücretsiz! Kılavuzunuzu bulun GUS 12V-300 Professional - BOSCH ve elektronik cihazınızı yeniden ele alın. Bu sayfada cihazınızın kullanımı için gerekli tüm belgeler yayınlanmaktadır. GUS 12V-300 Professional markasının BOSCH.

KULLANIM KILAVUZU GUS 12V-300 Professional BOSCH

tr Orijinal Isletme talimatı

Türkçe...... Sayfa 64

Polski ...... Strona 69

Elektrikli el aletleri için genel güvenlik uyarıları

UYARI

Bu elektrikli el aletiyle birlikte gelen tüm güvenlik uyarılarını,

talimatları, resim ve açıklamaları okuyun. Aşağıda bulunan talimatlara uyulmaması halinde elektrik çarpmalarına, yangınlara ve/veya ağır yaralanmalara neden olabilir.

Bütün uyarıları ve talimat hükümlerini ileride kullanmak üzere saklayın.

Uyarı ve talimat hükümlerinde kullanılan "elektrikli el aleti" terimi, akım şebekesine bağlı (elektrikli) aletlerle akü ile çalışan aletleri (akülü) kapsamaktadır.

Çalışma yeri güvenliği

▶ Çalıştığınız yeri temiz tutun ve iyi aydınlatın. Dağınık veya karanlık alanlar kazalara davetiye çıkarır.
Yakınında patlayıcı maddeler, yanıcı sıvı, gaz veya tozların bulunduğu yerlerde elektrikli el aleti ile çalışmayın. Elektrikli el aletleri, toz veya buharların tutuşmasına neden olabilecek kıvılcımlar çıkarırlar.
Elektrikli el aleti ile çalışırken çocukları ve etraftaki kişileri uzakta tutun. Dikkatiniz dağılacak olursa aletin kontrolünü kaybedebilirsiniz.

Elektrik Güvenliği

▶ Elektrikli el aletinin fişi prize uymalıdır. Fişi hiçbir zaman değiştirmeyin. Korumalı (topraklanmış) elektrikli el aletleri ile birlikte adaptör fiş kullanmayın. Değiştirilmemiş fiş ve uygun priz elektrik çarpma tehlikesini azaltır.
▶ Borular, kalorifer petekleri, ıstıcılar ve buzdolapları gibi topraklanmış yüzeylerle vücudunuzun temas etmesinden kaçının. Vücudunuz topraklandığı anda büyük bir elektrik çarpma tehlikesi ortaya çıkar.
Elektrikli el aletlerini yağmur altında veya nemli ortamlarda bırakmayın. Suyun elektrikli el aleti içine sizması elektrik çarpma tehlikesini artırır.
Kabloya zarar vermeyin. Elektrikli el aletini kablosundan tutarak taşımayın, kabloyu kullanarak çekmeyin veya kablodan çekerek fişi çıkarmayın. Kabloyu ateş, yanıcı ve/veya keskin ve hareket eden maddelerden uzak tutun. Hasarlı veya dolaşmış kablo elektrik çarpma tehlikesini artırır.
Bir elektrikli el aleti ile açık havada çalışırken mutlaka açık havada kullanılmaya uygun uzatma kablosu kullanın. Açık havada kullanılmaya uygun uzatma kablosunun kullanılması elektrik çarpma tehlikesini azaltır.
Elektrikli el aletinin nemli ortamlarda çalıştırılması şartsa mutlaka kaçak akım koruma rölesi kullanın. Kaçak akım koruma rölesi şalterinin kullanımı elektrik çarpma tehlikesini azaltır.

Kişilerin Güvenliği

Dikkatli olun, ne yaptığınıza dikkat edin, elektrikli el aleti ile işinizi makul bir tempo ve yöntemle yürütün. Yorgunsanız, kullandığınız hapların, ilaçların veya alkolün etkisinde iseniz elektrikli el aletini kullanmayın. Elektrikli el aletini kullanırken bir anki dikkatsizlik önemli yaralanmalara neden olabilir.
Daima kişisel koruyucu donanım kullanın. Daima koruyucu gözlük kullanın. Elektrikli el aletinin türü ve kullanımına uygun olarak; toz maskesi, kaymayan iş ayakkabıları, koruyucu kask veya koruyucu kulaklık gibi koruyucu donanım kullanımı yaralanma tehlikesini azaltır.
Aleti yanlışlıkla çalıştırmaktan kaçının. Güç kaynağına ve/veya aküye bağlamadan, elinize alıp taşımadan önce elektrikli el aletinin kapalı olduğundan emin olun. Elektrikli el aletini parmağınız şalter üzerinde dururken taşırsanız ve elektrikli el aleti açıkken fişi prize sokarsanız kazalara neden olabilirsiniz.
Elektrikli el aletini çalıştırmadan önce ayar aletlerini veya anahtarları aletten çıkarın. Elektrikli el aletinin dönen parçaları içinde bulunabilecek bir yardımcı alet yaralanmalara neden olabilir.
▶ Çalışırken vücudunuz anormal durumda olmasın. Çalışırken duruşunuz güvenli olsun ve dengenizi her zaman koruyun. Bu sayede elektrikli el aletini beklenmedik durumlarda daha iyi kontrol edebilirsiniz.
▶ Uygun iş elbiseleri giyin. Geniş giysiler giymeyin ve takı takmayın. Saçlarını zı ve giysileriniz aletin

hareketli parçalarından uzak tutun. Bol giysiler, uzun saçlar veya takılar aletin hareketli parçaları tarafından tutulabilir.

Toz emme donanımı veya toz tutma tertibatı kullanırken, bunların bağlı olduğundan ve doğru kullanıldığından emin olun. Toz emme donanımının kullanımı tozdan kaynalanabilecek tehlikeleri azaltır.
Aletleri sık kullanmanız sebebiyle onlara alınmış olmanız, güvenlik prensiplerine uymanızı önlememelidir. Dikkatsiz bir hareket, bir anda ciddi yaralanmalara yol açabilir.

Elektrikli el aletlerinin kullanımı ve bakımı

Elektrikli el aletini aşırı ölçüde zorlamayın. Yaptığınız işe uygun elektrikli el aletleri kullanın. Uygun performanslı elektrikli el aleti ile, belirlenen çalışma alanında daha iyi ve güvenli çalışısınız.
▶ Şalteri bozuk olan elektrikli el aletini kullanmayın. Açılıp kapanamayan bir elektrikli el aleti tehlikelidir ve onarılmalıdır.
Elektrikli el aletinde bir ayarlama işlemine başlamadan, herhangi bir aksesuarı değiştirirken veya elektrikli el aletini elinizden bırakırken fişi güç kaynağından çekin veya aküyü çıkarın. Bu önlem, elektrikli el aletinin yanlışlıkla çalışmasını önler.
Kullanım dışı duran elektrikli el aletlerini çocukların ulaşamayacağı bir yerde saklayın. Aleti kullanmayı bilmeyen veya bu kullanım kılavuzunu okumayan kişilerin aletle çalışmasına izin vermeyin. Deneyimsiz kişiler tarafından kullanıldığında elektrikli el aletleri tehlikelidir.
Elektrikli el aletinizin ve aksesuarlarınızın bakımını özenle yapın. Elektrikli el aletinizin kusursuz olarak çalışmasını engelleyebilecek bir durumun olup olmadığını, hareketli parçaların kusursuz olarak işlev görüp görmediklerini ve sıkışıp sıkışmadıklarını, parçaların hasarlı olup olmadığını kontrol edin. Elektrikli el aletini kullanmaya başlamadan önce hasarlı parçaları onartın. Birçok iş kazası elektrikli el aletlerine yeterli bakım yapılmamasından kaynaklanır.
Kesici uçları daima keskin ve temiz tutun. Özenle bakımı yapılmış keskin kenarlı kesme uçlarının malzeme içinde sıkışma tehlikesi daha azdır ve daha rahat kullanım olanağı sağlarlar.
Elektrikli el aletini, aksesuarı, uçları ve benzerlerini, bu özel tip alet için öngörülen talimata göre kullanın. Bu sırada çalışma koşullarını ve yaptığınız işi dikkate alın. Elektrikli el aletlerinin kendileri için öngörülen alanın dışında kullanılması tehlikeli durumlara neden olabilir.
Tutamak ve kavrama yüzeylerini kuru, yağsız ve temiz tutun. Kaygan tutamak ve kavrama yüzeyleri, aletin beklenmeyen durumlarda güvenli şekilde tutulmasını ve kontrol edilmesini engeller.

Akülü aletlerin özenli bakımı ve kullanımı

Aküyü sadece üreticinin tavsiye ettiği şarj cihazı ile şarj edin. Bir akünün şarjına uygun olarak üretilmiş şarj

cihazi başka bir akünün şarji için kullanılırsa yangın tehlikesi ortaya çıkar.

▶ Sadece ilgili elektrikli el aleti için öngörülen aküleri kullanın. Başka akülerin kullanımı yaralanmalara ve yangınlara neden olabilir.
Kullanılmayan aküyü büro ataçları, madeni bozuk paralar, anahtarlar, civiler, vidalar veya metal nesnelerden uzak tutun. Bunlar köprüleme yaparak kontaklara neden olabilir. Akü kontakları arasındaki bir kısa devre yanmalara veya yangınlara neden olabilir.
Yanlış kullanım durumunda aküden sıvı dışarı sizabilir. Bu sıvı ile temastan kaçının. Yanlıslıkla temas ederseniz su ile iyice yıkayın. Eğer sıvı gözlerinize gelecek olursa hemen bir hekime başvurun. Dışarı sızan akü sıvısı cilt tahrişlerine ve yanmarala neden olabilir.
▶ Hasarlı veya değiştirilmiş akü veya el aleti kullanmayın. Hasarlı veya değiştirilmiş aküler beklenmedik davranışlara yol açarak yangın, patlama ve yaralanmalara neden olabilir.
Aküyü veya aleti ateşe veya yüksek sıcaklıklara maruz bırakmayın. Ateşe veya 130°C üstündeki sıcaklıklara maruz kalma patlamalara yol açabilir.
Tüm şarj talimatlarını uygulayın ve akü ya da aleti talimatlarda belirtilen sıcaklık aralığının dışında şarj etmeyin. Hatalı şarj veya belirtilen aralık dışındaki sıcaklıklarda şarj aküye zarar vererek yangın riskini yükseltebilir.

Servis

Elektrikli el aletinizi sadece yetkili personele ve orijinal yedek parça kullanma koşulu ile onartın. Bu sayede elektrikli el aletinin güvenliğini sürekli hale getirirsiniz.
▶ Hasarlı akülerde onarım işlemi yapmayın. Akülerin onarımı sadece üretici veya yetkili servisler tarafından yapılmalıdır.

Akülü çok amaçlı kesme aletleri için güvenlik talimatı

▶ Bu aletle asbest içeren malzemeleri işlemeyin. Asbest kanserojen kabul edilir.
▶ Kesme işleri yaparken gerilim ileten kablolara dikkat edin. Elektrik çarpma tehlikesi vardır.
▶ Kesme yaparken hiçbir zaman elinizi bıçağın önüne getirmeyin. Yaralanma tehlikesi vardır.
Akü hasar görürse veya usulüne aykırı kullanılırsa dışarı buhar sizabilir. Akü yanabilir veya patlayabilir. Çalıştığınız yeri havalandırın ve şikayet olursa hekime başvurun. Akülerden çıkan buharlar nefes yollarını tahriş edebilir.
▶ Aküyü açmayın. Kısa devre tehlikesi vardır.
▶ Çivi veya tornavida gibi sivri nesneler veya dışarıdan kuvvet uygulama aküde hasara neden olabilir. Akü içinde bir kısa devre oluşabilir ve akü yanabilir, duman çıkarabilir, patlayabilir veya aşırı ölçüde isinabilir.

66 | Türkçe

Aküyü sadece üreticinin ürünlerinde kullanın. Ancak bu yolla akü tehlikeli zorlanmalara karşı korunur.

BOSCH GUS 12V-300 Professional - Akülü çok amaçlı kesme aletleri için güvenlik talimatı - 1

Aküyü sıcaktan, sürekli gelen güneş ışınından, ateşten, kirden, sudan ve nemden koruyun. Patlama ve kısa devre tehlikesi vardır.

Ürün ve performans açıklaması

BOSCH GUS 12V-300 Professional - Ürün ve performans açıklaması - 1

Bütün güvenlik talimatını ve uyarları okuyun. Güvenlik talimatlarına ve uyarılara uyulmadığı takdirde elektrik çarpmasına, yangına ve/veya ciddi yaralanmalara neden olunabilir.

Lütfen kullanma kılavuzunun ön kısmındaki resimlere dikkat edin.

Usulüne uygun kullanım

Elektrikli el aleti 11 mm kalınlığa kadar olan esnek ve yumuşak malzemenin (halı, PVC, karton, deri, kumaş gibi) kesilmesi için tasarlanmıştır.

Bu alet kavisli ve düz kesme işlerine uygundur.

Şekli gösterilen elemanlar

Şekli gösterilen elemanların numaraları grafik sayfasındaki elektrikli el aleti resmindeki numaralarla aynıdır.

(1) Tırtıllı vida
(2) Kesme hattı işaretlemesi Cut Control
(3) Ayarlanabilir koruyucu kapak
(4) Açma/kapama şalteri
(5) Tutamak (izolasyonlu tutamak yüzeyi)
(6) Akü ^a)
(7) Akü boşa alma tuşu ^a)
(8) Şarj durumu göstergesi tuşu
(9) Akü şarj durumu göstergesi

(10) Kesici bıçak

(11) Biçak tespit vidası

(12) Kılavuz kızak

a) Şekli gösterilen veya tanımlanan aksesuar standart teslimat kapsamında değildir. Aksesuarın tümünü aksesuar programımızda bulabilirsiniz.

Teknik veriler

Akülü çok amaçlı kesme aleti GUS 12V-300
Malzeme numarası3 601 JB2 9..
Anma gerilimi V= 12
Boştaki devir sayısı n_0 dev/dak 700
Akü şarji başına kesme performansı yakl. A)m 230
Ağırlık EPTA-Procedure 01:2014 uyarıncakg 1,2-1,4 B)

Akülü çok amaçlı kesme aleti GUS 12V-300

Şarj sırasında önerilen ortam sıcaklığı°C 0 ... +35
İşletim sırasında izin verilen ortam sıcaklığı1°C -20 ... +50
Tavsiye edilen aküler GBA 12V...
Tavsiye edilen şarj cihazları GAL 12...GAX 18...

A) 4 mm PVC ve 1,5 Ah aküye göre
B) Kullanılan aküye bağlıdır
C) <0 °C sicakliklarda sinirli performans

Gürültü/Titreşim bilgisi

Gürültü emisyon değerleri EN 62841-1 uyarınca belirlenmektedir.

Elektrikli el aletinin A ağırlıklı ses basıncı seviyesi tipik olarak 70 dB(A)'dan küçükür. Gürültü seviyesi çalışma sırasında belirtilen değerleri aşabilir. Kulak koruması kullanın! Toplam titreşim değerleri a_n (üç yönün vektör toplamı) ve tolerans K EN 62841-1 uyarınca belirlenmektedir: a_n < 2,5 m/sn^2 , K = 1,5 m/sn^2 .

Bu talimatta belirtilen titreşim seviyesi ve gürültü emisyon değeri standartlaştırılmış ölçme yöntemine göre belirlenmiştir ve elektrikli el aletlerinin birbirleri ile kıyaslanmasında kullanılabilir. Bu değerler aynı zamanda titreşim ve gürültü emisyonunun geçici olarak tahmin edilmesine de uygundur.

Belirtilen titreşim seviyesi ve gürültü emisyon değeri elektrikli el aletinin esas kullanımını temsil etmektedir. Ancak elektrikli el aleti farkı uçlar veya yetersiz bakımla kullanılacak olursa, titreşim seviyesi ve gürültü emisyonu farklılık gösterebilir. Bu da titreşim ve gürültü emisyonunu bütün kullanım süresince önemli ölçüde artırabilir.

Titreşim ve gürültü emisyonunun tam olarak tahmin edilebilmesi için, aletin kapalı olduğu veya açık fakat kullanımda olmadığı sürelerin de dikkate alınması gerekir. Bu, titreşim ve gürültü emisyonunu bütün çalışma süresinde önemli ölçüde düşürebilir.

Titreşimin kullanıcıya bindirdiği yük için önceden ek güvenlik önlemleri alın. Örneğin: Elektrikli el aletinin ve uçların bakımı, ellerin sıcak tutulması, iş aşamalarının organize edilmesi.

Montaj

Elektrikli el aletinde bir çalışma yapmadan önce (örneğin bakım, uç değiştirme vb.), aleti taşırken ve saklarken her defasında aküyü elektrikli el aletinden çıkarın. Aletin açma/kapama şalterine yanlışlıkla basıldığında yaralanmalar ortaya çıkabilir.

Akünün şarji

▶ Sadece teknik veriler bölümünde belirtilen şarj cihazlarını kullanın. Sadece bu şarj cihazları elektrikli el aletinizde kullanılan lityum iyon akülere uygundur.

Not: Akü kısmı şarlı olarak teslim edilir. Aküden tam performansı elde edebilmek için ilk kullanımdan önce aküyü şarj cihazında tam olarak şarj edin.

Lityum İyon aküler kullanım ömürleri kısalmadan istendiği zaman şarj edilebilir. Şarj işleminin kesilmesi aküye zarar vermez.

Lityum İyon akü "Electronic Cell Protection (ECP)" (Elektronik Hücre Koruması) sistemi ile derin deşarja karşı korunmalıdır. Akü deşarj olduğunda elektrikli el aleti koruyucu kesme sistemi ile kapatılır: Elektrikli el aleti artık hareket etmez.

Elektrikli el aletiniz otomatik olarak kapandığında artık açma/kapama şalterine basmayın. Aksi takdirde akü hasar görebilir.

Akünün çıkarılması (bkz. Resim A)

Aküyü (6) çıkarmak için akü boşa alma tuşlarına (7) basın ve aküyü çekerek elektrikli el aletinden çıkarın. Bunu yaparken güç kullanmayın.

Akü şarj durumu göstergesi

Akü şarj durumu göstergesinin (9) 3 yeşil LED'i akünün (6) şarj durumunu gösterir. Güvenlik nedenleriyle şarj durumu sadece elektrikli el aleti dururken sorgulanabilir.

Şarj durumunu göstermek için elektrikli el aleti kapalı iken akü şarj durumu göstergesi tuşuna (8) basın ve düğmeyi basılı tutun.

LED'ler Kapasite

Sürekli ışık 3× yeşil ≥% 66
Sürekli ışık 2× yeşil ≥% 33
Sürekli ışık 1× yeşil <% 33
Yanıp sönen ışık 1× yeşil Rezerve

Uç değiştirme (bkz. Resim B1-B2)

▶ Çıkarmadan önce kesici bıçağın soğumasını bekleyin. Kesici bıçak işletme esnasında ısınabilir.

  • Tırtıllı vidayı (1) gevşetin ve koruyucu kapağı (3) sonuna kadar yukarı itin.
  • Bir tornavida yardımı ile kesici bıçağı (10) bıçağın bir deliği açık oluncaya kadar çevirin.
    – İnce, sağlam bir nesneyi (örneğin bir çiviyi) kesici bıçağı bloke etmek üzere açık deliğe takın.
  • Biçak tespit vidasını (11) dönme yönünde ① gevşetin.
  • Kesici bıçağı bloke etmek için kullandığınız nesneyi çıkarın.
  • Kesici bıçağı (10) hafifçe kaldırın ve öne doğru çekerek çıkarın.
  • Yeni kesici bıçağı perdahlı kenarı dışarı gelecek biçimde uç girişine yerleştirin. Bu esnada kesici bıçağın uç girişinde kilitleme yapmasına dikkat edin.
  • Biçak tespit vidasını (11) dönme yönünde ② tekrar sıkın.
  • Koruyucu kapağı (3) kesilecek malzeme kalınlığına ayarlayın ve tırtıllı vidayı (1) sıkın.

Koruyucu kapağın ayarlanması

▶ Elektrikli el aletini asla koruyucu kapak olmadan kullanmayın.

Parmaklarını zı yaralanmaya karşı optimum ölçüde koruyabilmek için iş başlamadan önce her defasında koruyucu kapağı (3) kesilecek malzeme kalınlığına göre ayarlamanız gerekir.

Tırtıllı vidayı (1) gevşetin. Koruyucu kapağı (3) kesilecek malzemenin üzerinde gevşek bir biçimde duracağı şekilde (2-11 mm aralığında) ayarlayın. Tırtıllı vidayı tekrar sıkın.

Koruyucu kapağı (3) her kullanımdan sonra ve elektrikli el aletindeki tüm çalışmalardan önce tamamen aşağı konuma getirin.

işletim

Çalıştırma

Akünün yerleştirilmesi

Şarj edilmiş aküyü (6) hissedilir biçimde kavrama yapacak ve güvenle kilitlenebilecek biçimde akü yuvasına oturtun.

Açma/kapama

Elektrikli el aletini açmak için açma/kapama şalterini (4) şalterde I görünecek biçimde öne itin.

Elektrikli el aletini kapatmak açma/kapama şalterini (4) şalterde 0 görünecek biçimde arkaya itin.

Enerjiden tasarruf etmek için elektrikli el aletini sadece kullandığınızda açın.

Çalışırken dikkat edilecek hususlar

Elektrikli el aletinde bir çalışma yapmadan önce (örneğin bakım, uç değiştirme vb.), aleti taşırken ve saklarken her defasında aküyü elektrikli el aletinden çıkarın. Aletin açma/kapama şalterine yanlışlıkla basıldığında yaralanmalar ortaya çıkabilir.
▶ Elektrikli el aletini duracak ölçüde zorlamayın
▶ Çalışma esnasında hiçbir zaman kesici bıçağa dokunmayın.

Bu elektrikli el aletinin kesme performansı kesilecek malzemenin türüne ve akünün şarj durumuna bağlıdır. Çok fazla besleme kuvveti akü şarjına bağlı olarak performans kapasitesini büyük ölçüde azaltır.

Kılavuz kızak (12) kesme yüzeyine paralel olarak doğrultulmalı ve kesme işlemi sırasında eğilmemelidir.

Kesici biçak üzerinde hiçbir zaman malzeme kalıntısının bulunmamasına dikkat etin.

Usulüne aykırı bir kullanımda kesici biçak körelir.

Kumaş benzeri ince malzeme kesme işlemi sırasında elektrikli el aletinin içine girebilir ve sıkışmaya neden olabilir.

Bu nedenle iyi kesme yapabilmek için bu gibi malzemeyi işlerken fazla bastırma kuvveti uygulamayın. Kesme yaparken işe konsantre olun ve yavaş bir tempoyla çalışın.

Çalışma esnasında içeri çekilen malzemeyi çıkarmayın. Öncesinde elektrikli el aletini açma/kapama şalteri (4) ile kapatın.

68 | Türkçe

Optimum kesme sonucunu pratik deneyle tespit edebilirsiniz.

Kesme hattı işaretlemesi Cut Control

Koruyucu kapak (3) üzerindeki kırmızı çizgi (kesme hattı işareti Cut Control (2)) size kesici bıçağın (10) kesme hattını gösterir.

Bu sayede elektrikli el aletini malzeme üzerinde işaretli kesme hattında hassas biçimde hareket ettirebilirsiniz.

Sıcaklığa bağlı aşırı zorlanma emniyeti

Usulüne uygun olarak kullanıldığında elektrikli el aleti zorlanmaz. Aşırı zorlanma durumunda veya izin verilen akü sıcaklık aralığının dışına çıkıldığında devir sayısı düşer veya elektrikli el aleti kapanır. Devir sayısı düştüğünde elektrikli el aleti ancak izin verilen akü sıcaklık aralığına geri dönüldüğünde veya zorlanma azaldığında tekrar tam devir sayısı ile çalışmaya başlar. Otomatik olarak kapandığında elektrikli el aletini kapatın, akünün soğumasını bekleyin ve elektrikli el aletini tekrar açın.

Akünün optimum verimle kullanılmasına ilişkin açıklamalar

Aküyü nemden ve sudan koruyun.

Aküyü sadece -20^ ile 50^ arasındaki bir sıcaklıkta saklayın. Örneğin yaz aylarında aküyü otomobil içerisinde bırakmayın.

Akünün havalandırma aralıklarını düzenli olarak yumuşak, temiz ve kuru bir fırça ile temizleyin.

Şarj işleminden sonra çok kısa süre çalışılabiliyorsa akü ömrünü tamamlamış ve değiştirilmesi gerekiyor demektir.

Tasfiye konusundaki talimat hükümlerine uyun.

Bakım ve servis

Bakım ve temizlik

Elektrikli el aletinde bir çalışma yapmadan önce (örneğin bakım, uç değiştirme vb.), aleti taşırken ve saklarken her defasında aküyü elektrikli el aletinden çıkarın. Aletin açma/kapama şalterine yanlışlıkla basıldığında yaralanmalar ortaya çıkabilir.

▶ İyi ve güvenli çalışabilmek için elektrikli el aletini ve havalandırma aralıklarını temiz tutun.

Kesme işlemi sırasında koruyucu kapak altında malzeme kalıntıları birikebilir.

Koruyucu kapağı (3) düzenli aralıklarla bir fırça veya hafif nemli bir bezle temizleyin.

Müşteri servisi ve uygulama danışmanlığı

Müşteri servisleri ürününüzün onarım ve bakımı ile yedek parçalarına ait sorularınızı yanılandırır. Tehlike işaretlerini ve yedek parçalara ait bilgileri şu sayfada da bulabilirsiniz: www.bosch-pt.com

Bosch uygulama danışma ekibi ürünlerimiz ve aksesuarları hakkındaki sorularınızda sizlere memnuniyetle yardımcı olur. Bütün başvuru ve yedek parça siparişlerinizde ürünün tip etiketi üzerindeki 10 haneli malzeme numarasını mutlaka belirtin.

Sadece Türkiye için geçerlidir: Bosch genel olarak yedek parçaları 7 yıl hazır tutar.

Türkçe

Marmara Elektrikli El Aletleri Servis Hizmetleri Sanayi ve Ticaret Ltd. Şti.

Tersane cd. Zencefil Sok.No:6 Karaköy

Beyoğlu / İstanbul

Tel.: +90 212 2974320

Fax: +90 212 2507200

E-mail: info@marmarabps.com

Bağrı açıklar Oto Elektrik

Motorlu Sanayi Çarşısı Doğruer Sk. No:9

Selçuklu / Konya

Tel.: +90 332 2354576

Tel.: +90 332 2331952

Fax: +90 332 2363492

E-mail: bagriaciklarotoelektrik@gmail.com

Akgül Motor Bobinaj San. Ve Tic. Ltd. Şti

Alaaddinbey Mahallesi 637. Sokak No:48/C

Nilüfer / Bursa

Tel.: +90 224 443 54 24

Fax: +90 224 271 00 86

E-mail: info@akgulbobinaj.com

Ankaralı Elektrik

Eski Sanayi Bölgesi 3. Cad. No: 43

Kocasinan / KAYSERİ

Tel.: +90 352 3364216

Tel.: +90 352 3206241

Fax: +90 352 3206242

E-mail: gunay@ankarali.com.tr

Asal Bobinaj

Eski Sanayi Sitesi Barbaros Cad. No: 24/C

Canik / Samsun

Tel.: +90 362 2289090

Fax: +90 362 2289090

E-mail: bpsasalbobinaj@hotmail.com

Aygem Elektrik Makine Sanayi ve Tic. Ltd. Şti.

10021 Sok. No: 11 AOSB

Çiğli / İzmir

Tel.: +90232 3768074

Fax: +90 232 3768075

E-mail: boschservis@aygem.com.tr

Bakırcıoğlu Elektrik Makine Hırdavat İnşaat Nakliyat Sanayi

ve Ticaret Ltd. Şti.

Karaağaç Mah. Sümerbank Cad. No:18/4

Merkez / Erzincan

Tel.: +90 446 2230959

Fax: +90 446 2240132

E-mail: bilgi@korfezelektrik.com.tr

Bosch Sanayi ve Ticaret A.Ş.

Elektrikli El Aletleri

Aydinevler Mah. İnönü Cad. No: 20

Küçükyalı Ofis Park A Blok

34854 Maltepe-İstanbul

Tel.: 444 80 10

Fax: +90 216 432 00 82

E-mail: iletisim@bosch.com.tr

www.bosch.com.tr

Bulsan Elektrik

İstanbul Cad. Devrez Sok. İstanbul Çarşısı

No: 48/29 İskitler

Ulus / Ankara

Tel.: +90 312 3415142

Tel.: +90 312 3410302

Fax: +90 312 3410203

E-mail: bulsanbobinaj@gmail.com

Çözüm Bobinaj

Küsget San.Sit.A Blok 11Nolu Cd.No:49/A

Şehitkamil/Gaziantep

Tel.: +90 342 2351507

Fax: +90 342 2351508

E-mail: cozumbobinaj2@hotmail.com

Onarım Bobinaj

Raif Paşa Caddesi Çay Mahallesi No:67

İskenderun / HATAY

Tel.:+90 326 613 75 46

E-mail: onarim_bobinaj31@mynet.com

Faz Makine Bobinaj

Cumhuriyet Mah. Sanayi Sitesi Motor

İşleri Bölümü 663 Sk. No:18

Murat Paşa / Antalya

Tel.: +90 242 3465876

Tel.: +90 242 3462885

Fax: +90 242 3341980

E-mail: info@fazmakina.com.tr

Günşah Otomotiv Elektrik Endüstriyel Yapı Malzemeleri San

ve Tic. Ltd. Şti

Beylikdüzü Sanayi Sit. No: 210

Beylikdüzü / İstanbul

Tel.: +90 212 8720066

Fax: +90 212 8724111

E-mail: gunsahelektrik@ttmail.com

Sezmen Bobinaj Elektrikli El Aletleri İmalatı San ve Tic. Ltd. Şti.

Ege İş Merkezi 1201/4 Sok. No: 4/B

Yenişehir / İzmir

Tel.: +90 232 4571465

Tel.: +90 232 4584480

Fax: +90 232 4573719

E-mail: info@sezmenbobinaj.com.tr

Üstündağ Bobinaj ve Soğutma Sanayi

Nusretiye Mah. Boyacılar Aralığı No: 9

Çorlu / Tekirdağ

Tel.: +90 282 6512884

Fax: +90 282 6521966

E-mail: info@ustundagsogutma.com

İŞIKLAR ELEKTRİK BOBİNAJ

Karasoku Mahallesi 28028. Sokak No:20/A

Merkez / ADANA

Tel.: +90 322 359 97 10 - 352 13 79

Fax: +90 322 359 13 23

E-mail: isiklar@isiklarelektrik.com

Diğer servis adreslerini şurada bulabilirsiniz:

Alet içindeki lityum iyon (Li-Ionen) aküler tehlikeli madde taşıma yönetmeliği hükümlerine tabidir. Aküler başka bir yükümlülük olmaksızın kullanıcı tarafından caddeler üzerinde taşınabilir.

Üçüncü kişiler eliyle yollanma durumunda (örneğin hava yolu ile veya nakliye şirketleri ile) paketleme ve etiketlemeye ilişkin özel hükümlere uyulmalıdır. Gönderi paketlenirken bir tehlikeli madde uzmanından yardım alınmalıdır.

Aküleri sadece ve ancak gövdelerinde hasar yoksa gönderin. Açık kontakları kapatın ve aküyü ambalaj içinde hareket etmeyecek biçimde paketleyin. Lütfen olası ek ulusal yönetmelik hükümlerine de uyun.

Tasfiye

BOSCH GUS 12V-300 Professional - Tasfiye - 1

Elektrikli el aletleri, aküler, aksesuar ve ambalaj malzemesi çevre dostu tasfiye amacıyla bir geri dönüşüm merkezine yollanmalıdır.

BOSCH GUS 12V-300 Professional - Tasfiye - 2

Elektrikli el aletlerini ve aküleri/bataryaları evsel çöplerin içine atmayın!

Sadece AB ülkeleri için:

2012/19/EU yönetmeliği uyarınca kullanım ömrünü tamamlamış elektrikli el aletleri ve 2006/66/EC yönetmeliği uyarınca arızalı veya kullanım ömrünü tamamlamış aküler/bataryalar ayrı ayrı toplanmak ve çevre dostu tasfiye için bir geri dönüşüm merkezine yollanmak zorundadır.

Aküler/bataryalar:

Lityum iyon:

Lütfen nakliye bölümündeki talimata uyun (Bakınız „Nakliye“, Sayfa 69).

Polski

Kılavuz asistanı
Anthropic tarafından desteklenmektedir
Mesajınız bekleniyor
Ürün bilgisi

Marka : BOSCH

Model : GUS 12V-300 Professional

Kategori : Makas