BLACK & DECKER KC360H - Matkap

KC360H - Matkap BLACK & DECKER - Ücretsiz kullanım kılavuzu

Cihazın kılavuzunu ücretsiz bulun KC360H BLACK & DECKER PDF formatında.

📄 16 sayfa Türkçe TR İndir 💬 Yapay zeka sorusu 10 sorular ⚙️ Özellikler
Notice BLACK & DECKER KC360H - page 8
Kılavuzu görüntüle : English EN Türkçe TR
Dilinizi secin ve e-postanizi yazin: ozel olarak cevrilmis bir surum gondereceğiz.
Ürün Tipi Akülü Tornavida
Model KC360H
Marka Black & Decker
Gerilim 3.6 V DC
Boşta Dönüş Hızı 80 dk⁻¹
Maksimum Tork 3.4 Nm
Uç Tutucu Boyutu 6.35 mm (1/4") altıgen
Ağırlık 0.34 kg
Şarj Cihazı Giriş Gerilimi 230 V AC
Şarj Süresi 12 saat (önerilen)
Güç Kaynağı Şarj edilebilir pil (dahili)
İleri/Geri Yön kontrollü kayar açma/kapama anahtarı
Kullanım Amacı Vidalama uygulamaları (tüketici kullanımı)
Bakım Havalandırma yuvalarını yumuşak bir fırçayla temizleyin; motor gövdesini nemli bir bezle silin
Güvenlik Özellikleri Çift yalıtımlı şarj cihazı; güvenlik uyarıları sağlanmıştır
Çevre Koruma Ayrı toplama gereklidir; kullanım ömrü sonunda pili geri dönüştürün

Sık sorulan sorular - KC360H BLACK & DECKER

KC360H tornavidayı nasıl şarj ederim?
Şarj cihazı fişini alet üzerindeki konnektöre takın. Şarj cihazını bir prize takın ve açın. İlk şarj veya uzun süreli depolama sonrası en az 12 saat bağlı bırakın. Önerilen şarj sıcaklığı yaklaşık 24°C'dir.
KC360H hangi tip uçları kullanır?
Alet, 1/4" (6,35 mm) altıgen saplı tornavida uçları ve matkap uçlarını kabul eder. Piranha Super-lok aksesuarları özellikle bu alet için tasarlanmıştır.
İleri/geri işlevini nasıl kullanırım?
Açma/kapama anahtarını sağa kaydırın ve vidaları sıkmak için basın (ileri). Sola kaydırın ve vidaları gevşetmek için basın (geri). Durdurmak için anahtarı bırakın.
Pil hızlı güç kaybediyorsa ne yapmalıyım?
Yeni piller veya uzun süre kullanılmayan piller, yaklaşık 5 şarj/deşarj döngüsünden sonra tam performansa ulaşır. Sorun devam ederse, tam 12 saat şarj ettiğinizden emin olun. 4°C'nin altında veya 40°C'nin üzerinde şarj etmeyin.
Bu aleti şarj olurken kullanabilir miyim?
Hayır. Alet şarj cihazına bağlıyken kullanmayın. Kullanmadan önce daima şarj cihazının fişini çekin ve aleti ayırın.
KC360H'nin bakımını nasıl yaparım?
Havalandırma yuvalarını düzenli olarak yumuşak bir fırça veya kuru bir bezle temizleyin. Motor gövdesini nemli bir bezle temizleyin. Aşındırıcı veya solvent bazlı temizleyiciler kullanmayın. Temizlemeden önce şarj cihazının fişini çekin.
Alet çift yalıtımlı mı?
Evet, şarj cihazı çift yalıtımlıdır ve topraklama kablosu gerektirmez. Şebeke voltajının tip etiketiyle eşleştiğini daima kontrol edin.
Pili nasıl imha etmeliyim?
Pili tamamen boşaltın, ardından aletten çıkarın. NiCd, NiMH veya Li-Ion pilleri yetkili bir servis merkezinde veya yerel geri dönüşüm istasyonunda geri dönüştürün. Evsel atıklarla atmayın.
Bu tornavidayı kullanırken hangi güvenlik önlemlerini almalıyım?
Her zaman kullanım kılavuzunu okuyun. Koruyucu gözlük takın. Çalışma alanını temiz ve iyi aydınlatılmış tutun. Canlı kablolarla temastan kaçının – aleti yalıtımlı yüzeylerinden tutun. Islak koşullarda kullanmayın.
Aletin kullanım amacı nedir?
Black & Decker KC360H sadece vidalama uygulamaları için tasarlanmıştır ve tüketici kullanımı içindir. Profesyonel veya kiralık amaçlı kullanmayın.

Kullanıcıların soruları hakkında KC360H BLACK & DECKER

0 soru bu cihaz hakkında. Bildiklerinizi cevaplayın veya kendinizinki sorun.

Bu cihaz hakkında yeni bir soru sor

E-posta gizli kalır: yalnızca birinin sorunuza yanıt verdiğinde sizi bilgilendirmek için kullanılır.

Henüz soru yok. İlk soruyu siz sorun.

Cihazınız için talimatları indirin Matkap PDF formatında ücretsiz! Kılavuzunuzu bulun KC360H - BLACK & DECKER ve elektronik cihazınızı yeniden ele alın. Bu sayfada cihazınızın kullanımı için gerekli tüm belgeler yayınlanmaktadır. KC360H markasının BLACK & DECKER.

KULLANIM KILAVUZU KC360H BLACK & DECKER

Black & Decker kompakt şarjlı tornavidanız vida takma ve sökme uygulamaları için tasarlanmıştır. Hafi f hizmet ve hobi kullanımı içindir

Güvenlik talimatları

Elektrikli el aletleri için genel güvenlik talimatları

BLACK & DECKER KC360H - Güvenlik talimatları - 1

Uyarı! Bütün güvenlik uyarılarını ve talimatlarını mutlaka okuyun. Bu talimatların herhangi birisine uyulmaması elektrik çarpması, yangın ve/veya ciddi yaralanma riskine neden olabilir.

Bütün uyarı ve güvenlik talimatlarını ileride bakmak üzere muhafaza edin. Aşağıda yer alan uyarılardaki "elektrikli alet" terimi şebeke elektriğiyle (kablolu) veya akü/pille (şarlı) çalışan elektrikli aletinizi ifade etmektedir.

  1. Çalışma alanının güvenliği

a. Çalışma alanını temiz ve aydınlık tutun. Karışık ve karanlık alanlar kazaya davetiye çıkartır.

b. Elektrikli aletleri, yanıcı sıvılar, gazlar ve tozların bulunduğu yerler gibi yanıcı ortamlarda çalıştırmayın. Elektrikli aletler, toz veya dumanları ateşleyebilecek kıvılcımlar çıkartır.

c. Bir elektrikli aleti çalıştırırken çocuklardan ve etraftaki kişilerden uzak tutun. Dikkatinizi dağılıcı şeyler kontrolü kaybetmenize neden olabilir.

  1. Elektrik güvenliği

a. Elektrikli aletlerin fi şleri prizlere uygun olmalıdır. Fiş üzerinde kesinlikle hiçbir değişiklik yapmayın. Topraklı elektrikli aletlerde hiçbir adaptör fi şi kullanmayın. Değiştirilmemiş fi şler ve uygun prizler elektrik çarpması riskini azaltacaktır.

b. Borular, radyatörler, ocaklar ve buzdolapları gibi topraklanmamış yüzeylerle vücut temasından kaçının. Vücudunuzun topraklanması halinde yüksek bir elektrik çarpması riski vardır.

c. Elektrikli aletleri yağmura maruz bırakmayın veya ıslatmayın. Elektrikli alete su girmesi elektrik çarpması riskini arttıracaktır.

d. Elektrik kablosunu uygun olmayan amaçlarla kullanmayın. Elektrikli aleti kesinlikle kablosundan tutarak taşımayın, çekmeyin veya prizden çıkartmayın. Kabloyu sıcaktan, yağdan, keskin kenarlardan veya hareketli parçalardan uzak tutun. Hasarlı veya dolaşmış kablolar elektrik çarpması riskini arttırır.

e. Elektrikli bir aleti açık havada çalıştırıyorsanız, açık havada kullanıma uygun bir uzatma kablosu kullanın. Açık havada kullanıma uygun bir kablonun kullanılması elektrik çarpması riskini azaltır.

f. Eğer bir elektrikli aletin nemli bir bölgede çalıştırılması zorunluysa, bir artık akım aygıtı (RCD) korumalı bir kaynak kullanın. Bir RCD kullanılması elektrik şoku riskini azaltır.

  1. Kişisel güvenlik

a. Elektrikli bir aleti kullanırken her zaman dikkatli olun, yaptığınız işe yoğunlaşın ve sağduyulu davranın. Elektrikli bir aleti yorgunken veya ilaç ya da alkolün etkisi altındayken kullanmayın. Elektrikli aletleri kullanırken bir anlık dikkatsizlik ciddi kişisel yaralanmayla sonuçlanabilir.

b. Kişisel koruyucu ekipmanları mutlaka kullanın. Daima koruyucu gözlük takın. Koşullara uygun toz maskesi, kaymayan güvenlik ayakkabıları, baret veya kulaklık gibi koruyucu donanımların kullanılması kişisel yaralanmaları azaltacaktır.

c. İstem dışı çalıştırılmasını önleyin. Cihazı güç kaynağına ve/veya aküye bağlamadan, yerden kaldırmadan veya taşımadan önce düğmenin kapalı konumda olduğundan emin olun. Aleti, parmağınız düzme üzerinde bulunacak şekilde taşımak veya açık konumdaki elektrikli aletleri elektrik şebekesine bağlamak kazaya davetiye çıkartır.

d. Elektrikli aleti açmadan önce tüm ayarlama anahtarlarını çıkartın. Elektrikli aletin hareketli bir parçasına takılı kalmış bir anahtar kişisel yaralanmaya neden olabilir.

e. Ulaşmakta zorlandığınız yerlerde kullanmayın. Daima sağlam ve dengeli basın. Bu, beklenmedik durumlarda elektrikli aletin daha iyi kontrol edilmesine olanak tanır.

f. Uygun şekilde giyinin. Bol elbiseler giymeyin ve takı takmayın. Saçınızı, elbiselerinizi ve eldivenlerinizi hareketli parçalardan uzak tutun. Bol elbiseler ve takılar veya uzun saç hareketli parçalara takılabilir.

g. Eğer kullandığınız üründe toz emme ve toplama özellikleri olan ataşmanlar varsa bunların bağlı olduğundan ve doğru şekilde kullanıldığından emin olun. Bu ataşmanların kullanılması tozla ilgili tehlikeleri azaltabilir.

  1. Elektrikli aletlerin kullanımı ve bakımı.

a. Elektrikli aleti zorlamayın. Uygulamanız için doğru elektrikli aleti kullanın. Doğru elektrikli alet, belirlendiği kapasite ayarında kullanıldığında daha iyi ve güvenli çalışacaktır.

b. Düğme açmıyor ve kapatmıyorsa elektrikli aleti kullanmayın. Düğmeyle kontrol edilemeyen tüm elektrikli aletler tehlikelidir ve tamir edilmesi gerekmektedir.

c. Herhangi bir ayarlama, aksesuar değişimi veya elektrikli aletlerin saklanması öncesinde fi şi güç kaynağından çekin ve/veya aküyü aletten ayırın. Bu tür önleyici güvenlik tedbirleri elektrikli aletin istem dışı olarak çalıştırılması riskini azaltacaktır.

d. Elektrikli aleti, çocukların ulaşamayacağı yerlerde saklayın ve elektrikli aleti tanımayan veya bu talimatları bilmeyen kişilerin elektrikli aleti kullanmasına izin vermeyin. Elektrikli aletler, eğitimsiz kullanıcıların elinde tehlikelidir.

e. Elektrikli aletleri iyi durumda muhafaza edin. Hareketli parçalardaki hizalama hatalarını ve tutuklukları, parçalardaki kırılmalar ve elektrikli

aletin çalışmasını etkileyebilecek tüm diğer koşulları kontrol edin. Hasarlı ise, elektrikli aleti kullanmadan önce tamir ettirin. Kazaların çoğu, elektrikli aletlerin bakımının yeterli şekilde yapılmamasından kaynaklanır.

f. Kesim aletlerini keskin ve temiz tutun. Bakımı uygun şekilde yapılmış keskin kesim uçlu kesim aletlerinin sıkışma ihtimali daha düşüktür ve kontrol edilmesi daha kolaydır.

g. Elektrikli aleti, aksesuarlarını ve aletin diğer parçalarını kullanırken bu talimatlara mutlaka uyun ve çalışma ortamının koşullarını ve yapılacak işin ne olduğunu göz önünde bulundurun. Elektrikli aletin öngörülen işlemler dışındaki işlemler için kullanılması tehlikeli durumlara neden olabilir.

  1. Şarjlı aletlerin kullanımı ve bakımı

a. Sadece üretici tarafından belirtilen şarj cihazı ile şarj edin. Bir akü tipine uygun bir şarj cihazı başka tipte bir aküyü şarj etmek için kullanıldığında yangın riski yaratabilir.

b. Elektrikli aletleri yalnızca özel olarak tanımlanmış akülerle kullanın. Başka akülerin kullanılması yaralanma ve yangın riskine yol açabilir.

c. Akü kullanımda değilken, ataç, bozuk para, anahtar, çivi, vida veya terminaller arasında kontağa neden olabilecek diğer küçük metal nesnelerden uzak tutulmalıdır. Akü terminallerinin birbirine kısa devre yapılması yanıklara veya yangına neden olabilir.

d. Uygun olmayan koşullarda, akü sıvı sızıntısı yapabilir; sıviya temas etmekten kaçının. Kazara temas etmeniz halinde suyla yıkayın. Sıvı, gözlerinize temas ederse, ayrıca bir doktora başvurun. Aküden sıvı sizması tahriş veya yanıklara neden olabilir.

  1. Servis

a. Elektrikli aletinizi, sadece orijinal yedek parçaların kullanıldığı yetkili Black & Decker servisine tamir ettirin. Bu, elektrikli aletin güvenliğinin muhafaza edilmesini sağlayacaktır.

Elektrikli el aletleri için ek güvenlik talimatları

BLACK & DECKER KC360H - Elektrikli el aletleri için ek güvenlik talimatları - 1

Uyarı! Tornavidalar ve Somun Sıkmalar için ek güvenlik talimatları.

- Vidalama aksesuarının gizli kablolara veya kendi kablosuna temas edebileceği yerlerde çalışma yaparken aleti yalıtımlı kavrama yüzeylerinden tutun. Vidalama aksesuarının “akım taşıyan” bir tele temas etmesi durumunda, aletin metal kısımları “akım taşır” hale gelebilir ve kullanıcıının çarpılmasına yol açabilir.

- Somun sıkmaları kullanırken kulaklık takın. Yüksek sese maruz kalmak işitme kaybına yol açabilir.

- Aletle birlikte verilmiş olan yardımcı tutma kollarını kullanın. Kontrol kaybı kişisel yaralanmalara neden olabilir.

  • Üzerinde çalıştığınız parçayı sabitlemek ve desteklemek için kelepçeler veya başka pratik yöntemler kullanın. Parçayı elle tutmanız veya vücudunuza dayamanız dengesiz durmasına neden olup, aletin kontrolünü kaybetmenize yol açabilir.
  • Duvar, zemin veya tavanda delik delmeden veya vidalama yapmadan önce kablo ve boruların yerlerinin kontrol edin.
  • Bu alet fi ziksel ve zihinsel kapasitesinin yanı sıra algılama gücü azalmış olan veya yeterince deneyim ve bilgisi bulunmayan kişiler (çocuklar dahil) tarafından kullanılmak üzere üretilmemiştir. Bu tür kişiler aleti ancak güvenliklerinden sorumlu bir kişi tarafından cihazın kullanımıyla ilgili talimatların verilmesi veya sürekli kontrol altında tutulması durumunda kullanabilir. Çocuklar, aletle oynamalarını önlemek amacıyla kontrol altında tutulmalıdır.
  • Bu aletin kullanım amacı bu kılavuzda belirtilmiştir. Herhangi bir aksesuarın veya bağlantı'n ya da işlemin, bu kılavuzda tavsiye edilen şekilden başka bir şekilde kullanılması şahisların yaralanmalarına ve/veya mal kaybına yol açabilir.

Titreşim

Teknik veriler ve uygunluk beyanatı içerisinde belirtilen titreşim emisyon değerleri EN60745 tarafından belirlenen standart bir test yöntemine uygun olarak ölçülmektedir ve diğer bir aletle karşılaştırma yaparken kullanılabilir. Beyan edilen titreşim emisyon değeri aynı zamanda maruz kalmanın önceden değerlendirilmesinde de kullanılabilir.

Uyarı! Elektrikli aletin mevcut kullanımı sırasındaki titreşim emisyon değeri, aletin kullanım yöntemine bağlı olarak, beyan edilen değere göre farklılık sergileyebilir. Titreşim düzeyi belirlenen seviyenin üzerinde artış gösterebilir.

İşyerinde düzenli olarak elektrikli alet kullanan çalışanları korumak amacıyla 2002/44/EC tarafından getirilen elektrik güvenliği önlemlerini belirlemek üzere titreşime maruz kalmayı değerlendirirken, çalışma döngüsü içerisinde örneğin aletin kapalı olduğu ve aktif durumda olmasının yanı sıra boşta çalıştığı zamanlar gibi, bütün zaman dilimleri dahil olmak üzere mevcut kullanım durumu ve aletin kullanım şekli göz önünde bulundurularak değerlendirilmelidir.

Alet üzerindeki etiketler

Alet üzerinde, aşağıdaki uyarı sembolleri bulunmaktadır:

BLACK & DECKER KC360H - Alet üzerindeki etiketler - 1

Uyarı! Yaralanma riskini en aza indirmek için kullanıcı kullanım talimatlarını mutlaka okumalıdır.

Aküler ve şarj cihazları için ek güvenlik talimatları

Aküler

  • Aküleri kesinlikle, hiçbir nedenle açmaya çalışmayın.
  • Aküleri suya maruz bırakmayın.
  • Aküleri ısıya maruz bırakmayın.

  • Sıcaklığın 40 °C'yi aşabileceği yerlerde saklamayın.

  • Sadece 10 °C ila 40 °C arasındaki ortam sıcaklıklarında şarj edin.
  • Sadece aletle birlikte verilen şarj cihazını kullanarak şarj edin.
  • Aküleri atarken, Çevrenin korunması başlıklı bölümdeki talimatlara uyun.

Şarj cihazları

  • Black & Decker şarj cihazınızı, yalnızca aletle birlikte verilen aküyü şarj etmek için kullanın. Diğer aküler patlayarak yaralanma veya hasara yol açabilir.
  • Şarj edilme özelliği olmayan aküleri kesinlikle şarj etmeye çalışmayın.
  • Kusurlu kabloları hemen değiştirtin.
  • Şarj cihazını suya maruz bırakmayın.
  • Şarj cihazını açmayın.
  • Şarj cihazını delmeyin.

BLACK & DECKER KC360H - Şarj cihazları - 1

Şarj cihazı, yalnızca kapalı alanda kullanım içindir.

BLACK & DECKER KC360H - Şarj cihazları - 2

Aleti kullanmadan önce kullanım kılavuzunu okuyun.

BLACK & DECKER KC360H - Şarj cihazları - 3

Ortam sıcaklığının çok yüksek olması durumunda şarj cihazı otomatik olarak kapanır. Ortam sıcaklığı uygun ısıya geldiğinde şarj cihazı çalışmaya devam edecektir.

BLACK & DECKER KC360H - Şarj cihazları - 4

Sadece 10 °C ila 40 °C arasındaki ortam sıcaklıklarında şarj edin.

BLACK & DECKER KC360H - Şarj cihazları - 5

Şarj işlemi tamamlanmıştır.

BLACK & DECKER KC360H - Şarj cihazları - 6

Şarj ediyor.

Elektrik güvenliği

BLACK & DECKER KC360H - Elektrik güvenliği - 1

Şarj cihazınız çift yalıtımlıdır. Bu yüzden hiç bir toprak kablosuna gerek yoktur. Her zaman şebeke geriliminin aletin üretim etiketinde belirlenmiş değerlere uyup uymadığını kontrol edin.

- Elektrik kablosu hasarlı ise, bir tehlike oluşmasını önlemek için üretici ya da yetkili Black & Decker servisi tarafından değiştirilmelidir.

ÖZELLİKLER

  1. İleri/geri özellikleri açma/kapama düğmesi
  2. Uç tutucu
  3. Şarj cihazı bağlantısı
  4. Şarj cihazı
  5. Akü

Montaj

Uyarı! Aletin kapalı olduğuna emin olun.

Tornavida ucunun takılması ve çıkartılması (Şekil B)

- Bir tornavida ucu (6) takmak için ucu, uç tutucuya (2) sokun.

- Bir ucu çıkartmak için ucu, uç tutucudan çekin.

Kullanımı

Akünün şarj edilmesi (Şekil C)

Akü, ilk seferinde ve önceden kolaylıkla yapılan işlerin yapılması zorlaştığında daima şarj edilmelidir. Yeni bir akü veya uzun bir süre kullanılmayan akü yaklaşık 5 şarj işlemi gerçekleştikten sonra tam kapasite ile şarj edilebilir. Normal kullanımdan sonra 12 saatlik şarj süresi birçok uygulama için yeterli olacaktır. Ancak akü ve şarj koşullarına bağlı olarak 24 saatlik bir şarj kullanım süresini arttırabilir. Şarj işlemi esnasında akü ısınabilir; bu normal bir durum olup herhangi bir problemin göstergesi değildir.

Uyarı! Şarj işlemi, 4 dereceden az 40 dereceden yüksek sıcaklığa sahip mekanlarda gerçekleştirilmemelidir. Şarj işleminin yapıldığı mekanın tavsiye edilen sıcaklığı yaklaşık 24 derecedir.

  • Aküyü şarj etmek için şarj ucunu (7) şarj cihazı bağlantısına (3) sokun.
  • Şarj cihazını fi şe takın.
  • Aleti şarj cihazı ile en az 12 saat şarj edin.

Alet şarj aletinde sürekli olarak bırakılabilir. Şarj işlemi esnasında şarj aletinden hafif bir ses gelebilir ve ısınabilir; bu normal bir durum olup herhangi bir problemin göstergesi değildir.

- Aleti kullanmadan önce şarj aletini fi şten çekin ve tornavidayı şarj aletinden çıkartın.

Uyarı! Aleti şarj cihazına bağlıyken kullanmayın.

Aleti Çalıştırma (Şekil D)

  • Vida veya somun sıkmak için açma/kapama düğmesini (1) sağa kaydırın ve basın.
  • Vida veya somun sökmek için açma/kapama düğmesini (1) sola kaydırın ve basın.
  • Aleti kapatmak için düğmeyi bırakın.

Yararlı tavsiyeler

  • Daima doğru tipte ve boyutta tornavida ucu takın.
  • Vidalari sikmakta zorlanıyorsanız, yağlayıcı olarak az miktarda deterjan veya sabun kullanmayı deneyin.
  • Mil kilidini, çok sıkı vidaları gevşetmek veya vidaları iyice síkmak için kullanın.
  • Aleti ve tornavida ucunu daima vidaya dik bir hizada tutun.
  • Ahşapta vidalama yaparken, vidanın boyuna eşit derinlikte bir kılavuz deliği delmeniz tavsiye edilir. Kılavuz delik, vidayı yönlendirir ve ahşabın parçalanmasını veya biçiminin bozulmasını önler. En uygun kılavuz deliği boyutu için aşağıdaki tabloya bakın.
  • Sert bir ahşaba vida takarken, vidanın boyunun yarısına eşit derinlikte bir de boşluk deliği delin. En uygun boşluk deliği boyutu için aşağıdaki tabloya bakın.
Vida boyutuKılavuz delik çapı (yumuşak ahşap)Kılavuz delik çapı (sert ahşap)Boşluk deliği
No. 6 (3.5 mm)2.0 mm2.5 mm4 mm
No. 8 (4 mm)3.2 mm3.5 mm5 mm
No. 10 (5 mm)3.5 mm4 mm5.7 mm

Aksesuarlar

Aletinizin performansı kullanılan aksesuarlara bağlıdır. Black & Decker ve Piranha aksesuarları, yüksek kalite standartlarına göre üretilmiş ve aletinizin performansını arttıracak şekilde tasarlanmıştır. Bu aksesuarları kullanarak, aletinizden en iyi verimi alabilirsiniz.

Bu alette, 1/4" (6.35 mm) altıgen gövdeli tornavida uçları kullanılmaktadır. Piranha Super-lok aksesuarları bu aletle kullanılmak üzere tasarlanmıştır.

Bakım

Black & Decker aletiniz minimum bakımla uzun bir süre çalışacak şekilde tasarlanmıştır. Kesintisiz olarak memnuniyet verici bir şekilde çalışması gerekli özenin gösterilmesine ve düzenli temizliğe bağlıdır.

Şarj cihazınız, düzenli temizlik dışında herhangi bir bakım gerektirmemektedir.

Uyarı! Kesintisiz olarak memnuniyet verici bir şekilde çalışması gerekli özenin gösterilmesine ve düzenli temizliğe bağlıdır. Şarj cihazını temizlemeden önce fi şten çekin.

  • Aletinizdeki ve şarj cihazındaki havalandırma deliklerini yumuşak bir fırça veya kuru bir bezle düzenli olarak temizleyin.
  • Motor muhafazasını düzenli olarak nemli bir bezle silin. Aşındırıcı veya çözücü bazlı temizleyiciler kullanmayın.

Çevrenin korunması

BLACK & DECKER KC360H - Çevrenin korunması - 1

Ayrı olarak atın. Bu ürün, normal evsel atıklarla birlikte atılmamalıdır.

Black & Decker ürününüzün değiştirilmesi gerektiğini düşünmeniz veya artık kullanılamaz durumda olması halinde onu, evsel atıklarla birlikte atmayın. Bu ürünü, ayrı olarak toplanacak şekilde atın.

BLACK & DECKER KC360H - Çevrenin korunması - 2

Kullanılmış ürünlerin ve ambalajların ayrı olarak toplanması bu maddelerin geri dönüşüme sokularak yeniden kullanılmasına olanak tanır. Geri dönüşümlü maddelerin tekrar kullanılması çevre kirliliğinin önlenmesine yardımcı olur ve ham madde ihtiyacını azaltır.

Yerel yönetmelikler, elektrikli ürünlerin evlerden toplanıp belediye atık tesislerine aktarılması veya yeni bir ürün satın alırken perakende satıcı tarafından toplanması yönünde hükümler içerebilir.

Black & Decker, hizmet ömrünün sonuna ulaşan Black & Decker ürünlerinin toplanması ve geri dönüşüme sokulması için bir imkan sunmaktadır. Bu hizmetin avantajlarından faydalanmak için, lütfen, ürününüzü bizim adımıza teslim alacak herhangi bir yetkili servise iade edin.

Bu kullanım kılavuzunda belirtilen adreste bulunan bölgenizdeki Black & Decker merkeziyle temas kurarak size en yakın yetkili servisin adresini öğrenebilirsiniz. Alternatif olarak, yetkili Black & Decker servislerinin listesi, satış sonrası hizmetlerimizle ilgili tüm bilgiler ve temas bilgilerine Internet üzerinden erişebilirsiniz: www.2helpU.com

Aküler

BLACK & DECKER KC360H - Aküler - 1

Black & Decker aküler defalarca şarj edilebilir. Hizmet ömürlerinin sonunda, aküleri çevremize gerekli özeni göstererek atın.

  • Aküyü sonuna kadar bitirip aletten çıkartın.
  • NiCd, NiMH ve Li-lon aküler geri dönüşümlüdür. Aküleri, yetkili tamir servisine veya yerel geri dönüşüm istasyonuna götürün.

Teknik özellikleri

KC9024KC36R
Voltaj V_DC 2.43.6
Yüksüz hızı dak-1150180
Maks. torkNm2.83.4
Matkap/tornavidaucu yuvasımm6.356.35
Ağırlıkkg0.300.34

Şarj cihazı

Giriş voltajı V_AC 230
Yaklaşık şarj süresisaat12

AT uygunluk beyanatı

BLACK & DECKER KC360H - AT uygunluk beyanatı - 1

KC9024/KC36R

Black & Decker, bu ürünlerin aşağıda belirtilen yönetmeliklere uygun olduğunu beyan eder: 98/37/EC, EN 60745

EN 60745 uyarınca ses basıncı seviyesi: Ses basıncı (L pA ) 56 dB(A), belirsizlik (K) 3 dB(A) Akustik güç (L wA ) 67 dB(A), belirsizlik (K) 3 dB(A)

EN 60745'e uygun olarak titreşim toplam değerleri (triaks vektör toplamı): Darbesiz vidalama (a _h,s ) 0.4 m/s ^2 , belirsizlik (K) 1,5 m/s ^2

K. Hewitt Spenny

Kevin Hewitt

Tüketici İhtiyaçları Mühendisliği Müdürü

Spennymoor, County Durham DL16 6JG, Ingiltere

1-11-2007

Garanti

Black & Decker, ürünün kalitesinden emindir ve bu yüzden kanunlarda belirtilen taleplerin üstünde bir garanti verir. Ayrıca bu garanti hiçbir şekilde garanti ile ilgili kanuni haklarını zı ihlal etmez ve haklarını zı hiç bir şekilde kısıtlamaz. Tüm AB ve Avrupa Serbest Ticaret Bölgesi EFTA'nın üye ülkelerinde geçerlidir.

Eğer bir Black & Decker ürünü, satın alma tarihinden itibaren 24 ay içinde hatalı malzeme ve işçilik nedeniyle bozulursa, müşteriye mümkün olabilecek en az sorunu yaşatarak Black & Decker hatalı kısımları değiştirmeyi, tamir etmeyi veya hasarlı aletleri değiştirmeyi kabul eder; ancak bu belirtilenler şu durumlar dışında geçerlidir:

  • Ürün ticari veya profesyonel amaçlarla kullanılmışsa veya kiraya verilmişse;
  • Ürün yanlış veya amaç dışı kullanılmışsa;
  • Ürün yabancı nesnelerden, maddelerden veya kaza sırasında zarar görmüşse;
  • Yetkili tamir servisleri veya Black & Decker servis ekibinden başkası tarafından tamir edilmeye çalışılmışsa.

Garanti talebinde bulunmak için, satıcıya veya yetkili tamir servisine satın aldığınıza dair ispat sunmalısınız. Fatura ve garanti kartı gerekmektedir. Bu kullanım kılavuzunda belirtilen listeden size en yakın yetkili servis adresini öğrenebilirsiniz. Ya da, Internet'ten Black & Decker yetkili tamir servislerinin listesini ve satış sonrası hizmet veren yetkililerin tam detaylarını öğrenebilirsiniz. Bu site: www.2helpU.com

Sanayi ve Ticaret Bakanlığı tebligince kullanım ömrü 10 yıldır.

Türkiye Distribütörü

KALE HIRDAVAT VE MAKİNA A.Ş.

Defterdar Mah. Savaklar Cad. No. 15 34050

Edirnekapı Eyüp İstanbul

No. Il Servis Adı Adres Telefon

1AdanaPay ElektrikKızılay Cad. M.Görgün Pasajı No.300322 351 12 95
2AdapazarıFerik ElektrikCumhuriyet Meydanı Cad. Cevher Sok. No.50264 272 62 28
3AfyonEmekiş BobinajDumlupınar Mah. Menderes Cad. No.20272 212 11 32
4AmasyaTeknik BobinajBeyazıt Paşa Mah. Mehmet Vorinli Cad. No.20/B0358 218 26 82
5AnkaraYiğit BobinajMerkez: 668.Sok. Eminel Yapı Koop. No.8 İvedik Ostim0312 395 05 37
6AntalyaE.B.A. ElektrikSanayi Sitesi 682.Sok. No.380242 345 36 22
7AydınTaciroğlu Bobinaj2.Sanayi Sitesi 3.Sok. No.550256 219 43 30
8BalıkesirBaşdemir Bobinaj6 Eylül Mah. Uzun Döşeme Sok. No.41/A0266 239 86 23
9BandırmaKüre BobinajAtatürk Cad. No.1040266 718 46 79
10BodrumAk-Soy BobinajTürkkuyusu Mah. Etem Demiröz Sok. San. Sit. No.120252 316 65 29
11BursaTur-Ser TeknikKüçük San. Sit. Par. Koop. 48.Cad. No.600224 441 32 91
12BursaVokart Ltd.Gazcılar Cad. Erikli Bahçe Sok. 6/B0224 254 48 75
13ÇanakkaleKısacık BobinajNamık Kemal Mah. Kaynak Sok. No.410286 217 96 71
14ÇorluÜmit ElektrikCamiatik Mah. Ereğli Sok. No.10282 653 27 77
15ÇorumEmek BobinajÇepni Mah. Hazır Elbiseciler Sit.No.840364 224 05 41
16DenizliÖrsler BobinajBakırlı Mah. 171.Sok. Sedef Çarşı 9/100258 261 42 74
17DiyarbakırÇetsan Ltd.İnönü Cad. Ziya Gökalp Sok. No.450412 221 11 31
18DüzceYıldız MakineBurhaniye Mah. Gen. Kazım Sok. No.100380 514 70 56
19EdirneEfe BobinajSanayi Sitesi 22.Blok No.50284 225 35 73
20EdremitGirgin Bob.ElektrikAkçay Asfaltı Üzeri No.68/20266 374 36 52
21ElazığKalender BobinajSanayi Sitesi II.Sok. No.460424 224 85 01
22ErzincanÜmit Elektrik MakSanayi Çarşısı 767 Sokak0446 224 08 01
23EskişehirMeriç BobinajAkçağlan Mah. Meriç Sok. No 4/A0222 230 94 44
24GaziantepKaraşahin BobinajŞahinbey Şenyurt Cad. No.350342 233 07 46
25GebzeGülsoy ElektrikS.Orhan Mah. Menzilhane Cad. 1111.Sok. No.70262 646 92 49
26IspartaIşık BobinajPiri Mehmet Mah. 107.Cad. No.50246 223 20 28
27İstanbulAK-EL ServisYukarı Dudullu Nato Yolu Cad. No.109B Ümraniye0216 540 53 54
28İstanbulBirlik ElektromekanikPerpa Tic. Merkezi B.Blok Mavi Avlu Kat 4 No.3180212 222 94 18
29İstanbulFırat Dış TicaretTersane Cad. Kut Han No.38 K.3 D.307-308 Karaköy0212 252 93 43
30İstanbulKardeşler BobinajÇağlayan Mah. Sinanpaşa Cad. No.5 Çağlayan0212 224 97 54
31İstanbulMert Elektrikİkitelli Org. Sanayi, Demirciler Sitesi D2 Blok No.280 İkitelli0212 549 65 78
32İstanbulOrijinal AvcılarE5 yolu, Üniv. Mah. Şehit Er Doğan Çabuk Sok. No.2 Avcılar0212 694 99 65
33İstanbulOrijinal GüneşliBağlar Mah. Mimar Sinan Cad. Güllü Sok. No.3 Güneşli0212 515 67 71
34İstanbulTarık BobinajBağdat Cad. Adalı Sok. No.101/10 Maltepe0216 370 21 11
35İzmirBoro Civata1203/ 2.Sok. B21 Yenişehir0232 469 80 70
36İzmirYılmaz Bobinaj2822 Sok. No.2 1. Sanayi Sitesi0232 433 80 51
37İzmitEfe Elek. BobinajKörfez Küçük San.Sit. 12.Blok No.130262 335 18 94
38KayseriAkın ElektrikEski San. Bölgesi 5.Cad. No.80352 336 41 23
39KonyaMurat BobinajKaratay San. Çiçekli Sok. No.830332 235 64 63
40KonyaYavuzhan BobinajKaratay San. Çobandede Sok. No.200332 233 29 60
41KütahyaDoğan BobinajYeni San. Sit.19.Sok. No:28/10274 231 22 00
42MalatyaÖzer BobinajYeni San. Sit. 2.Cad. No.950422 336 39 53
43MarmarisBaşaran TeknikBeldibi Cad. No.5/C0252 412 85 11
44MersinVedat MakineMesudiye Mah. 5120 Sok. No.40/A0324 336 94 30
45NevşehirÇiftgüç ElektrikYeni Sanayi Sitesi 8.Blok No.530384 213 19 96
46SamsunAkış BobinajSanayi Sitesi Ulus Cad. No.31/B0362 238 07 23
47SıvasBayraktar ElektrikYeni Çarşı No.72/C0346 221 47 55
48TokatÇetin ElektrikSanayi Sitesi Cami Altı No.22 Tokat0356 214 63 07
49TrabzonMakine MarketRize Cad. No.71 Değirmendere0462 328 14 80
50UşakZengin Bobinajİslice Mah. Ürem Sok. No.10/C0276 227 27 46

BLACK & DECKER KC360H - Garanti - 1

Kılavuz asistanı
Anthropic tarafından desteklenmektedir
Mesajınız bekleniyor
Ürün bilgisi

Marka : BLACK & DECKER

Model : KC360H

Kategori : Matkap