KC360LN - Matkap BLACK & DECKER - Ücretsiz kullanım kılavuzu
Cihazın kılavuzunu ücretsiz bulun KC360LN BLACK & DECKER PDF formatında.
Kullanıcıların soruları hakkında KC360LN BLACK & DECKER
0 soru bu cihaz hakkında. Bildiklerinizi cevaplayın veya kendinizinki sorun.
Bu cihaz hakkında yeni bir soru sor
Cihazınız için talimatları indirin Matkap PDF formatında ücretsiz! Kılavuzunuzu bulun KC360LN - BLACK & DECKER ve elektronik cihazınızı yeniden ele alın. Bu sayfada cihazınızın kullanımı için gerekli tüm belgeler yayınlanmaktadır. KC360LN markasının BLACK & DECKER.
KULLANIM KILAVUZU KC360LN BLACK & DECKER
Black & Decker kompakt şarjlı tornavidanız vida takma ve sökme uygulamaları için tasarlanmıştır. Hafi f hizmet ve hobi kullanımı içindir
Güvenlik talimatları
Elektrikli el aletleri için genel güvenlik talimatları

Uyarı! Bütün güvenlik uyarılarını ve talimatlarını mutlaka okuyun. Bu talimatların herhangi birisine uyulmaması elektrik çarpması, yangın ve/veya ciddi yaralanma riskine neden olabilir.
Bütün uyarı ve güvenlik talimatlarını ileride bakmak üzere muhafaza edin. Aşağıda yer alan uyarılardaki "elektrikli alet" terimi şebeke elektriğiyle (kablolu) veya akü/pille (şarlı) çalışan elektrikli aletinizi ifade etmektedir.
- Çalışma alanının güvenliği
a. Çalışma alanını temiz ve aydınlık tutun. Karışık ve karanlık alanlar kazaya davetiye çıkartır.
b. Elektrikli aletleri, yanıcı sıvılar, gazlar ve tozların bulunduğu yerler gibi yanıcı ortamlarda çalıştırmayın. Elektrikli aletler, toz veya dumanları ateşleyebilecek kıvılcımlar çıkartır.
c. Bir elektrikli aleti çalıştırırken çocuklardan ve etraftaki kişilerden uzak tutun. Dikkatinizi dağılıcı şeyler kontrolü kaybetmenize neden olabilir.
- Elektrik güvenliği
a. Elektrikli aletlerin fi şleri prizlere uygun olmalıdır. Fiş üzerinde kesinlikle hiçbir değişiklik yapmayın. Topraklı elektrikli aletlerde hiçbir adaptör fi şi kullanmayın. Değiştirilmemiş fi şler ve uygun prizler elektrik çarpması riskini azaltacaktır.
b. Borular, radyatörler, ocaklar ve buzdolapları gibi topraklanmamış yüzeylerle vücut temasından kaçının. Vücudunuzun topraklanması halinde yüksek bir elektrik çarpması riski vardır.
c. Elektrikli aletleri yağmura maruz bırakmayın veya ıslatmayın. Elektrikli alete su girmesi elektrik çarpması riskini arttıracaktır.
d. Elektrik kablosunu uygun olmayan amaçlarla kullanmayın. Elektrikli aleti kesinlikle kablosundan tutarak taşımayın, çekmeyin veya prizden çıkartmayın. Kabloyu sıcaktan, yağdan, keskin kenarlardan veya hareketli parçalardan uzak tutun. Hasarlı veya dolaşmış kablolar elektrik çarpması riskini arttırır.
e. Elektrikli bir aleti açık havada çalıştırıyorsanız, açık havada kullanıma uygun bir uzatma kablosu kullanın. Açık havada kullanıma uygun bir kablonun kullanılması elektrik çarpması riskini azaltır.
f. Eğer bir elektrikli aletin nemli bir bölgede çalıştırılması zorunluysa, bir artık akım aygıtı (RCD) korumalı bir kaynak kullanın. Bir RCD kullanılması elektrik şoku riskini azaltır.
- Kişisel güvenlik
a. Elektrikli bir aleti kullanırken her zaman dikkatli olun, yaptığınız işe yoğunlaşın ve sağduyulu davranın. Elektrikli bir aleti yorgunken veya ilaç ya da alkolün etkisi altındayken kullanmayın. Elektrikli aletleri kullanırken bir anlık dikkatsizlik ciddi kişisel yaralanmayla sonuçlanabilir.
b. Kişisel koruyucu ekipmanları mutlaka kullanın. Daima koruyucu gözlük takın. Koşullara uygun toz maskesi, kaymayan güvenlik ayakkabıları, baret veya kulaklık gibi koruyucu donanımların kullanılması kişisel yaralanmaları azaltacaktır.
c. İstem dışı çalıştırılmasını önleyin. Cihazı güç kaynağına ve/veya aküye bağlamadan, yerden kaldırmadan veya taşımadan önce düğmenin kapalı konumda olduğundan emin olun. Aleti, parmağınız düzme üzerinde bulunacak şekilde taşımak veya açık konumdaki elektrikli aletleri elektrik şebekesine bağlamak kazaya davetiye çıkartır.
d. Elektrikli aleti açmadan önce tüm ayarlama anahtarlarını çıkartın. Elektrikli aletin hareketli bir parçasına takılı kalmış bir anahtar kişisel yaralanmaya neden olabilir.
e. Ulaşmakta zorlandığınız yerlerde kullanmayın. Daima sağlam ve dengeli basın. Bu, beklenmedik durumlarda elektrikli aletin daha iyi kontrol edilmesine olanak tanır.
f. Uygun şekilde giyinin. Bol elbiseler giymeyin ve takı takmayın. Saçınızı, elbiselerinizi ve eldivenlerinizi hareketli parçalardan uzak tutun. Bol elbiseler ve takılar veya uzun saç hareketli parçalara takılabilir.
g. Eğer kullandığınız üründe toz emme ve toplama özellikleri olan ataşmanlar varsa bunların bağlı olduğundan ve doğru şekilde kullanıldığından emin olun. Bu ataşmanların kullanılması tozla ilgili tehlikeleri azaltabilir.
- Elektrikli aletlerin kullanımı ve bakımı.
a. Elektrikli aleti zorlamayın. Uygulamanız için doğru elektrikli aleti kullanın. Doğru elektrikli alet, belirlendiği kapasite ayarında kullanıldığında daha iyi ve güvenli çalışacaktır.
b. Düğme açmıyor ve kapatmıyorsa elektrikli aleti kullanmayın. Düğmeyle kontrol edilemeyen tüm elektrikli aletler tehlikelidir ve tamir edilmesi gerekmektedir.
c. Herhangi bir ayarlama, aksesuar değişimi veya elektrikli aletlerin saklanması öncesinde fi şi güç kaynağından çekin ve/veya aküyü aletten ayırın. Bu tür önleyici güvenlik tedbirleri elektrikli aletin istem dışı olarak çalıştırılması riskini azaltacaktır.
d. Elektrikli aleti, çocukların ulaşamayacağı yerlerde saklayın ve elektrikli aleti tanımayan veya bu talimatları bilmeyen kişilerin elektrikli aleti kullanmasına izin vermeyin. Elektrikli aletler, eğitimsiz kullanıcıların elinde tehlikelidir.
e. Elektrikli aletleri iyi durumda muhafaza edin. Hareketli parçalardaki hizalama hatalarını ve tutuklukları, parçalardaki kırılmalar ve elektrikli
aletin çalışmasını etkileyebilecek tüm diğer koşulları kontrol edin. Hasarlı ise, elektrikli aleti kullanmadan önce tamir ettirin. Kazaların çoğu, elektrikli aletlerin bakımının yeterli şekilde yapılmamasından kaynaklanır.
f. Kesim aletlerini keskin ve temiz tutun. Bakımı uygun şekilde yapılmış keskin kesim uçlu kesim aletlerinin sıkışma ihtimali daha düşüktür ve kontrol edilmesi daha kolaydır.
g. Elektrikli aleti, aksesuarlarını ve aletin diğer parçalarını kullanırken bu talimatlara mutlaka uyun ve çalışma ortamının koşullarını ve yapılacak işin ne olduğunu göz önünde bulundurun. Elektrikli aletin öngörülen işlemler dışındaki işlemler için kullanılması tehlikeli durumlara neden olabilir.
- Şarjlı aletlerin kullanımı ve bakımı
a. Sadece üretici tarafından belirtilen şarj cihazı ile şarj edin. Bir akü tipine uygun bir şarj cihazı başka tipte bir aküyü şarj etmek için kullanıldığında yangın riski yaratabilir.
b. Elektrikli aletleri yalnızca özel olarak tanımlanmış akülerle kullanın. Başka akülerin kullanılması yaralanma ve yangın riskine yol açabilir.
c. Akü kullanımda değilken, ataç, bozuk para, anahtar, çivi, vida veya terminaller arasında kontağa neden olabilecek diğer küçük metal nesnelerden uzak tutulmalıdır. Akü terminallerinin birbirine kısa devre yapılması yanıklara veya yangına neden olabilir.
d. Uygun olmayan koşullarda, akü sıvı sızıntısı yapabilir; sıviya temas etmekten kaçının. Kazara temas etmeniz halinde suyla yıkayın. Sıvı, gözlerinize temas ederse, ayrıca bir doktora başvurun. Aküden sıvı sizması tahriş veya yanıklara neden olabilir.
- Servis
a. Elektrikli aletinizi, sadece orijinal yedek parçaların kullanıldığı yetkili Black & Decker servisine tamir ettirin. Bu, elektrikli aletin güvenliğinin muhafaza edilmesini sağlayacaktır.
Elektrikli el aletleri için ek güvenlik talimatları

Uyarı! Tornavidalar ve Somun Sıkmalar için ek güvenlik talimatları.
- Vidalama aksesuarının gizli kablolara veya kendi kablosuna temas edebileceği yerlerde çalışma yaparken aleti yalıtımlı kavrama yüzeylerinden tutun. Vidalama aksesuarının “akım taşıyan” bir tele temas etmesi durumunda, aletin metal kısımları “akım taşır” hale gelebilir ve kullanıcıının çarpılmasına yol açabilir.
- Somun sıkmaları kullanırken kulaklık takın. Yüksek sese maruz kalmak işitme kaybına yol açabilir.
- Aletle birlikte verilmiş olan yardımcı tutma kollarını kullanın. Kontrol kaybı kişisel yaralanmalara neden olabilir.
- Üzerinde çalıştığınız parçayı sabitlemek ve desteklemek için kelepçeler veya başka pratik yöntemler kullanın. Parçayı elle tutmanız veya vücudunuza dayamanız dengesiz durmasına neden olup, aletin kontrolünü kaybetmenize yol açabilir.
- Duvar, zemin veya tavanda delik delmeden veya vidalama yapmadan önce kablo ve boruların yerlerinin kontrol edin.
- Bu alet fi ziksel ve zihinsel kapasitesinin yanı sıra algılama gücü azalmış olan veya yeterince deneyim ve bilgisi bulunmayan kişiler (çocuklar dahil) tarafından kullanılmak üzere üretilmemiştir. Bu tür kişiler aleti ancak güvenliklerinden sorumlu bir kişi tarafından cihazın kullanımıyla ilgili talimatların verilmesi veya sürekli kontrol altında tutulması durumunda kullanabilir. Çocuklar, aletle oynamalarını önlemek amacıyla kontrol altında tutulmalıdır.
- Bu aletin kullanım amacı bu kılavuzda belirtilmiştir. Herhangi bir aksesuarın veya bağlantı'n ya da işlemin, bu kılavuzda tavsiye edilen şekilden başka bir şekilde kullanılması şahisların yaralanmalarına ve/veya mal kaybına yol açabilir.
Titreşim
Teknik veriler ve uygunluk beyanatı içerisinde belirtilen titreşim emisyon değerleri EN60745 tarafından belirlenen standart bir test yöntemine uygun olarak ölçülmektedir ve diğer bir aletle karşılaştırma yaparken kullanılabilir. Beyan edilen titreşim emisyon değeri aynı zamanda maruz kalmanın önceden değerlendirilmesinde de kullanılabilir.
Uyarı! Elektrikli aletin mevcut kullanımı sırasındaki titreşim emisyon değeri, aletin kullanım yöntemine bağlı olarak, beyan edilen değere göre farklılık sergileyebilir. Titreşim düzeyi belirlenen seviyenin üzerinde artış gösterebilir.
İşyerinde düzenli olarak elektrikli alet kullanan çalışanları korumak amacıyla 2002/44/EC tarafından getirilen elektrik güvenliği önlemlerini belirlemek üzere titreşime maruz kalmayı değerlendirirken, çalışma döngüsü içerisinde örneğin aletin kapalı olduğu ve aktif durumda olmasının yanı sıra boşta çalıştığı zamanlar gibi, bütün zaman dilimleri dahil olmak üzere mevcut kullanım durumu ve aletin kullanım şekli göz önünde bulundurularak değerlendirilmelidir.
Alet üzerindeki etiketler
Alet üzerinde, aşağıdaki uyarı sembolleri bulunmaktadır:

Uyarı! Yaralanma riskini en aza indirmek için kullanıcı kullanım talimatlarını mutlaka okumalıdır.
Aküler ve şarj cihazları için ek güvenlik talimatları
Aküler
- Aküleri kesinlikle, hiçbir nedenle açmaya çalışmayın.
- Aküleri suya maruz bırakmayın.
-
Aküleri ısıya maruz bırakmayın.
-
Sıcaklığın 40 °C'yi aşabileceği yerlerde saklamayın.
- Sadece 10 °C ila 40 °C arasındaki ortam sıcaklıklarında şarj edin.
- Sadece aletle birlikte verilen şarj cihazını kullanarak şarj edin.
- Aküleri atarken, Çevrenin korunması başlıklı bölümdeki talimatlara uyun.
Şarj cihazları
- Black & Decker şarj cihazınızı, yalnızca aletle birlikte verilen aküyü şarj etmek için kullanın. Diğer aküler patlayarak yaralanma veya hasara yol açabilir.
- Şarj edilme özelliği olmayan aküleri kesinlikle şarj etmeye çalışmayın.
- Kusurlu kabloları hemen değiştirtin.
- Şarj cihazını suya maruz bırakmayın.
- Şarj cihazını açmayın.
- Şarj cihazını delmeyin.

Şarj cihazı, yalnızca kapalı alanda kullanım içindir.

Aleti kullanmadan önce kullanım kılavuzunu okuyun.

Ortam sıcaklığının çok yüksek olması durumunda şarj cihazı otomatik olarak kapanır. Ortam sıcaklığı uygun ısıya geldiğinde şarj cihazı çalışmaya devam edecektir.

Sadece 10 °C ila 40 °C arasındaki ortam sıcaklıklarında şarj edin.

Şarj işlemi tamamlanmıştır.

Şarj ediyor.
Elektrik güvenliği

Şarj cihazınız çift yalıtımlıdır. Bu yüzden hiç bir toprak kablosuna gerek yoktur. Her zaman şebeke geriliminin aletin üretim etiketinde belirlenmiş değerlere uyup uymadığını kontrol edin.
- Elektrik kablosu hasarlı ise, bir tehlike oluşmasını önlemek için üretici ya da yetkili Black & Decker servisi tarafından değiştirilmelidir.
ÖZELLİKLER
- İleri/geri özellikleri açma/kapama düğmesi
- Uç tutucu
- Şarj cihazı bağlantısı
- Şarj cihazı
- Akü
Montaj
Uyarı! Aletin kapalı olduğuna emin olun.
Tornavida ucunun takılması ve çıkartılması (Şekil B)
- Bir tornavida ucu (6) takmak için ucu, uç tutucuya (2) sokun.
- Bir ucu çıkartmak için ucu, uç tutucudan çekin.
Kullanımı
Akünün şarj edilmesi (Şekil C)
Akü, ilk seferinde ve önceden kolaylıkla yapılan işlerin yapılması zorlaştığında daima şarj edilmelidir. Yeni bir akü veya uzun bir süre kullanılmayan akü yaklaşık 5 şarj işlemi gerçekleştikten sonra tam kapasite ile şarj edilebilir. Normal kullanımdan sonra 12 saatlik şarj süresi birçok uygulama için yeterli olacaktır. Ancak akü ve şarj koşullarına bağlı olarak 24 saatlik bir şarj kullanım süresini arttırabilir. Şarj işlemi esnasında akü ısınabilir; bu normal bir durum olup herhangi bir problemin göstergesi değildir.
Uyarı! Şarj işlemi, 4 dereceden az 40 dereceden yüksek sıcaklığa sahip mekanlarda gerçekleştirilmemelidir. Şarj işleminin yapıldığı mekanın tavsiye edilen sıcaklığı yaklaşık 24 derecedir.
- Aküyü şarj etmek için şarj ucunu (7) şarj cihazı bağlantısına (3) sokun.
- Şarj cihazını fi şe takın.
- Aleti şarj cihazı ile en az 12 saat şarj edin.
Alet şarj aletinde sürekli olarak bırakılabilir. Şarj işlemi esnasında şarj aletinden hafif bir ses gelebilir ve ısınabilir; bu normal bir durum olup herhangi bir problemin göstergesi değildir.
- Aleti kullanmadan önce şarj aletini fi şten çekin ve tornavidayı şarj aletinden çıkartın.
Uyarı! Aleti şarj cihazına bağlıyken kullanmayın.
Aleti Çalıştırma (Şekil D)
- Vida veya somun sıkmak için açma/kapama düğmesini (1) sağa kaydırın ve basın.
- Vida veya somun sökmek için açma/kapama düğmesini (1) sola kaydırın ve basın.
- Aleti kapatmak için düğmeyi bırakın.
Yararlı tavsiyeler
- Daima doğru tipte ve boyutta tornavida ucu takın.
- Vidalari sikmakta zorlanıyorsanız, yağlayıcı olarak az miktarda deterjan veya sabun kullanmayı deneyin.
- Mil kilidini, çok sıkı vidaları gevşetmek veya vidaları iyice síkmak için kullanın.
- Aleti ve tornavida ucunu daima vidaya dik bir hizada tutun.
- Ahşapta vidalama yaparken, vidanın boyuna eşit derinlikte bir kılavuz deliği delmeniz tavsiye edilir. Kılavuz delik, vidayı yönlendirir ve ahşabın parçalanmasını veya biçiminin bozulmasını önler. En uygun kılavuz deliği boyutu için aşağıdaki tabloya bakın.
- Sert bir ahşaba vida takarken, vidanın boyunun yarısına eşit derinlikte bir de boşluk deliği delin. En uygun boşluk deliği boyutu için aşağıdaki tabloya bakın.
| Vida boyutu | Kılavuz delik çapı (yumuşak ahşap) | Kılavuz delik çapı (sert ahşap) | Boşluk deliği |
| No. 6 (3.5 mm) | 2.0 mm | 2.5 mm | 4 mm |
| No. 8 (4 mm) | 3.2 mm | 3.5 mm | 5 mm |
| No. 10 (5 mm) | 3.5 mm | 4 mm | 5.7 mm |
Aksesuarlar
Aletinizin performansı kullanılan aksesuarlara bağlıdır. Black & Decker ve Piranha aksesuarları, yüksek kalite standartlarına göre üretilmiş ve aletinizin performansını arttıracak şekilde tasarlanmıştır. Bu aksesuarları kullanarak, aletinizden en iyi verimi alabilirsiniz.
Bu alette, 1/4" (6.35 mm) altıgen gövdeli tornavida uçları kullanılmaktadır. Piranha Super-lok aksesuarları bu aletle kullanılmak üzere tasarlanmıştır.
Bakım
Black & Decker aletiniz minimum bakımla uzun bir süre çalışacak şekilde tasarlanmıştır. Kesintisiz olarak memnuniyet verici bir şekilde çalışması gerekli özenin gösterilmesine ve düzenli temizliğe bağlıdır.
Şarj cihazınız, düzenli temizlik dışında herhangi bir bakım gerektirmemektedir.
Uyarı! Kesintisiz olarak memnuniyet verici bir şekilde çalışması gerekli özenin gösterilmesine ve düzenli temizliğe bağlıdır. Şarj cihazını temizlemeden önce fi şten çekin.
- Aletinizdeki ve şarj cihazındaki havalandırma deliklerini yumuşak bir fırça veya kuru bir bezle düzenli olarak temizleyin.
- Motor muhafazasını düzenli olarak nemli bir bezle silin. Aşındırıcı veya çözücü bazlı temizleyiciler kullanmayın.
Çevrenin korunması

Ayrı olarak atın. Bu ürün, normal evsel atıklarla birlikte atılmamalıdır.
Black & Decker ürününüzün değiştirilmesi gerektiğini düşünmeniz veya artık kullanılamaz durumda olması halinde onu, evsel atıklarla birlikte atmayın. Bu ürünü, ayrı olarak toplanacak şekilde atın.

Kullanılmış ürünlerin ve ambalajların ayrı olarak toplanması bu maddelerin geri dönüşüme sokularak yeniden kullanılmasına olanak tanır. Geri dönüşümlü maddelerin tekrar kullanılması çevre kirliliğinin önlenmesine yardımcı olur ve ham madde ihtiyacını azaltır.
Yerel yönetmelikler, elektrikli ürünlerin evlerden toplanıp belediye atık tesislerine aktarılması veya yeni bir ürün satın alırken perakende satıcı tarafından toplanması yönünde hükümler içerebilir.
Black & Decker, hizmet ömrünün sonuna ulaşan Black & Decker ürünlerinin toplanması ve geri dönüşüme sokulması için bir imkan sunmaktadır. Bu hizmetin avantajlarından faydalanmak için, lütfen, ürününüzü bizim adımıza teslim alacak herhangi bir yetkili servise iade edin.
Bu kullanım kılavuzunda belirtilen adreste bulunan bölgenizdeki Black & Decker merkeziyle temas kurarak size en yakın yetkili servisin adresini öğrenebilirsiniz. Alternatif olarak, yetkili Black & Decker servislerinin listesi, satış sonrası hizmetlerimizle ilgili tüm bilgiler ve temas bilgilerine Internet üzerinden erişebilirsiniz: www.2helpU.com
Aküler

Black & Decker aküler defalarca şarj edilebilir. Hizmet ömürlerinin sonunda, aküleri çevremize gerekli özeni göstererek atın.
- Aküyü sonuna kadar bitirip aletten çıkartın.
- NiCd, NiMH ve Li-lon aküler geri dönüşümlüdür. Aküleri, yetkili tamir servisine veya yerel geri dönüşüm istasyonuna götürün.
Teknik özellikleri
| KC9024 | KC36R | ||
| Voltaj | V_DC | 2.4 | 3.6 |
| Yüksüz hızı dak | -1 | 150 | 180 |
| Maks. tork | Nm | 2.8 | 3.4 |
| Matkap/tornavidaucu yuvası | mm | 6.35 | 6.35 |
| Ağırlık | kg | 0.30 | 0.34 |
Şarj cihazı
| Giriş voltajı | V_AC | 230 |
| Yaklaşık şarj süresi | saat | 12 |
AT uygunluk beyanatı

KC9024/KC36R
Black & Decker, bu ürünlerin aşağıda belirtilen yönetmeliklere uygun olduğunu beyan eder: 98/37/EC, EN 60745
EN 60745 uyarınca ses basıncı seviyesi:
Ses basinci ( L_pA ) 56 dB(A), belirsizlik (K) 3 dB(A)
Akustik güç ( L_WA ) 67 dB(A), belirsizlik (K) 3 dB(A)
EN 60745'e uygun olarak titreşim toplam değerleri (triaks vektör toplamı): Darbesiz vidalama ( a_h,s ) 0.4 m/s ^2 , belirsizlik (K) 1,5 m/s ^2

Kevin Hewitt
Tüketici İhtiyaçları
Mühendisliği Müdürü
Black & Decker, ürünün kalitesinden emindir ve bu yüzden kanunlarda belirtilen taleplerin üstünde bir garanti verir. Ayrıca bu garanti hiçbir şekilde garanti ile ilgili kanuni haklarını zı ihlal etmez ve haklarını zı hiç bir şekilde kısıtlamaz. Tüm AB ve Avrupa Serbest Ticaret Bölgesi EFTA'nın üye ülkelerinde geçerlidir.
Eğer bir Black & Decker ürünü, satın alma tarihinden itibaren 24 ay içinde hatalı malzeme ve işçilik nedeniyle bozulursa, müşteriye mümkün olabilecek en az sorunu yaşatarak Black & Decker hatalı kısımları değiştirmeyi, tamir etmeyi veya hasarlı aletleri değiştirmeyi kabul eder; ancak bu belirtilenler şu durumlar dışında geçerlidir:
- Ürün ticari veya profesyonel amaçlarla kullanılmışsa veya kiraya verilmişse;
- Ürün yanlış veya amaç dışı kullanılmışsa;
- Ürün yabancı nesnelerden, maddelerden veya kaza sırasında zarar görmüşse;
- Yetkili tamir servisleri veya Black & Decker servis ekibinden başkası tarafından tamir edilmeye çalışılmışsa.
Garanti talebinde bulunmak için, satıcıya veya yetkili tamir servisine satın aldığınıza dair ispat sunmalısınız. Fatura ve garanti kartı gerekmektedir. Bu kullanım kılavuzunda belirtilen listeden size en yakın yetkili servis adresini öğrenebilirsiniz. Ya da, Internet'ten Black & Decker yetkili tamir servislerinin listesini ve satış sonrası hizmet veren yetkililerin tam detaylarını öğrenebilirsiniz. Bu site:
www.2helpU.com
Sanayi ve Ticaret Bakanlığı teblığince kullanım ömrü 10 yıldır.
Türkiye Distribütörü
KALE HIRDAVAT VE MAKİNA A.Ş.
Defterdar Mah. Savaklar Cad. No. 15 34050
Edirnekapı Eyüp İstanbul
No. Il Servis Adı Adres Telefon
| 1 | Adana | Pay Elektrik | Kızılay Cad. M.Görgün Pasajı No.30 | 0322 351 12 95 |
| 2 | Adapazarı | Ferik Elektrik | Cumhuriyet Meydanı Cad. Cevher Sok. No.5 | 0264 272 62 28 |
| 3 | Afyon | Emekiş Bobinaj | Dumlupınar Mah. Menderes Cad. No.2 | 0272 212 11 32 |
| 4 | Amasya | Teknik Bobinaj | Beyazıt Paşa Mah. Mehmet Vorinli Cad. No.20/B | 0358 218 26 82 |
| 5 | Ankara | Yiğit Bobinaj | Merkez: 668.Sok. Eminel Yapı Koop. No.8 İvedik Ostim | 0312 395 05 37 |
| 6 | Antalya | E.B.A. Elektrik | Sanayi Sitesi 682.Sok. No.38 | 0242 345 36 22 |
| 7 | Aydın | Taciroğlu Bobinaj | 2.Sanayi Sitesi 3.Sok. No.55 | 0256 219 43 30 |
| 8 | Balıkesir | Başdemir Bobinaj | 6 Eylül Mah. Uzun Döşeme Sok. No.41/A | 0266 239 86 23 |
| 9 | Bandırma | Küre Bobinaj | Atatürk Cad. No.104 | 0266 718 46 79 |
| 10 | Bodrum | Ak-Soy Bobinaj | Türkkuyusu Mah. Etem Demiröz Sok. San. Sit. No.12 | 0252 316 65 29 |
| 11 | Bursa | Tur-Ser Teknik | Küçük San. Sit. Par. Koop. 48.Cad. No.60 | 0224 441 32 91 |
| 12 | Bursa | Vokart Ltd. | Gazcılar Cad. Erikli Bahçe Sok. 6/B | 0224 254 48 75 |
| 13 | Çanakkale | Kısacık Bobinaj | Namık Kemal Mah. Kaynak Sok. No.41 | 0286 217 96 71 |
| 14 | Çorlu | Ümit Elektrik | Camiatik Mah. Ereğli Sok. No.1 | 0282 653 27 77 |
| 15 | Çorum | Emek Bobinaj | Çepni Mah. Hazır Elbiseciler Sit.No.84 | 0364 224 05 41 |
| 16 | Denizli | Örsler Bobinaj | Bakırlı Mah. 171.Sok. Sedef Çarşı 9/10 | 0258 261 42 74 |
| 17 | Diyarbakır | Çetsan Ltd. | İnönü Cad. Ziya Gökalp Sok. No.45 | 0412 221 11 31 |
| 18 | Düzce | Yıldız Makine | Burhaniye Mah. Gen. Kazım Sok. No.10 | 0380 514 70 56 |
| 19 | Edirne | Efe Bobinaj | Sanayi Sitesi 22.Blok No.5 | 0284 225 35 73 |
| 20 | Edremit | Girgin Bob.Elektrik | Akçay Asfaltı Üzeri No.68/2 | 0266 374 36 52 |
| 21 | Elazığ | Kalender Bobinaj | Sanayi Sitesi II.Sok. No.46 | 0424 224 85 01 |
| 22 | Erzincan | Ümit Elektrik Mak | Sanayi Çarşısı 767 Sokak | 0446 224 08 01 |
| 23 | Eskişehir | Meriç Bobinaj | Akçağlan Mah. Meriç Sok. No 4/A | 0222 230 94 44 |
| 24 | Gaziantep | Karaşahin Bobinaj | Şahinbey Şenyurt Cad. No.35 | 0342 233 07 46 |
| 25 | Gebze | Gülsoy Elektrik | S.Orhan Mah. Menzilhane Cad. 1111.Sok. No.7 | 0262 646 92 49 |
| 26 | Isparta | Işık Bobinaj | Piri Mehmet Mah. 107.Cad. No.5 | 0246 223 20 28 |
| 27 | İstanbul | AK-EL Servis | Yukarı Dudullu Nato Yolu Cad. No.109B Ümraniye | 0216 540 53 54 |
| 28 | İstanbul | Birlik Elektromekanik | Perpa Tic. Merkezi B.Blok Mavi Avlu Kat 4 No.318 | 0212 222 94 18 |
| 29 | İstanbul | Fırat Dış Ticaret | Tersane Cad. Kut Han No.38 K.3 D.307-308 Karaköy | 0212 252 93 43 |
| 30 | İstanbul | Kardeşler Bobinaj | Çağlayan Mah. Sinanpaşa Cad. No.5 Çağlayan | 0212 224 97 54 |
| 31 | İstanbul | Mert Elektrik | İkitelli Org. Sanayi, Demirciler Sitesi D2 Blok No.280 İkitelli | 0212 549 65 78 |
| 32 | İstanbul | Orijinal Avcılar | E5 yolu, Üniv. Mah. Şehit Er Doğan Çabuk Sok. No.2 Avcılar | 0212 694 99 65 |
| 33 | İstanbul | Orijinal Güneşli | Bağlar Mah. Mimar Sinan Cad. Güllü Sok. No.3 Güneşli | 0212 515 67 71 |
| 34 | İstanbul | Tarık Bobinaj | Bağdat Cad. Adalı Sok. No.101/10 Maltepe | 0216 370 21 11 |
| 35 | İzmir | Boro Civata | 1203/ 2.Sok. B21 Yenişehir | 0232 469 80 70 |
| 36 | İzmir | Yılmaz Bobinaj | 2822 Sok. No.2 1. Sanayi Sitesi | 0232 433 80 51 |
| 37 | İzmit | Efe Elek. Bobinaj | Körfez Küçük San.Sit. 12.Blok No.13 | 0262 335 18 94 |
| 38 | Kayseri | Akın Elektrik | Eski San. Bölgesi 5.Cad. No.8 | 0352 336 41 23 |
| 39 | Konya | Murat Bobinaj | Karatay San. Çiçekli Sok. No.83 | 0332 235 64 63 |
| 40 | Konya | Yavuzhan Bobinaj | Karatay San. Çobandede Sok. No.20 | 0332 233 29 60 |
| 41 | Kütahya | Doğan Bobinaj | Yeni San. Sit.19.Sok. No:28/1 | 0274 231 22 00 |
| 42 | Malatya | Özer Bobinaj | Yeni San. Sit. 2.Cad. No.95 | 0422 336 39 53 |
| 43 | Marmaris | Başaran Teknik | Beldibi Cad. No.5/C | 0252 412 85 11 |
| 44 | Mersin | Vedat Makine | Mesudiye Mah. 5120 Sok. No.40/A | 0324 336 94 30 |
| 45 | Nevşehir | Çiftgüç Elektrik | Yeni Sanayi Sitesi 8.Blok No.53 | 0384 213 19 96 |
| 46 | Samsun | Akış Bobinaj | Sanayi Sitesi Ulus Cad. No.31/B | 0362 238 07 23 |
| 47 | Sıvas | Bayraktar Elektrik | Yeni Çarşı No.72/C | 0346 221 47 55 |
| 48 | Tokat | Çetin Elektrik | Sanayi Sitesi Cami Altı No.22 Tokat | 0356 214 63 07 |
| 49 | Trabzon | Makine Market | Rize Cad. No.71 Değirmendere | 0462 328 14 80 |
| 50 | Uşak | Zengin Bobinaj | İslice Mah. Ürem Sok. No.10/C | 0276 227 27 46 |
