TE-AG 125/1010 - öğütücü EINHELL - Ücretsiz kullanım kılavuzu
Cihazın kılavuzunu ücretsiz bulun TE-AG 125/1010 EINHELL PDF formatında.
Kullanıcıların soruları hakkında TE-AG 125/1010 EINHELL
0 soru bu cihaz hakkında. Bildiklerinizi cevaplayın veya kendinizinki sorun.
Bu cihaz hakkında yeni bir soru sor
Cihazınız için talimatları indirin öğütücü PDF formatında ücretsiz! Kılavuzunuzu bulun TE-AG 125/1010 - EINHELL ve elektronik cihazınızı yeniden ele alın. Bu sayfada cihazınızın kullanımı için gerekli tüm belgeler yayınlanmaktadır. TE-AG 125/1010 markasının EINHELL.
KULLANIM KILAVUZU TE-AG 125/1010 EINHELL
TR Orijinal Kullanma Talimatı Avuç taşlama
Yaralanmaları ve hasarları önlemek için aletlerin kullanımında bazı iş güvenliği önlemlerinin alınması gereklidir. Bu nedenle Kullanma Talimatını / Güvenlik Uyarılarını dikkatlice okuyun. İçerdiği bilgilere her zaman ulaşabilmek için kullanma talimatını iyi bir yerde saklayın. Aleti kullanmak için başka kişilere verdiğimizde bu Kullanma Talimatını / Güvenlik Uyarılarını da birlikte verin. Firmamız, kullanma talimatına riayet etmemekten kaynaklanan iş kazaları ve hasarlardan herhangi bir sorumluluk üstlenmez.
Kullanılan sembollerin açıklanması (bkz. Şekil 16)
- Tehlike! - Yaralanma riskini azaltmak için Kullanma Talimatını okuyunuz.
- Dikkat! Kulaklık takın. Çalışma esnasında oluşan gürültü işitme kaybına yol açabilir.
- Dikkat! Toz maskesi takın. Ahşap ve diğer malzemeler üzerinde çalışıldığında sağlığa zarar veren tozlar oluşabilir. Asbest içeren malzemelerin işlenmesi yasaktır!
- Dikkat! İş gözlüğü kullanın. Çalışma esnasında oluşan kıvılcım veya aletten dışarı fırlayan kıymık, talaş ve tozlar gözlere zarar verebilir.
- Bu koruma kapağı taşlama için uygundur.
- Bu koruma kapağı kesme ve taşlama için uygundur.
1. Güvenlik uyarıları
Güvenlik uyarıları ekteki kitapçıkta bulunur! İkaz!
Bu elektrikli aletin açıklanan bütün güvenlik uyarıları, talimatlar, görseller ve teknik özelliklerini okuyun. Aşağıdaki talimatlara riayet edil-memesi durumunda elektrik çarpması, yangın ve/veya ağır yaralanmalar meydana gelebilir.
Güvenlik uyarıları ve talimatları gelecekte kullanmak için saklayın.
2. Cihaz açıklaması ve sevkiyatın içeriği
2.1 Cihaz açıklaması (Şekil 1)
- Mil sabitlemesi
- Açık/ Kapalışalteri
- Ilave sap
-
Koruma tertibati
-
Alın anahtarı
- Kesme taşı koruması
2.2 Sevkiyatın içeriği
Kullanma talimatının sevkiyatın içeriği bölümünde yazılı olan parçaların tamamının ambalaj içinde çıkıp çıkmadığını kontrol edin. Herhangi bir parçanın eksik olması durumunda, ürünü satın aldıktan sonraki en geç 5 iş günü içinde geçerli kasa fişi veya fatura ile birlikte Servis Merkezimize veya ürünü satın aldığınız en yakın yapı marketine başvurunuz. Bu konu ile ilgili olarak, Kullanma Talimatının son bölümünde yer alan Garanti Yönetmeliğindeki garanti tablosunu dikkate alınız. Ambalajı açın ve aleti dikkatlice ambalajın içinden çıkarın.
- Ambalaj malzemelerini ve ambalaj ve transport emniyetlerini sökün (bulunması halinde).
- Ambalaj içindeki parçaların eksik olup olmadığını kontrol edin.
- Alet ve aksesuar parçalarının transport esnasında hasar görüp görmediğini kontrol edin.
- Garanti süresi doluncaya kadar mümkün olduğunda ambalaj malzemelerini saklayın.
Dikkat!
Alet ve ambalaj malzemeleri oyuncak değildir! Çocukların plastik poşet, folyo ve küçük parçalar ile oynaması yasaktır! Çocukların küçük parçaları yutma ve poşetler nedeniyle boğulma tehlikesi vardır!
• OrijinalKullanmaTalimatı
• GüvenlikUyarıları
3. Kullanım amacına uygun kullanım
Avuç taşlama metal ve taş malzemelerin uygun taş ve koruma tertibatı kullanılarak taşlanması için tasarlanmıştır.
Dikkat! Metal ve taş malzemelerin kesilmesinde avuç taşlama ancak, aksesuar olarak satılan koruma tertibati monte edildiğinde kullanılacaktır.
Makine yalnızca kullanım amacına göre kullanılacaktır. Kullanım amacının dışındaki tüm kullanımlar makinenin kullanılması için uygun değildir. Bu tür kullanım amacı dışındaki kullanımlardan kaynaklanan hasar ve yaralanmalarda, yalnızca kullanıcı/isletici sorumlu olup üretici fi rma sorumlu tutulamaz.
TR
Lütfen aletlerimizin ticari, zanaatkarlar veya endüstriyel kullanım için uygun olmadığını ve bu kullanımlar için tasarlanmadığını dikkate alın. Ale-tin ticari, zanaatkarlar veya endüstriyel veya ben-zer kullanımlarda kullanılmasından kaynaklanan hasarlar garanti kapsamına dahil değildir.
4. Teknik özellikler
Şebeke voltajı:: 220-240 V \~ 50 Hz
Güç sarfiyatı: 1010 W
Anma devir: 12.000 dev/dak
Max. taş-ø: 125 mm
Taş bağlama mili: M14
Koruma sınıfı: ...... II /☐
Ağırlık: 2,06 kg
Ses ve titreşim
Ses ve titreşim değerleri EN 62841 normuna göre ölçülmüştür.
Ses basınç seviyesi L_pA 90,4 dB(A)
Sapma K_pA .....3 dB
Ses güç seviyesi LWA 98,4 dB(A)
Sapma K_ww .....3dB
Kulaklık takın.
Gürültü işitme kaybına sebep olabilir.
Toplam titreşim değerleri (üç yönün vektör toplamı) EN 62841 normuna göre ölçülmüştür.
Sap:
Titreşim emisyon değeri a_hAG = 7,970 m/s^2
Sapma K = 1,5 m/s ^2
ilave sap:
Titreşim emisyon değeri a_h=8,111 m/s^2
Sapma K = 1,5 m/s²
Açıklanan titreşim toplam değerleri ve gürültü emisyon değerleri standart test metoduna göre ölçülmüş olup bu değerler, diğer elektrikli aletler ile kıyaslanmasında kullanılabilir.
Açıklanan titreşim toplam değerleri ve gürültü emisyon değerleri etrafal verilecek rahatsızlığın ve etkinin geçici olarak tahmin edilmesinde de kullanılabilir.
ikaz:
Titreşim ve gürültü emisyon değerleri elektrikli aletin gerçek kullanımında, elektrikli aletin
kullanım türüne ve özellikle hangi malzemenin işlenmesine bağlı olarak belirtilen değerlerden farklı olabilir.
Makineden kaynaklanan gürültü ve titreşim oluşmasını asgariye indirin!
- Sadece hasarlı ve arızalı olmayan aletler kullanın.
- Aletlerin düzenli olarak bakımını yapın ve temizleyin.
- Çalışma tarzınızı alete göre ayarlayın.
- Aletlerinize aşırı yüklenmeyin.
Gerektiğinde arızalı aletin kontrol edilmesini sağlayın.
• Aleti kullanmadığınızda kapatın.
Kalan riskler
Bu elektrikli alet yönetmeliklere ve talimatlara uygun olarak kullanılsa da daima bazı riskler halen mevcut kalır. Elektrikli aletin yapı türü ve modeli itibariyle aşağıda açıklanan tehlikeler meydana gelebilir:
- Uygun toz maskesi kullanılmadığında akciğerlerin zarar görmesi.
- Uygun kulaklık kullanılmadığında işitme hasarları.
- Alet uzun süre boyunca kullanıldığında veya yönetmeliklere uygun şekilde bakımı yapılmadığında veya çalıştırılmadığında el ve kol titreşiminden kaynaklanan sağlık sorunları yaşanabilir.
5. Çalıştırmadan önce
Makineyi çalıştırmadan önce mevcut şebeke gerilimi ile tip etiketi üzerinde belirtilen gerilim değerinin aynı olup olmadığını kontrol edin.
Alet üzerinde ayarlama çalışması yapmadan önce daima fişi prizden çıkarın.
5.1 Ilave sapın monte edilmesi (Şekil 2)
- Avuç taşlama aletinin ilave sap (3) takılmadan kullanılması yasaktır.
- Ilave sap civata ile 2 farklı pozisyona (A, B) bağlanabilir.
| Alet tarafıKullanım türü | |
| Sola (Poz. A / Şekilde gösterildiği gibi) | Sağ elle çalışanlar için |
| Sağa (Poz. B) Solaklar için | |
TR
5.2 Koruma tertibatının ayarlanması (Şekil 3)
- Koruma tertibatı (4) otomatik sabit ayar fonksiyonu ile donatılmıştır, böylece kolu vs. açmadan ayar yapmak mümkündür.
- Koruma tertibatını (4), ellerinizin korunmasını sağlamak için taşlama esnasında oluşan metal tozunu ve kıvılcımlı vücudunuzdan uzakta tutacak şekilde ayarlayın.
- Koruma tertibatını (4) kolayca istenilen pozi-syona döndürün.
- Koruma tertibatının (4) bunun dışında sabitlenmesi gerekmez.
- Koruma tertibatını (4) elektrikli aletten sökmek mümkün değildir.
5.3 Kesme taşı korumasının montajı/sökülmesi (Şekil 4-6/Poz. 6)
- Avuç taşlama sökülebilir kesme taşı koruması (6) ile donatılmıştır.
- Montaj işlemi için koruma tertibatının (4) değiştirilmesi gerekmez.
- Sabitleme tırnağı (Şekil 4) tarafından başlayarak sökülebilir kesme taşı korumasını (6) koruma tertibatı üzerine yerleştirin.
- Burada koruma tertibatının (4) sökülebilir kesme taşı korumasının kılavuz kanatları (g) arasında olmasına dikkat edin (Şekil 4).
Sonra sökülebilir kesme taşı korumasını, yerine geçtiği duyuluncaya kadar saat yönünün tersine doğru koruma tertibatı üzerine yerleştirin (Şekil 5a-5c). - Sökülebilir kesme taşı korumasını (6) tekrar sökmek için Şekil 6'de gösterildiği gibi sökülebilir kesme taşı koruması (6) dönebilir oluncaya kadar sabitleme tırnağına basın (b). Sonra sökülebilir kesme taşı korumasını saat yönünde döndürün ve koruma tertibatından (4) ayırın.
5.4 Yeni taşlama taşlarının deneme çalışması Avuç taşlamayı taşlama veya kesme taşı ile monte edilmiş olarak en az 1 dakika rölantide çalıştırın. Titreşen taşları derhal değiştirin.
6. Kullanma
6.1 Şalter (Şekil 7)
Çalıştırmak için Açık/Kapalı şalterini (2) öne doğru itin ve aşağıya bastırın. Avuç taşlamayı kapatmak Açık/Kapalı şalterini (2) arkaya doğru bastırın. Bu durumda Açık/Kapalı şalteri (2) başlangıç pozi-syonuna geri döner.
Tekrar çalışmaya başlama koruması
Gerilim beslemesi kesildiğinde açma ve kapatma şalteri Açık pozisyonunda sabitlendiğinde gerilim yeniden geldiğinde elektrikli alet çalışmaz. Aletin çalışmasını sağlamak için şalteri kapatın ve yeni den açın.
Makinenin azami hızına erişmesini bekleyin. Makine azami hızına eriştikten sonra iş parçası üzerine koyabilir ve çalışmaya başlayabilirsiniz.
6.2 Taşlama taşını değiştirme (Şekil 8/9)
Taşlama taşıni değiştirmek için alet ile birlikte gönderilen alın anahtarı (5) gereklidir. Alın anahtarı (5) ilave sap (3) içinde bulunur. Gerektiğinde anahtarı (5) ilave sapın (3) içinden çıkarın.
Dikkat! Çalışma güvenliği açısından avuç taşlamanın alın anahtarı (5) takılı durumdayken kullanılması yasaktır.
Fişi prizden çıkarın!
- Mil sabitlemesi ile kolay taş değiştirme.
- Mil sabitlemesine basın ve taşlama taşını sabitleyin.
- Flanş somununu alın anahtarı ile açın. (bkz. Şekil 9)
- Taşlama veya kesme taşını değiştirin ve flanş somununu alın anahtarı ile sıkın.
Dikkat:
Mil sabitlemesine sadece motor ve mil durduğunda basın! Mül sabitlemesi taş değiştirme işleminde basılı tutulacaktır!
Kalınlıkları yaklaşık azami 3 mm olan taşlama veya kesme taşlarını flanş somununun düz tarafı taşlama veya kesme taşna gelecek şekilde monte edin.
6.3 Taşlama ve kesme taşlarının kullanımında flanş pozisyonları (Şekil 10-13)
- Bombeli veya düz taşlama taşı kullanıldığında flanş pozisyonu (Şekil 11)
a) Sıkma flanşı
b) Flanş somunu - Bombeli kesme taşı kullanıldığında flanş pozi-syonu (Şekil 12)
a) Sıkma flanşı
b) Flanş somunu - Düz kesme taşı kullanıldığında flanş pozisyonu (Şekil 13)
a) Sıkma flanşı
b) Flanş somunu
TR
6.4 Motor
Çalışma esnasında motor iyi derecede havalandırılmalıdır, bu nedenle hava delikleri dai-ma temiz tutulacaktır.
6.5 Taşlama taşları
- Taşlama veya kesme taşı çapı kesinlikle öngörülen çap değerinden büyük olmamalıdır.
- Taşlama veya kesme taşını kullanmadan önce belirtilen kullanım devir değerini kontrol edin.
- Taşlama veya kesme taşının azami devir değeri avuç taşlamanın rölanti devrinden büyük olmalıdır.
- Asgari devir değeri 12.000 dev/dak. ve 80 m/s çevre hızı için izin verilmiş taşlama veya kesme taşlarını kullanın.
- Elmas kesme taşlarını kullanırken dönme yönüne dikkat edin. Elmas kesme taşı üzerindeki dönme yönü işareti alet üzerindeki dönme yönü işareti ile aynı olmalıdır.
Taşlama elemanlarının iyi depolanmasına ve taşınmasına dikkat edin. Taşları kesinlikle darbe, vurma veya keskin kenarlara maruz bırakmayın (örneğin takım çantası içinde taşırken veya saklarken). Aksi taktirde taşlar, örneğin çatlak oluşması gibi hasar görecek ve bu durum kullanıcı için tehlike oluşturabilecektir.
6.6 Çalışma bilgileri
6.6.1 Taşlama (Şekil 14)
Dikkat! Taşlama koruma tertibatını kullanın (teslimata dahildir). En iyi çalışma sonucu avuç taşlama, taşlama yüzeyine 30° ila 40° arasında tutulduğunda ve eşit şekilde iş parçası üzerinde ileri ve geri hareket ettirildiğinde elde edilir.
6.6.2 Kesme (Şekil 15)
Dikkat! Kesme koruma tertibatını kullanın (aksesuar olarak satın alınabilir, bkz. 8.4). Kesme çalışmalarında avuç taşkamayı kesme düzeyinde eğik tutmayın. Kesme taşı temiz bir kesim yapabilmelidir. Sert taş malzemelerini keserken elmas kesme taşı kullanın.
Asbestli malzemelerin işlenmesi yasaktır!
Taşlama çalışmalarında kesinlikle kesme taşı kullanmayın.
7. Elektrik kablosunun değiştirilmesi
Bu aletin elektrik kablosu hasar gördüğünde oluşabilecek herhangi bir tehlikenin önlenmesi için kablo, üretici fi rma veya yetkili servis veya uzman bir personel tarafından değiştirilecektir.
8. Temizleme, Bakım ve Yedek Parça Siparişi
Temizleme çalışmalarından önce daima elektrik kablosunun fişini prizden çıkarın.
8.1 Temizleme
- Koruma tertibatı, havalandırma delikleri ve motor gövdesini mümkün olduğunca toz ve kirden temiz tutun. Aleti temiz bir bez ile silin veya düşük basınçlı hava ile üfleyerek temizleyin.
- Aleti kullandıktan hemen sonra temizlemenizi tavsiye ederiz.
- Aleti düzenli olarak nemli bir bezle ve sıvı sabunla temizleyin. Temizleme deterjanı veya solvent malzemesi kullanmayınız, bu malzemeler aletin plastik parçalarına zarar verebilir. Ayrıca aletin içine su girmemesine de dikkat edin. Alet içine su girmesi elektrik çarpma riskini arttırır.
8.2 Kömür fırçaların değiştirilmesi
Aşırı kivılıcım oluştuğunda kömür fırçalarının kalifiye elektrik personeli tarafından kontrol edilmesini sağlayın. Dikkat! Kömür fırçalar sadece uzman elektrik personeli tarafından değiştirilecektir
8.3 Bakım
Cihaz içinde bakımı yapılması gereken başka bir parça yoktur.
8.4 Yedek parça ve aksesuar siparişi:
Yedek parça siparişi yapılırken şu bilgiler verilmelidir:
• Cihaz tipi
• Cihazın parça numarası
• Cihazın kod numarası
- İstenilen yedek parçanın yedek parça numarası
Güncel bilgiler ve fi yatlar internette www.Einhell-Service.com sayfasında açıklanmıştır

Tüyo! İyi bir çalışma sonucu elde etmek için yüksek kaliteli larna aksesuarları kullanmanızı tavsiye ederiz ! www.kwb.eu welcome@kwb.eu
9. Bertaraf etme ve geri kazanım
Transport hasarlarını önlemek için alet bir ambalaj içinde sevk edilir. Bu ambalaj hammaddedir ve böylece geri kazanılabilir veya geri kazanım sistemine iade edilebilir. Alet ve aksesuarları örneğin metal ve plastik gibi çeşitli malzemelerden meydana gelir. Arızalı parçaları evsel atıkların atıldığı çöpe atmayın. Alet, yönetmeliklere uygun şekilde bertaraf edilmesi için özel atık toplama merkezlerine teslim edilmelidir. Bu atık toplama merkezlerinin nerede olduğunu yerel yönetimlerden öğrenebilirsiniz.
10. Depolama
Alet ve aksesuar parçalarını karanlık, kuru ve dona karşı korunmuş ve çocukların erişemeyeceği bir yerde saklayın. Optimal depolama sıcaklığı 5 ve 30 °C arasındadır. Elektrikli aleti orijinal ambalajı içinde saklayın.
TR
Tasfiye (İmha Etmek)

Elektrikli el aletleri, şarj edilebilir aküler, aksesuarlar ve ambalaj malzemeleri çevre dostu geri dönüşüm için ayrılmalıdır.
Elektrikli el aletlerini ve aküleri/şarj edilebilir pilleri ev çöpüne atmayın!
Yalnızca AB ülkeleri için:
Atık elektrikli ve elektronik cihazlara ve bunun ulusal yasalara aktarılmasına ilişkin 2012/19/EU sayılı Direktife göre, artık kullanılmayan elektrikli el aletleri ve 2006/66/EC sayılı Direktife göre anızalı veya kullanım ömrünü tamamlamış aküler/piller ayrı ayrı toplanmalı ve çevre kurallarına uygun şekilde imha edilmelidir.
Atık elektrikli ve elektronik ekipmanlar uygun şekilde imha edilmezse potansiyel olarak tehlikeli madde- lerin varlığı nedeniyle çevre ve insan sağlığı üzerinde zararlı etkileri olabilir.
Ürünlerinin dokümantasyonu ve evraklarının kısmen olsa dahi kopyalanması veya başka şekilde çoğaltılması, yalnızca Einhell Germany AG firmasının özel onayı alınmak şartıyla serbesttir.
Teknikdeğişiklikler olabilir
TR
Servis Bilgileri
Garanti Belgesinde belirtiğimiz ülkelerde uzman servis partnerleri ile birlikte çalışırız, bu partnerlerin irtibat bilgileri Garanti Belgesinde açıklanmıştır. Onarım, yedek parça ve sarf malzemesi ihtiyaçlarında bu partner kuruluşlarımız sizlere memnuniyetle yardımcı olacaktır.
Bu ürünümüzde aşağıda açıklanan parçalar doğal veya kullanımdan kaynaklanan bir aşınmaya maruz kalırlar ve aşağıda açıklanan sarf malzemelerine ihtiyaç duyulur.
| Kategori Örnek | |
| Aşınma parçaları* | Kömür fırçaları |
| Sarf malzemesi/Sarf parçaları* | Kesme ve taşlama taşı |
| Eksik parçalar |
* sevkiyatın içeriğine dahil olması zorunlu değildir!
Ayıplı mal veya eksik parça söz konusu olduğunda durumu internette www.Einhell-Service.com sayfasına bildirmenizi rica ederiz. Arıza bildiriminizde arızayı ayrıntılı olarak açıklayın ve bunun için aşağıda açıklanan soruları cevaplayın:
- Alet hiç bir kez çalıştı mı yoksa baştan beri mi arızalıydı?
- Arıza meydana gelmeden önce herhangi anormal bir durum dikkatinizi çekti mi (arıza öncesi semptomları)?
- Sizce aletin arızalı ana işlevi nedir (ana semptom)?
Bu işlevi açıklayınız.
TR
Garanti belgesi
Sayın Müşterimiz,
ürünlerimiz üretim esnasında sıkı bir kalite kontrolünden geçirilir. Buna rağmen aletiniz tam doğru şekilde çalışmadığında ve bozulduğunda bu durumdan çok üzgün olduğumuzu belirtir ve bozuk olan aleti Garanti Belgesi üzerinde açıklanan adrese göndermenizi veya aleti satın aldığınız mağazaya başvurmanızı rica ederiz. Açıklanan servis telefon numarasından bizi her zaman arayabilirsiniz, size memnuniyetle yardımcı oluruz. Garanti haklarından faydalanmak için aşağıdaki kurallar geçerlidir:
- Bu garanti koşulları sadece, ürünü ticari olarak veya serbest meslek uygulamalarında kullanmayacak olan tüketiciler yanı gerçek kişiler için geçerlidir. Bu garanti koşulları, ilgili üretici firmanın yasal garanti hükümetlerine ek olarak yeni ürünler için müşterilerine tanıdığı ek maddeleri düzenler. Kanuni Garanti Haklarınız bu garanti düzenlemesinden etkilenmez ve saklı kalır. Garanti kapsamında sunduğumuz hizmetler ücretsiz du
-
Söz konusu garanti hizmeti kapsamı sadece Avrupa Birliği üyesi ülkede ilgili üretici firmadan satın aldığınız yeni alet için geçerli olup malzeme veya imalat hatasını kapsar. Ayıplı malın telifisi, ilgili arızanın giderilmesi veya aletin yenisi ile değiştirilmesi ile sınırlıdır ve bu seçim firmamıza aittir. Lütfen aletlerimizin ticari, zanaatkarlar veya endüstriyel kullanım için uygun olmadığını ve bu kullanımlar için tasarlanmadığını dikkate alın. Bu nedenle aletin garanti süresi dahilinde ticari, zanaatkarlar veya endüstriyel veya benzer kullanımlarda kullanılması durumunda garanti sözleşmesi oluşmaz. „Professional“ markası altında satılan ürünler için ticari, zanaatkarlar veya endüstriyel kullanım ibaresi geçerli değildir ve bu tür kullanımlarda da garanti geçerlidir.
-
Garanti kapsamına dahil olmayan durumlar:
-
Montaj talimatına veya yönetmeliklere aykırı yapılan montajlardan ve tesisatlardan kaynaklanan hasarlar, kullanma talimatına riayet etmeme nedeniyle oluşan hasarlar (örneğin yanlış bir şebeke gerilimine veya akım türüne bağlama gibi), kullanım amacına veya talimatlara aykırı kullanımdan kaynaklanan hasarlar veya bakım ve güvenlik talimatlarına riayet edilmemesinden kaynaklanan hasarlar veya aletin anormal çevre koşullarına maruz bırakılması veya bakım ve temizlik çalışmalarının yetersiz olmasından kaynaklanan hasarlar.
- Kullanım amacına veya talimatlara aykırı kullanımdan kaynaklanan hasarlar (örneğin alete aşırı yüklenme veya kullanımına izin verilmeyen alet veya aksesuar), aletin içine yabancı maddenin girmesi (örneğin kum, taş veya toz, transport hasarları), zor kullanma veya harici zorlamalardan kaynaklanan hasarlar.
-
Kullanıma bağlı olağan veya diğer doğal aşınma nedeniyle oluşan hasarlar. Örneğin akü ve akü paketleri doğal bir aşınmaya maruz kalır ve tasarımı gereği, belirli bir şarj etme sayısı ile sınırlıdır. Bu aşınma özellikle, aletten çekilen yük, şarj etme hızları ile ısı, soğuk, titreşim ve darbe koşullarına bağlı olarak olumsuz yönde etkilenir.
-
Garanti süresi 2 yıldır ve garanti süresi aletin satın alındığı tarihte başlar. Arızayı tespit ettiğinizde garanti hakkından faydalanma talebi, garanti süresi dolmadan iki hafta önce bildirilmelidir. Garanti süresi dolduktan sonra garanti hakkından faydalanma talebinde bulunulamaz. Aletin onarılması veya değiştirilmesi garanti süresinin uzamasına yol açmaz ayrıca onarlan alet veya takılan parçalar için yeni bir garanti süresi oluşmaz. Bu aynı zamanda yerinde verilen Servis Hizmetleri için de geçerlidir.
-
Garanti haklarınızdan faydalanmak istediğinizde arızalı aleti www.Einhell-Service.com sayfasına bildirin. Kasa fişi veya yeni aletinizi satın aldığınızı belgeleyen diğer bir evrağı hazır tutun. Kasa fişi veya tip etiketi olmaksızın gönderilen aletler, aletin tam olarak tanımlanma olanağının bulunmaması nedeniyle garanti hizmetleri dışındadır. Aletinizin arızası garanti hizmetleri kapsamındaysa en kısa zamanda onarılmış veya yeni bir alet adresinize gönderilecektir.
-
Aleti, Avrupa Birliği üyesi başka bir ülkeye götürerek o ülkede kullandığınızda garanti kapsamındaki hizmetler, o ülkede bulunan yetkili servisler tarafından verilir. Aleti, Avrupa Birliği üyesi olmayan başka bir ülkeye götürdüğünüzde garanti hakkınız bulunmaz.
Aynca garanti kapsamına dahil olmayan veya garanti süresi dolan arızaları ücreti karşılığında memnuniyetle onarınız. Bunun için aleti lütfen Servis adresimize gönderin. Aşınma, sarf ve eksik parçalar için bu Kullanma Talimatının servis bilgileri bölümündeki garanti koşullarında belirtilen kısıtlamalara atıfta bulunuruz.
EE
Oht!
TR Uygunluk Deklarasyonu: AB direktifi ve ürün standartlan uyanınca uygunluğunu bevan ederiz