DW133 - Matkap DEWALT - Ücretsiz kullanım kılavuzu
Cihazın kılavuzunu ücretsiz bulun DW133 DEWALT PDF formatında.
Kullanıcıların soruları hakkında DW133 DEWALT
0 soru bu cihaz hakkında. Bildiklerinizi cevaplayın veya kendinizinki sorun.
Bu cihaz hakkında yeni bir soru sor
Cihazınız için talimatları indirin Matkap PDF formatında ücretsiz! Kılavuzunuzu bulun DW133 - DEWALT ve elektronik cihazınızı yeniden ele alın. Bu sayfada cihazınızın kullanımı için gerekli tüm belgeler yayınlanmaktadır. DW133 markasının DEWALT.
KULLANIM KILAVUZU DW133 DEWALT
Bir DEWALT elektrikli aletini seçmiş bulunuyorsunuz. Ürün geliştirme ve yenilemede yılların deneyimi DEWALT'ı profesyonel kullanıcılar işin en güvenilir partnerlerden biri haline getirmektedir.
İçindekiler
| Teknik veriler tr - 1 | |
| Avrupa Birliği şartna | |
| meye | uygunluk |
| Güvenlik | talimatları |
| Ambalajın içindekiler tr - 3 | |
| Tanım tr - 3 | |
| Elektrik güvenliği tr - 3 | |
| Uzatma kablosu tr - 3 | |
| Montaj ve ayarlar tr - 3 | |
| Kullanım talimatları tr - 4 | |
| Bakım tr - 5 | |
| Garanti tr - 5 | |
Teknik veriler
| DW133 | ||
| Voltaj V 230 | ||
| Güç ihtiyacı | W | 720 |
| Yüksüz hız | min^-1 | 1.000 |
| Azami delme derinliğicelik/yumuşak ahşap | mm | 13/50 |
| Mandren iğ dişi boyu | UNF | 1/2" x 20 |
| Bilezik çapı | mm | 43 |
| Azami mandren kapasitesi | mm | 13 |
| Ağırlık | kg | 2,9 |
| Sigortalar | ||
| 230 V aletler | 10 A | |
Bu kılavuzun tümünde, aşağıdaki semboller kullanılmıştır:

Bu kılavuzdaki talimatlara uyulmaması halinde, yaralanma, ölüm veya aletin hasar görmesi tehlikesi olduğunu gösterir.

Elektrik çarpması tehlikesi olduğunu gösterir.

Yangın tehlikesi.
Avrupa Birliği şartnameye uygunluk beyanı

DW133
DEWALT, bu elektrikli aletlerin 89/392/EEC, 89/336/EEC, 73/23/EEC, EN 61029, EN 55000 EN 55014, EN 61000-3-2, EN 61000-3-3fe uygun olarak tasarlandığını beyan eder.
Daha fazla bilgi için, lütfen aşağıdaki adresden DEWALT ile temas kurun veya kılavuzun arkasına bakın.
EN 50144'e uygun ölçümlendiğinde, ses şiddeti seviyesi 86/188/EEC & 89/392/EEC'ye uygundur:
| DW133 | |||
| L_pA | (ses şiddeti) | dB(A)* | 89,5 |
| L_WA | (akustik gücü) | dB(A) | 97,5 |
* kullanıcının kulağında

85 dB(A) ses şiddeti (basıncı)aşıldığında, kulakları korumak için gerekli önlemleri alın.
Bu aletin ivme karesinin ortalama ağırlıklı kökü EN 50144'e uygundur:
| DW133 |
| < 2,5 m/s ^2 |
Mühendislik ve Ürün Geliştirme Müdürü Horst Großmann

text_image
X. JopmanGüvenlik talimatları
Elektrikli aletleri kullanırken daima, yangin, elektrik çarpması ve yaralanma riskini azaltmak için, ülkenizde uygulanabilecek güvenlik kurallarına uyun. Bu ürünü kullanma girişiminde bulunmadan önce, aşağıdaki güvenlik talimatlarını dikkatle okuyun. Bu talimatları güvenli bir yerde saklayın.
Genel Bilgiler
1 Çalışma alanınızı temiz tutun
Dağınık yerler ve tezgahlar kazaya neden olabilir.
2 Çalışma alanınızın çevre koşullarına dikkat edin
Elektrikli aletleri rutubete maruz bırakmayın. Çalışma alanınızı iyi aydınlatın. Elektrikli aletleri, yanıcı sıvı ve gazların bulunduğu ortamlarda kullanmayın.
3 Elektrik çarpmasına karşı önlem alın
Topraklanmış yüzeylere temastan kaçının (Örn: borular, radyatörler, ocaklar ve buzdolapları).
4 Çocukları aletlerden uzak tutun
Çocukların aletle veya uzatma kablosu ile temasına izin vermeyin. Herkesi çalışma alanından uzak tutun.
5 Açık havada kullanım için uzatma kabloları
Alet açık havada kullanıldığında, daima açık havada kullanım için özel yapılmış ve böyle olduğunu gösteren bir damga taşıyan uzatma kabloları kullanın.
6 Kullanılmayan aletleri saklayın
Kullanılmayan elektrikli aletleri kuru, güvenli ve çocukların ulaşamayacağı bir yerde saklayın.
7 Uygun giyinin
Bol elbise giymeyin, takı takmayın. Hareketli motor parçaları bunları kapabilir. Açık havada çalışken, tercihen lastik eldiven kullanım ve kaymaz tabanlı ayakkabı giyin. Saçınız uzunsa koruyucu başlık giyin.
8 Koruyucu gözlük takın
İşlemin toz veya fırlayan parçacık yaratması halinde, yüz veya toz maskesi kullanın.
9 Maksimum ses şiddetine dikkat edin
Ses şiddeti 85 dB(A)’yı aşarsa, kulağınızı korumak için gerekli önlemleri alın.
10 İşlediğiniz parçayı iyi sabitleyin
İşlediğiniz parçayı sabitlemek için, işkence veya mengene kullanın. Bu hem daha güvenli olur, hem de iki elinizde serbest kalmış olur.
11 Aşırı uzanarak çalışmayın
Daima yere sıkı ve dengeli basmaya dikkat edin.
12 Aletin kazara çalıştırılmasına olanak vermeyin
Fişi takılı aleti, parmağınız tetikte taşımayın. Fişi takarken tetiğin çekili olmamasına dikkat edin.
13 Daima dikkatli olun
Yaptığınız işe dikkat edin. İnsiyatifinizi kullanın. Yorgunken aleti kullanmayın.
14 Aletin fişini çekin
Aleti başiboş bırakmadan önce enerjisini kesin ve tamamen durmasını bekleyin. Aleti kullanmayacağını zaman, bakım yapmadan önce veya aksesuarlarını değiştirirken fişini çekin.
15 Ayar anahtarlarını ve aparatlarını çıkartın
Aleti çalıştırmadan önce, üzerinde hiçbir ayar anahtar ve aparatının bulunmamasına dikkat edin.
16 İşe uygun alet kullanın
Küçük alet veya aksesuarları, ağır hizmet tipi aletin görevini yapmaya zorlamayın. Alet, imalat amacına uygun olan işi daha iyi ve güvenli yapacaktır. Dikkat! Bu kullanım kılavuzunda tavsiye edilenlerin dışında aksesuar ve parçaların kullanımı yaralanma riski doğurabilir.
17 Kabloyu dikkatli kullanın
Asla aleti kablosundan tutarak taşımayın veya fişi çekmek için kabloya asılmayın. Kabloyu, ısı, yağ ve keskin kenarlardan uzak tutun.
18 Aletlerinize iyi bakın
Daha iyi ve güvenli performans için aletlerinizi iyi durumda ve temiz tutun. Bakım ve aksesuar değişimi için talimatlara uyun. Aletin kablosunu düzenli olarak kontrol edin ve hasarlı ise yetkili DEWALT servisine onartın. Uzatma kablolarını da düzenli kontrol edin ve hasarlı ise, yenileyin. Tüm komuta mekanizmasını kuru, temiz ve yağlardan uzak tutun.
19 Hasarlı parça kontrolü yapın
Aleti kullanmadan önce, düzgün çalışacağını ve amaca uygun işleyeceğinden emin olmak için, özenle hasar kontrolü yapın. Hareketli parçaların ayarsız olup olmadığı veya tutukluk yapıp yapmadığını, kırık parça olup olmadığını ve çalışmasını etkileyebilecek diğer durumları kontrol edin. Hasarlı siperleri veya diğer arızalı parçaları talimatlar uyarınca onartın veya yeniletin. Tetiği arızalı ise, aleti kullanmayın. Tetiği yetkili bir DEWALT onarım merkezinde değiştirin.
20 Aletinizi, yetkili bir DEWALT onarım merkezinde onartın
Bu elektrikli alet ilgili güvenlik kurallarına uygundur. Tehlikeyi önlemek için, elektrikli aletler, sadece kalifiye teknisyenler tarafından onarılmalıdır.
Ambalajın içindekiler
Ambalajın içinde aşağıdakiler vardır:
1 Ağır iş matkabı
1 Yan tutamak
1 Derinlik ayar çubuğu
1 Kullanım kılavuzu
1 Açılımlı çizim
- Nakliye sırasında alette, parçalarında veya aksesuarlarında hasar oluşup oluşmadığını kontrol edin.
- Aleti kullanmadan önce, bu kılavuzu iyice okuyup anlamaya zaman ayırın.
Tanım (şekil A)
Profesyonel D_WALT DW133 D kollu darbeli matkabınız, ağır darbeli delme, yiv açma ve karışma işleri için tasarlanmıştır.
1 Açma/kapama anahtarı
2 Kilitleme tuşu
3 aletin gövdesi
4 Sağ/sol dönüş kontrol düğmesi
5 Havalandırma boşlukları
6 Yan tutamak
7 Derinlik ayar çubuğu
8 Anahtarsız mandren (aksesuar)
9 Anahtarlı mandren
10Manşon
11Mandren anahtarı
Elektrik güvenliği
Elektrik motoru, sadece tek voltaja uygun imal edilmiştir. Daima, şebeke voltajının, aletinizin üstünde yazılı olan voltajla aynı olmasına dikkat edin.

D_E WALT aletiniz, EN 50144 uyarınca çift yalıtımlıdır, bu nedele topraklanması gerektirmez.
Kablo ya da Fişin değiştirilmesi
Kablo ya da fişi değiştirirken, çıplak bakır tellerin arz ettiği tehlikeye dikkat ediniz.
Uzatma kablosu
Uzatma kablosu kullanmadan önce, gevşek ve çıplak iletken, kötü bağlantı, hasarlı yalıtım kontrolü yapın. Gerekli onarımları yapın veya gerekiyorsa, kabloyu yenileyin.
Montaj ve ayarlar

Montaj ve ayarlardan önce mutlaka aletin fişini çekin.
Matkap ucu Takma ve Çıkarma (şekil A)
Anahtarlı mandren (9)
- Manşonu (10) saat yönünün aksine çevirerek mandreni açın ve matkap ucu gövdesini yerine takın.
- Mandren anahtarını (11) mandren gövdesindeki deliklere takarak sıkışana kadar saat yönünde çevirin.
Anahtarsız mandren (8)
- Manşonu saat yönünün aksine çevirerek mandreni açın ve matkap ucu gövdesini yerine takın.
- Manşonu saat yönünde çevirerek iyice sıkıştırın.
- Matkap ucunu çıkartmak için bu işlemi ters sırayla yapın.
Yan kolun Takılması (şekil A)
Yan kol (6), sağ ve solak kullanıcılara göre takılabilmektedir.

Kullandığınız matkabın yan kolu usulüne uygun bir şekilde takılmış olmalıdır.
- Yan kolu gevşetin.
- Sağ elini kullanan kişiler için, yan kol kelepçesini mandrenin arkasındaki 43 mm'lik bileziğin üzerinden kaydırınız. Kolu sol tarafa çeviriniz.
- Sol elini kullanan kişiler için, yan kol kelepçesini mandrenin arkasındaki 43 mm'lik bileziğin üzerinden kaydırınız. Kolu sağ tarafa çeviriniz.
- Yan kolu istenilen konuma çevirin ve sıkıştırınız.
Delme Derinliğinin Tespiti (şekil B)
- Seçilen matkap ucunu mandrene takınız.
- Yan kolu (6) gevşetiniz.
- Derinlik ayar çubuğunu (7) yan kol kelepçesindeki deliğe takınız.
- Delme derinliğini şekilde gösterildiği gibi ayarlayınız.
- Yan kolu sıkıştırınız.
Sağ/sol dönüş kontrol düğmesi (şekil C)
- İleri ya da geri dönüşü seçmek için şekildeki ileri/geri anahtarını (4) kullanın (bknz. cihaz üzerindeki oklar).

Dönüş yönünü değiştirmeden önce daima motorun tamamen durmasını bekleyiniz.
Mandren Sökme
Anahtarlı mandren (şekil D)
- Mandren çenelerini mümkün olduğu kadar çok açınız.
- Bir tornavida ile mandrenin içindeki tespit vidasını (12) şekilde gösterildiği gibi saat yönünde çevirerek çıkartınız.
- Mandren anahtarını, mandren gövdesindeki deliklerden birine sokun ve üzerine çekiçle vurunuz.
Anahtarsız mandren (şekil E)
Anahtarsız mandrenin sözkülmesi için bir çift saplama (13) gerekmektedir.
- Saplamaları, şekilde gösterildiği gibi yerleştirin ve mandreni sökmek için bir çekiçle hafifçe vurunuz.
Kullanım talimatları

Daima güvenlik talimatlarına ve uygulanan kurallara uyun.
Kullanmadan önce:
- Uygun matkap ucunu takınız.
- Deliğin açılacağı noktayı işaretleyiniz.
- Boru ve kabloların nerede olduğunu tespit edip dikkat ediniz.
- Cihaza hafif bir basınç uygulayınız. Fazla bastırmak, delme hızını arttırmaz, ancak cihazın performansını ve önrümü azaltır.
Çalıştırma ve kapatma (şekil A)
- Cihazı çalıştırmak için, ON/OFF düğmesine (1) basınız.
- Cihazı durdurmak için düğmeyi bırakınız.
- Sürekli çalışma için lock-ON düğme kilidine (2) basıp düğmeyi bırakınız. Düğme kilidi yalnızca tam hız, ileriye doğru dönüş şeklinde çalışmaktadır.
- Cihazı sürekli çalışmadan çıkartmak için düğmeye kısaca basıp bırakınız. Çalışma tamamlandıktan sonra, elektrik fişini çekmeden cihazı kapatınız.
Vida dişi açma ve karışma
Her iki viteste yapılabilen ileriye/geriye hareket sayesinde bu cihaz ile vida dişi açılabilmektedir.
- Yan kolu takın.
- Dönüş yönünü seçin.
- Yukarıda anlatıldığı şekilde uygulayınız.

- Bu cihazı yanıcı ya da patlayıcı sıvıları (örn. benzin, alkol vs.) karıştırmak ya da pompalamak için kullanmayınız.
- Ambalajlarında parlayıcı oldukları belirtilen sıvıları karıştırmayınız.
Uygun aksesuarlar konusunda daha fazla bilgi için bayinize başvurun.
Bakım
DEWALT elektrikli aletiniz, minimum bakımla uzun süre çalışacak şekilde imal edilmiştir. Her zaman sorunsuz çalışması, alete gerekli bakımın yapılmasına ve düzenli temizliğe bağlıdır.

Yağlama
Elektrikli aletiniz, ek yağlama gerektirmez.

Temizlik
Havalandırma kanallarının temiz ve açık olmasına dikkat edin ve aletin gövdesini düzenli olarak yumuşak bir bezle temizleyin.

İstenmeyen aletler ve çevre
Atacağınız eski aletinizi, çevreyi etkilemeyecek biçimde ortadan kaldıran DEWALT onarım merkezlerine götürün.
GARANTI
- 30 GÜNLÜK RİSKSİZ MÜŞTERİ MEMNUNİYETİ GARANTİSİ •
DEWALT ağır hizmet tipi endüstriyel aletinizin performansı sizi tam olarak tatmin etmiyorsa, 30 gün içinde takas için yetkili bayinize geri götürebilirsiniz. Satın alma belgesinin ibrazı şarttır.
- ÜCRETSİZ BİR YILLIK SERVİS KONTRATİ
Bir yıllık tam garantiye ek olarak, tüm DEWALT aletleri bir yıl süreyle ücretsiz servis desteğine de sahiptir. Satın alma tarihinden itibaren bir yıl içinde yapılan hiçbir onarım ve koruyucu bakım işleminden işçilik ücreti almamaktayız. Satın alma tarihinin belgelenmesi şarttır.
• BİR YILLIK TAM GARANTI •
DEWALT ağır hizmet tipi endüstriyel aletleri, satış tarihinden itibaren bir yıl süreyle garantilidir. Hatalı malzemeden veya işçilikten kaynaklanan tüm arızalar ücretsiz onarılır. Lütfen aleti herhangi bir yetkili DEWALT veya Black & Decker servis merkezine gönderin, ya da bizzat başvurun.
Bu garanti aşağıdaki kapsamaz:
- Aksesuarlar
- Başkaları tarafından yapılan veya girişimde bulunulan onarımlardan kaynaklanan hasar
- Yanlış kullanım, ihmal, eskime ve aşınmadan, alet üzerinde değişiklik ve amaç dışı kullanımdan kaynaklanan hasar.
Size en yakın yetkili DEWALT tamir acentesi için lütfen bu kılavuzun arkasında bulunan uygun telefon numarasını kullanın.