G1813DVE - öğütücü HiKOKI - Ücretsiz kullanım kılavuzu
Cihazın kılavuzunu ücretsiz bulun G1813DVE HiKOKI PDF formatında.
Questions des utilisateurs sur G1813DVE HiKOKI
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Cihazınız için talimatları indirin öğütücü PDF formatında ücretsiz! Kılavuzunuzu bulun G1813DVE - HiKOKI ve elektronik cihazınızı yeniden ele alın. Bu sayfada cihazınızın kullanımı için gerekli tüm belgeler yayınlanmaktadır. G1813DVE markasının HiKOKI.
KULLANIM KILAVUZU G1813DVE HiKOKI
4) Elektrikli aletin kullanımı ve bakımı
a) Elektrikli aleti zorlamayın. Uygulamanız için doğru alet kullanın. Doğru alet, işinizi daha iyi ve tasarlanmış olduğu hız değerinde daha güvenli şekilde yapacaktır. b) Elektrikli alet güç düğmesinden açılıp kapanmıyorsa, aleti kullanmayın. Güç düğmesiyle kontrol edilemeyen bir alet tehlikelidir ve tamir edilmeden kullanılmamalıdır. c) Herhangi bir ayar yapmadan, aksesuarları değiştirmeden veya aleti saklamadan önce fi şi güç kaynağından sökün ve/veya sökülebilirse pil takımını elektrikli aletten çıkartın. Bu koruyucu güvenlik önlemleri, elektrikli aletin kazayla çalışma riskini azaltır. d) Atı l durumdaki elektrikli aletleri çocukların ulaşamayacağı bir yerde saklayın ve elektrikli alet ve bu kullanım talimatları hakkında bilgi sahibi olmayan kişilerin aleti kullanmasına izin vermeyin. Elektrikli aletler eğitimsiz kullanıcıların elinde tehlikelidir. e) Aletlerin ve aksesuarların bakımını yapın. Hareketli parçalarda yanlış hizalama veya sıkışma olup olmadığını, kırık parça olup olmadığını ve elektrikli aletin çalışmasını etkileyebilecek diğer koşulları kontrol edin. Eğer hasar varsa, kullanmadan önce aleti tamir ettirin. Kazaların çoğu elektrikli aletlere kötü bakım işlemleri uygulanması ndan kaynaklanmaktadır. GENEL ELEKTRİKLİ ALET GÜVENLİK UYARILARI UYARI Bu elektrikli aletle birlikte verilen tüm güvenlik uyarılarını, talimatları, şekilli açıklamaları ve teknik özellikleri okuyun. Aşağıda listelenen tüm talimatlara uyulmaması elektrik çarpmasına, yangına ve/veya ciddi yaralanmaya neden olabilir. Bu kılavuzu gelecekte başvurmak üzere saklayın. Uyarılarda kullanılan “elektrikli alet” terimi, şebeke elektriğiyle çalışan (kablolu) veya pille çalışan (kablosuz) elektrikli aletinizi belirtir.
1) Çalışma alanının güvenliği
a) Çalışma alanını iyi aydınlatılmış ve temiz tutun. Dağınık veya karanlık alanlar kazalara davetiye çıkarır. b) Elektrikli aletleri yanıcı sıvı, gaz veya toz gibi patlayıcı maddelerin bulunduğu ortamlarda çalıştırmayın. Elektrikli aletlerin çıkardığı kıvılcımlar toz veya gaz halindeki bu maddeleri ateşleyebilir. c) Bir elektrikli aletle çalışırken çocukları ve izleyicileri uzaklaştırın. Dikkatinizin dağılması kontrolü kaybetmenize neden olabilir.
2) Elektrik güvenliği
a) Elektrikli aletin fi şi elektrik prizine uygun olmalıdır. Fiş üzerinde herhangi bir değişiklik yapmayın. Topraklanmış elektrikli aletlerle herhangi bir adaptör kullanmayın. Fişlerde değişiklik yapılmaması ve uygun prizlerde kullanılması elektrik çarpma riskini azaltacaktır. b) Borular, radyatörler, fı rınlar ve buzdolapları gibi topraklanmış yüzeylerle gövde temasından kaçının. Vücudunuzun toprakla temasa geçmesi halinde elektrik çarpma riski artar. c) Elektrikli aletleri yağmura veya ıslak ortamlara maruz bırakmayın. Elektrikli alete su girmesi elektrik çarpma riskini artıracaktır. d) Elektrik kablosuna zarar vermeyin. Kesinlikle elektrikli aleti taşımak, çekmek veya fi şini prizden çıkarmak için kabloyu kullanmayın. Kabloyu ısıdan, yağdan, keskin kenarlardan veya hareketli parçalardan uzak tutun. Hasar görmüş veya dolaşmış kablolar elektrik çarpma riskini artırır. e) Elektrikli aleti açık alanda kullanırken, açık alanda kullanıma uygun bir uzatma kablosu kullanın. Açık alanda kullanıma uygun bir kablo kullanılması elektrik çarpma riskini azaltır. f) Eğer bir elektrikli aletin ıslak bir yerde kullanı lması kaçınılmaz ise, artık akım cihazıyla (RCD) korunan bir güç kaynağı kullanın. RCD kullanılması elektrik çarpma riskini azaltır.
a) Bir elektrikli alet kullanırken daima tetikte olun; yaptığınız işi izleyin ve sağduyulu davranın. Aleti yorgunken, alkol veya ilaç etkisi altındayken kullanmayın. Elektrikli aletleri kullanırken göstereceğiniz bir anlık dikkatsizlik ciddi yaralanmayla sonuçlanabilir. (Orijinal talimatların çevirisi) 00BookG1812DEEU.indb19200BookG1812DEEU.indb192 2022/11/2814:51:502022/11/2814:51:50193 Türkçe f) Aletleri keskin ve temiz tutun. Uygun şekilde bakımı yapılan, keskin kenarlara sahip aletlerin sıkışma ihtimali daha azdır ve kontrol edilmesi daha kolaydır. g) Elektrikli aleti, aksesuarları, uçları, v.b., bu talimatlara uygun şekilde, çalışma koşullarını ve yapılacak işi göz önünde bulundurarak kullanın. Elektrikli aletin amaçlanan kullanımlardan farklı işlemler için kullanılması tehlikeli bir duruma yol açabilir. h) Tutamakları ve kavrama yüzeylerini kuru, temiz, yağsız ve gressiz tutun. Kaygan tutamaklar ve kavrama yüzeyleri, beklenmedik durumlarda aletin güvenli bir şekilde idare ve kontrol edilmesine izin vermez.
5) Akülü aletin kullanımı ve bakımı
a) Üniteyi sadece üretici tarafından belirtilen şarj cihazıyla şarj edin. Bir akü ünitesi tipi için uygun olan bir şarj cihazı başka tipte bir akü ünitesiyle kullanıldığ ında yangın riski yaratabilir. b) Elektrikli aletleri sadece özel olarak tasarlanmış olan akü üniteleriyle kullanın. Başka herhangi bir akü ünitesinin kullanılması yaralanma veya yangın riski yaratabilir. c) Akü ünitesini kullanılmadığı zamanlarda ataşlardan, madeni paralardan, anahtarlardan, çivilerden, vidalardan veya terminaller arasında bağlantı oluşturabilecek diğer küçük metal nesnelerden uzak tutun. Akü kutuplarının kısa devre olması yanıklara veya yangına neden olabilir. d) Yanlış kullanım koşullarında aküden sıvı çıkışı olabilir; temas etmekten kaçının. Kazayla sıvıya temas edilmesi durumunda suyla yıkayın. Sıvının gözlere temas etmesi halinde, ayrı ca bir doktora başvurun. Aküden fışkıran su tahriş veya yanıklara neden olabilir. e) Hasarlı veya değiştirilmiş bir pil takımını veya aleti kullanmayın. Hasarlı veya değiştirilmiş piller, yangın, patlama veya yaralanma riski ile sonuçlanan, öngörülemeyen davranışlar gösterebilir. f) Bir pil takımını veya aleti ateşe veya aşırı sıcaklığa maruz bırakmayın. 130°C'nin üzerindeki sıcaklığa veya ateşe maruz kalma patlamaya neden olabilir. g) Tüm şarj talimatlarına uyun ve pil takımını veya aleti talimatlarda belirtilen sıcaklık aralığın
dışında şarj etmeyin. Uygunsuz bir şekilde veya belirtilen aralıkların dışındaki sıcaklıklarda şarj etme, bataryaya zarar verebilir ve yangın riskini artırabilir.
a) Elektrikli aletinizin servisini sadece orijinal yedek parçalar kullanmak suretiyle uzman bir tamirciye yaptırın. Böylece, elektrikli aletin güvenli kullanımı sağlanacaktır. b) Hasar görmüş pil takımlarına hiçbir zaman bakım yapmayın. Pil takımlarının bakımı sadece üretici veya yetkili servis sağlayıcıları tarafından yapılmalıdır. ÖNLEM Çocukları ve akli dengesi yerinde olmayan kişileri uzak tutun. Alet, kullanılmadığı zamanlarda çocukların ve akli dengesi yerinde olmayan kişilerin ulaşamayacağı bir yerde saklanmalıdır.
TAŞLAMA VEYA AŞINDIRARAK
KESME İŞLEMLERİ İÇİN GENEL
a) Bu elektrikli alet, bir taşlama aleti veya kesme aleti olarak kullanım için tasarlanmıştır. Bu elektrikli aletle birlikte verilen tüm güvenlik uyarılarını, talimatları, şekilli açıklamaları ve teknik özellikleri okuyun. Aşağıda belirtilen tüm talimatlara uyulmaması elektrik çarpmasına, yangına ve/veya ciddi yaralanmaya neden olabilir. b) Bu elektrikli aletle zımparalama, tel fırça ile fırçalama, cilalama veya delik açma gibi işlemlerin yapılması tavsiye edilmez. Aletin kullanım amacı dışındaki işlemlerde kullanılması tehlike yaratabilir ve yaralanmaya neden olabilir. c) Bu elektrikli aleti, alet üreticisi tarafından özel olarak tasarlanmayan ve belirtilmeyen bir şekilde çalıştırmak için değiştirmeyin. Bu tür bir değişiklik kontrol kaybına ve ciddi kişisel yaralanmalara neden olabilir. d) Alet üreticisi tarafından özel olarak tasarlanmayan ve belirtilmeyen aksesuarları kullanmayın. Sadece aksesuarın elektrikli aletinize takılabiliyor olması güvenli çalışmayı garanti etmez. e) Aksesuarın anma hızı, en az elektrikli alet üzerinde işaretli olan maksimum hıza eşit olmalıdır. Anma hızlarından daha yüksek hızda çalışan aksesuarlar kırılarak fırlayabilir. f) Aksesuarınızın dış çapı ve kalınlığı, elektrikli aletinizin nominal kapasitesi dahilinde olmalıdır. Yanlış boyutlu aksesuarlar uygun şekilde korunamaz ve kontrol edilemez. g) Aksesuar montajının boyutları elektrikli aletin montaj donanımının ölçülerine uymalı dır. Elektrikli aletin montaj donanımına uymayan aksesuarlar denge kaybına, aşırı titreşime neden olur ve kontrol kaybına neden olabilir. h) Hasarlı aksesuarları kullanmayın. Her kullanımdan önce, taşlama disklerinde kırıklar ve çatlaklar olup olmadığını, destek yastıkçıklarında çatlaklar, yırtılmalar veya aşırı aşınma olup olmadığını, tel fırçanın gevşeyip gevşemediğini veya tellerinin hasar görüp görmediğini kontrol edin. Eğer elektrikli alet veya aksesuar düşürülürse, hasara karşı kontrol edin veya hasar görmemiş bir aksesuar takın. Bir aksesuarı kontrol ettikten ve taktıktan sonra, kendinizle birlikte çevredeki insanları da dönen aksesuar düzleminden uzaklaştırın ve elektrikli aleti bir dakika için maksimum yüksüz hızda çalıştırın. Hasar gören aksesuarlar normalde bu test süresi içerisinde aletten koparak ayrılır.
i) Kişisel koruyucu donanım kullanın. Yaptığınız
işe bağlı olarak, yüz siperi, koruyucu gözlük veya emniyet gözlüğü kullanın. Gerektiğinde toz maskesi, kulak koruyucusu, eldiven ve taşlama işleminden veya iş parçasından sıçrayan parçacıkları durdurabilen bir önlük kullanın. Koruyucu gözlük, çeşitli işlemlerin ürettiği fırlayan parçaları durdurabilmelidir. Toz maskesi veya solunum maskesi, çalışmanızın ürettiği parçacıkları süzme yeteneğine sahip olmalı dır. Yüksek gürültü yoğunluğuna uzun süre maruz kalmak, işitme kayıplarına neden olabilir. 00BookG1812DEEU.indb19300BookG1812DEEU.indb193 2022/11/2814:51:502022/11/2814:51:50194 Türkçe j) Çevredeki insanlarla çalışma alanı arasında bir güvenlik mesafesi koruyun. Çalışma alanına giren herkes, kişisel koruyucu donanım kullanmalıdır. İş parçasından veya kırılan bir aksesuardan ayrılan parçacıklar fırlayarak, yakın çalışma alanının ötesinde yaralanmaya neden olabilir. k) Kesici takımın gizli kablolarla temas edebileceği bir işlem yaparken, elektrikli aleti yalnızca yalıtılmış kavrama yüzeylerinden tutun. “Aktif” bir telle temas, elektrikli aletin çıplak metal parçalarını “aktif” hale getirebilir ve kullanıcıya bir elektrik şoku verebilir. l) Kabloyu dönen aksesuardan uzağa yerleştirin. Eğer kontrolü kaybederseniz, kablo kesilebilir veya takılabilir ve eliniz veya kolunuz dönen aksesuar tarafından çekilebilir. m) Kesinlikle elektrikli aleti aksesuar tamamen duruncaya kadar yere koymayın. Dönen aksesuar yüzeyi kavrayarak elektrikli aletin kontrolünüzden çıkmasına neden olabilir. n) Elektrikli aleti yanınızda taşırken çalıştırmayın. Kazara elbisenizin dönen aksesuarla temas etmesi, aksesuarın elbisenizi kavrayarak vücudunuza çekilmesine neden olabilir. o) Elektrikli aletin hava çıkış deliklerini düzenli olarak temizleyin. Aksi halde, motor fanı tozu muhafazanın içine çeker ve fazla metal tozu birikmesi elektrik arızasına neden olabilir. p) Elektrikli aleti yanıcı maddelerin yakınında kullanmayın. Kıvılcımlar bu malzemeleri ateşleyebilir. q) Sıvı soğutma maddeleri gerektiren aksesuarlar kullanmayın. Su veya başka sıvı soğutucuların kullanılması elektrik çarpmasına ve hatta ölüme yol açabilir.
GERİ TEPME VE İLGİLİ UYARILAR
Geri tepme, dönen bir çarkın, destek yastıkçığının, fırçanın veya herhangi bir aksesuarın sıkıştırılmasına veya takılmasına karşı gösterilen ani reaksiyondur. Sıkışma veya takılma, dönen aksesuarın hızlı bir şekilde durarak, kontrolsüz elektrikli aletin bağlanma noktasında aksesuarın dönme yönüde ters yönde zorlanmasına neden olur. Örneğin, bir taşlama diski iş parçası tarafından engellenir veya sıkıştırılırsa, diskin sıkışma noktasına giren kenarı malzemenin yüzeyini delerek diskin dışarıya do ğru kaymasına veya geri tepmesine neden olabilir. Disk, sıkışma noktasında diskin hareket yönüne bağlı olarak operatöre doğru veya operatörden uzaklaşacak yönde ileri fırlayabilir. Aynı zamanda, taşlama diskleri bu koşullar altında kırılabilir. Geri tepme, elektrikli aletin yanlış kullanılmasının ve/veya yanlış çalıştırma işlemlerinin veya koşullarının sonucu oluşur ve aşağıda belirtildiği gibi uygun önlemler alınarak engellenebilir. a) Elektrikli aleti iki elinizle birlikte sıkı şekilde kavrayın ve vücudunuzun ve kolunuzun konumunu geri tepme kuvvetlerine dayanacak şekilde ayarlayın. Çalıştırmaya başlama sıras ında geri tepme veya tork reaksiyonu üzerinde maksimum kontrol için (eğer mevcutsa) daima yardımcı kolu kullanın. Eğer uygun önlemler alınırsa, operatör tork reaksiyonlarını veya geri tepme kuvvetlerini kontrol edebilir. b) Kesinlikle elinizi dönen bir aksesuarın yakınında tutmayın. Aksesuar geri teperek elinize çarpabilir. c) Vücudunuzu elektrikli aletin geri tepme durumunda hareket edeceği bölgenin dışında tutun. Geri tepme hareketi, aleti takılma noktasında diskin hareketine zıt yönde itecektir. d) Köşeler, keskin kenarlar, v.b. ile çalışırken özel dikkat gösterin. Aksesuar sıçramasından ve takılmasından kaçının. Köşeler, sert kenarlar veya sıçrama hareketi dönen aksesuarı sıkıştırma eğilimindedir ve kontrol kaybına veya geri tepmeye neden olur. e) Testere zinciri ahşap oyma bıçağı, çevresel boşluğu 10 mm’den daha büyük bölmeli elmas disk veya dişli testere bıçağı takmayın. Bu tür bıçaklar sık sık geri tepme yaratır ve kontrol kaybına neden olur.
TAŞLAMA VE AŞINDIRARAK KESME
İŞLEMLERİ İÇİN ÖZEL GÜVENLİK
UYARILARI a) Sadece elektrikli aletiniz için belirtilen disk tiplerini ve seçilen disk için tasarlanan özel muhafazayı kullanın. Elektrikli aletiniz için tasarlanmamış diskler uygun şekilde korunamayabilir ve güvenli değildir. b) Ortası basık disklerin taşlama yüzeyi koruyucu kenar düzleminin altına monte edilmelidir. Koruyucu kenar düzleminden dışarı çıkan doğru takılmamış bir disk yeterli olarak korunamaz. c) Muhafaza elektrikli alete emniyetli şekilde takılmalı ve diskin operatöre bakan açık kısmı minimum olacak şekilde maksimum güvenlik için yerleştirilmelidir. Koruyucu, kullanıcıyı kırık disk parçalarından, diskle kazara temastan ve kıyafetleri tutuşturabilecek kıvılcımlardan korur. d) Diskler sadece belirtilen uygulamalar için kullanılmalıdır. Aşındırarak kesme diskleri çevresel taş lama amaçlıdır; bu disklere uygulanan yan kuvvetler parçalanmalarına neden olabilir. e) Daima seçtiğiniz disk için uygun boyut ve şekle sahip, hasar görmemiş disk fl anşları kullanın. Uygun disk fl anşları diski desteklemek suretiyle kırılma olasılığını azaltır. Kesme diskleri için fl anşlar, taşlama çarkı fl anşlarından farklı olabilir. f) Daha büyük elektrikli aletlerde kullanılıp aşınarak küçülmüş diskler kullanmayın. Daha büyük elektrikli aletler için üretilen bir disk, küçük bir aletin daha yüksek hızı için uygun değildir ve yarılabilir. g) Çift amaçlı diskleri kullanırken, gerçekleştirilen uygulama için her zaman doğru muhafazayı kullan ın. Doğru muhafazanın kullanılmaması, istenen koruma seviyesini sağlamayabilir ve bu da ciddi yaralanmaya neden olabilir.
AŞINDIRARAK KESME İŞLEMLERİ
İÇİN ÖZEL İLAVE GÜVENLİK
UYARILARI a) Kesme diskini “sıkıştırmayın” veya aşırı baskı uygulamayın. Kesme derinliğini artırmaya çalışmayın. Diske aşırı baskı uygulanması, kesme işlemi sırasında diskin yükünü ve bükülme veya zorlama hassasiyetini ve geri tepme veya disk kırılma olasılığını artırır. b) Vücudunuzu dönen diskle aynı hizada veya diskin arkasında tutmayın. Çalışma noktasında disk vücudunuzdan uzaklaşacak şekilde hareket ettiğinde, olası geri tepme hareketi dönen diski ve elektrikli aleti doğrudan üzerinize itebilir. 00BookG1812DEEU.indb19400BookG1812DEEU.indb194 2022/11/2814:51:502022/11/2814:51:50195 Türkçe c) Disk sıkıştığında veya herhangi bir nedenle bir kesme işlemine ara verdiğinizde, elektrikli aleti güç düğmesinden kapatın ve disk tamamen duruncaya kadar aleti hareketsiz olarak tutun. Kesinlikle kesme diski hareket etmeye devam ederken diski kesme noktasından çıkarmaya çalışmayın; aksi takdirde geri tepme oluşabilir. Diskin sıkışma nedenini araştırın ve gidermek için gerekli işlemi yapın. d) Kesme işleminine tekrar başlarken, hemen iş parçası üzerinde çalışmayın. Diskin tam hıza ulaşmasını bekledikten sonra dikkatli bir şekilde kesme noktasına tekrar girin. Eğer elektrikli alet iş parçası üzerinde tekrar çalıştırılmaya başlanırsa, disk sıkı şabilir, hareket edebilir veya geri tepebilir. e) Diskin sıkışma veya geri tepme riskini en aza indirmek için panelleri veya büyük boyutlu iş parçalarını destekleyin. Büyük iş parçaları, kendi ağırlıkları altında bükülme eğilimi gösterirler. Destekler, kesme çizgisinin yakınında iş parçasının altına ve diskin her iki tarafında iş parçasının kenarına yakın olarak yerleştirilmelidir. f) Mevcut duvarlarda ve diğer rutubet tecrit bölgelerinde bir “cep kesimi” yaparken son derece dikkatli olun. Çıkıntı yapan disk; gaz veya su borularını, elektrik kablolarını veya geri tepmeye neden olabilecek nesneleri kesebilir. g) Kavisli kesim yapmaya çalışmayın. Diske aşırı baskı uygulanması, kesme işlemi s ırasında diskin yükünü ve bükülme veya yapışma hassasiyetini ve geri tepme veya disk kırılma olasılığını artırır, ve bu da ciddi yaralanmaya neden olabilir.
AKÜLÜ TAŞLAMALAR İÇİN GENEL
GÜVENLİK TALİMATLARI
– Yan kolu sıkıca takın, muhafazayı ve yan kolu iki elinizle birlikte tutun ve alet gövdesini sağlam bir şekilde destekleyin. (Şek. 2) – Çark üzerinde işaretli hızın, taşlamanın anma hızına eşit veya daha büyük olup olmadığını kontrol edin. – Çark boyutlarının taşlama ile uyumlu olduğundan emin olun. – Taşlama diskini kullanmadan önce kontrol edin; kırılmış, çatlamış veya başka şekilde hasar görmüş ürünleri kullanmayın. – Monte edilen çarkların ve uçların üreticinin talimatlarına göre takıldığından emin olun. – Bağlı aşındırıc ı ürünle birlikte sağlandığında ve ihtiyaç duyulduğunda, kurutma kağıtlarının kullandığından emin olun. – Aşındırıcı ürünün kullanımdan önce doğru şekilde takıldığından ve sıkıldığından emin olun ve aleti güvenli bir konumda 30 saniye yüksüz çalıştırın; dikkate değer bir titreşim varsa veya başka kusurlar fark ederseniz derhal aleti durdurun. Bu durumda, makineyi kontrol ederek nedenini tespit edin. – Eğer alet bir muhafazayla teçhiz edilmişse, aleti bu muhafaza olmadan kesinlikle kullanmayın. – Büyük delikli taşlama disklerini uydurmak için ayrı indirgeme kovanları veya adaptörler kullanmayın. – Vida dişli deliğe sahip diskler takılacak şekilde tasarlanan aletler için, diskteki dişin mil uzunluğ unu kabul edecek kadar uzun olduğundan emin olun. – Yan taşlama için kesme diski kullanmayın. – Kullanımdan kaynaklanan kıvılcımların tehlike yaratmadığından, örneğin insanlara çarpmadığından veya yanıcı maddeleri ateşlemediğinden emin olun. – Tozlu koşullarda çalışırken havalandırma açıklıklarının temiz tutulduğundan emin olun; eğer tozu temizlemek gerekirse, önce aletin elektrik fi şini prizden çekin (metalik olmayan nesneler kullanın) ve iç parçalara zarar vermemeye dikkat edin. – Daima emniyet gözlüğü ve koruyucu kulaklık kullanın. Toz maskesi, gözlük, kask ve önlük gibi diğer kişisel koruyucu donanımlar da kullanılmalıdır. – Aletin gücü kapatıldıktan sonra dönmeye devam eden diske dikkat edin. – Çift amaçlı (taşlama ve kesme diskleri birleşimi) kullanırken, yalnızca A tipi bir disk muhafazasını kullanın. (Bkz. sayfa 274) – Yan taşlama için A tipi bir disk muhafazası kullanıldığında muhafaza, yetersiz kontrole neden olan bir iş parçasıyla çakışabilir. – Bağlı kesme diskleri ile kesme işlemleri için B tipi bir disk muhafazası kullanırken, kıvılcım ve parçacıklara maruz kalma riskinin yanı sıra bir disk yarılması durumunda da disk parçacıklarına maruz kalma riski artar. – Beton veya taş üzerinde kesme veya yan taşlama işlemleri için A, B tipi bir disk muhafazası kullanırken, toza maruz kalma ve kontrol kaybı sonucu oluşacak geri tepme riski vardır. – >10 mm parça kesitlerle bölmeli elmas kesme disklerini kullanmayın. Sadece negatif bölmeli kesme açılarına izin verilir. – İş parçası düz durmalıdır ve ör. kelepçeler kullanılarak kaymaya karşı sabitlenmelidir. Büyük iş parçaları yeterince desteklenmelidir. – Alet veya aksesuar üreticisinin spesifi kasyonlarına uyun. Diskleri yağdan veya darbeden koruyun. – Aksesuarlar üreticinin talimatlarına uygun olarak saklanmalı ve dikkatli şekilde kullanılmalıdır. UYARI – Kesme diskini kullanırken, A tipi bir disk muhafazasını taktığınızdan emin olun. – Bir taşlama diski kullanırken, B tipi bir disk muhafazasını taktığınızdan emin olun. – Güvenlik nedeniyle sadece ilgili aksesuar için sağlanan disk muhafazasını kullanın. Yanlış bir disk muhafazasının kullanılması kontrol kaybına ve ciddi yaralanmalara neden olabilir. Ayrıca bkz. sayfa 274.
İLAVE GÜVENLİK UYARILARI
1. Kullanılacak bastırılmış orta diskin doğru tipte olduğundan
ve çatlaklar veya yüzey kusurları içermediğinden emin olun. Aynı zamanda, bastırılmış orta diskin uygun şekilde takılıp takılmadığını ve disk somununun emniyetli şekilde sıkılıp sıkılmadığını kontrol edin.
2. Aletin gücünü açmadan önce basmalı düğmeye iki veya
üç defa basarak düğmenin devre dışı olduğundan emin olun.
3. Makinenin ömrünü uzatmak ve birinci sınıf bir sonuç
sağlamak için, makine çok fazla basınç uygulayarak aşırı yüklenmemelidir. Çoğu uygulamada, tek başına makinenin ağ ırlığı verimli taşlama için yeterlidir. Çok fazla basınç, dönme hızının azalmasına, yüzey bitirme kalitesinin düşmesine ve makinenin ömrünü kısaltabilecek aşırı yüklenmeye neden olacaktır.
4. Disk, aletin gücü kapatıldıktan sonra dönmeye devam
eder. Makinenin gücünü kapattıktan sonra, bastırılmış orta disk tamamen duruncaya kadar makineyi yere koymayın. Ciddî kazalardan kaçınmanın yanı sıra, bu önlem makinenin emdiği toz ve talaş miktarını da azaltacaktır. 00BookG1812DEEU.indb19500BookG1812DEEU.indb195 2022/11/2814:51:502022/11/2814:51:50196 Türkçe
5. Makine kullanılmadığında, güç kaynağı bağlantısı
6. Ciddi bir kazaya meydan vermemek için, bastırılmış
orta diski takmadan ve sökmeden önce anahtarı kapattığınızdan ve pili çıkardığınızdan emin olun.
7. Fren geri tepmesine dikkat edin.
Bu akülü taşlama, düğme serbest bırakıldığında çalışan bir elektrikli fren barındırır. Fren çalışırken biraz geri tepme olduğu için, ana gövdeyi güvenli bir şekilde tuttuğunuzdan emin olun.
8. Ünitenin olağandışı yüksek sıcaklık ürettiğini, zayıf
çalıştığın ı veya anormal sesler çıkardığını fark ederseniz, derhal kullanımı durdurun ve güç düğmesini kapatın. Üniteyi satın aldığınız satıcıdan veya bir HİKOKİ Yetkili Servis Merkezinden bir muayene ve onarım talep edin. Anormal şekilde çalışırken kullanmaya devam etmek yaralanmalara neden olabilir.
9. Ünite yere düşerse veya başka bir cisme çarparsa,
üniteyi çatlaklara, kırılmalara, deformasyona vs. karşı kontrol edin. Çatlak, kırılma veya deformasyon varken kullanılması yaralanmalara sebebiyet verebilir.
10. Yüksek konumlarda çalışırken, diğer kişileri bölgeden
uzaklaştırın ve altınızdaki koşulların farkında olun.
11. Bataryayı daima 0°C ila 40°C arası
sıcaklıkta şarj edin. 0°C’den düşük bir sıcaklık, tehlikeli olan aşırı şarja neden olacaktır. Batarya, 40°C’den daha yüksek bir sıcaklıkta şarj edilemez. En uygun şarj sıcaklığı 20°C ila 25°Cdir.
12. Şarj cihazını sürekli olarak kullanmayın.
Bir şarj işlemi tamamlandığında, bataryanın bir sonraki şarj işlemine başlamadan önce şarj cihazını yaklaşık 15 dakika boyunca bekletin.
13. Şarj edilebilir batarya bağlantı deliğine yabancı madde
girmesine izin vermeyin.
14. Kesinlikle şarj edilebilir bataryayı ve şarj cihazını
arj edilebilir bataryayı kısa devre yapmayın. Bataryanın kısa devre olması büyük bir elektrik akıma ve aşırı ısınmaya neden olacaktır. Bu, bataryanın yanmasına veya hasar görmesine yol açar.
16. Bataryayı ateşe atmayın. Eğer batarya yanmışsa
17. Şarj sonrası batarya ömrü pratik kullanım için çok
kısaldığında bataryayı derhal satın aldığınız mağazaya götürün. Ömrü tükenen bataryayı atmayın.
18. Şarj cihazının havalandırma deliklerine nesneler
sokmayın. Şarj cihazının havalandırma deliklerine metal nesneler veya yanıcı maddeler sokulması, elektrik çarpması tehlikesine ve şarj cihazının hasar görmesine yol açacaktır.
19. Bu üniteyi sürekli kullanırken, ünite motorda ve düğmede
hasara neden olabilecek şekilde aşırı ısınabilir. Bu nedenle, gövde her ısındığında, aleti bir süre dinlendirin.
20. Bataryanın sağlam bir şekilde takıldığından emin olun.
Batarya gevşekse yerinden çıkarak bir kazaya neden olabilir.
21. Alet veya batarya terminalleri (batarya montajı) deforme
olmuşsa ürünü kullanmayın. Bataryayı takmak duman çıkmasına ya da tutuşmaya neden olabilecek bir kısa devreye neden olabilir.
22. Aletin terminallerini (batarya montajı) talaş ve tozdan
uzak tutun. ○ Kullanmadan önce terminaller bölgesinde talaş ve toz birikmediğinden emin olun. ○ Kullanım sırasında aletin üzerindeki tala ş veya tozun bataryanın üzerine düşmesini engellemeye çalışın. ○ Çalışmayı askıya aldıktan veya kullandıktan sonra, aleti düşen talaş veya toza maruz kalabileceği bir yerde bırakmayın. Bunun yapılması duman çıkmasına ya da tutuşmaya neden olabilecek bir kısa devreye neden olabilir.
23. Aleti ve pili daima -5°C ila 40°C arasındaki sıcaklıklarda
UYARI Çalışma ömrünü uzatmak için, lityum-iyon bataryada çıkışı durduran bir koruma işlevi mevcuttur. Aşağıda açıklanan 1 ila 3 durumlarında, bu ürünü kullanırken anahtarı çekiyor olsanız bile motor durabilir. Bu bir arıza değil koruma işlevinin bir sonucudur.
1. Pil enerjisi tükendiğinde motor durur.
Böyle bir durumda bataryayı derhal şarj edin.
2. Eğer alete fazla yüklenilirse motor durabilir. Böyle
bir durumda aletin anahtarını serbest bırakın ve aşırı yüklemenin sebeplerini ortadan kaldırın. Bunun ardından aleti tekrar kullanabilirsiniz.
3. Eğer batarya aşırı iş koşulunda fazla ısınırsa, batarya
gücü kesilebilir. Bu durumda, bataryayı kullanmayı keserek soğumasını bekleyin. Bunun ard ından aleti tekrar kullanabilirsiniz. Ayrıca, lütfen aşağıdaki uyarı ve ikazları dikkate alın. UYARI Herhangi bir batarya sızıntısına, ısı üretilmesine, duman yayılmasına, patlamaya ve erken ateşlemeye meydan vermemek için, lütfen aşağıdaki uyarıları dikkate alın:
1. Batarya üzerinde talaş ve toz birikmediğinden emin olun.
○ Çalışma sırasında batarya üzerine talaş ve toz dökülmediğinden emin olun. ○ Çalışma sırasında elektrikli alet üzerine dökülen talaş ve tozun batarya üzerinde birikmediğinden emin olun. ○ Kullanılmayan bir bataryayı talaşa ve toza maruz kalan bir yerde saklamayın. ○ Bir bataryayı saklamadan önce, üzerine yapışabilecek talaş ve tozu temizleyin ve metal parçalarla (vida, çivi, v.b.) birlikte saklamayın.
2. Bataryayı çivi benzeri keskin nesnelerle delmeyin;
çekiçle vurmayın; üzerine basmayın; atmayın ve şiddetli fi ziksel darbeye maruz bırakmayın.
3. Açıkça hasarlı veya deforme olduğu görülen bataryayı
4. Bataryayı belirtilenler dışında herhangi bir amaç için
5. Eğer belirtilen şarj etme süresi geçmesine rağmen
batarya tamamen şarj olmuyorsa, derhal şarj işlemini durdurun.
6. Bataryayı mikrodalga fırın, kurutucu veya yüksek basınçlı
kaplar gibi ortamlardaki yüksek sıcaklık veya basınçlara maruz bırakmayın.
7. Sızıntı görülmesi veya kötü koku algılanması durumunda
derhal ateşten uzaklaştırı
8. Güçlü statik elektrik üretilen bir yerde kullanmayın.
9. Eğer batarya sızıntısı, kötü koku, ısı üretilmesi, renk
solması veya deformasyon varsa veya kullanım, şarj işlemi veya saklama sırasında herhangi bir şekilde anormallik görülürse, derhal cihazdan veya batarya şarj cihazından çıkarın ve kullanmayı kesin.
10. Bataryayı suya daldırmayın veya içinde herhangi
bir sıvının akmasına izin vermeyin. Su gibi iletken sıvıların girişi, yangın veya patlama ile sonuçlanan hasarlara neden olabilir. Bataryanızı yanıcı ve parlayıcı maddelerden uzak, serin, kuru bir yerde saklayın. Aşındırıcı gaz ortamları ndan kaçınılmalıdır. 00BookG1812DEEU.indb19600BookG1812DEEU.indb196 2022/11/2814:51:502022/11/2814:51:50197 Türkçe İKAZ
1. Eğer bataryadan sızan sıvı gözlerinize kaçarsa,
gözlerinizi ovuşturmayın; hemen temiz suyla iyice yıkayın ve derhal bir doktora başvurun. Bataryadan sızan bu sıvı, tedavi uygulanmaması durumunda göz problemlerine neden olabilir.
2. Eğer sıvı cildinizle veya elbiselerinizle temas ederse,
derhal temiz suyla yıkayın. Sıvı, cilt tahrişine neden olabilir.
3. Eğer bataryayı ilk defa kullandığınızda pas, kötü koku,
deformasyon ve/veya başka anormallikler saptarsanız, bataryayı kullanmayın ve derhal tedarikçisine veya satıcısına iade edin. UYARI Lityum iyon bataryanın kutbuna bir iletken yabancı madde girerse, batarya kısa devre olarak yangına neden olabilir. Lityum iyon bataryayı saklarken, aşağıdaki kurallara kesinlikle uyun. ○ Saklama muhafazası na iletken döküntüler, çiviler veya demir tel ve bakır tel gibi teller koymayın. ○ Kısa devre oluşmasını engellemek için, bataryayı alete takın veya saklamak için vantilatör görülmeyinceye kadar batarya kapağını emniyetli şekilde yerleştirin.
LİTYUM İYON BATARYANIN
TAŞINMASI İLE İLGİLİ
Bir lityum iyon bataryayı taşırken, lütfen aşağıdaki önlemlere uyun. UYARI Taşıma şirketine lityum iyon batarya içeren bir paket olduğunu ve bataryanın çıkış gücünü bildirin ve taşımayı ayarlarken taşıma şirketinin talimatlarına uyun. ○ Çıkış gücü 100 Wh aşan lityum iyon bataryalar Tehlikeli Malların nakliye sınıfı kapsamında değerlendirilir ve özel uygulama prosedürleri gerektirir. ○ Yurt dışına taşıma için, uluslararası kanunlara ve varış ülkesinin kuralları ve yönetmeliklerine uymanız gerekir. Çıkış Gücü 2 ila 3 haneli sayı
USB CİHAZI BAĞLANTI ÖNLEMLERİ
(UC18YSL3) Beklenmedik bir sorun meydana gelirse, bu cihaza bağlı bir USB cihazındaki veriler bozulabilir veya kaybolabilir. Bu ürünle kullanmadan önce USB cihazında bulunan herhangi bir veriyi yedeklediğinizden daima emin olun. Bağlı bir cihazda meydana gelebilecek herhangi bir hasardan veya bir USB cihazında kayıtlı herhangi bir verinin kaybolmasından veya bozulmasından dolayı şirketimizin kesinlikle hiçbir sorumluluk kabul etmeyeceğinden lütfen haberiniz olsun. UYARI ○ Kullanmadan önce USB kablosunda herhangi bir kusur veya hasar olup olmadığını kontrol edin. Kusurlu veya hasarlı bir USB kablosunun kullanılması duman yayılımına veya tutuşmaya sebep olabilir. ○ Ürün kullanılmadığında, USB bağlantı noktasını kauçuk kapakla örtün. USB bağlantı noktasında toz, vb. birikimi duman yayılımına veya tutuşmaya yol açabilir. NOT ○ USB yeniden şarj etme işlemi sırasında bazen duraklama olabilir. ○ Bir USB cihazı şarj edilmediği zaman, USB cihazını şarj aletinden çıkarın. Aksi halde, USB cihazın pil ömrü azalmakla kalmaz, beklenmedik kazalara da yol açabilir. ○ Cihazın tipine bağlı olarak bazı USB cihazlarını şarj etmek mümkün olabilir. PARÇA ADLARI (Şek. 1–Şek. 20) Motor Muhafaza mandalının tırnakları (2 konum) Tabela Kol Basma düğmesi Disk muhafazası çıkıntısı Yan kol Gövde çentiği Dişli kapağı Disk muhafazası deliği Basık merkezli disk (ayrı olarak satılır) Kol çıkıntısı Aletsiz disk muhafızı Disk pulu (C) Düğme Disk somunu Muhafaza İngiliz Anahtarı Düğme paneli Aşındırıcı kesme diski (ayrı olarak satılır) Filtre Elmas disk (ayrı olarak satılır) Batarya Kapalı-kilitleme kolu Otomatik mod düğmesi Batarya doluluk gösterge düğmesi (Batarya) Batarya doluluk gösterge düğmesi (Ürün) Batarya doluluk gösterge lambası (Batarya) Batarya doluluk gösterge lambası (Ürün) Izgara Anahtar kolu Yumuşak fırça Kadran Elmas çanak disk (ayrıca satılır) Muhafaza mandalı (paketlenirken disk muhafazasına monte edilir) Toz toplayıcı adaptörü (Elmas çanak diski için) (ayrıca satılır) Mandal Toz toplayıcı adaptörü (Elmas disk için) (ayrıca satılır) Şarj gösterge lambası 00BookG1812DEEU.indb19700BookG1812DEEU.indb197 2022/11/2814:51:502022/11/2814:51:50198 Türkçe SEMBOLLER UYARI Aşağıda, bu makine için kullanılan simgeler gösterilmiştir. Makineyi kullanmadan önce bu simgelerin ne anlama geldiğini bildiğinizden emin olun. G1812DE / G1813DE / G1813DF / G1813DVE / G1813DVF: Akülü taşlama Kullanıcı yaralanma riskini azaltmak için kullanım kılavuzunu okumalıdır. Daima koruyucu gözlük takın. Elektrikli aleti her zaman iki elinizle birlikte kullanın Kesme işlemleri için değildir Bir kesme diski kullanırken, A tipi bir disk muhafazasını taktığınızdan emin olun. Bağlı kesme diskleri ile kesme işlemleri için B tipi bir disk muhafazası kullanırken, kıvılcım ve parçacıklara maruz kalma riskinin yanı sıra bir disk yarılması durumunda da disk parçacıklarına maruz kalma riski artar. Sadece AB ülkeleri için Elektrikli aletleri evdeki çöp kutusuna atmayın! Kullanım ömrünü dolduran elektrikli aletler, atık elektrikli ve elektronik cihazlarla ilgili 2012/19/AB Avrupa Direktifi ne ve bu Direktifi n ulusal kanunlar çerçevesinde uygulanma şekline göre ayrı olarak toplanmalı ve çevre şartlarına uygun bir geri dönüşüm tesisine gönderilmelidir. V Anma gerilimi
Yüksüz dönme hızı min-
Dakika başına devir veya ileri-geri hareket sayısı A Otomatik mod D Çarkın dış çapı d Çarkın delik çapı t Çark kalınlığı Çevresel hız
Ağırlık* (EPTA-Prosedürü 01/2014’e göre) AÇMA KAPAMA Pili çıkartın Kilitleme Kilidi Açma Otomatik mod düğmesi Uyarı Batarya doluluk gösterge düğmesi Batarya gücü bitmek üzere. Bataryayı en kısa sürede şarj edin Batarya gücü yarıya düştü. Batarya gücü yeterli.
- Takılan pile bağlıdır. BSL36B18 (ayrıca satılır) ile ölçülen en yüksek ağırlık. Ayrıca ağırlık, disk muhafazasını, yan tutacağı, disk pulunu ve disk somununu içerir. Batarya Yanıyor ; Kalan batarya gücü %75’in üzerinde Yanıyor ; Kalan batarya gücü %50–%75. Yanıyor ; Kalan batarya gücü %25–%50. Yanıyor ; Kalan batarya gücü %25’in altında Yanıp sönüyor ; Batarya gücü bitmek üzere. Bataryayı en kısa sürede şarj edin. Yanıp sönüyor ; Yüksek sıcaklık dolayısıyla çıkış gücü askıya alındı. Bataryayı aletten çıkarın ve tamamen soğumasına izin verin. Yanıp sönüyor ; Hata veya arıza nedeniyle çıkış gücü askıya alındı. Sorun bataryayla ilgili olabilir, bu nedenle satıcınızla iletişim kurun. STANDART AKSESUARLAR Ana üniteye (1 ünite) ilave olarak, ambalajda sayfa 275’te listelenen aksesuarlar yer alır Standart aksesuarlar haber vermeden değiştirilebilir. UYGULAMALAR ○ Dökme kanadın çıkarılması ve çeşitli tipte çelik, bronz ve alüminyum malzemelerin ve dökümlerin tesviyesi. ○ Kaynaklı kısımların veya kesme şaloması vasıtasıyla kesilen kısımların taşlanması ○ Sentetik reçineler, taş, tuğla, mermer, vb. taşlaması 00BookG1812DEEU.indb19800BookG1812DEEU.indb198 2022/11/2814:51:522022/11/2814:51:52199 Türkçe
Bu makinenin teknik özellikleri, sayfa 273’teki Tabloda listelenmiştir. NOT HiKOKI’nin sürekli araştırma ve geliştirme çalışmaları nedeniyle, burada belirtilen teknik özelliklerde önceden haber verilmeden değişiklik yapılabilir. Elektronik kontrol ○ Yumuşak başlangıç Başlatma sırasındaki devir sayısını yöneterek operatöre karşı geri tepmeyi azaltır. ○ Geri Tepme Koruması Geri tepme koruması özelliği, çalışma sırasında diskin dönüş hızında ani bir düşüş olması durumunda (örneğin, kesme işlemi sırasında disk sıkışırsa vb.) motora giden gücü keser ve elektrikli aleti durdurur. ○ Aşırı yüklenme korumas
Çalışırken, belirli bir seviyeyi aşan bir yük uygulanırsa veya taşlama diski belirli bir süre boyunca durdurulursa, aleti korumak ve güvenlik için motor durdurulacaktır. Düğmeyi bir kez kapatın, ardından aleti çalıştırmak için tekrardan açın. ○ Dönüş iyileştirme kontrol işlevi Çalışırken, alet yüzeye doğru çok kuvvetli bir şekilde bastırılırsa ve motor durursa, aleti kaldırıp yükü hafi fl ettiğinizde dönme işlemi devam edecektir. Kullanılan taşlama diskine ve çalışma koşullarına bağlı olarak, dönüş iyileştirme kontrolü aşırı yük korumasından durdurulabilir. ○ Aşı rı ısınma koruması Bu koruma özelliği, çalışma sırasında motorun aşırı ısınması durumunda motora giden gücü keser ve elektrikli aleti durdurur. Aşırı ısınma koruma özelliği etkinleştirildiğinde motor durabilir. Böyle bir durumda aletin düğmesini serbest bırakın ve birkaç dakika soğumasına müsaade edin. Daha sonra aleti tekrar kullanabilirsiniz. ○ Yeniden başlatma önleme işlevi Güç halen açıkken alet bir batarya takıldığında yeniden başlamayacaktır. Bu fonksiyon alet kapatıldıktan sonra iptal edilebilir. ○ Fren işlevi Düğme kapalıyken fren etkinleşir. ○ Düşme kapatma işlevi <G1813DVE> Düşme kapatma işlevi etkinleştirildiğinde motor durabilir. Bu durumda aletin düğmesini serbest bırakın. Daha sonra aleti tekrar kullanabilirsiniz.
Voltaj 18 V Batarya kapasitesi 5,0 Ah ŞARJ ETME Elektrikli aleti kullanmadan önce bataryayı aşağıdaki şekilde şarj edin.
1. Şarj cihazının elektrik fi şini prize takın.
Şarj aletinin fi şini bir prize takarken, şarj gösterge lambası kırmızı renkte yanıp sönecektir (1 saniye aralıklarla).
2. Bataryayı şarj cihazına takın
Bataryayı Şek. 4 (sayfa 2)’de görüldüğü gibi şarj cihazına sıkıca takın.
Şarj cihazına bir batarya takarken, şarj gösterge lambası mavi yanıp sönecektir. Batarya tamamen şarj olduğunda, şarj gösterge lambası yeş il yanacaktır. (Bkz. Tablo 1) (1) Şarj gösterge lambası bildirimi Şarj gösterge lambasının bildirimleri, şarj aletinin veya şarj edilebilir pilin durumuna göre Tablo 1’de gösterildiği şekilde olacaktır. Tablo 1 Şarj cihazı durumu Gösterge lambasının durumu Göstergenin anlamı Şarj öncesinde 0,5 sn. aralıklarla
(KIRMIZI) Güç kaynağına bağlı *
Şarj sırasında 1 sn. aralıklarla 0,5 sn. boyunca yanar. (MAVİ) %50’den az şarj edilmiş 0,5 sn. aralıklarla 1 sn. boyunca yanar. (MAVİ) %80’den az şarj edilmiş Sürekli yanar (MAVİ)
’den fazla şarj edilmiş Şarj tamamlandığında Sürekli yanar (YEŞİL) (Sürekli zil sesi: yaklaşık 6 sn.) Aşırı ısınma bekleme modu 0,3 sn. aralıklarla
(KIRMIZI) Pil aşırı ısınmış. Şarj yapılamıyor. *
Şarj imkansız 0,1 sn. aralıklarla AÇIK/KAPALI (MOR) (Kesintili zil sesi: yaklaşık 2 sn.) Pil veya şarj cihazı arızalı *
*1 Kırmızı lamba şarj cihazı takıldıktan sonra bile yanıp sönmeye devam ederse pilin tam olarak takıldığını onaylamak için kontrol edin. *2 Olduğu gibi bırakıldığında bile, pil soğuduktan sonra şarj başlayacak olmasına rağmen en iyi uygulama pili çıkarmak ve şarj etmeden önce, gölgeli, iyi havalandırılan bir yerde pilin soğumasına izin vermektir.
○ Pili tamamen takın. ○ Pil yuvasına veya terminallere yabancı madde yapışmadığını onaylamak için kontrol edin. 00BookG1812DEEU.indb19900BookG1812DEEU.indb199 2022/11/2814:51:532022/11/2814:51:53200 Türkçe <Şarj işlemi uzun sürüyorsa> ○ Şarj işlemi aşırı derecede düşük ortam sıcaklıklarında daha uzun sürecektir. Pili sıcak bir yerde şarj edin (iç mekanlar gibi). ○ Hava menfezini engellemeyin. Aksi takdirde içi aşırı ısınacak ve şarj cihazının performansını düşürecektir. ○ Soğutma fanı çalışmıyorsa onarım işlemleri için bir HiKOKI Yetkili Servis Merkezi ile iletişim kurun. (2) Şarj edilebilir pilin şarj süresi ve sıcaklıklar hakkında Sıcaklıklar ve şarj süresi, Tablo 2’de görüldüğü gibi olacaktır. Tablo 2 Model UC18YSL3 Pil tipi Li-ion Şarj voltajı 14,4–18 V Pilin şarj edilebileceği sıcaklıklar 0°C–50°C Batarya kapasitesi için şarj süresi, yaklaşık (20°C’de) 1,5 Ah 15 dk 2,0 Ah 20 dk 2,5 Ah 25 dk 3,0 Ah 20 dk (BSL1430C, BSL1830C: 30 dk) 4,0 Ah 26 dk (BSL1840M: 40 dk) 5,0 Ah 32 dk 6,0 Ah 38 dk 8,0 Ah 52 dk Çoklu gerilimli batarya 1,5 Ah (×2 ünite) 20 dk 2,5 Ah (×2 ünite) 32 dk
(×2 ünite) 52 dk Pil hücrelerinin sayısı 4–10 USB için şarj voltajı 5 V USB için şarj akımı 2 A Ağırlık 0,6 kg NOT Şarj süresi, ortam sıcaklığına ve güç kaynağının voltajına göre farklılık gösterebilir.
4. Şarj cihazının elektrik fi şini prizden çıkarın.
5. Şarj cihazını sıkıca tutun ve bataryayı çekerek
çıkarın. NOT Şarj işleminden sonra bataryayı makineden çıkardığınızdan emin olun. Yeni bataryalar, vb. durumundaki elektrik boşalmasıyla ilgili Yeni bataryaların dahili kimyasal maddeleri ve uzun bir süre boyunca kullanılmayan bataryalar aktif hale getirilmiş olmadığı için, birinci ve ikinci kez kullanımlarında elektrik boşalması düşük olabilir. Bu geçici bir olaydır ve bataryaları 2–3 kez şarj ederek şarj etmek için gerekli olan normal süre eski haline gelecektir. Bataryanın daha uzun süre çalışması için yapılması gerekenler. (1) Bataryaları tamamen tükenmeden önce yeniden şarj edin. Aletin gücünün azaldığını hissettiğiniz zaman, aleti kullanmayı durdurun ve bataryayı yeniden şarj edin. Aleti kullanmaya devam edersiniz ve elektrik akımını tüketirseniz, batarya hasar görebilir ve ömrü kısalacaktır. (2) Yüksek sıcaklıklarda şarj etmekten kaçının. Şarj edilebilir bir batarya kullanımdan hemen sonra sıcak olacaktır. Bu şekildeki bir batarya kullanımdan hemen sonra şarj edilirse, dahili kimyasal maddesi bozulacak ve batarya ömrü kısalacaktır. Bataryayı kenara koyun ve bir süre soğuduktan sonra yeniden şarj edin. İKAZ ○ Eğer batarya uzun bir süre doğrudan güneş ışığ ına maruz kalan bir yerde bırakılması veya az önce kullanılmış olması nedeniyle ısınmışken şarj edilirse, şarj cihazının şarj gösterge lambası 0,3 saniye boyunca yanar, 0,3 saniye boyunca yanmaz (0,3 saniye boyunca kapalıdır). Böyle bir durumda, şarj işleminden önce akünün soğumasını bekleyin.
Şarj gösterge lambası titreyerek yandığında (0,2 saniyelik aralıklarla), şarj aletinin pil konektöründe yabancı nesneler olup olmadığını kontrol edin ve varsa çıkartın. Yabancı nesne yoksa, muhtemelen batarya veya şarj cihazı arıza yapmış demektir. Hemen yetkili Servis Merkezi'ne götürün.
MONTAJ VE ÇALIŞTIRMA
İşlem Şekil Sayfa Bataryayı çıkarma ve takma 3 2 Şarj etme 4 2 Muhafaza mandalının takılması ve çıkarılması*
Çark muhafazasıın takılması ve ayarlanması*
Yan kolun tespit edilmesi 7 3 Bastırılmış orta diskin takılması*
Kesme diskinin ve elmas diskin takılması*
Çalışma modlarını değiştirme*
Devir sayısının ayarlanması*
Taşlama açısı ve taşlama yöntemi *
Batarya doluluk göstergesi (Ürün)*
Batarya doluluk göstergesi (Batarya) 16 5 Bir USB cihazı elektrik prizinden şarj etme 18-a 6 Bir USB cihazı ve bataryayı elektrik prizinden şarj etme 18-b 6 USB cihazının şarj edilmesi 19 6 USB cihazının şarj edilmesi tamamlandığında
Aksesuarları seçme ― 276 00BookG1812DEEU.indb20000BookG1812DEEU.indb200 2022/11/2814:51:542022/11/2814:51:54201 Türkçe *1 Muhafaza mandalının takılması ve çıkarılması Muhafaza mandalını çıkarırken tırnakları çekin. Muhafaza mandalını takarken, tırnaklarının (2 yerde) disk muhafazasının çıkıntısına geçtiğinden emin olun. *2 Disk muhafazasının takılması ve ayarlanması Disk muhafazası, iş için en uygun açıya ayarlanabilir. Kullanmadan önce, disk muhafazasını, deliğiyle kol çıkıntısının hizalandığı yere sabitleyin. *3 ayrı olarak satılır *4 UYARI Kullanmadan önce, verilen ingiliz anahtarıyla disk somununu sıktığınızdan emin olun. Sıkılmaması, duruş sırasında fren etkinleştirildiğinde disk somununun gevşemesine neden olabilir. NOT Disk pulu bu ürüne özeldir. Başka herhangi bir ürün için kullanmayın. *5 Mod değiştirme işlevi hakkında Otomatik mod ile, yüksüz durumdayken maksimum devir sayısını azaltarak gürültü ve titreşimi azaltabilirsiniz. Otomatik moddayken, çalışma sırasında yük daha büyük hale gelirse devir sayısı yükseltilecektir. Diğer taraftan, çalışma sırasında yük azalırsa devir sayısı azaltılacaktır. NOT ○ Mod değişiklilerine imkan tanımak için bataryayı takt ıktan sonra düğmeyi bir kez çekin. ○ Ayarlanan mod güç kapatılsa bile aynı kalır. ○ Düğme paneline güçlü bir darbede bulunmayın veya paneli kırmayın. Soruna yol açabilir.
<G1813DVE, G1813DVF>
Otomatik mod düğmesine basmak, çalışma modunu Otomatik mod ile Aktarım modu arasında değiştirecektir. Aktarım modu ile, taş motorunun devir sayısı, kadranı kullanarak altı seviyeden birine ayarlanabilir. Aktarım modunda çalıştırırken, ayarlanan devir sayısı yükteki değişikliklere bakılmaksızın korunacaktır. Modu ve kadranı iş uygulamasına göre ayarlayın. (Tablo 3) Tablo 3 Durum Devir Sayısı (dk-
Paslanmaz çelik taşlama Pas veya boya çıkarma Taşlama, bitirme
Hafi f iş, Bekleme durumu Otomatik Y
Taşlama, kesme Otomatik D: Yüksüz Otomatik Y: Çalışma sırasında <G1812DE, G1813DE, G1813DF> Otomatik mod düğmesine basmak, çalışma modunu Otomatik mod ile Tam Hız modu arasında değiştirecektir. Tam Hız modunda, devir sayısı her zaman sabit kalacak şekilde kontrol edilir. Modu iş uygulamasına göre ayarlayın. *6 Taşlama açısı ve taşlama yöntemi Makineyi yüzeye doğru eşit oranda bastırın ve ileri geri hareket ettirin; böylelikle iş parçası yüzeyi çok ısınmayacaktır. Kaba taşlama: En iyi çalışma sonuçları için makineyi 15°–30° açı ile yerleştirin. Taşlama taşı yeni olduğunda, ileriye itildiğinde köşesi içeri gömülebilir, bu yüzden kullanım sırasında geri çekin. (Şek. 13-a) Disk kenarı aş ındığında, iş parçası her iki yönde de topraklanabilir. (Şek. 13-b) *7 Kesme işi Her zaman disk dönüş rotasının zıttında çalışın. Aksi takdirde, makinenin kontrolden çıkarak kesikten geri tepme tehlikesi vardır. Makineyi, işlenmekte olan malzeme için uygun bir hızda eşit olarak yönlendirin. Eğmeyin, aşırı güç uygulamayın veya oradan oraya savurmayın. *8 Batarya doluluk göstergesi (Ürün) Batarya doluluk göstergesi olan bir batarya kullanırken, kalan batarya gücü için lütfen batarya üzerindeki gösterge lambasına başvurun.
UYARI Bakım ve kontrolden önce düğmenin kapalı olduğundan ve pilin çıkartıldığından emin olun.
1. Bastırılmış orta diskin muayene edilmesi
Bastırılmış orta diskte çatlaklar ve yüzey kusurları olmadığından emin olun.
2. Montaj vidalarının muayene edilmesi
Tüm montaj vidalarını düzenli olarak kontrol edin ve uygun şekilde sıkılmış olduklarından emin olun. Gevşeyen vida varsa derhal sıkın. Aksi halde, ciddi tehlikeye yol açabilir.
3. Filtre temizliği ve kontrolü (Şek. 17)
UYARI Filtreyi bir hava tabancasıyla temizlerken koruyucu gözlük ve bir toz maskesi takın. Bunun yapılmaması, kirlilik veya tozun solunması ya da gözlerin maruziyeti ile sonuçlanabilir. Kullanımdan sonra, fi ltreye yapışan birikinti veya tozu yumuş ak bir fırça kullanarak temizleyin. Çizilme, parçalanma veya yırtılma olmadığından emin olmak için fi ltreyi düzenli olarak kontrol edin. Filtrenin herhangi bir şekilde hasar görmesi halinde, yeni bir fi ltreyle değiştirin. NOT ○ Izgara tıkalıysa ve birikinti veya toz temizlenemiyorsa, fi ltreyi çıkarın ve bir hava tabancası vb. ile temizleyin. ○ Temizledikten sonra, fi ltreyi güvenli bir şekilde taktığınızdan emin olun.
Motor ünitesinin sargısı, elektrikli aletin tam “kalbi”dir. Sargının hasar görmemesi ve/veya yağ veya suyla ıslanmaması için gerekli özeni gösterin. NOT Birikinti ve tozu çıkarmak için, motoru periyodik olarak yüksüz bir şekilde çalıştırın. 00BookG1812DEEU.indb20100BookG1812DEEU.indb201 2022/11/2814:51:542022/11/2814:51:54202 Türkçe
5. Terminallerin kontrolü (alet ve batarya)
Terminaller üzerinde talaş ve toz birikmediğinden emin olmak için kontrol edin. Zaman zaman çalışma öncesinde, sırasında ve sonrasında kontrol edin. İKAZ Terminaller üzerinde biriken talaş veya toz varsa bunları temizleyin. Bu işlemin yapılmaması arızayla sonuçlanabilir.
6. Dış yüzeyin temizlenmesi
Akülü taşlama kirlendiğinde, yumuşak kuru bir bezle veya sabunlu suda hafi f ıslatılan bir bezle silin. Plastik kısımları eritebileceğinden, klorlu çözücüler, benzin veya boya inceltici (tiner) kullanmayın.
Elektrikli aleti ve aküyü 40°C’den düşük sıcaklıkta ve çocukların ulaşamayacağı bir yerde saklayın. NOT Lityum-iyon Bataryaları Saklama. Lityum-iyon bataryaları saklamadan önce tamamen şarj olduklarından emin olun. Bataryaların uzun süre düşük şarjla saklanması (3 ay veya daha fazla) performansta düşmeye neden olabilir, batarya kullanım süresini önemli ölçüde azaltabilir veya bataryaları şarj edilemez hale getirebilir. Eğer ard arda şarj edilip kullanılmasına rağmen batarya kullanım süresi çok kısaysa, bataryaların kullanım ömrü bitmiştir ve yeni bataryalar almanız gerekir. İKAZ Ağırlaş aletlerinin kullanımı ve bakımı konusunda her ülkede yürürlükte olan güvenlik düzenlemelerine ve standartlarına uygun davranılmalıdır. HiKOKI akülü el aletleri için batarya kullanımı hakkında önemli uyarı Lütfen, daima belirtilen orijinal bataryalardan birini kullanın. Belirtilenlerden başka bataryalarla kullanılmaları durumunda veya bataryanın sökülmesi ve modifi ye edilmesi (örneğin, hücrelerin veya diğer iç parçaların sökülmesi veya değiştirilmesi) halinde akülü el aletlerimizin emniyetini ve performansını garanti edemiyoruz. GARANTİ HiKOKI Elektrikli El Aletlerine yasalar / ülkelere özgü mevzuatlar çerçevesinde garanti veriyoruz. Bu garanti, yanlış veya kötü kullanımdan veya normal aşınma ve yıpranmadan kaynaklanan arıza ve hasarları kapsamamaktadır. Şikayet durumunda, lütfen Elektrikli El Aletini, sökülmemiş şekilde, bu Kullanım Kılavuzu’nun sonunda bulunan GARANTİ BELGESİYLE birlikte bir HiKOKI Yetkili Servis Merkezi’ne gönderin. Havadan yayılan gürültü ve titreşimle ilgili bilgiler Ölçülen değerler EN62841’e göre belirlenmiş ve ISO 4871’e göre beyan edilmiştir. Ölçülmüş A-ağırlıklı ses gücü seviyesi: 96 dB (A) Ölçülen A-ağırlıklı ses basıncı seviyesi: 85 dB (A) Belirsizlik K: 3 dB (A). Kulak koruyucu takın. EN62841’e göre belirlenen toplam vibrasyon değerleri (üç eksenli vektör toplamı). Çelik plakayı zımparalama: Titreşim emisyon değeri a
Belirsizlik K = 1,5 m/sn
Beyan edilen titreşim toplam değeri ve beyan edilen gürültü emisyon değeri standart bir test yöntemine göre ölçülmüştür ve bir aleti başka bir aletle kıyaslamak için kullanılabilir. Aynı zamanda maruz kalmaya dair bir ön değerlendirmede de kullanılabilirler. UYARI ○ Elektrikli aletin gerçek kullanımı sırasındaki titreşim ve gürültü emisyonları, aletin kullanım şekline, özellikle hangi tür iş parçası işlendiğine bağlı olarak beyan edilen toplam değerden farklı olabilir ve ○ Gerçek kullanım koşullarındaki maruz kalma değerlendirmesini esas alarak kullanıcıyı koruyacak güvenlik önlemlerini belirleyin (kullanım süresine ilave olarak aletin kapatıldığı ve rölantide çalıştığı zamanlarda çalışma çevriminde yer alan tüm parçaları dikkate alarak). ○ İnce metal levha veya kolaylıkla titreşen başka yapıların büyük bir zeminle taşlanması beyan edilen gürültü emisyon değerinden çok daha yüksek (15 dB’ye kadar) bir toplam emisyon değerine yol açabilir. Bu tür iş parçalarının ses çıkarması, ağır esnek sönümleyici malzemelerin uygulanması gibi uygun önlemlerle mümkün olduğu kadar önlenmelidir. Artmış gürültü emisyonu, hem gürültüye maruz kalma risk değerlendirmesi hem de uygun ısıtma korumasının seçilmesi için de dikkate alınır. NOT HiKOKI’nin sürekli araştırma ve geliştirme çalışmaları nedeniyle, burada belirtilen teknik özelliklerde önceden haber verilmeden değişiklik yapılabilir. 00BookG1812DEEU.indb20200BookG1812DEEU.indb202 2022/11/2814:51:542022/11/2814:51:54203 Română
Tip ve özel tanım koduyla *1) tanımlı Akülü Taşlama’nın direktifl erin *2) ve standartların *3) tüm ilgili gereksinimlerine uygun olduğunu tamamen kendi sorumluluğumuz altında beyan ederiz. Teknik dosya *4)’dedir – Aşağıya bakın. Avrupa’daki temsilcilik ofi sindeki Avrupa Standartları Yöneticisi, teknik dosyayı derlemek için yetkilendirilmiştir. Beyan, üzerinde CE işareti bulunan ürünler için geçerlidir. *1) G1812DE C362974S G1813DE C362977S G1813DF C362980S
KolayKılavuz