DEWALT DCE800 - Zımpara makinesi

DCE800 - Zımpara makinesi DEWALT - Ücretsiz kullanım kılavuzu

Cihazın kılavuzunu ücretsiz bulun DCE800 DEWALT PDF formatında.

📄 168 sayfa Türkçe TR İndir 💬 Yapay zeka sorusu 10 sorular ⚙️ Özellikler
Notice DEWALT DCE800 - page 141
Dilinizi secin ve e-postanizi yazin: ozel olarak cevrilmis bir surum gondereceğiz.
Ürün tipi Akülü alçıpan zımpara makinesi
Marka DeWALT
Model DCE800
Gerilim 18 V DC
Pil tipi Lityum-İyon (Li-Ion)
Zımpara tabanı boyutu 225 mm
Boşta devir sayısı 700 - 1200 dk⁻¹
Ağırlık (pil paketi hariç) 3,9 kg
Ses basıncı seviyesi (LPA) 77 dB(A)
Ses gücü seviyesi (LWA) 88 dB(A)
Titreşim emisyon değeri (ah) < 2,5 m/s²
Hız kontrolü (potansiyometre) 1'den 7'ye ayar düğmesi
Teleskopik boru Evet, kilit kollu
Zımpara türü Orbital hareketli zımpara (eklemli başlık)
Toz emme sistemi AirLock™ uyumlu bağlantı ve elektrikli süpürge
Fırça tipi etek Evet, tozu hapsetmek için
Anahtar Kayar tip, sürekli kilitli
Güvenlik fonksiyonu Voltaj kesintisi (yeniden çalışmayı önleme)
Güç kaynağı 18 V pil (uyumlu modeller: DCB181, DCB182, DCB183, DCB184, DCB185, DCB187, DCB189, DCB546, DCB547, DCB548)
Önerilen şarj cihazı Uyumlu DEWALT şarj cihazları (DCB104, DCB107, DCB112 vb. modeller)
Tipik şarj süresi Pil ve şarj cihazına göre değişir (örneğin DCB183 için DCB115 ile 30 dakika)
Bakım Havalandırma deliklerini basınçlı hava ile temizleyin; yağlama gerekmez
Dahil aksesuarlar Zımpara makinesi, pil paketi(leri) (versiyona göre), kullanım kılavuzu

Sık sorulan sorular - DCE800 DEWALT

DCE800 zımpara makinesi için hangi pil kullanılır?
DCE800 zımpara makinesi, DEWALT DCB18x ve DCB54x serisi Li-Ion 18 V pillerle çalışır (ör. DCB183, DCB184, DCB546). Yalnızca DEWALT tarafından önerilen pilleri kullanın.
Zımpara makinesinin hızı nasıl ayarlanır?
Hızı seçmek için hız ayar düğmesini (tutamak üzerinde) çevirin. Ayar 1, yaklaşık 700 dev/dk'ya (yavaş, daha fazla kontrol için), ayar 7 ise yaklaşık 1200 dev/dk'ya (hızlı, kaba zımpara için) karşılık gelir.
Zımpara diski tabana nasıl takılır?
Zımpara makinesini taban yukarı bakacak şekilde yerleştirin, taban yüzeyini temizleyin, ardından 225 mm kendinden yapışkanlı (Velcro) zımpara diskini tabana ortalanmış şekilde yerleştirin. Sıkıca bastırın.
Bu aleti alçıpan dışındaki malzemeleri zımparalamak için kullanabilir miyim?
Hayır, DCE800 yalnızca alçıpan zımparalama için tasarlanmıştır. Başka uygulamalar için kullanmak (cilalama, taşlama) tehlikeli olabilir ve alete zarar verebilir.
Ana boru nasıl uzatılır?
Boru uzatma kolunu açın, boruyu istenen uzunluğa uzatın, ardından kilitlemek için kolu kapatın. Boru farklı çalışma yükseklikleri için ayarlanabilir.
Elektrikli süpürge nasıl bağlanır?
Elektrikli süpürge hortumunu emme manşonuna hızlıca bağlamak için AirLock™ bağlantısını (verilen veya isteğe bağlı) kullanın. Bağlantıdan sonra halkanın kilitli konumda olduğundan emin olun.
Zımpara makinesi çalışmazsa ne yapmalıyım?
Pilin şarjlı olduğunu ve doğru takıldığını kontrol edin. Kayar anahtarın Açık konumda olduğundan emin olun. Pil göstergesi yanıp sönüyorsa, pil çok sıcak veya çok soğuk olabilir; tekrar denemeden önce soğumasını veya ısınmasını bekleyin.
Zımpara makinesi nasıl temizlenir?
Pili çıkarın. Havalandırma deliklerindeki tozu üflemek için basınçlı hava kullanın. Gövdeyi nemli bir bez ve hafif sabunla temizleyin. Aleti asla suya daldırmayın.
Fırça etek değiştirilebilir mi?
Evet, tabanı çevreleyen fırça tipi etek, aşınmış veya hasar görmüşse yetkili bir DEWALT servis merkezi tarafından değiştirilebilir.
Üretim tarihi nerede bulunur?
Kodlanmış üretim tarihi, alet gövdesinde örneğin 2020 XX XX (yıl, hafta, fabrika kodu) şeklinde basılıdır.

Kullanıcıların soruları hakkında DCE800 DEWALT

0 soru bu cihaz hakkında. Bildiklerinizi cevaplayın veya kendinizinki sorun.

Bu cihaz hakkında yeni bir soru sor

E-posta gizli kalır: yalnızca birinin sorunuza yanıt verdiğinde sizi bilgilendirmek için kullanılır.

Henüz soru yok. İlk soruyu siz sorun.

Cihazınız için talimatları indirin Zımpara makinesi PDF formatında ücretsiz! Kılavuzunuzu bulun DCE800 - DEWALT ve elektronik cihazınızı yeniden ele alın. Bu sayfada cihazınızın kullanımı için gerekli tüm belgeler yayınlanmaktadır. DCE800 markasının DEWALT.

KULLANIM KILAVUZU DCE800 DEWALT

Türkçe (orijinal talimatlardan çevrilmiştir) 139

Bir DEWALT aleti seçtiniz. Uzun süreli deneyim, sürekli ürün geliştirme ve yenilik DEWALT markasının profesyonel elektrikli alet kullanıcıları için en güvenilir ortaklardan birisi haline gelmesini sağlamaktadır.

Teknik Özellikleri

DCE800
Voltaj Vpc18
Tip 1
Batarya tipi Li-İyon
Taban boyutumm225
Çaplardak ^1 700–1200
Ağırlık (bataryasız) kg 3,9

EN60745-2-3 uyarınca gürültü ve/veya titreşim değerleri (triaks vektör toplamı):

L_PA (emisyon ses basinci seviyesi) dB(A) 77

L_WA (ses güç seviyesi) dB(A) 88

K (verilen ses seviyesi için belirsizlik)dB(A)3
Titreşim emisyon değeri a_h = m/s^2 < 2,5
Belirsizlik değeri K = m/s ^2 1,5

Bu bilgi sayfasında verilen titreşim ve/veya gürültü emisyonu düzeyi, EN60745'de belirtilen standart teste uygun olarak ölçülmüştür ve aletleri birbiriyle karşılaştırmak için kullanılabilir. Maruz kalmaya dönük bir ön değerlendirme olarak kullanılabilir.

UYARI: Beyan edilen titreşim ve/veya gürültü emisyon aleyi, aletin ana uygulamalarını yansıtır. Bununla birlikte alet farklı uygulamalar için, farklı aksesuarla veya yeterince bakım yapılmadan kullanıldığında, titreşim ve/veya gürültü emisyonu değişebilir. Bu, toplam çalışma süresindeki maruz kalma seviyesini önemli ölçüde artırabilir.

Titreşim ve/veya gürültü maruz kalma seviyesine ilişkin bir tahminde bulunurken aletin kapalı kaldığı veya çalıştığı ancak gerçekte işi yapmadığı zamanlar da dikkate alınmalıdır. Bu, toplam çalışma süresindeki maruziyet düzeyini önemli ölçüde azaltabilir.

Operatörü titreşim ve/veya gürültünün etkilerinden korumak için aşağıdaki diker gibi ilave güvenlik önlemleri tanımlayın: aleti ve aksesuarları iyi koruyun, ellerinizi sıcak tutun (titreşim için uygundur), çalışma sürelerini iyi organize edin.

AT Uygunluk Beyani

Makine Direktifi

DEWALT DCE800 - Makine Direktifi - 1

Alçıpan Zımpara Makinesi DCE800

DEWALT Teknik Veriler altında açıklanan bu ürünlerin aşağıdaki dilere uygun olduğunu beyan eder:

2006/42/EC, EN60745-1:2009+A11:2010, EN60745-2-3:2011+A2:2013+A11:2014+A12:2014+A13:2015.

Bu ürünler aynı zamanda 2014/30/EU ve 2011/65/EU nolu yönetmeliklere de uygundur. Daha fazla bilgi için lütfen aşağıdaki adresten DEWALT ile irtibat kurun veya kılavuzun arkasına bakın.

Bu belge altında imzası bulunan yetkili, teknik dosyanın derlenmesinden sorumludur ve bu beyanı DFWALT adına yapar.

DEWALT DCE800 - Alçıpan Zımpara Makinesi DCE800 - 1

text_image Mr. Rergel

Markus Rompel

Mühendislik Birimi Başkan Yardımcısı, PTE-Europe DEWALT, Richard-Klinger-Straße 11,

D-65510, Idstein, Almanya 01.04.2020

DEWALT DCE800 - Alçıpan Zımpara Makinesi DCE800 - 2

UYARI: Yaralanma riskini azaltmak için, kullanım kilavuzunu okuyun.

Tanımlar: Güvenlik Talimatları

Aşağıdaki tanımlar her işaret sözcüğü ciddiyet derecesini gösterir. Lütfen kılavuzu okuyunuz ve bu simgelere dikkat ediniz.

TEKLIKE: Engellenmemesi halinde ölüm veya ciddi yuzkanma ile sonuçlanabilecek çok yakın bir tehlikeli durumu gösterir.

UVI RI: Engellenmemesi halinde ölüm veya ciddi yarlanma ile sonuçlanabilecek potansiyel bir tehlikeli durumu gösterir.

DIŞKAT: Engellenmemesi halinde önemsiz veya orta dureceli yaralanma ile sonuçlanabilecek potansiyel bir tehlikeli durumu gösterir.

İKAZ: Engellenmemesi halinde maddi hasara neden olabilecek, yaralanma ile ilişkisi olmayan durumlari gösterir.

Elrik çarpması riskini belirtir.

Yun riskini belirtir.

Aküler Şarj Aletleri/Şarj Süreleri (Dakika)
Kat. # VDCAh Ağırlık (kg)DCB104DCB107DCB112DCB113DCB115DCB118DCB132DCB119
DCB54618/546,0/2,01,0560270170140906090X
DCB54718/549,0/3,01,4675*420270220135*75*135*X
DCB54818/5412,0/4,01,44120540350300180120180X
DCB181181,50,352270453522222245
DCB182184,00,6160/40**1851201006060/40**60120
DCB183/B182,00,403090605030303060
DCB184/B185,00,6275/50**2401501207575/50**75150
DCB185181,30,3522604030222222X
DCB187183,00,5445140907045454590
DCB189184,00,5460185120100606060120

*Veri kodu 201811475B veya sonrasi
**Veri kodu 201536 veya sonrası

ELEKTRIKLI EL ALETLERI İÇIN GENEL GÜVENLIK TALIMATLARI

UYARl: Bu elektrikli aletle verilen tüm güvenlik uycılarını, talimatları, resimleri ve teknik özellikleri okuyun. Aşağıda listelenen tüm talimatlara uyulmaması elektrik çarpmasına, yangına ve/veya ciddi yaralanmalara neden olabilir.

BÜTÜN UYARI VE GÜVENLİKTALİMATLARINI İLERİDE BAKMAK ÜZERE SAKLAYIN

Uyarılarda yer alan «elektrikli alet» terimi şebeke elektriğiyle (kablolu) veya akü/pille (şarlı) çalışan elektrikli aletinizi ifade etmektedir.

1) Çalışma alanının Güvenliği

a) Çalışma alanını temiz ve aydınlik tutun. Karışık ve karanlık alanlar kazaya davetiye çıkartır.
b) Elektrikli aletleri, yanıcı sıvılar, gazlar ve tozların bulunduğu yerler gibi yanıcı ortamlarda çalıştırmayın. Elektrikli aletler, toz veya dumanları ateşleyebilecek kıvılcımlar çıkartır.
c) Bir elektrikli aleti çalıştırırken çocuklardan ve etraftaki kişilerden uzak tutun. Dikkatinizi dağılıcı şeyler kontrolü kaybetmenize neden olabilir.

2) Elektrik Güvenlığı

a) Elektrikli aletlerin fisleri prizlere uygun olmalıdır. Fiş üzerinde kesinlikle hiçbir değişiklik yapmayın. Topraklı elektrikli aletlerde hiçbir adaptör fişi kullanmayın. Değiştirilmemiş fisler ve uygun prizler elektrik çarpması riskini azaltacaktır.
b) Borular, radyatörler, ocaklar ve buzdolapları gibi topraklanmamış yüzeylerle vücut temasından kaçının. Vücudunuzun topraklanması halinde yüksek bir elektrik çarpması riski vardır.
c) Elektrikli aletleri yağmura maruz bırakmayın veya islatmayın. Elektrikli alete su girmesi elektrik çarpması riskini arttıracaktır.

d) Elektrik kablosunu uygun olmayan amaçlarla kullanmayın. Elektrikli aleti kesinlikle kablosundan tutarak taşımayın, çekmeyin veya prizden çıkartmayın. Kabloyu sıcaktan, yağdan, keskin kenarlardan veya hareketli parçalardan uzak tutun. Hasarlı veya dolaşmış kablolar elektrik çarpması riskini arttırır.
e) Elektrikli bir aleti açık havada çalıştırıyorsanız, açık havada kullanıma uygun bir uzatma kablosu kullanın. Açık havada kullanıma uygun bir kablonun kullanılması elektrik çarpması riskini azaltır.
f) Eğer bir elektrikli aletin nemli bir bölgede çalıştırılması zorunluysa, bir artık akım aygıtı (RCD) korumalı bir kaynak kullanın. Bir RCD kullanılması elektrik şoku riskini azaltır.

3) Kışisel Güvenlık

a) Elektrikli bir aleti kullanırken her zaman dikkatli olun, yaptığınız işe yoğunlaşın ve sağduyulu davranın. Elektrikli bir aleti yorgunken veya ilaç ya da alkolün etkisi altındayken kullanmayın. Elektrikli aletleri kullanırken bir anlık dikkatsizlik ciddi kişisel yaralanmayla sonuçlanabilir.
b) Kişisel koruyucu ekipmanları mutlaka kullanın. Daima koruyucu gözlük takın. Koşullara uygun toz maskesi, kaymayan güvenlik ayakkabıları, baret veya kulaklık gibi koruyucu donanımların kullanılması kişisel yaralanmaları azaltacaktır.
c) İstem dışı çalıştırılmasını önleyin. Aleti güç kaynağına ve/veya aküye bağlamadan, yerden kaldırmadan veya taşımadan önce düğmenin kapalı konumda olduğundan emin olun. Aleti, parmağınız düzme üzerinde bulunacak şekilde taşımak veya açık konumdaki elektrikli aletleri elektrik şebekesine bağlamak kazaya davetiye çıkartır.
d) Elektrikli aleti açmadan önce tüm ayarlama anahtarlarını çıkartın. Elektrikli aletin hareketli bir parçasına takılı kalmış bir anahtar kişisel yaralanmaya neden olabilir.

e) Ulaşmakta zorlandığınız yerlerde kullanmayın. Daima sağlam ve dengeli basın. Bu, beklenmedik durumlarda elektrikli aletin daha iyi kontrol edilmesine olanak tanır.
f) Uygun şekilde giyinin. Bol elbiseler giymeyin ve takı takmayın. Saçınızı, elbiselerinizi ve eldivenlerinizi hareketli parçalardan uzak tutun. Bol elbiseler ve takılar veya uzun saç hareketli parçalara takılabilir.
g) Eğer kullandığınız üründe toz emme ve toplama özellikleri olan ataşmanlar varsa bunların bağlı olduğundan ve doğru şekilde kullanıldığından emin olun. Bu ataşmanların kullanılması tozla ilgili tehlikeleri azaltabilir.
h) Aletlerin sık kullanımı sonucu oluşan aşinalığın keyfi davranışta bulunmanıza ve aletle ilgili güvenlik ilkeleri ihmal etmenize neden olmasına izin vermeyin. Dikkatsiz bir hareket bir anda ciddi yaralanmalara neden olabilir.

4) Elektrikli Aletlerin Kullanımı ve Bakımı

a) Elektrikli aleti zorlamayın. Uygulamanız için doğru elektrikli aleti kullanın. Doğru elektrikli alet, belirlendiği kapasite ayarında kullanıldığında daha iyi ve güvenli çalışacaktır.
b) Düğme açmıyor ve kapatmıyorsa elektrikli aleti kullanmayın. Düğmeyle kontrol edilemeyen tüm elektrikli aletler tehlikelidir ve tamir edilmesi gerekmektedir.
c) Herhangi bir ayar, aksesuar değişimi veya elektrikli aletlerin saklanması öncesinde fişi güç kaynağından çekin ve/veya eğer demonte edilebilir tipteyse, bataryayı aletten ayırın. Bu tür önleyici güvenlik tedbirleri elektrikli aletin istem dışı olarak çalıştırılması riskini azaltacaktır.
d) Elektrikli aleti, çocukların ulaşamayacağı yerlerde saklayın ve elektrikli aleti tanımayan veya bu talimatları bilmeyen kişilerin elektrikli aleti kullanmasına izin vermeyin. Elektrikli aletler, eğitimsiz kullanıcıların elinde tehlikelidir.
e) Elektrikli aletleri iyi durumda muhafaza edin. Hareketli parçalardaki hizalama hatalarını ve tutuklukları, parçalardaki kırılmalar ve elektrikli aletin çalışmasını etkileyebilecek tüm diğer koşulları kontrol edin. Hasarlı ise, elektrikli aleti kullanmadan önce tamir ettirin. Kazaların çoğu, elektrikli aletlerin bakımının yeterli şekilde yapılmamasından kaynaklanır.
f) Kesim aletlerini keskin ve temiz tutun. Bakımı uygun şekilde yapılmış keskin kesim uçlu kesim aletlerinin sıkışma ihtimali daha düşüktür ve kontrol edilmesi daha kolaydır.
g) Elektrikli aleti, aksesuarlarını ve aletin diğer parçalarını kullanırken bu talimatlara mutlaka uyun ve çalışma ortamının koşullarını ve yapılacak işin ne olduğunu göz önünde bulundurun. Elektrikli aletin öngörülen işlemler dışındaki işlemler için kullanılması tehlikeli durumlara neden olabilir.

h) Tüm tutamakları ve tutma yerlerini kuru, temiz ve üzerinde yağ ile gres bulunmayacak şekilde muhafaza edin. Kaygan tutamaklar ve tutma yerleri, beklenmedik durumlarda aletin güvenli bir şekilde tutulması ve kontrol edilmesine izin vermez.

5) Şarjlı Aletlerin kullanımı ve bakımı

a) Sadece üretici tarafından belirtilen şarj cihazı ile şarj edin. Bir akü tipine uygun bir şarj cihazı başka tipte bir aküyü şarj etmek için kullanıldığında yangın riski yaratabilir.
b) Elektrikli aletleri yalnızca özel olarak tanımlanmış akülerle kullanın. Başka akülerin kullanılması yaralanma ve yangın riskine yol açabilir.
c) Akü kullanımda değilken, ataç, bozuk para, anahtar, çivi, vida veya terminaller arasında kontağa neden olabilecek diğer küçük metal nesnelerden uzak tutulmalıdır. Akü terminallerinin birbirine kısa devre yapılması yanıklara veya yangına neden olabilir.
d) Uygun olmayan koşullarda, akü sıvı sızıntısı yapabilir; sıviya temas etmekten kaçının. Kazara temas etmeniz halinde suyla yıkayın. Sıvı, gözlerinize temas ederse, ayrıca bir doktora başvurun. Aküden sıvı sizması tahriş veya yanıklara neden olabilir.
e) Hasarlı ya da modifiye edilmiş bir batarya veya aleti kullanmayın. Hasarlı ya da modifiye edilmiş bataryalar yangın, patlama veya yaralanma riskiyle sonuçlanan beklenmedik durumlara neden olabilir.
f) Bir batarya veya aleti ateşe veya aşırı ısıya maruz bırakmayın. 130 °C üzeri ısı veya ateşe maruz kalması patlamaya neden olabilir.
g) Tüm şarj talimatlarına uyun ve talimatlarda belirtilen sıcaklık aralığı dışında batarya veya aleti şarj etmeyin. Doğru olmayan şekilde veya belirtilen aralık dışındaki sıcaklıklarda şarj edilmesi bataryaya hasar verebilir ve yangın riskini artırabilir.

6) Servis

a) Elektrikli aletinizi, sadece orijinal yedek parçaların kullanıldığı yetkili DEWALT servisine tamir ettirin. Bu, elektrikli aletin güvenliğinin muhafaza edilmesini sağlayacaktır.
b) Hasar görmüş bataryalara asla serviste bulunmayın. Bataryaların servisi sadece üretici veya yetkili servis tarafından yapılabilir.

ÖZEL EK GÜVENLIK ÖNLEMLERI

Taşlama, Kumlama, Tel Fırçalama veya Aşındırma Kesim İşlemleri için Ortak Güvenlik Uyarıları

a) Bu elektrikli alet, bir zımpara makinesi olarak kullanılmak üzere tasarlanmıştır. Bu elektrikli aletle verilen tüm güvenlik uyarlarını, talimatları, resimleri ve teknik özellikleri okuyun. Aşağıda listelenen tüm talimatlara uyulmaması elektrik

TürkçE

çarpmasına, yangına ve/veya ciddi yaralanmalara neden olabilir.

b) Parlatma, taşlama, tel fırçalama veya kesme gibi işlemlerin bu elektrikli aletle yapılması önerilmez. Elektrikli aletin kullanım amacı dışındaki işlemler tehlike yaratarak yaralanmalara neden olabilir.
c) Üretici firma tarafından özel olarak tasarlanmamış ve tavsiye edilmemiş aksesuarları kullanmayın. Sadece aksesuarın elektrikli aletinize takılabiliryor olması güvenli çalışacağını garanti etmez.
d) Aksesuarın nominal hızı en az elektrikli alet üzerinde yazan maksimum hızı eşit olmalıdır. İlgili nominal hızından daha hızlı çalışan aksesuarlar kırılabilir ve etrafı saçılabilir.
e) Aksesuarınızın dış çapı ve kalınlığı elektrikli aletinizin kapasite değerleri dahilinde olmalıdır. Doğru ebatta olmayan aksesuarlar yeterli koruma sağlamaz ve kontrol edilemez.
f) Aksesuarların dişli montajı, taşlama makinesinin mil dişine uymalıdır. Flanjlarla monte edilen aksesuarlar için, aksesuarın mil çaplarının flanjin yerleştirme çapına uyması gerekmektedir. Elektrikli aletin montaj donanımına uymayan aksesuarlar dengesiz çalışır, aşırı titreşim yapar ve kontrolü kaybetmeye neden olabilir.
g) Hasar görmüş olan bir aksesuarı kullanmayın. Her kullanımdan önce aksesuarları inceleyin, örneğin aşındırıcı diski talaş ve çatlaklara karşı, disk tabanı çatlak, kopma ya da aşırı kullanıma karşı, tel fırçayı gevşek ya da kırık tellere karşı kontrol edin. Elektrikli alet ya da aksesuar düşürülürse, hasar olup olmadığını kontrol edin ya da sağlam aksesuar takın. Aksesuarın incelenmesi ve monte edilmesinden sonra, kendinizi ve etraftaki insanları dönen aksesuar düzleminden uzakta tutun ve bir dakika boyunca elektrikli aleti boşta ve maksimum hızda çalıştırın. Bu test süresince hasarlı aksesuarlar normal olarak kırılarak dağılacaktır.
h) Koruyucu ekipman kullanın. Uygulamaya bağlı olarak yüz siperi veya güvenlik gözlüğü kullanın. Duruma bağlı olarak toz maskesi, kulaklık, eldiven ve küçük zımpara veya iş parçası parçalarını durdurabilecek iş önlüğü kullanın. Göz koruyucu, çeşitli işlemlerin neden olduğu uçan parçacıkları durdurabilecek özellikle olmalıdır. Toz maskesi veya solunum aygıtı, yaptığınız işlemin neden olduğu parçacıkları filtreleyebilecek özellikle olmalıdır. Yüksek yoğunluklu gürültüye uzun süre maruz kalınması işitme kaybına yol açabilir.
i) Etrafta bulunanların çalışma alanından güvenli bir mesafede durmalarını sağlayın. Çalışma alanına giren herkes koruyucu ekipman giymelidir. İş parçasının veya kırılan bir aksesuarın parçaları uçuşarak çalışılan alanın hemen yakınında bulunanların yaralanmasına neden olabilir.
j) Elektrik kablosunu dönen aksesuardan uzak tutun. Kontrolü kaybetmeniz durumunda kablo kesilebilir ya

da elinizin veya kolunuzun dönen aksesuara çekilmesine neden olabilir.

k) Aksesuar tam olarak durmadan elektrikli aleti asla yere koymayın. Dönen aksesuar yüzeyi kaparak elektrikli aletin kontrolünüzden çıkmasına neden olabilir.
1) Elektrikli aleti sağınızda veya solunuzda taşırken çalıştırmayın. Kaza ile temas halinde, dönen aksesuar elbisenize takılabilir, aksesuarı vücudunuza doğru çekebilir.
m) Elektrikli aletin havalandırma deliklerini düzenli olarak temizleyin. Motor fanı tozu gövdenin içine çeker ve toz metallerin aşırı miktarda birikmesi elektrik hasarlarına yol açabilir.
n) Elektrikli aleti yanıcı malzemelerin yanında çalıştırmayın. Kivilcımlar bu malzemelerin tutuşmasına yol açabilir.
o) Sıvı soğutucu gerektiren aksesuarları kullanmayın. Su veya başka soğutma sıvılarının kullanılması elektrik çarpmasına neden olabilir.

TÜM İŞLEMLER IÇIN EK GÜVENLIK TALIMATLARI

Geri Tepme ve İlgili Uyarılar

Geri tepme, dönen çarkın, zımpara tabanının, fırçanın veya başka bir aksesuarın sıkışma veya takılmaya karşı gösterdiği reaksiyondur. Sıkışma veya takılma dönen aksesuarın tutukluk yapmasına ve ardından kontrol altında olmayan elektrikli aletin tutukluk yaptığı noktada aksesuarın dönüş istikametinin aksi istikametinde itilmesine neden olmaktadır.

Örneğin, bir zimpara taşının iş parçasına sıkışması veya takılması durumunda taşın sıkışma noktasına giren kenarı, malzemenin yüzeyine işleyerek taşın çıkmasına neden olabilir. Sıkışma sırasında taşın hareket yönüne bağlı olarak taş, kullanıcıya doğru veya kullanıcının uzağına atlayabilir. Zimpara taşları ayrıca bu şartlar altında kırılabilir.

Geri tepme, aletin yanlış kullanılmasından ve/veya hatalı kullanma prosedür veya şartlarından kaynaklanır ve aşağıda verilen uygun tedbirler alınarak önlenebilir:

a) Elektrikli aleti sağlam bir Şek.de tutun ve vücudunuz ile kolunuzu geri tepme güçlerine dayanacak Şek. de yerleştirin. Geri tepmeye veya başlama sırasında tork tepkisine karşı her zaman varsa yardımcı tutamağı kullanın. Gerekli tedbirlerin alınması durumunda kullanıcı tork tepkisini veya geri tepme güçlerini kontrol edebilir.
b) Elinizi daima dönen aksesuardan uzak tutun. Aksesuar elinizin üzerinde geri tepebilir.
c) Vücudunuzu, geri tepme olması halinde elektrikli aletin hareket edebileceği alana yerleştirmeyin. Geri tepme aleti, sıkışma noktasındaki taş hareketinin aksi yönünde itecektir.
d) Köşelerde, keskin kenarlarda vs. çalışırken özel dikkat gösterin. Aksesuarın ziplamasına veya takılmasına engel olun. Köşeler, keskin kenarlar veya

ziplama, dönen aksesuarın takılmasına neden olarak kontrolün kaybolmasına veya geri tepmeye yol açabilir.

e) Zincir testere bıçağı veya dişli testere bıçağı takmayın. Bu tür bıçaklar sık sık geri tepme yaparak kontrol kaybına neden olur.

Zımparalama İşlemleri için Ek Güvenlik Talimatları

a) Oldukça büyük zımpara kağıdı kullanmayın. Zımpara kağıdını seçmeden üretici firmanın önerilerine dikkat edin. Zımpara tabanından daha büyük zımpara kağıtları yırtılma tehlikesi oluştururlar ve takılma, diskin paralanması veya geri tepmeye neden olabilirler.

Zımparalar için Özel Ek Güvenlik Önlemleri

UYARI: Zımparalama uygulamaları sonucunda ortaya çârdəlecek tozların solunması veya tozlarla temas kurulması operatörün ve olası izleyicilerin sağlığı açısından risk oluşturabilir. Zehirli toz ve dumana karşı koruma amacıyla tasarlanmış bir toz maskesi takın, çalışma alanında bulunan veya giren kişilerin de korunduğundan emin olun

UYARI: Demir zimparalama işlemi sırasında aleti iyi kivulandırılmış alanlarda kullanın. Aleti yanıcı sıvı, gaz veya toz yakınında çalıştırmayın. Zimparalama işleminden kaynaklanan kıvılcım, sıcak parçacıklar veya motor fırça arkı yanıcı maddeleri tutuşturabilir.

UYARI: Toz filtresi mahfazası veya toz emme adaptörünü için yüzü olarak kullanmayın.

Boya Zimparalama

UYARI: Boya zımparalama için uygun düzenlemelere edin. Özellikle aşağıdaki dilere dikkat edin:

  • Mümkün olduğunda, toz emme sistemi kullanın.
  • Kurşun içerebilecek boyaları zimparalarken özellikle dikkatli olun:
  • Çalışma alanına çocukların veya hamile kadınların girmesine izin vermeyin. Çalışma alanına giren herkes kurşun içeren boya ve dumana karşı tasarlanmış maske takmalıdır. Çalışma alanında yiyip, içmeyin veya sigara içmeyin.
  • Tüm toz parçacıklarını ve diğer kalıntıları emniyetli bir şekilde atın.

Diğer Tehlikeler

Emniyet tedbirlerini düzenleyen yönetmeliğin uygulanmasına ve emniyet sağlayıcı aygıtların kullanılmasına rağmen, başka belirli risklerden kaçınılamaz. Bunlar:

  • Duyma bozukluğu.
  • Sıçrayan parçacıklardan kaynaklanan yaralanma riski.
  • Çalışma sırasında ısınan aksesuarlardan kaynaklanan yanık tehlikesi.
  • Uzun süreli kullanımdan kaynaklanan yaralanma riski.

BU TALİMATLARI SAKLAYIN

Şarj Cihazları

DEWALT şarj cihazlarının ayara ihtiyacı yoktur ve olabildiğince kolay çalıştırılmak üzere tasarlanmışlardır.

Elektrik Güvenliği

Elektrik motoru, sadece tek bir gerilim ile çalışacak şekilde ayarlanmıştır. Her zaman akü voltajının aletin üretim etiketinde belirlenmiş değerlere uyup uymadığını kontrol edin. Aynı zamanda şarj cihazınızın voltajının ana şebeke voltajınızla aynı olduğundan emin olun.

DEWALT DCE800 - Elektrik Güvenliği - 1

DEWALT şarj cihazınız EN60335 standardına uygun olarak çift yalıtımlıdır; bu nedenle, topraklama kablosuna gerek yoktur.

Güç kablosu hasarlıysa, DEWALT yetkili servisinden temin edilebilen özel olarak hazırlanmış bir kabloyla değiştirilmelidir.

Uzatma Kablolarının Kullanımı

Kesinlikle gerekli olmadıkça bir uzatma kablosu kullanılmamalıdır. Daima şarj cihazınızın elektrik girişine uygun (Teknik Özellikleri bölümüne bakın), onaylı bir uzatma kablosu kullanın. Minimum iletken boyutu 1 mm ^2 dir; maksimum uzunluk 30 m'dir.

Bir kablo makarası kullanırken, kabloyu daima sonuna kadar açın.

Tüm Akü Şarj Cihazları İçin Önemli Güvenlik Talimatları

BU TALİMATLARI SAKLAYIN: Bu kılavuz uyumlu şarj cihazları hakkında önemli güvenlik ve çalıştırma talimatları içerir (Teknik Özellikleri bölümüne bakın).

- Şarj cihazını kullanmadan önce şarj cihazının, akünün ve üründe kullanılan akünün üzerindeki talimatları ve uyarıcı işaretleri okuyun.

UYARI: Elektrik çarpması tehlikesi. Şarj cihazının içine sınırlıçmasına izin vermeyin. Elektrik çarpmasına neden olabilir.

UYARI: Alet, 30mA akımı aşmayan akım kesici cihazla kullanılmaya tavsiye edilir.

DINKAT: Yanma tehlikesi. Yaralanma riskini azaltmak işçalnızca DEWALT şarj edilebilir akülerini şarj edin. Diğer akü tipleri patlayarak yaralanmanıza veya hasar meydana gelmesine yol açabilir.

DiNkAT: Çocuklar, cihazla oynamalarını önlemek anlalıyla kontrol altında tutulmalıdır.

İKAZ: Belirli koşullar altında, şarj cihazı güç kaynağına takılıyken, şarj içindeki açık şarj kontakları yabancı maddeler tarafından kısa devre yapılabilir. Bunlarla sınırlı olmamak kaydıyla iletken nitelikteki çelik yünü, alüminyum folyo veya metal parçacık birikimi gibi yabancı maddeler şarj cihazının yuvalarından uzak tutulmalıdır. Yuvada akü yokken şarj cihazını daima güç kaynağından çıkarın. Şarj cihazının fişini temizlemeden önce çıkarın.

  • Aküyü bu kılavuzdaki şarj cihazlarından başka cihazlarla şarj etmeye ÇALIŞMAYIN. Şarj cihazı ve akü özellikle birlikte çalışacak şekilde tasarlanmıştır.
  • Bu şarj cihazları DEWALT şarj edilebilir akülerini şarj etmekten başka kullanımlar için tasarlanmamıştır. Başka kullanımlar yangın veya elektrik çarpmasına yol açabilir.

TÜRKÇE

  • Şarj cihazını yağmura veya kara maruz bırakmayın.
  • Şarj cihazını fişten çıkarırken kablodan değil fişten tutarak çekin. Bu, elektrik fişine ve kablosuna hasar verilmesi riskini azaltır.
  • Kablonun üzerine basılmayacak, ortalıkta gezinmeyecek veya başka şekilde hasara ve gerginliğe maruz kalmayacak şekilde yerleştirildiğinden emin olun.
  • Kesinlikle gerekli olmadıkça uzatma kablosu kullanmayın. Yanlış uzatma kablosu kullanımı yangın veya elektrik çarpmasına neden olabilir.
  • Şarj cihazının üzerine herhangi bir eşya koymayın veya şarj cihazını havalandırma deliklerini kapatıp aşırı iç sıcaklığa neden olabilecek yumuşak bir yüzeye yerleştirmeyin. Şarj cihazını herhangi bir ısı kaynağından uzaktaki bir yere koyun. Şarj cihazı muhafazanın üstündeki ve altındaki delikler aracılığıyla havalandırılır.
  • Şarj cihazını hasarlı kordon veya fişle çalıştırmayın—bunları derhal değiştirin.
  • Şarj cihazını sert bir darbe aldıysa, düştüyse veya herhangi bir şekilde hasar gördüyse çalıştırmayın. Yetkili bir servis merkezine götürün.
  • Şarj cihazını sökmeyin; servis veya onarım gerektiğinide yetkili bir servis merkezine götürün. Yanlış yeniden takma elektrik çarpmasına veya yangına yol açabilir.
  • Elektrik kablosu hasarlı ise, bir tehlike oluşmasını önlemek için üretici ya da yetkili Servis Merkezi tarafından değiştirilmelidir.
  • Herhangi bir temizlik işlemi yapmadan önce şarj cihazının fişini prizden çekin. Bu, elektrik çarpması riskini azaltır. Aküyü çıkarmak bu riski azaltmaz.
  • ASLA 2 şarj cihazını bir arada bağlamaya çalışmayın.
  • Şarj cihazı standart 230 V ev elektrik gücüyle çalışmak üzere tasarlanmıştır. Başka herhangi bir voltaj ile kullanmayı denemeyin. Bu araba şarj cihazı için geçerli değildir.

Bir Bataryanın Şarj Edilmesi (Şek. [Fig.] B)

  1. Bataryayı takmadan önce şarj cihazını uygun prize takın.
  2. Bataryayı 1 şarj cihazına takın, bataryanın şarj cihazına tamamen oturduğundan emin olun. Devamlı yanıp sönen kırmızı (şarj) ışık, şarj işleminin başladığıını gösterir.
  3. Şarjın tamamlandığı, kırmızı ışığın sürekli yanmasıyla belirtilir. Batarya tam olarak şarj edildikten sonra hemen kullanılabilir veya şarj cihazından bırakılabilir. Bataryayı şarj cihazından çıkarmak için, bataryanın üzerindeki batarya bırakma düğmesine 2 basın.

NOT: Lityum iyon bataryalardan maksimum performans almak ve bataryaların kullanım ömrünü uzatmak için, ilk kullanım öncesinde tam olarak şarj edin.

Şarj Cihazının Çalışması

Bataryanın şarj durumu için aşağıdaki göstergelere bakın.

DEWALT DCE800 - Şarj Cihazının Çalışması - 1

text_image Şarj ışıkları şarj edilmesi tamamen şarj oldu sicak/soğuk akü gecikmesi*

* Bu işlem esnasında kırmızı ışık yanıp sönmeye devam edecek, fakat bir sarı ışık da yanacaktır. Akü uygun bir sıcaklığa ulaştığında, sarı ışık kapanacak ve şarj aleti şarj işlemine devam edecektir.

Uyumlu şarj cihazı arızalı bir aküyü şarj etmeyecektir. Şarj cihazı lambası yanmayarak arızalı bir bataryayı gösterecektir.

NOT: Bu aynı zamanda şarj cihazının arızalı olduğu anlamına da gelebilir.

Şarj cihazı bir sorun gösteriyorsa, şarj cihazını ve akü takımını test edilmek üzere yetkili bir servis merkezine gönderin.

Sıcak/Soğuk Paket Gecikmesi

Şarj aleti çok sıcak veya çok soğuk bir batarya tespit ettiğinde, otomatik olarak Sıcak/Soğuk Gecikmesini başlatarak batarya uygun sıcaklığa gelene kadar şarji durdurur. Şarj aleti sonrasında otomatik olarak şarj moduna geçer. Bu özellik maksimum batarya ömrünü garanti eder.

Soğuk bir batarya sıcak bir bataryaya göre daha yavaş bir hızla şarj olacaktır. Akü takımı tüm şarj döngüsü boyunca daha yavaş bir hızda şarj olacaktır ve akü ısındığında bile maksimum şarj oranına geri dönmeyecektir.

DCB118 şarj cihazında bataryayı soğutmak için tasarlanmış bir dahili fan bulunmaktadır. Bataryanın soğutulması gerektiğinde bu fan otomatik olarak devreye girecektir. Fan doğru şekilde çalışmıyorsa veya havalandırma yuvalan tıkanmışsa şarj cihazını kesinlikle kullanmayın. Şarj cihazının içerisinde yabancı maddelerin girmesine izin vermeyin.

Elektronik Koruma Sistemi

XR Li-lon cihazları aşırı yük, aşırı isınma veya tamamen boşalmadan koruyacak bir Elektronik Koruma Sistemi ile birlikte tasarlanmıştır.

Elektronik Koruma Sistemi devreye girerse alet otomatik olarak kapatılacaktır. Bu durum gerçekleşirse lityum iyon aküyü tamamen şarj olana dek bir şarj cihazının üzerine koyun.

Duvara Montaj

Bu şarj cihazları duvara monte edilebilir veya bir masa veya çalışma tezgahı üzerinde yukarı doğru durabilir şekilde tasarlanır. Duvara monte edilecekse şarj aletini bir elektrik prizinin yakınında veya bir köşe veya hava akımını engelleyebilecek diğer engellerden uzakta konumlandırın. Şarj cihazının arka tarafını montaj vidalarının duvar üzerindeki yerini belirlemek amacıyla şablon olarak kullanın. Şarj aletini (ayrica satın alınan) en az 25,4 mm uzunluğunda ve 7–9 mm bir vida başı çapına sahip, ahşap üzerine vidalandığında vida başının açıkta olan kısmı yaklaşık 5,5 mm optimal bir derinlik bırakacak şekilde vidalayarak monte edin. Şarj cihazının arkasındaki yuvaları vidaların açıkta olan kısımlarıyla hizalayın ve onları yuvalara tam olarak oturtun.

Şarj Cihazı Temizlik Talimatları

UYARl: Elektrik çarpması tehlikesi. Temizlik içinde AC çıkışı bağlantısını kesin. Şarj cihazının dış yüzeyindeki kir ve yağ bir bez parçası yada metal olmayan bir fırça kullanılarak çıkanlabilir. Su veya temizlik solüsyonları kullanmayın. Aletin içine herhangi bir sıvının girmesine izin vermeyin; aletin herhangi bir parçasını bir sıvı içine daldırmayın.

Akü

Tüm Aküler İçin Önemli Güvenlik Talimatları

Yedek aküleri sipariş ederken, katalog numarasını ve voltajı eklediğinizden emin olun.

Akü, kutudan şarjı dolu olarak çıkmaz. Aküyü ve şarj cihazını kullanmadan önce, aşağıdaki güvenlik talimatlarını dikkatlice okuyun. Daha sonra belirtilen şarj işlemlerini uygulayın.

TÜM TALİMATLARI OKUYUN

  • Aküyü yanıcı sıvılar, gazlar ve tozların bulunduğu yerler gibi yanıcı ortamlarda şarj etmeyin veya kullanmayın. Aküyü şarj cihazına takmak veya cihazdan çıkarmak toz veya dumanları tutuşturabilir.
  • Aküyü şarj cihazının içine doğru zorlamayın. Akü kırılarak ciddi kişisel yaralanmaya neden olabileceğinden akünün üzerinde hiçbir şekilde uyumsuz bir şarj cihazına uydurmak için değişiklik yapmayın.

- Aküleri yalnızca DEWALT şarj cihazlarında şarj edin.

- Su veya diğer sıvıları sıçratmayın veya bunlara DALDIRMAYIN.

- Aleti ve bataryayı, sıcaklığın 4 °C'nin (34 °F) altına düştüğü (örneğin, kışın kulübeler veya metal yapıların dışında) veya 40 °C'nin (104 °F) üzerine ulaştığı yerlerde (örneğin, yazın kulübeler veya metal yapıların dışında) depolamayın veya kullanmayın.

- Önemli ölçüde hasarlı veya tamamen eskimiş olsa bile aküyü ateşe atmayın. Akü ateşe atılırsa patlayabilir. Lityum iyon aküler yanınca zehirli buharlar ve materyaller açığa çıkar.

- Akü içeriği cildinizle temas ederse, etkilenen alanı derhal yumuşak bir sabun ve suyla yıkayın. Akü sıvısı gözlerinize bulaşırsa, gözünüzü açık tutarak 15 dakika boyunca veya tahriş hissi geçene kadar suyla yıkayın. Tıbbi yardım gerekirse, akü elektroliti sıvı organik karbonatlar ve lityum tuzları karışımından oluşmaktadır.

- Açılan akü hücrelerinin içeriği solunum yolunu tahriş edebilir. Ortama temiz hava girmesini sağlayın. Belirtiler geçmezse tıbbi yardım alın.

UYARI: Yanık tehlikesi. Akü sıvısı kıvılcıma veya ateşe kalıraiz kalırsa yanıcı olabilir. UYARI: Aküyü hiçbir nedenle asla açmayın. Akünün mandafazası çatlarsa veya hasar görürse, şarj cihazına takmayın. Aküyü çarpmayın, düşürmeyin veya pakete hasar vermeyin. Sert bir darbe almış, düşmüş, çiğnenmiş veya herhangi bir şekilde hasar görmüş (örn. çiviyle delinmiş, çekiçle vurulmuş veya üzerine basılmış) bir aküyü veya şarj cihazını kullanmayın. Elektrik çarpmasına

yol açabilir. Hasarlı aküler geri dönüşüm için servis merkezine gönderilmelidir.

UYARI: Yangın tehlikesi. Bataryayı metal nesnelerin batarıya terminallerine değmeyecekleri şekilde saklayın veya taşıyın. Örneğin, bataryayı içerisinde gevşek civiler, vidalar, anahtarlar vb. bulunan kayışlı taşıyıcı, cep, alet kutuları, ürün kiti kutuları, çekmece vb. içerisinde koymayın.

DINKAT: Aleti kullanmadığınız zaman, devrilme veya azüne tehlikesine yol açmayacağı dengeli bir yüzeye yan tarafından üzerine yerleştirin. Büyük akülere sahip bazı aletler akünün üzerinde dik durabilir, ancak bunlar kolayca devrilebilir

Nakliyat

UYARI: Yangın tehlikesi. Batarya nakliyatında, batıya kutuplarının istemsiz şekilde iletken maddelerle temas ederek yangına sebep vermesi ihtimali vardır. Batarya nakliyatı yaparken, batarya kutuplarının iyi korunduğundan ve kutuplarla temas edip kısa devreye sebep olabilecek maddelerden iyi şekilde izole edildiğinden emin olun. NOT: Lityum-iyon piller kontrol edilmiş bagaja konmamalıdır.

DEWALT bataryalar, Tehlikeli Maddelerin Nakliyesi Hakkında BM Tavsiyeleri; Uluslararası Hava Taşımacılığı Birliği (IATA) Tehlikeli Madde Düzenlemeleri, Uluslararası Deniz Taşımacılığı Tehlikeli Madde (IMDG) Düzenlemeleri ve Uluslararası Karayoluyla Tehlikeli madde Taşıma Konulu Avrupa Anlaşması içeriklerinde belirtilen sektörel ve hukuki standartların tüm düzenlemeleriyle uyumludur. Lityum-iyon bataryalar, Tehlikeli Madde Taşımacılığı Kılavuzu Testleri ve Kriterleri Hakkındaki BM Tavsiyelerinin 38,3. bölümüne kadar test edilmiştir.

Çoğu durumda bir DEWALT bataryanın nakliyesinin tam olarak düzenlenmiş bir Sınıf 9 Tehlikeli Maddeler kapsamında sınıflandırılması beklenir. Genelde sadece 100 Watt Saat (Wh) üzeri bir enerji değerine sahip bir lityum iyon bataryayı içeren taşıma işlemlerinin tam olarak düzenlenmiş bir Sınıf 9 Tehlikeli Maddeler kapsamında sınıflandırılarak yapılması gerekmektedir. Tüm lityum iyon bataryalarda ambalajın üzerinde Watt Saati değeri mevcuttur. Buna ilave olarak, düzenlemedeki karışıklıklar nedeniyle, DEWALT lityum iyon bataryaların Watt Saati değeri göz önünde bulundurulmaksızın havayolu kargosuyla tek başına taşınmasını önermez. Bataryası bulunan aletlerin (kombo setler) havayoluyla nakliyesi ancak bataryanın sahip olduğu Watt Saati değerinin 100 Watt Saatinden yüksek olmaması şartıyla yapılabilir.

Nakliyat kapsam dışında da kalsa, tamamen düzenlenmiş de olsa, paketleme, etiketleme ve belgeleme gereklilikleri hakkındaki son düzenlemeleri takip etmek nakliyatçıların sorumluluğudur.

Kılavuzun bu bölümünde bulunan bilgiler iyi niyetle yazılmıştır ve kılavuzun hazırlanığı tarih itibariyla doğru olduğuna inanılmaktadır. Fakat, sözlü veya zımnen hiçbir garanti verilmemektedir. Gerçekleştirdiği işlemlerin geçerli düzenlemelerle uyumlu olduğundan emin olmak alıcının sorumluluğundadır.

TÜRKÇE

FLEXVOLT™ Bataryanın Taşınması

DEWALT FLEXVOLT™ bataryanın iki farklı modu mevcuttur: ve Taşıma modunu kullanın.

Kullanım Modu: FLEXVOLT™ batarya tek başına olduğunda veya bir DEWALT 18V ürün içerisinde bulunduğunda, bir 18V batarya olarak çalışacaktır. FLEXVOLT™ batarya 54V veya 108V (ika adet 54V batarya) ürün olduğunda, bir 54V batarya olarak çalışacaktır.

Taşıma Modu: FLEXVOLT™ bataryaya kapak takıldığında batarya taşıma modundadır. Taşıma için kapağı muhafaza edin.

Taşıma modundayken pil dizileri, 3 bataryanın daha yüksek bir Watt saati (Wh) değerine sahip 1 bataryaya kıyasla daha düşük bir Watt saatiyle sonuçlanacak şekilde elektriksel olarak birbirinden ayrılır. Daha düşük bir Watt saati değerine sahip 3 bataryanın bu artan miktarı bataryanın daha yüksek bir Watt saati değerine sahip bataryaların tabi olduğu belirli taşımacılık düzenlemelerinden muaf olmasına neden olabilir.

DEWALT DCE800 - FLEXVOLT™ Bataryanın Taşınması - 1

Örneğin, 3 x 36 Wh olarak belirtilen

Transport (Taşıma) Wh değeri, her biri 36 Wh olan 3 bataryanın Kullanım ve taşıma modu etiket işareti örneği

DEWALT DCE800 - FLEXVOLT™ Bataryanın Taşınması - 2

Use: 108 Wh

Transport: 3x36 Wh

bulunduğu anlamına gelir. Use (Kullanım) Wh değeri ise 108 Wh olarak belirtilebilir (1 batarya kasdedilir).

Saklama Önerileri

  1. En iyi saklama ortamı serin ve kuru, doğrudan güneş ışığı almayan, aşırı sıcak ve soğuk olmayan yerlerdir. En uygun akü performansı ve ömrü için kullanımda değilken aküleri oda sıcaklığında saklayın.
  2. Uzun süreli saklama için, en iyi sonuç için şarj cihazından uzak serin, kuru bir yerde tamamen dolu bir akü saklamak için tavsiye edilir.

NOT: Aküler tamamen şarj boşalmış halinde saklanmamalıdır.

Akünün kullanılmadan önce yeniden şarj edilmesi gerekir.

Şarj Cihazı ve Akü Üzerindeki Etiketler

Bu kılavuzda kullanılan sembollere ilave olarak, şarj cihazı ve akü üzerinde bulunan etiketler aşağıdaki sembolleri belirtmektedir:

DEWALT DCE800 - Şarj Cihazı ve Akü Üzerindeki Etiketler - 1

Aletle çalışmaya başlamadan önce bu kılavuzu okuyun.

DEWALT DCE800 - Şarj Cihazı ve Akü Üzerindeki Etiketler - 2

Şarj süresi için Teknik Özellikleri bölümüne bakın.

DEWALT DCE800 - Şarj Cihazı ve Akü Üzerindeki Etiketler - 3

DEWALT DCE800 - Şarj Cihazı ve Akü Üzerindeki Etiketler - 4

DEWALT DCE800 - Şarj Cihazı ve Akü Üzerindeki Etiketler - 5

DEWALT DCE800 - Şarj Cihazı ve Akü Üzerindeki Etiketler - 6

iletken nesnelerle temas etmeyin.

Hasarlı aküleri şarj etmeyin.

Suya maruz bırakmayın.

DEWALT DCE800 - Şarj Cihazı ve Akü Üzerindeki Etiketler - 7

Hasarlı kabloların hemen değiştirilmesini sağlayın.

DEWALT DCE800 - Şarj Cihazı ve Akü Üzerindeki Etiketler - 8

Sadece 4 °C ve 40 °C arasında şarj edin.

DEWALT DCE800 - Şarj Cihazı ve Akü Üzerindeki Etiketler - 9

Yalnızca kapalı alanda kullanım icindir.

DEWALT DCE800 - Şarj Cihazı ve Akü Üzerindeki Etiketler - 10

Aküleri cevremize gerekli ozeni gostererek atın.

DEWALT DCE800 - Şarj Cihazı ve Akü Üzerindeki Etiketler - 11

DEWALT aküler, yalnızca onlar için tasarlanmış olan DEWALT şarj cihazlarında şarj edin. DEWALT aküleri haricindeki akülerin DEWALT şarj cihazlarıyla şarj edilmesi patlamalarına veya diğer tehlikeli durumların ortaya çıkmasına sebep olabilir.

DEWALT DCE800 - Şarj Cihazı ve Akü Üzerindeki Etiketler - 12

Aküyüateşe atmayın.

DEWALT DCE800 - Şarj Cihazı ve Akü Üzerindeki Etiketler - 13

USE (KULLANIM) (taşima başlığı olmadan). Örnek: Wh değeri 108 Wh olarak belirtilir (108 Wh değerindeki 1 batarya).

DEWALT DCE800 - Şarj Cihazı ve Akü Üzerindeki Etiketler - 14

TRANSPORT (TAŞIMA) (dahili taşıma başlığı ile). Örnek: Wh değeri 3 x 36 Wh olarak belirtilir (36 Wh değerindeki 3 batarya).

Akü tipi

Aşağıdaki SKU(lar) bir 18 volt batarya ile çalışır: DCE800 Bu bataryalar kullanılmalıdır: DCB181, DCB182, DCB183, DCB183B, DCB184, DCB184B, DCB185, DCB187, DCB189, DCB546, DCB547, DCB548. Daha fazla bilgi için Teknik Veriler bölümüne bakın.

Ambalaj İçeriği

Paket şunları içerir:

1 Alçıpan zımpara makinesi

1 Li-lyon batarya (C1, D1, L1, M1, P1, S1, T1, X1, Y1 modelleri)
2 Li-İyon batarya (C2, D2, L2, M2, P2, S2, T2, X2, Y2 modelleri)
3 Li-lyon batarya (C3, D3, L3, M3, P3, S3, T3, X3, Y3 modelleri)
1 Kullanım kılavuzu

NOT: Bataryalar, şarj cihazları ve alet kutuları N modellerinde bulunmaz. Bataryalar ve şarj cihazları NT modellerinde bulunmaz. B modellerinde Bluetooth® bataryalar bulunur.

NOT: Bluetooth® kelimesi tescili ve logoları Bluetooth®, SIG, Inc.n'in tescilli markalarıdır ve bunların DEWALT tarafından her türlü kullanımı lisans kapsamındadır. Diğer ticari markalar ve ticari isimler ilgili sahibine aittir.

  • Nakliye sırasında alet, parçalar ve aksesuarlarda hasar oluşup oluşmadığını kontrol edin.
  • Çalıştırmadan önce bu kılavuzu iyice okuyup anlamak için zaman ayırın.

Alet Üzerindeki Etiketler

Alet üzerinde, aşağıdaki uyarı sembolleri bulunmaktadır:

DEWALT DCE800 - Alet Üzerindeki Etiketler - 1

Aletle çalışmaya başlamadan önce bu kılavuzu okuyun.

DEWALT DCE800 - Alet Üzerindeki Etiketler - 2

Kulaklık takın.

DEWALT DCE800 - Alet Üzerindeki Etiketler - 3

Koruyucu gözlük takın.

Tarih Kodu Konumu (Şek. [Fig.] B)

İmalat yılıni da içeren Tarih Kodu 10 gövdeye basılıdır. Örnek:

2020 XX XX

İmalat Yılı

Açıklama (Şek. A)

U'ARI: Hiçbir zaman elektrikli aleti veya hangi bir parçasını değiştirmeyin. Hasar veya yaralanmayla sonuçlanabilir.

1 Batarya
2 Batarya çıkarma düğmesi
3 AÇIK/KAPALI sürgülü düğmesi
4 Hiz kontrol kadrani
5 Ana tutamak
6 Ana boru
7 Toz toplama portu
8 Boru uzatma kolu
9 Zimparalama tabani

Kullanım Amacı

Bu alçıpan zımpara makinesi profesyonel zımparalama uygulamaları için tasarlanmıştır.

Islak koşullarda veya yanıcı sıvı ya da gazların mevcut olduğu ortamlarda kullanmayın.

Bu alçıpan zımpara makinesi profesyonel bir elektrikli alettir.

Çocukların alete erişmesine izin vermeyin. Bu alet deneyimsiz kullanıcılar tarafından kullanılırken nezaret edilmelidir.

- Bu ürün, güvenliklerinden sorumlu kişinin gözetiminde olmadıklarında, fiziksel (çocuklar dahil), algısal veya zihinsel kapasite kaybı yaşamış deneyimsiz, bilgisiz ve yeteneksiz kişiler tarafından kullanılmamalıdır. Çocuklar asla bu ürünle yalnız bırakılmamalıdır.

MONTAJ VE AYARLAMALAR

UYARI: Ciddi yaralanma riskini azaltmak için kələngi bir ayar yapmadan ya da parça veya aksesuarları söküp takmadan önce aleti kapatın ve aküyü ayırın. Aletin yanlışlıkla çalıştırılması yaralanmaya neden olabilir.

U°I RÍ: Yalnızca DEWALTakü ve şarj cihazlarını kullanın.

Alete Akü Takma Ve Çıkartma (Şek. B)

nOT: Akünün 1 tamamen şarjlı olduğundan emin olun.

Aküyü Aletin Koluna Takma

  1. Aküyü 1 kolun içindeki raylarla hizalayın (Şek. B).
  2. Aküyü, yerine oturduğunu duyana kadar ve alette tamamen oturana kadar kolun içine kaydırın.

Aküyü Aletten çıkarma

  1. Serbest bırakma düğmesine 2 basın ve aküyü sıkıca çekerek aletin kolundan çıkarın.
  2. Aküyü bu kılavuzun şarj cihazı kısmında açıklandığı gibi şarj cihazına takın.

Akü Şarj Sevİyesi Göstergesi (Şek. B)

Bazı DEWALT aküler, aküde kalan şarj seviyesini gösteren üç yeşil LED ışından oluşan bir şarj seviyesi göstergesini içerir.

Şarj seviyesi göstergesini çalıştırmak için gösterge düğmesine 16 basın ve basılı tutun. Üç yeşil LED ışığının bir kombinasyonu kalan şarj seviyesini gösterecek şekilde yanacaktır. Aküdeki şarj seviyesi kullanılabilir limitin altındayken, gösterge yanmaz ve akünün şarj edilmesi gerekir.

nOT: Bu gösterge sadece aküda kalan şarj seviyesini gösterir. Bu alet işlevini göstermez; ürün parçaları, sıcaklık ve son kullanıcı uygulamaya göre değişime tabidir.

Zimparalama Disklerinin Takılması (Şek. C)

Alçıpan DCE800 zımpara makineniz 225 mm zımpara diskleri 11 kullanılacak şekilde tasarlanmıştır. DCE800 zımpara diskleri, kanca ve halka ile tutturulur.

Aletinizle kullanılmak için önerilen zımpara diskleri yerel bayi ya da yetkili DFWALT servis merkezinden ek ücretle temin edilebilir.

Zimparalama Diskinin Zimpara Tabanına Takılması (Şek. C)

  1. Zimparayı, zimpara tabanı 9 yukarı bakacak şekilde ters çevirin.
  2. Zimpara tabanındaki tozu temizleyin.
  3. Dönmesini engellemek için tabanı bir elinizle tutun.
  4. Diğer elinizle delikleri hizalayın ve zımpara diskini 11 doğrudan tabanın üzerine yerleştirin.

Sürgülü Anahtar (Şek. D)

DİRKAT: Alet çalıştırılırken, kullanım sırasında ve disk yu batksesuar dönüşü durana dek aleti kontrol altında tutmak için ana tutamak ve aletin gövdesini sıkıca tutun. Aleti yere bırakmadan önce diskin tamamen durduğundan emin olun.

nOT: Aletin beklenmeyen hareketlerini engellemek için yük altındayken aleti açıp kapatmayın. Üzerinde işlem yapılacak yüzeye dokunmadan önce taşlama makinesinin tam hıza çıkmasını bekleyin. Aleti kapatmadan önce işlem yapılan yüzeyden aleti kaldırın. Aleti yere koymadan önce dönmesinin durmasını bekleyin.

UVI Rİ: Aleti elektriğe bağlamadan önce, sürgü alanı tarının arka kısmına basıp bırakarak kapalı pozisyonda olduğundan emin olun. Örneğin, boşalmış bir

TürkçE

batarya gibi, alet elektrik beslemesinde herhangi bir kesinti sonrası sürgülü anahtarın yukarıda açıklandığı gibi kapalı konumda olduğundan emin olun.

Aleti çalıştırmak için, aletin ön tarafından sürgü anahtarını 3 AÇIK/KAPALI yönlerine doğru kaydırın. Aleti durdurmak için AÇIK/KAPALI sürgü anahtarını serbest bırakın.

Sürekli çalışma için, anahtarı aletin ön tarafından doğru sürün ve anahtarın ön tarafına içeriye doğru bastırın. Sürekli modda çalışan aleti durdurmak için, sürgü anahtarının arka tarafına bastırın ve bırakın.

Acil Durum Kesme

Acil durum kesme özelliği, güç kaynağında bir aksaklık olduğunda zimpara makinesinin yeniden başlatılmasını anahtara müdahale etmeye gerek kalmadan durdurur.

Hız Kontrol Kadranı (Şek. A)

DCE800 Zımpara makinesinde bir değişken hız kontrol özelliği mevcuttur. Kontrol düğmesini 4 çevirerek hızı ayarlayın. Kontrol düğmesi üzerinde "1" ila "7" arası numaralar bulunur. "1" ayarı en düşük hızdır (yaklaşık 700 RPM) ve "7" en yüksek hızdır (yaklaşık 1200 RPM).

Hızlı talaş kaldırma için daha yüksek hız ayarlarını kullanın. Daha hassas kontrol için çıkarma oranını azaltmak istediğinizde daha düşük hız ayarını kullanın.

Fırça Tipi Etek (Şek. C)

Bir fırça tipi etek 12, DCE800 üzerindeki aşındırcı tabanı çevreler. Bu etek iki amaca hizmet eder:

  • Aşındırıcının iş parçasını "oyarak" zarar vermesini önlemek için aşındırıcı taban yüzeyinin altına uzanır.
  • Alçıpan tozunun, elektrikli süpürge onu çekinceye kadar tutulmasına yardımcı olur.

Etek hasarlıysa veya aşırı yıpranmışsa, bir DEWALT yetkili servis merkezi tarafından değiştirilmelidir.

Ana Borunun Uzatılması (Şek. E)

DCE800 ana borusu, istenen uzunlukta uzatılabilir.

  • Ana boruyu uzatmak için boru uzatma kolunu 8 serbest bırakın ve boruyu istediğiniz uzunlukta uzatın.
  • Ana boruyu yerine kilitlemek için boru uzatma kolunu kapatın.

Bir AirLock™ Uyumlu Toz Toplayıcının Takılması (Şek. F, G)

Alçıpan zımpara makineniz, DeWALT AirLock™ bağlantı sistemiyle uyumludur. AirLock™, AirLock™ konektörü 13 ile zımpara makinesi toz toplama portu 7 arasında hızlı ve güvenli bir bağlantı sağlar.

  1. AirLock™ konektörü üzerindeki kelepçenin kilit açık konumda olduğundan emin olun. (Bkz. Şek. F.) Kelepçe ve AirLock™ konektörü üzerindeki çentikleri 14, kilit açık ve kilitli konumlarda gösterildiği gibi hizalayın.
  2. AirLock™ konektörünü adaptör bağlantı noktasına ittirin.

  3. Kelepçeyi kilitli konuma döndürün.

nOT: Kelepçe içindeki bilyeli rulmanlar yuvaya kilitlenir ve bağlantıyi emniyete alır. Elektrikli alet, artık toz toplayıcıya sağlam bir şekilde bağlanmıştır.

nOT: Toz toplama portunun manşonu 17 hasar görmüşse kullanıcı tarafından çıkartılabilir ve değiştirilebilir. Manşon isteğe bağlı bir aksesuar olarak mevcuttur ve bir tornavida kullanılarak çıkartılabilir.

DEWALT Alet Etiketi Hazır (Şek. H)

İsteğe Bağlı Aksesuar

Zımpara makinenizde bir DEWALT Alet Etiketi takmak için montaj delikleri 15 ve bağlantı elemanları bulunur. Etiketi takmak için bir T15 matkap ucuna ihtiyacınız var. DEWALT Alet Etiketi, DEWALT Tool Connect™ uygulamasını kullanarak profesyonel elektrikli el aletleri, ekipman ve makineleri izlemek ve bulmak için tasarlanmıştır. DEWALT Alet Etiketinin düzgün yerleştirilmesi için DEWALT Alet Etiketi kılavuzuna bakın.

KULLANMA

Kullanma Talimatları

UYARI: Güvenlik talimatlarına ve geçerli yönetmeliklere darında uyun.

UYARI: Ciddi yaralanma riskini azaltmak için kettimangi bir ayar yapmadan ya da parça veya aksesuarları söküp takmadan önce aleti kapatın ve aküyü ayırın. Aletin yanlışlıkla çalıştırılması yaralanmaya neden olabilir.

Uygun El Pozisyonu (Şek. I)

UYARI: Ciddi yaralanma riskini azaltmak için, DAIMA şelinde gösterilen uygun el pozisyonunu kullanın.

UYARI: Ciddi yaralanma riskini azaltmak için, ani tepki online karşı aleti DAIMA sıkıca tutun.

Doğru el pozisyonu, bir el ana tutamak üzerinde 5 diğer el ana boru 6 üzerinde olacak şekildedir.

Alçıpanın Zimparalanması (Şek. I)

UYARI: Fiziksel zarar görme riskini azaltmak için, DAİMA "Buhar" için onaylı bir maske takın.

Alçıpan Zımparası eklemlı bir zımparalama kafasına sahiptir. Bu kafa, zımpara tabanının çalışma yüzeyine uymasını sağlayacak şekilde birden fazla yönde:dönebilir. Bu eylem, bir duvarın veya tavanla birleştiği yerin üst, orta ve altını konumunuzu değiştirmeden zımparalamanızı sağlar.

  1. Elektrikli süpürge anahtarını AÇIN (I).
  2. Alçıpan Zımpara Makinesi düğmesini AÇIN.
  3. Alçıpan Zımpara Makinesini çalışma yüzeyine hafifçe yerleştirin. Zımpara kafasını çalışma yüzeyiyle hizalamak için yeterli basınç uygulayın.
  4. Zimpara tabanını çalışma yüzeyine takmak için ilave basınç uygulayın. Alçıpan bileşimini "pahlı kenarına" düzeltmek için zimpara makinesini üst üste binen bir biçimde hareket ettirin.

  5. Zimpara tabanını iş parçası üzerinde düz tutmak için SADECE yeterli basınç uygulayın.

  6. Zimpara tabanı çalışma yüzeyi ile temas halindeyken zimpara makinesini sürekli hareket halinde tutun. Sabit, süpürür gibi bir hareket kullanın. Aşırı basınç uygulanması, zimpara makinesinin çalışma yüzeyi üzerinde durdurulması veya zimpara makinesinin düzensiz hareket ettirilmesi, çalışma yüzeyinde hatalı izlere ve pürüzlere neden olabilir.

nOT: Dönen zımpara tabanının keskin çıkıntılarata temas etmesine izin vermeyin. Çıkıntı yapan nesnelerle (çiviler, vidalar, elektrik kutuları vb.) temas, zımpara tabanına ciddi hasar verebilir.

Boyayı Zımparalarken Alınması Gereken Önlemler

Zehirli tozun kontrol zorluğu nedeniyle kurşun bazlı boyaların zımparalanması ÖNERİLMEZ. Kurşun zehirlenmesi, en fazla çocuklar ve hamile kadınlar için tehlikelidir. Kimyasal analiz yapmadan bir boyanın kurşun içerip içermediğinin belirlenmesi zor olduğundan, boya zımparalarken aşağıdaki önlemler önerilir:

1. kişIsEL GüVEnLİK

  • Temizlik bitene kadar, boya zımparalama işlemi yapılan alana çocuk veya hamile kadın girmemelidir.
  • Çalışma alanına giren herkes bir toz maskesi veya solunum aygıtı kullanmalıdır. Filtre günlük olarak veya kullanıcı nefes almakta zorlandığında değiştirilmelidir. Uygun NIOSH-onaylı toz maskesi için yerel hırdavat mağazasına bakın.
  • Zehirli boya parçacıklarının yutulmasını önlemek için çalışma alanında YEMEYİN, İÇMEYİN veya SİGARA İÇMEYİN. Çalışanlar yemeden, içmeden veya sigara içmeden ÖNCE yıkanıp temizlenmelidir. Üzerlerine toz yerleşebileceği için çalışma alanında yiyecek, içecek veya sigara bırakılmamalıdır.

2. çEVREsEL GüVEnLİk

  • Boya ortaya çıkan tozu en düşük seviyede tutacak şekilde sökülmelidir.
  • Boya sökme işleminin yapıldığı alanlar 4 mili inç kalınlığında plastik örtüyle kapatılmalıdır.
  • Zimparalama, çalışma alanı dışına çıkan boya tozunu azaltacak şekilde yapılmalıdır.

3. TEMIZLIK VE aTMa

  • Çalışma alanındaki tüm yüzeyler zımparalama işlemi boyunca günlük olarak elektrik süpürgesiyle süpürülüp iyice temizlenmelidir. Elektrik süpürgesi filtre torbaları sık sık değiştirilmelidir.
  • Plastik örtüler diğer toz, yonga ve atıklarla birlikte toplanmalı ve atılmalıdır. Ağzı kapalı çöp torbalarına konup normal çöp atma işlemleri izlenerek atılmalıdır. Temizlik sırasında, çocuklar ve hamile kadınlar çalışma alanından uzak tutulmalıdır.
  • Çocuklar tarafından kullanılan tüm oyuncak, yıkanabilir mobilyalar ve kap kacak tekrar kullanılmadan önce iyice yıkanmalıdır.

BAKIM

Elektrikli aletiniz minimum bakımla uzun bir süre çalışacak şekilde tasarlanmıştır. Kesintisiz olarak memnuniyet verici bir şekilde çalışması gerekli özenin gösterilmesine ve düzenli temizliğe bağlıdır.

UYARI: Ciddi yaralanma riskini azaltmak için herlangi bir ayar yapmadan ya da parça veya aksesuarları söküp takmadan önce aleti kapatın ve aküyü ayırın. Aletin yanlışlıkla çalıştırılması yaralanmaya neden olabilir.

Şarj cihazı ve akü bakım geriktirmezler.

DEWALT DCE800 - BAKIM - 1

Yağlama

Elektrikli aletiniz ek bir yağlama gerektirmemektedir.

DEWALT DCE800 - Yağlama - 1

Temizleme

UYARI: Havalandırma deliklerinde ve etrafında toz tiplanması halinde bu tozu ve kiri kuru hava kullanarak ana gövdeden uzaklaştırın. Bu işlemi gerçekleştirirken onaylı bir göz koruması ve onaylı toz maskesi takın.

UYARI: Aletin metalik olmayan parçalarını temizlemek için şəla çözücü veya başka sert kimyasal kullanmayın. Bu kimyasallar bu parçalarda kullanılan malzemeleri güçsüzleştirir. Yalnızca su ve yumuşak sabunla nemlendirilmiş bir bez kullanın. Aletin içine herhangi bir sıvının girmesine izin vermeyin; aletin herhangi bir parçasını bir sıvı içine daldırmayın.

ilave Aksesuarlar

UVARI: DEWALT tarafından tedarik veya tavsiye edilenlerin dışındaki aksesuarlar bu ürün üzerinde test edilmediğinden, söz konusu aksesuarların bu aletle birlikte kullanılması tehlikeli olabilir. Yaralanma riskini azaltmak için bu ürünle birlikte sadece DEWALT tarafından tavsiye edilen aksesuarlar kullanılmalıdır.

Uygun aksesuarlarla ilgili daha fazla bilgi almak için satış noktalarıyla görüşün.

Çevrenin Korunması

DEWALT DCE800 - Çevrenin Korunması - 1

Ayrı toplama. Bu işaretlenmiş simgeyle ürün ve piller normal evsel atıklarla birlikte çöpe atılmamalıdır. Bazı malzemeleri içeren ürün ve piller geri dönüştürülebilir veya geri kazanılabilir, bu da bazı

hammaddeler için talebi azaltabilir. Lütfen elektrikli ürünleri ve pilleri yerel yasal mevzuata uygun şekilde geri dönüşüme tabi tutun. Daha ayrıntılı bilgiler www.2helpU.com adresinde mevcuttur.

TürkçE

Şarj Edilebilir Aküler

Bu uzun ömürlü akü, daha önce kolayca yapılan işlerde yeterince güç üretemeyecek duruma geldiğinde şarj edilmelidir. Teknik ömürlerinin sonunda, aküleri çevremize gerekli özeni göstererek atın:

  • Aküyü bitene kadar aleti çalıştırın, sonra aletten çıkartın.
  • Lityum İyon hücreler geri dönüştürülebilir. Bunları yetkili servise veya yerel toplama merkezine teslim edin. Toplanan aküler geri dönüştürülecek veya uygun şekilde atılacaktır.
İçindekiler Eri bir başlığa erişmek için tıklayın
Kılavuz asistanı
Anthropic tarafından desteklenmektedir
Mesajınız bekleniyor
Ürün bilgisi

Marka : DEWALT

Model : DCE800

Kategori : Zımpara makinesi