KR705 - Matkap BLACK & DECKER - Ücretsiz kullanım kılavuzu
Cihazın kılavuzunu ücretsiz bulun KR705 BLACK & DECKER PDF formatında.
Kullanıcıların soruları hakkında KR705 BLACK & DECKER
0 soru bu cihaz hakkında. Bildiklerinizi cevaplayın veya kendinizinki sorun.
Bu cihaz hakkında yeni bir soru sor
Cihazınız için talimatları indirin Matkap PDF formatında ücretsiz! Kılavuzunuzu bulun KR705 - BLACK & DECKER ve elektronik cihazınızı yeniden ele alın. Bu sayfada cihazınızın kullanımı için gerekli tüm belgeler yayınlanmaktadır. KR705 markasının BLACK & DECKER.
KULLANIM KILAVUZU KR705 BLACK & DECKER
Türkçe (Çevirisi orijinal talimatlardan yapılmıştır) 67

text_image
A 7 8
text_image
B 10 6 9
text_image
12 13 10 6 11 C
Black & Decker darbeli matkabınız ahşap, metal, plastik ve duvar delme işleri ve ayrıca vida takma/sökme uygulamaları için tasarlanmıştır. Bu alet sadece hafif hizmet ve hobi kullanımı içindir.
Güvenlik talimatları
Genel elektrikli alet güvenlik uyarıları

Uyarı! Bütün güvenlik uyarılarını ve talimatlarını mutlaka okuyun. Aşağıda yer alan uyarılar ve talimatların herhangi birisine uyulmaması elektrik çarpması, yangın ve/veya ciddi yaralanma riskine neden olabilir.
Bütün uyarı ve güvenlik talimatlarını ileride bakmak üzere saklayın. Uyarılarda yer alan «elektrikli alet» terimi şebeke elektriğiyle (kablolu) veya akü/pille (şarjlı) çalışan elektrikli aletinizi ifade etmektedir.
- Çalışma alanının güvenliği
a. Çalışma alanını temiz ve aydınlık tutun. Karışık veya karanlık alanlar kazaya davetiye çıkartır.
b. Elektrikli aletleri, yanıcı sıvılar, gazlar ve tozların bulunduğu yerler gibi yanıcı ortamlarda çalıştırmayın. Elektrikli aletler, toz veya dumanları ateşleyebilecek kıvılcımlar çıkartır.
c. Bir elektrikli aleti çalıştırırken çocuklardan ve etraftaki kişilerden uzak tutun. Dikkatinizi dağılıcı şeyler kontrolü kaybetmenize neden olabilir.
- Elektrik güvenliği
a. Elektrikli aletlerin fisleri prizlere uygun olmalıdır. Fiş üzerinde kesinlikle hiçbir değişiklik yapmayın. Topraklı elektrikli aletlerde hiçbir adaptör fişi kullanmayın. Değiştirilmemiş fisler ve uygun prizler elektrik çarpması riskini azaltacaktır.
b. Borular, radyatörler, ocaklar ve buzdolapları gibi topraklanmamış yüzeylerle vücut temasından kaçının. Vücudunuzun topraklanması halinde yüksek bir elektrik çarpması riski vardır.
c. Elektrikli aletleri yağmura maruz bırakmayın veya ıslatmayın. Elektrikli alete su girmesi elektrik çarpması riskini arttıracaktır.
d. Elektrik kablosunu uygun olmayan amaçlarla kullanmayın. Elektrikli aleti kesinlikle kablosundan tutarak taşımayın,
çekmeyin veya prizden çıkartmayın. Kabloyu sıcaktan, yağdan, keskin kenarlardan veya hareketli parçalardan uzak tutun. Hasarlı veya dolaşmış kablolar elektrik çarpması riskini arttırır.
e. Elektrikli bir aleti açık havada çalıştırıyorsanız, açık havada kullanıma uygun bir uzatma kablosu kullanın. Açık havada kullanıma uygun bir kablonun kullanılması elektrik çarpması riskini azaltır.
f. Eğer bir elektrikli aletin nemli bir bölgede çalıştırılması zorunluysa, bir artık akım aygıtı (RCD) korumalı bir kaynak kullanın. Bir RCD kullanılması elektrik şoku riskini azaltır.
- Kişisel güvenlik
a. Elektrikli bir aleti kullanırken her zaman dikkatli olun, yaptığınız işe yoğunlaşın ve sağduyulu davranın. Elektrikli bir aleti yorgunken veya ilaç ya da alkolün etkisi altındayken kullanmayın. Elektrikli aletleri kullanırken bir anlık dikkatsizlik ciddi kişisel yaralanmayla sonuçlanabilir.
b. Kişisel koruyucu ekipmanları mutlaka kullanın. Daima koruyucu gözlük takın. Koşullara uygun toz maskesi, kaymayan güvenlik ayakkabıları, baret veya kulaklık gibi koruyucu donanımların kullanılması kişisel yaralanmaları azaltacaktır.
c. İstem dışı çalıştırılmasını önleyin. Aleti güç kaynağına ve/veya aküye bağlamadan, yerden kaldırmadan veya taşımadan önce düğmenin kapalı konumda olduğundan emin olun. Aleti, parmağınız düzme üzerinde bulunacak şekilde taşımak veya açık konumdaki elektrikli aletleri elektrik şebekesine bağlamak kazaya davetiye çıkartır.
d. Elektrikli aleti açmadan önce tüm ayarlama anahtarlarını çıkartın. Elektrikli aletin hareketli bir parçasına takılı kalmış bir anahtar kişisel yaralanmaya neden olabilir.
e. Ulaşmakta zorlandığınız yerlerde kullanmayın. Daima sağlam ve dengeli basın. Bu, beklenmedik durumlarda elektrikli aletin daha iyi kontrol edilmesine olanak tanır.
f. Uygun şekilde giyinin. Bol elbiseler giymeyin ve takı takmayın. Saçınızı, elbiselerinizi ve eldivenlerinizi hareketli parçalardan uzak tutun. Bol elbiseler ve takılar veya uzun saç hareketli parçalara takılabilir.
g. Eğer kullandığınız üründe toz emme ve toplama özellikleri olan ataşmanlar varsa
TÜRKÇE
bunların bağlı olduğundan ve doğru şekilde kullanıldığından emin olun. Bu toz toplama ataşmanların kullanılması tozla ilgili tehlikeleri azaltabilir.
- Elektrikli aletlerin kullanımı ve bakımı
a. Elektrikli aleti zorlamayın. Uygulamanız için doğru elektrikli aleti kullanın. Doğru elektrikli alet, belirlendiği kapasite ayarında kullanıldığında daha iyi ve güvenli çalışacaktır.
b. Düğme açmıyor ve kapatmıyorsa elektrikli aleti kullanmayın. Düğmeyle kontrol edilemeyen tüm elektrikli aletler tehlikelidir ve tamir edilmesi gerekmektedir.
c. Herhangi bir ayarlama, aksesuar değişimi veya elektrikli aletlerin saklanması öncesinde fişi güç kaynağından çekin ve/veya aküyü elektrikli aletten ay ırın. Bu tür önleyici güvenlik tedbirleri aletin istem dışı olarak çalıştırılması riskini azaltacaktır.
d. Elektrikli aleti, çocukların ulaşamayacağı yerlerde saklayın ve elektrikli aleti tanımayan veya bu talimatları bilmeyen kişilerin elektrikli aleti kullanmasına izin vermeyin. Elektrikli aletler, eğitimsiz kullanıcıların elinde tehlikelidir.
e. Elektrikli aletleri iyi durumda muhafaza edin. Hareketli parçalardaki hizalama hatalarını ve tutuklukları, parçalardaki kırılmalar ve elektrikli aletin çalışmasını etkileyebilecek tüm diğer koşulları kontrol edin. Hasarlı ise, elektrikli aleti kullanmadan önce tamir ettirin. Kazaların çoğu, elektrikli aletlerin bakımının yeterli şekilde yapılmamasından kaynaklanır.
f. Kesim aletlerini keskin ve temiz tutun. Bakımı uygun şekilde yapılmış keskin kesim uçlu kesim aletlerinin sıkışma ihtimali daha düşüktür ve kontrol edilmesi daha kolaydır.
g. Elektrikli aleti, aksesuarlarını ve aletin diğer parçalarını kullanırken bu talimatlara mutlaka uyun ve çalışma ortamının koşullarını ve yapılacak işin ne olduğunu göz önünde bulundurun. Elektrikli aletin öngörülen işlemler dışındaki işlemler için kullanılması tehlikeli durumlara neden olabilir.
- Servis
a. Elektrikli aletinizi, sadece orijinal yedek parçaların kullanıldığı yetkili servise tamir ettirin. Bu, elektrikli aletin güvenliğinin muhafaza edilmesini sağlayacaktır.
Elektrikli el aletleri için ek güvenlik talimatları

Uyarı! Matkaplar ve darbeli matkaplar için ek güvenlik talimatları
Darbeli matkap ile çalışırken kulaklık takın. Yüksek sese maruz kalmak işitme kaybına yol açabilir.
Aletle birlikte verilmiş olan yardımcı tutma kollarını kullanın. Kontrol kaybı kişisel yaralanmalara neden olabilir.
Kesme aksesuarının gizli kablolara veya kendi kablosuna temas edebileceği yerlerde çalışma yaparken elektrikli aleti yalıtımlı kavrama yüzeylerinden tutun. Kesme aksesuarının «akım taşıyan» bir kabloya temas etmesi durumunda elektrikli aletin metal kısımları da «akım taşır» hale gelecek ve kullanıcıının elektrik çarpılmasına neden olabilir
Hiçbir zaman dönme konumunda kırıcı uç kullanmayın. Aksesuar malzeme içinde sıkışacak ve matkabı döndürecektir.
Üzerinde çalıştığınız parçayı sabitlemek ve desteklemek için kelepçeler veya başka pratik yöntemler kullanın. Parçayı elle veya vücudunuza dayamanız dengesiz durmasına neden olacaktır ve aletin kontrolünü kaybetmenize yol açabilir.
Duvar, zemin veya tavanda delik açmadan önce kablo ve boruların konumunu kontrol edin.
Delme işleminin hemen ardından matkap ucuna dokunmaktan kaçının; sıcak olabilir.
Kullanım amacı bu kullanım kılavuzunda açıklanmıştır. Herhangi bir aksesuarın veya bağlantıın ya da işlemin, bu kılavuzda tavsiye edilen şekilden başka bir şekilde kullanılması şahısların yaralanmalarına ve/veya mal kaybına yol açabilir.
Diğer kişilerin güvenliği
Bu alet fiziksel ve zihinsel kapasitesinin yanı sıra algılama gücü azalmış olan veya yeterince deneyim ve bilgisi bulunmayan kişiler (çocuklar dahil) tarafından kullanılmak üzere üretilmemiştir. Bu tür kişiler aleti ancak güvenliklerinden sorumlu bir kişi tarafından cihazın kullanımıyla ilgili talimatların verilmesi veya sürekli kontrol altında tutulması durumunda kullanabilir.
♦ Çocuklar, aletle oynamalarını önlemek amacıyla kontrol altında tutulmalıdır.
Diğer tehlikeler
Aletin kullanımıyla ilgili ekte sunulan güvenlik uyarılarına dahil olmayan ilave kalıcı riskler ortaya çıkabilir. Bu riskler, hatalı, uzun süreli kullanım vb. dolayısıyla ortaya çıkabilir.
Emniyet tedbirlerini düzenleyen yönetmeliğin uygulanmasına ve emniyet sağlayıcı aygıtların kullanılmasına rağmen, başka belirli risklerden kaçınılamaz. Bunlar:
♦ Aletin dönen ve hareket eden parçalarına dokunma sonucu ortaya çıkan yaralanmalar.
Herhangi bir parçayı, biçak veya aksesuarı değiştirirken ortaya çıkan yaralanmalar.
Aletin uzun süreli kullanılması sonucu ortaya çıkan yaralanmalar. Herhangi bir aleti uzun sürelerle kullanacaksanız düzenli olarak çalışmanıza ara verin.
◆ Duyma bozukluğ
Aleti kullanırken ortaya çıkan tozun solunması sonucu ortaya çıkan sağlık sorunları (örnek: ahşapta çalışırken, özellikle meşe, akgürgen ve MDF).
Titreşim
Teknik veriler ve uygunluk beyanatı içerisinde belirtilen titreşim emisyon değerleri EN60745 tarafından belirlenen standart bir test yöntemine uygun olarak ölçülmektedir ve diğer bir aletle karşılaştırma yaparken kullanılabilir. Beyan edilen titreşim emisyon değeri aynı zamanda maruz kalmanın önceden değerlendirilmesinde de kullanılabilir.
Uyarı! Elektrikli aletin mevcut kullanımı sırasındaki titreşim emisyon değeri, aletin kullanım yöntemine bağlı olarak, beyan edilen değere göre farklılık sergileyebilir. Titreşim düzeyi belirlenen seviyenin üzerinde artış gösterebilir.
İşyerinde düzenli olarak elektrikli alet kullanan çalışanları korumak amacıyla 2002/44/EC tarafından getirilen elektrik güvenliği önlemlerini belirlemek üzere titreşime maruz kalmayı değerlendirirken, çalışma döngüsü içerisinde örneğin aletin kapalı olduğu ve aktif durumda olmasının yanı sıra boşta çalıştığı zamanlar gibi, bütün zaman dilimleri dahil olmak üzere mevcut kullanım durumu ve aletin kullanım şekli göz önünde bulundurularak değerlendirilmelidir.
Alet üzerindeki etiketler
Alet üzerinde, aşağıdaki uyarı sembolleri bulunmaktadır:

Uyarı! Yaralanma riskini en aza indirmek için kullanıcı kullanım talimatlarını mutlaka okumalıdır.
Elektrik güvenliği

Bu alet çift yalıtımlıdır. Bu yüzden hiçbir topraklama kablosuna gerek yoktur. Her zaman şebeke geriliminin aletin üretim etiketinde belirlenmiş değerlere uyup uymadığını kontrol edin.
♦ Elektrik kablosu hasarlı ise, bir tehlike oluşmasını önlemek için üretici ya da yetkili Black & Decker Servis Merkezi tarafından değiştirilmelidir.
Özellikler
bu alet, aşağıdaki özelliklerin bir kısmını veya tümünü içermektedir.
- Değişken hız ayarlı tetik
- Kesintisiz çalıştırma düğmesi
- Değişken hız kontrol düğmesi
- İleri/geri düğmesi
- Delme modu seçicisi
- Mandren
- Derinlik çubuğu
- Yan kol
Montaj
Uyarı! Montajdan önce aletin kapalı ve fişinin çekilmiş olduğundan emin olun.
Yan kol ve derinlik çubuğunun takılması (Şekil A)
♦ Tutamağı, yan kol (8) aletin ön kısmının üzerine kaydırabilir duruma gelene kadar saatin ters yönünde çevirin.
♦ Yan kolu istediğiniz konuma çevirin.
Derinlik çubuğunu (7) resimde gösterildiği gibi montaj deliğine takın.
Delme derinliğini aşağıda açıklandığı şekilde ayarlayın.
♦ Tutamağı saat yönünde çevirerek yan kolu sıkın.
Delme derinliğinin ayarlanması (Şekil A)
♦ Tutamağı saatin tersi yönde çevirerek yan kolu (8) gevşetin.
Derinlik çubuğunu (7) istediğiniz konuma ayarlayın. Maksimum delme derinliği, matkap ucunun uç kısmı ile derinlik çubuğunun ön ucu arasındaki mesafeye eşittir.
♦ Tutamağı saat yönünde çevirerek yan kolu sıkın.
TÜRKÇE
Aksesuar takılması (Şekil B ve C)
Mil kilitli anahtarsız mandren (Ambalaja dahil olursa) (Şekil B)
♦ Kovanı (9) saatin tersi yönde çevirerek mandreni açın.
◆ Ucun mil kısmını (10) mandrene sokun.
♦ Kovanı saat yönünde döndürerek mandreni sıkın.
Anahtarlı mandren (Ambalaja dahil olursa) (Şekil C)
Kovani (11) saatin tersi yönde çevirerek mandreni açın.
◆ Ucun mil kısmını (10) mandrene sokun.
♦ Mandren anahtarını (12) mandrenin yan tarafından her bir deliğe (13) yerleştirin ve sıkışana kadar saat yönünde döndürün.
Mandrenin çıkarılması ve yeniden takılması (Şekil D)
♦ Mandreni mümkün olduğunca açın.
♦ Mandrenin içindeki tutucu vidayı çıkarmak için, bir tornavidayla saat yönünde döndürün.
♦ Mandrenin içine bir Allen anahtarı takarak sıkın ve gösterildiği gibi bir çekiçle anahtara vurun.
♦ Allen anahtarını çıkarın.
♦ Mandreni saat yönünün tersine döndürerek çıkarın.
♦ Mandreni tekrar takmak için, onu milin üzerine vidalayın ve mandren tutucu vidayla sabitleyin.
Kullanımı
Uyarı! Aletin kendi hızında çalışmasına izin verin. Aşırı yüklenmeyin.
Uyarı! Duvar, zemin veya tavanda delik açmadan önce kablo ve boruların konumunu kontrol edin.
Delme modunun seçilmesi
Duvar ve betonda darbeli delme için çalışma modu seçicisini (5) konumuna getirin.
♦ Çelik, ahşap ve plastiği delmek için çalışma modu seçicisini (5) konumuna getirin.
Dönme yönünün seçilmesi
Delik açma ve vida sıkma uygulamaları için ileri (saat yönünde) dönmeyi kullanın. Vidaları gevşetmek veya sıkışmış bir matkap ucunu çıkartmak için geri (saatin ters yönünde) dönmeyi kullanın.
♦ Ileri dönmeyi seçmek için ileri/geri sürgüsünü (4) sola itin.
♦ Geri dönmeyi seçmek için ileri/geri sürgüsünü sağa itin.
Uyarı! Dönme yönünü kesinlikle motor çalışır durumdayken değiştirmeyin.
Açılması ve kapatılması
Aleti açmak için, değişken hız düğmesine (1) basın. Aletin hızı, düğmeye ne kadar bastığınıza bağlıdır. Alette değişken hız kontrol düğmesi (3) varsa gerekli hız aralığına ayarlayın. Genel kural olarak, büyük çaplı uçlar için düşük hız, küçük çaplı uçlar içinse yüksek hız seçin.
Sürekli çalışması için kesintisiz çalıştırma düğmesine (2) basın ve değişken hız düğmesini bırakın. Bu seçenek sadece tam hızda veya değişken hız kontrol düğmesi ile (3) önceden ayarlanmış herhangi bir hızda kullanılabilir. Bu seçenek ters dönmede çalışmaz.
♦ Aleti kapatmak için, değişken hız düğmesini bırakın. Kesintisiz çalışma konumundayken aleti kapatmak için değişken hız düğmesine bir kez daha basın ve bırakın.
Aksesuarlar
Aletinizin performansı kullanılan aksesuara bağlıdır. Black & Decker ve Piranha aksesuarları, yüksek kalite standartlarına göre üretilmiş ve aletinizin performansını arttıracak şekilde tasarlanmıştır. Bu aksesuarları kullanarak, aletinizden en iyi verimi alacaksınız.
Bakım
Black & Decker elektrikli/şarlı aletiniz minimum bakımla uzun bir süre çalışacak şekilde tasarlanmıştır. Kesintisiz olarak memnuniyet verici bir şekilde çalışması gerekli özenin gösterilmesine ve düzenli temizliğe bağlıdır.
Uyarı! Elektrikli/şarjlı alet üzerinde herhangi bir bakım işlemi gerçekleştirmeden önce:
♦ Aleti kapatın ve fişten çekin.
♦ Veya aletin çıkartılabilir aküsü varsa; aleti kapatın ve aküyü aletten çıkartın.
♦ Veya aletin dahili aküsü varsa, bitene kadar çalıştırın ve sonra kapatın.
Şarj cihazını temizlemeden önce fişten çekin. Şarj cihazınız, düzenli temizlik dışında herhangi bir bakım gerektirmemektedir.
Aletinizdeki ve şarj cihazındaki havalandırma deliklerini yumuşak bir fırça veya kuru bir bezle düzenli olarak temizleyin.
Motor muhafazasını düzenli olarak nemli bir bezle silin. Aşındırıcı veya çözücü bazı temizleyiciler kullanmayın.
Mandreni düzenli olarak tamamen açın ve içindeki tozu dökmek için hafi fçe vurun (mandren alete takılıysa).
Çevrenin korunması

Ayrı olarak atın. Bu ürün, normal evsel atıklarla birlikte atılmamalıdır.
Black & Decker ürününüzün değiştirilmesi gerektiğini düşünmeniz veya artık kullanılamaz durumda olması halinde onu, evsel atıklarla birlikte atmayın. Bu ürünü, ayrı olarak toplanacak şekilde atın.

Kullanılmış ürünlerin ve ambalajların ayrı olarak toplanması bu maddelerin geri dönüşüme sokularak yeniden kullanılmasına olanak tanır. Geri dönüşümlü maddelerin tekrar kullanılması çevre kirliliğinin önlenmesine yardımcı olur ve ham madde ihtiyacını azaltır.
Yerel yönetmelikler, elektrikli ürünlerin evlerden toplanıp belediye atık tesislerine aktarılması veya yeni bir ürün satın alırken perakende satıcı tarafından toplanması yönünde hükümler içerebilir.
Black & Decker, hizmet ömrünün sonuna ulaşan Black & Decker ürünlerinin toplanması ve geri dönüşüme sokulması için bir imkân sunmaktadır. Bu hizmetin avantajlarından faydalanmak için, lütfen, ürününüzü bizim adımıza teslim alacak herhangi bir yetkili servise iade edin.
Bu kılavuzda belirtilen listeden size en yakın yetkili tamir servisinin yerini öğrenebilirsiniz. Ya da, alternatif olarak internet'ten Black & Decker yetkili tamir servislerinin listesini ve satı ş sonrası hizmetlerimizle ilgili tüm bilgiler ve temas bilgilerine aşağıdaki siteden ulaşabilirsiniz. www.2helpU.com
Teknik özellikleri
| KR705 KR805(Type 1) (Type 1) | |||
| Giriş voltajı | V_AC | 230 | 230 |
| Giriş gücü W 750 800 | |||
| Yüksüz hızı | dev/dak | 0-3100 | 0-3100 |
| Darbe oranı | darbe/dak | 52700 | 52700 |
| Maks. delme kapasitesi | |||
| Beton | mm | 16 | 16 |
| Çelik | mm | 13 | 13 |
| Ahşap | mm | 32 | 32 |
| Ağırlık | kg | 1,8 | 1,8 |
| KR806 KR1001(Type 1) (Type 1) | |||
| Giriş voltajı | V_AC | 230 | 230 |
| Giriş gücü W 850 | 1000 | ||
| Yüksüz hızı | dev/dak | 0-3100 | 0-3100 |
| Darbe oranı | darbe/dak | 52700 | 52700 |
| Maks. delme kapasitesi | |||
| Beton | mm | 16 | 16 |
| Çelik | mm | 13 | 13 |
| Ahşap | mm | 32 | 32 |
| Ağırlık | kg | 2,0 | 2,3 |
EN 60745'e göre ses basıncı düzeyi:
Ses basıncı ( L_pA ) 100 dB(A), belirsizlik (K) 3 dB(A), Akustik güç ( L_WA ) 111 dB(A), belirsizlik (K) 3 dB(A)
EN 60745'e göre tespit edilen toplam titreşim değerleri (üç yönün vektör toplamı):
Betonda darbeli delme ( a_h,ID ) 13,5 m/s ^2 , belirsizlik (K) 1,5 m/s ^2 , Metalde delme ( a_h,D ) 4,3 m/s ^2 , belirsizlik (K) 1,5 m/s ^2
AT Uygunluk Beyanatı
MAKİNE DİREKTİFİ
CE
KR705, KR805, KR806, KR1001
Black & Decker, «teknik özellikleri» bölümünde açıklanan bu ürünlerin aşağıda belirtilen yönergelere uygun olduğunu beyan eder: 2006/42/EC, EN 60745-1, EN 60745-2-1
Daha fazla bilgi için, lütfen aşağıdaki adresten Black & Decker ile irtibata geçin veya kılavuzun arkasına bakın.
Bu belge altında imzası bulunan yetkili, teknik dosyanın derlenmesinden sorumludur ve bu beyanı Black & Decker adına vermiştir.

Kevin Hewitt
Başkan Yardımcısı,
Global Mühendislik
Black & Decker Europe,
Black & Decker, ürünün kalitesinden emindir ve bu yüzden kanunlarda belirtilen taleplerin üstünde bir garanti verir. Ayrıca bu garanti hiçbir şekilde garanti ile ilgili kanuni haklarını zı ihlal etmez ve haklarını zı hiç bir şekilde kısıtlamaz. İşbu garanti Avrupa Birliği'ne üye ülkeler ile Avrupa Serbest Ticaret Bölgesi sınırları dahilinde geçerlidir.
Eğer bir Black & Decker ürünü, satın alma tarihinden itibaren 24 ay içinde hatalı malzeme, işçilik ya da uygunsuzluk nedeniyle bozulursa, müşteriye mümkün olabilecek en az sorunu yaşatarak Black & Decker hatalı kısımları değiştirmeyi, adil bir şekilde aşınmış ve yıpranmış ürünleri tamir etmeyi veya değiştirmeyi garanti eder. Ancak bu belirtilenler şu durumlar dışında geçerlidir:
Ürün ticari veya profesyonel amaçlarla kullanılmışsa veya kiraya verilmişse;
Ürün yanlış veya amaç dışı kullanılmışsa;
Ürün yabancı nesnelerden, maddelerden veya kaza sırasında zarar görmüşse;
Yetkili tamir servisleri veya Black & Decker servis ekibinden başkası tarafından tamir edilmeye çalışılmışsa.
Garanti talebinde bulunmak için, satıcıya veya yetkili tamir servisine satın aldığınıza dair ispat sunmalısınız. Fatura ve garanti kartı gerekmektedir. Bu kılavuzda belirtilen listeden size en yakın yetkili tamir servisinin yerini öğrenebilirsiniz. Ya da, alternatif olarak internet'ten Black & Decker yetkili tamir servislerinin listesini ve satış sonrası hizmetlerimizle ilgili tüm bilgiler ve temas bilgilerine aşağıdaki siteden ulaşabilirsiniz.
www.2helpU.com
Sanayi ve Ticaret Bakanlığı tebliğince kullanım ömrü 10 yıldır.
Türkiye Distribütörü
KALE HIRDAVAT VE MAKİNA A.Ş.
Defterdar Mah. Savaklar Cad. No. 15
34050 Edirnekapı Eyüp İstanbul
| No. | İl | Yetkili | Servis | Adres | Telefon |
| 1 | Adana | Emin Elektrik Bobinaj | Kızılay Cad. 9. Sok. No: 9/D | 0322 351 80 46 | |
| 2 | Afyon | Emek Motor | Karaman Mah. Gazlı Göl Cad. No: 15 | 0272 212 11 14 | |
| 3 | Ağrı | Tamgüç Bobinaj | Kağızman Cad. No: 42 | 0472 215 70 41 | |
| 4 | Ankara | Orhan Bobinaj | Yalınç Sok. No: 17 Siteler | 0312 385 92 92 | |
| 5 | Ankara | Yiğit Bobinaj | 668. Sok. No: 8 Eminel Koop. İvedik / Ostim | 0312 395 05 37 | |
| 6 | Antalya | E.B.A. Elektrik | San. Sit. 682. Sok. No: 38 | 0242 345 36 22 | |
| 7 | Aydın | Saydam Motor Yedek Parça | Küçük San. Sit. Çubukçu Sok. No: 2/B Söke Aydın | 0256 512 81 91 | |
| 8 | Bursa | Vokart | Gazcılar Cad. Erikli Bahçe Sok. No: 7/B | 0224 254 48 75 | |
| 9 | Bursa | Vokart | Beşevler Küçük San. Sit. 47. Sok. Parkoop No: 67 Nilüfer | 0224 441 57 00 | |
| 10 | Çanakkale | Kısacık Bobinaj | Namık Kemal Mah. Kaynak Sok. No: 41 | 0286 217 96 71 | |
| 11 | Çanakkale | Ovalı Bobinaj | Hamdibey Mah. İstiklal Cad. No: 160 | 0286 316 49 66 | |
| 12 | Çorum | Emek Bobinaj | Küçük San. Sit. 23. Cad. No: 5/C Cami Yanı | 0364 234 68 84 | |
| 13 | Diyarbakır | Çetsan Elektrik | San. Sit. Karakol Sok. No: 1 | 0412 223 72 77 | |
| 14 | Elazığ | Kalender Elektrik Bobinaj | San. Sit. 11. Sok. No: 46 | 0424 224 85 01 | |
| 15 | Erzurum | Bursan Bobinaj | San. Sit. 5. Blok No: 135 | 0442 242 77 28 | |
| 16 | Eskişehir | Escom Elektronik | Kırmızı Toprak Mah. Ali Fuat Güven Cad. No: 31/A | 0222 224 15 30 | |
| 17 | Isparta | İzmir Bobinaj | Yeni San. Sit. 6. Blok No: 28 | 0246 223 70 11 | |
| 18 | Mersin | Şekerler Elektrik Bobinaj | Nusratiye Mah. 5005 Sok. No: 20/A | 0324 336 70 98 | |
| 19 | Mersin | Üniversal Bobinaj | Nusratiye Mah. Çiftçiler Cad. 68 Sok. No:19 | 0324 233 44 29 | |
| 20 | İstanbul | Akel | Nato Yolu Cad. Özgün Sok. No: 1 Y. Dudullu | 0216 540 53 55 | |
| 21 | İstanbul | Fırat Dış Ticaret | Tersane Cad. Kuthan No: 38 Kat: 3 Karaköy | 0212 252 93 43 | |
| 22 | İstanbul | Kardeşler Bobinaj Elektrik | Çağlayan Mah. Sinanpaşa Cad. No: 5 Çağlayan | 0212 224 97 54 | |
| 23 | İstanbul | Mert Elektrik | İkitelli Org. Demirciler San. Sit. D-2BL. No: 280 İkitelli | 0212 549 65 78 | |
| 24 | İstanbul | SVS Teknik | Evliya Çelebi Mah. İstasyon Cad. Gibtaş San. Sit. F Blok No: 24 Tuzla | 0216 446 69 39 | |
| 25 | İstanbul | Orijinal Elektrik | Bağlar Mah. Mimar Sinan Cad. No: 24 Güneşli – Bağcılar | 0212 515 67 71 | |
| 26 | İstanbul | Tarık Makina | Bağdat Cad. Adalı Sk. No: 8 Maltepe | 0216 370 21 11 | |
| 27 | İzmir | Doruk Hırdavat | 1426 Sok. No: 14 Hurdacılar Sit. Doğanlar/Bornova | 0232 478 14 12 | |
| 28 | İzmir | Boro Civata | 1203/2. Sok. No: 21/B Gıda Çarşısı Yenişehir | 0232 469 80 70 | |
| 29 | İzmir | Çetin Bobinaj | Cüneyt Bey Mah. İbrahim Turan Cad. No: 98/A Menderes | 0232 782 10 84 | |
| 30 | İzmir | Doruk Hırdavat | 1426 Sok. No: 14 Hurdacılar Sit. Doğanlar/Bornova | 0232 478 14 12 | |
| 31 | Kastamonu | Mert Bobinaj | San. Çarşısı 4. Blok No: 35 | 0366 212 38 89 | |
| 32 | Kayseri | Akın Elektrik Bobinaj | Eski San. Böl. 5. Cad. No: 8 | 0352 336 41 23 | |
| 33 | Kocaeli | Gülsoy Bobinaj Makina | S.Orhan Mah. İlyasbey Cad. 1111 Sok. No: 5/1 Gebze | 0262 646 92 49 | |
| 34 | Gebze | Teknik Karot | Gaziler Mah. İbrahimağa Cad. No: 125 | 0262 642 79 10 | |
| 35 | Malatya | Özer Bobinaj | Yeni San. Sit. 2. Cad. No: 95 | 0422 336 39 53 | |
| 36 | Muğla | Bodrum Makina | Türkkuyusu Mah. San. Sit. Ethem Demiröz Sok. No: 8 | 0252 316 28 51 | |
| 37 | Muğla | General Elektrik Bobinaj | Taşyaka Mah. San. Sit. 260. Sok. No: 18 Fethiye | 0252 612 38 34 | |
| 38 | Muğla | Öztürk Bobinaj İnşaat | Atakent Mah. Çevreyolu Üzeri | 0252 697 64 98 | |
| 39 | Nevşehir | Çiftgüç | Yeni San. Sit. 8 Blok No: 28 | 0384 213 19 96 | |
| 40 | Niğde | Emek Motor | Eski San. Çarşısı 1. BL. No: 2 Niğde | 0388 232 83 59 | |
| 41 | Adapazarı | Engin Elektrik Bobinaj | Maltepe Mah. Orhan Gazi Cad. (Tek Yokuşu) Şehit Metin Akkuş Sok. No: 19 | 0264 291 05 67 | |
| 42 | Sivas | Bayraktar Elektrik | Yeni Çarşı No: 72 C | 0346 221 47 55 | |
| 43 | Tekirdağ | Birkan | Şeyh Sinan Mah. Ş. Pilot İhsan Aksoy Sok. Aksoy Pasajı No: 20/7-B | 0282 654 50 91 | |
| 44 | Tokat | Çetin Elektrik Bobinaj | San. Sit. Cami Altı No: 22 | 0356 214 63 07 | |
| 45 | Uşak | Zengin Bobinaj | İslice Mah. Ürem Sok. No: 10/C | 0276 227 27 46 | |
| 46 | Van | Özen Elektrik Bobinaj | Alçekiç Pasajı No: 41 | 0432 214 22 20 | |
| 47 | Zonguldak | Genel Elektromotor | Çınartepe Mah. T.T.K 69 Ambarları 4. Kısım | 0372 268 08 64 | |
| 48 | Zonguldak | Tümen Bobinaj | Kışla San. Sit. D Blok No: 17 Kdz. Ereğli | 0372 323 74 97 | |
| 49 | Yalova | Kale İnşaat | Hürriyet Mah. Eski Bursa Cad. No: 39 Altınova | 0226 461 22 43 | |
| 50 | Düzce | Yıldız Makina | Burhaniye Mah. Gen. Kazım Sok. No: 10 | 0380 514 70 56 | |
| BLACK&DECKER® | KR1001K - KR705K - KR805K - KR806K | TYP.1 | ||
| E16345 | www.2helpU.com | |||