KS1501L - Service après-vente BLACK & DECKER - Gratis bruksanvisning och manual
Hitta enhetens manual gratis KS1501L BLACK & DECKER i PDF-format.
| Produkttyp | Cirkelsåg |
| Märke | Black & Decker |
| Modell | KS1501L |
| Matningsspänning | 230 V AC |
| Märkeffekt | 1500 W |
| Tomgångsvarvtal | 5000 min⁻¹ |
| Max skärdjup | 65 mm |
| Skärdjup vid 45° geringsvinkel | 50 mm |
| Bladdiameter | 190 mm |
| Bladets borrning | 16 mm |
| Vikt | 5,4 kg |
| Laserklass | 2 |
| Ljudtrycksnivå | 97 dB(A) |
| Ljudeffektnivå | 108 dB(A) |
| Vibration | 1,5 m/s² |
| Dubbelisolation | Ja |
| Garanti | 24 månader |
| Avsedd användning | Sågar trä och träprodukter, hushållsbruk |
| Underhåll och rengöring | Rengör regelbundet ventilationsöppningarna med en mjuk borste eller torr trasa; rengör motorhuset med en fuktig trasa utan slipande medel. |
| Säkerhet | Följ allmänna säkerhetsanvisningar för elektriska verktyg, använd skyddsutrustning, använd inte i explosiv miljö, håll arbetsområdet rent och väl upplyst. |
| Reservdelar och reparerbarhet | Originalreservdelar finns hos auktoriserade Black & Decker-verkstäder. För garanti och service, besök www.2helpU.com. |
Vanliga frågor - KS1501L BLACK & DECKER
Användarfrågor om KS1501L BLACK & DECKER
0 fråga om denna apparat. Svara på dem du kan eller ställ din egen.
Ställ en ny fråga om denna apparat
Ladda ner instruktionerna för din Service après-vente i PDF-format gratis! Hitta din manual KS1501L - BLACK & DECKER och ta tillbaka ditt elektroniska enhet i hand. På denna sida publiceras alla dokument som behövs för att använda din enhet. KS1501L av märket BLACK & DECKER.
BRUKSANVISNING KS1501L BLACK & DECKER
Svenska (Översättning av de ursprungliga anvisningarna) 62
Din Black & Decker såg är avsedd för sågning av trä och träprodukter. Verktyget är endast avsett som konsumentverktyg.
Säkerhetsregler
Allmänna säkerhetsvarningar för motordrivna verktyg

Varning! Läs alla säkerhetsvarningar och alla anvisningar. Fel som uppstår till följd av att varningarna och anvisningarna nedan inte följts kan orsaka elchock, brand och/eller allvarliga kroppsskador.
Spara alla varningar och anvisningar för framtida referens. Nedan använt begrepp "elverktyg" hänför sig till nätdrivna elverktyg (med nätsladd) och till batteridrivna elverktyg (sladdlösa).
- Säkerhet för arbetsområdet
a. Håll arbetsplatsen ren och välbelyst. Oordning på arbetsplatsen och dåligt belyst arbetsområde kan leda till olyckor.
b. Använd inte elverktyget i explosionsfarlig omgivning med brännbara vätskor, gaser eller damm. Elverktygen alstrar gnistor som kan antända dammet eller gaserna.
c. Håll under arbetet med elverktyget barn och obehöriga personer på betryggande avständ. Om du störs av obehöriga personer kan du förlora kontrollen över elverktyget.
- Elsäkerhet
a. Elverktygets stickkontakt måste passa i vägguttaget. Ändra aldrig stickkontakten på något sätt. Använd inte adapterkontakter tillsammans med skyddsjordade elverktyg. Oförändrade stickkontakter och passande vägguttag minskar risken för elchock.
b. Undvik kroppskontakt med jordade ytor som t.ex. rör, värmeelement, spisar och kylskåp. Det finns en större risk för elchock om din kropp är jordad.
c. Skydda elverktyget mot regn och väta. Tränger vatten in i ett elverktyg ökar risken för elchock.
d. Misshandla inte nätsladden. Använd inte sladden för att bära eller hänga upp elverktyget och inte heller för att dra stickproppen ur vägguttaget. Håll nätsladden på avständ från värme, olja, skarpa kanter och rörliga maskindelar. Skadade eller tilltrasslade sladdar ökar risken för elchock.
e. Använd endast förlängningssladdar som är godkända för utomhusbruk när du arbetar med ett elverktyg utomhus. Om en förlängningssladd avsedd för utomhusbruk används minskar risken för elchock.
f. Om man måste använda ett elverktyg på en fuktig plats bör man använda ett uttag som skyddats med en restströmsanordning (RCD). Vid användning av en restströmsanordning (RCD) minskar risken för elektriska stötar.
- Personlig säkerhet
a. Var uppmärksam, se på vad du gör och använd elverktyget med förnuft. Använd inte elverktyget när du är trött eller om du är påverkad av droger, alkohol eller mediciner. Under användning av elverktyg kan ett ögonblicks bristande ouppmärksamhet leda till allvarliga kroppsskador.
b. Använd personlig skyddsutrustning. Bär alltid skyddsglasögon. Den personliga skyddsutrustningen, som t.ex. dammfiltermask, halkfria skyddsskor, hjälm eller hörselskydd, som bör användas under de gällande omständigheterna minskar risken för kroppsskada.
c. Undvik att verktyget startas av misstag. Kontrollera att strömställaren står i läge från innan du ansluter till vägguttaget och/eller batteripaketet, lyfter upp eller bär verktyget. Det kan vara mycket farligt att bära ett elverktyg med fingret på strömbrytaren eller koppla det till nätet med strömbrytaren på.
d. Ta bort alla inställningsverktyg och skruvnycklar innan du startar elverktyget. Ett verktyg eller en nyckel i en roterande komponent kan medföra kroppsskada.
e. Sträck dig inte för långt. Se till att du alltid har säkert fotfäste och balans. På så sätt kan du lättare kontrollera elverktyget i oväntade situationer.
f. Bär lämplig klädsel. Bär inte löst hängande kläder eller smycken. Håll här, kläder och handskar undan från rörliga delar. Löst hängande kläder, smycken och långt här kan dras in av roterande delar.
g. Om elverktyget är utrustat med dammutsugnings- och -uppsamlingsutrustning, kontrollera att dessa anordningar är rätt monterade och att de används på korrekt sätt. Dammuppsamling minskar riskerna för dammrelaterade olyckor.
- Bruk och skötsel av elverktyg
a. Överbelasta inte elverktyget. Använd rätt elverktyg för det aktuella arbetet. Med ett lämpligt elverktyg kan du arbeta bättre och säkrare inom angivet effektområde.
b. Ett elverktyg med defekt strömbrytare får inte användas. Ett elverktyg som inte kan kopplas till eller från är farligt och måste repareras.
c. Dra ut stickkontakten ur vägguttaget och/eller batteripaketet ur det motordrivna verktyget innan inställningar utförs, tillbehörsdelar byts ut eller det motordrivna verktyget ställs undan. Denna skyddsåtgärd förhindrar oavsiktlig inkoppling av elverktyget.
d. Förvara elverktygen oätkomliga för barn. Låt inte elverktyget användas av personer som inte är förtrogna med dess användning eller inte läst denna anvisning. Elverktyg är farliga om de används av oerfarna personer.
e. Sköt elverktyget omsorgsfullt. Kontrollera att rörliga komponenter fungerar felfritt och inte kärvar, att komponenter inte brustit eller skadats och inget annat föreligger som kan påverka elverktygets funktioner. Låt skadade delar repareras innan elverktyget används på nytt. Många olyckor orsakas av dåligt skötta elverktyg.
f. Håll skärverktyg skarpa och rena. Omsorgsfullt skötta skärverktyg med skarpa eggar fastnar inte så lätt och går lättare att styra.
g. Använd det motordrivna verktyget, tillbehör och insatsverktyg etc. enligt dessa anvisningar. Ta hänsyn till arbetsvillkoren och arbetsmomenten. Används elverktyget på icke ändamålsenligt sätt kan farliga situationer uppstå.
5. Service
a. Låt endast elverktyget repareras av kvalificerad fackpersonal och med originalreservdelar. Detta garanterar att elverktygets säkerhet bibehålls.
Extra säkerhetsvarningar för elverktyg

Varning! Tillkommande säkerhetsvarningar för sågar
a. Håll händerna på betryggande avständ från sågområdet och sågklingan. Håll andra handen på stödhandtaget eller motorhuset. Om båda händerna hålls på sågen kan de inte skadas av sågklingan.
b. För inte in handen under arbetsstycket. Klingskyddet kan under arbetsstycket inte skydda handen mot sågklingan.
c. Ställ in sågningsdjupet till arbetsstyckets tjocklek. Den synliga delen av en tand under arbetsstycket måste vara mindre än en hel tand.
d. Arbetsstycket som ska sågas får aldrig hållas i handen eller över benen. Säkra arbetsstycket på ett stabilt underlag. Det är viktigt att arbetsstycket hålls fast ordentligt för undvikande av kontakt med kroppen, inklämning av sågklinga eller förlorad kontroll över sågen.
e. Håll fast sågen endast vid de isolerade handtagen när sågning utförs på ställen där sågklingan kan skada dolda elledningar eller egen nätsladd. Om sågen kommer i kontakt med en spänningsförande ledning sätts sågens metalldelar under spänning som sedan kan leda till elektriskt slag.
f. Vid längsriktad sågning ska alltid ett anslag eller en rak kantstyrning användas. Detta förbättrar snittnoggrannheten och minskar risken för att sågklingan kommer i kläm.
g. Använd alltid sågklingor med rätt storlek och lämpligt infästningshål (t.ex. i stjärnform eller rund). Sågklingor som inte passar till sågens monteringskomponenter roterar orunt och leder till att kontrollen förloras över sågen.
h. Använd aldrig skadade eller felaktiga underläggsbrickor eller skruvar för sågklingan. Underläggsbrickorna och skruvarna för sågklingan har konstruerats speciellt för denna såg för optimal effekt och driftsäkerhet.
Tillkommande säkerhetsinstruktioner för alla sågar Orsaker för och eliminering av bakslag:
- ett bakslag är en plötslig reaktion hos en sågklinga som hakat upp sig, klämts fast eller är fel inriktad och som leder till att sågen kontrollerat lyfts upp ur arbetsstycket och kastas mot användaren;
- om sågklingan hakar upp sig eller kläms fast i sågspåret som går ihop, kommer klingan att blockera varefter motorkraften kastar sågen i riktning mot användaren;
- om sågklingan snedvrids i sågspåret eller är fel inriktad, kan tänderna på sågklingans bakre kant haka upp sig i arbetsstyckets yta varvid sågklingan går ur sågspåret och hoppar bakåt mot användaren.
Bakslag uppstår till följd av missbruk og/eller felaktig hantering av sågen. Detta kan undvikas genom skyddsåtgärder som beskrivs nedan.
a. Håll stadigt i sågen med båda händerna och håll armarna i ett läge som möjliggör att hålla ständ mot de bakslagskrafter som eventuellt uppstår. Stå alltid på sidan om sågklingan; håll aldrig sågklingan i linje med kroppen. Vid ett bakslag kan cirkelsågen hoppa bakåt men användaren kan behärska bakslagskraften om lämpliga åtgärder vidtagits.
b. Om sågklingan kommer i kläm eller sågning avbryts av annan orsak, släpp Till-Från strömställaren och håll kvar sågen i arbetsstycket tills sågklingan stannat fullständigt. Försök aldrig dra sågen ur arbetsstycket eller bakåt så länge sågklingan roterar eller risk finns för att bakslag uppstår. Lokalisera orsaken för inklämd sågklinga och avhjälp felet.
c. Vill du återstarta en såg som sitter i arbetsstycket centrera sågklingan i sågspåret och kontrollera att sågklingans tänder inte hakat upp sig i arbetsstycket. Är sågklingan inklämd kan den gå upp ur arbetsstycket eller orsaka bakslag vid återstart av sågen.
d. Stöd stora skivor för att reducera risken för ett bakslag till följd av inklämd sågklinga. Stora och tunga skivor kan böjas ut. Skivorna måste därför stödas på båda sidorna både i närheten av sågspåret och vid skivans kanter.
SVENSKA
e. Använd inte oskarpa eller skadade sågklingor.
Sågklingor med oskarpa eller fel inriktade tänder medför till följd av ett för smalt sågspår ökad friktion, inklämning av sågklingan och bakslag.
f. Före sågning påbörjas dra stadigt fast inställningsanordningarna för sågdjup och snittvinkel.
Om inställningarna förändras under sågning kan sågklingan klämmas fast och orsaka bakslag.
g. Var speciellt försiktig vid "insågning" på ett dolt område, t.ex. i en färdig vägg. Den inträngande sågklingan kan blockera vid sågning i dolda objekt och förorsaka bakslag.
Säkerhetsinstruktioner för cirkelsågar med yttre eller inre pendlande skydd och med bogserskydd
a. Kontrollera innan sågen används att det undre klingskyddet stänger felfritt. Sågen får inte tas i bruk om det undre klingskyddet inte är fritt rörligt och inte stängs omedelbart. Kläm eller bind inte fast det undre klingskyddet i öppet läge. Om sågen av misstag faller ner på golvet finns risk att det undre klingskyddet deformeras. Öppna klingskyddet med återdragningsspaken och kontrollera att det är fritt rörligt och att det vid alla snittvinklar och snittdjup varken berör sågklingan eller andra delar.
b. Kontrollera funktionen på fjädern till det undre klingskyddet. Låt sågen repareras innan den tas i bruk om klingskyddet eller fjädern inte fungerar felfritt. Skadade delar, klibbiga avlagringar eller anhopning av spån kan hindra det undre klingskyddets rörelse.
c. Öppna det undre klingskyddet för hand endast vid speciella snitt som t.ex. "insågning" och "vinkelsnitt". Öppna det undre klingskyddet med återdragningsspaken och släpp den så fort sågklingan gått in i arbetsstycket. Vid all annan sågning måste det undre klingskyddet fungera automatiskt.
d. Se till att sågklingan skyddas av det undre klingskyddet när sågen läggs bort på arbetsbänk eller golv.
En oskyddad och roterande sågklinga förflyttar sågen bakåt och kan såga allt som är i vägen. Beakta även sågens eftergång.
Tillkommande säkerhetsinstruktioner för sågar med spaltkniv
a. Använd endast den spaltkniv som passar till aktuell sågklinga. Spaltkniven måste vara tjockare än sågklingans stamblad men tunnare än tandbredden på sågklingan.
b. Justera spaltkniven enligt beskrivning i bruksanvisningen. Fel tjocklek, läge och inriktning kan vara orsaken till att spaltkniven inte effektivt förhindrar ett bakslag.
c. Använd alltid spaltkniven förutom vid insågning.
Återmontera klyvkniven efter utförd insågning. Spaltkniven stör vid insågning och kan orsaka ett bakslag.
d. För att spaltkniven ska fungera måste den sitta i sågspåret. Vid korta snitt kan spaltkniven inte förhindra ett bakslag.
e. Sågen får inte användas med deformerad spaltkniv. Redan en liten störning kan bromsa upp klingskyddets stängning.
Restrisker
Nedanstående risker föreligger vid arbete med sågar:
- Skada till följd av att vidröra roterande delar.
Även om man följer alla relevanta säkerhetsföreskrifter och tillämpar alla säkerhetsanordningar kan vissa kvarstående risker inte undvikas. De är:
- Hörselskada.
- Risk för olyckor orsakade av det roterande sågbladets oskyddade delar.
- Risk för kroppsskada vid bladbyte.
- Risk att klämma fingrarna när skyddskåporna öppnas.
- Hälsorisker till följd av inandat damm som bildas vid sågning av trä, i synnerhet ek, bok och MDF.
Sågklingor
- Använd aldrig blad med större eller mindre diameter än rekommenderat. Se tekniska data för besked om rätt klingor. Används endast de sågblad som anges i denna handbok, de måste uppfylla EN 847-1.
♦ Varning! Använd aldrig skivor.
Andra personers säkerhet
- Apparaten är inte avsedd att användas av personer (inklusive barn) med försvagade fysiska, sensoriska eller mentala förmågor, eller som saknar erfarenhet och kunskaper, om de inte får övervakning eller undervisning i användning av apparaten av någon som ansvarar för deras säkerhet.
◆ Håll uppsyn så att inga barn leker med apparaten.
Skakas
De angivna vibrationsemissionsvärdena i tekniska data och försäkran om överensstämmelse har uppmätts enligt en standardtestmetod som tillhandahålls av EN 60745 och kan användas för att jämföra olika verktyg med varandra.
De angivna vibrationsemissionsvärdena kan även användas för en preliminär beräkning av exponering.
Varning! Vibrationsemissionsvärdet under faktisk användning av elverktyget kan skilja sig från det angivna värdet beroende på hur verktyget används. Vibrationsnivån kan överstiga den angivna nivån.
Vid beräkning av vibrationsexponering för att bestämma säkerhetsåtgärder enligt 2002/44/EG för att skydda personer som regelbundet använder elverktyg i arbetet, bör en beräkning av vibrationsexponeringen ta med i beräkningen de faktiska användningsförhållandena och sättet verktyget används, inkluderande att man tar med i beräkningen alla delar av användningscykeln, förutom själva "avtryckartiden" även t.ex. när verktyget är avstängt och när det går på tomgång.
Märken på verktyget
Följande symboler finns på verktyget:

Varning! För att minska risken för skador måste användaren läsa igenom bruksanvisningen.
Elsäkerhet

tersom verktyget är dubbelisolerat behövs ingen jordledare. Kontrollera alltid att nätspänningen överensstämmer med värdet på märkplåten.
- Om nätsladden är skadad måste den bytas ut av tillverkaren eller en godkänd Black & Decker-serviceverkstad för att undvika en risksituation.
Extra säkerhetsföreskrifter för lasrar

Läs bruksanvisningen noggrant.

Denna produkt får inte användas av barn som är under 16 år.

Varning! Laserstrålning.

Titta inte in i laserstrålen.

Betrakta inte laserstrålen direkt med optiska instrument.

Se laserns produktkarakteristik.
Denna laser uppfyller kraven för klass 2 enligt IEC60825-1:2007. Byt inte ut någon laserdiod mot en av annan typ. Om den skadas får lasern endast repareras av en auktoriserad reparatör.
◆ Använd inte lasern för andra syften än att projicera laserlinjer.
- Om ögat utsätts för en klass 2 laserstråle är detta säkert i maximalt 0,25 sekunder. Ögonlockens reflexrörelser innebär normalt tillräckligt skydd. På avständ större än 1 m överensstämmer lasern med klass 1 och kan därför anses som helt säker.
- Titta aldrig rakt in i laserstrålen, vare sig med eller utan avsikt.
◆ Använd inga optiska hjälpmedel för att se laserstrålen. - Ställ inte upp verktyget så att laserstrålen kan komma att träffa någon person i ögonhöjd.
- Låt inte barn komma i närheten av lasern.
Varning! Användning av reglage, inställning eller annan handling som avviker från denna handbok kan utsätta dig eller andra för farlig strålning.
Varning! Verktyget är endast avsett för inomhusanvändning. Använd inte verktyget utomhus.
Detaljbeskrivning
- Strömbrytare
- Låsknapp
- Huvudhandtag
- Stödhandtag
- Knapp för spindellås
- Strömbrytare för lasern
- Laseröppning
- Sågfot
- Sågklinga
- Sågklingsskydd
- Spaltkniv
- Spånutkast
Montering
Varning! Innan du utför någon av följande handlingar måste du försäkra dig om att verktyget har stängts av, att kontakten dragits ur och att sågbladet har stannat.
Montering och borttagning av sågklinga (fig. A)
Borttagning
- Håll spindellåsets knapp (5) intryckt och vrid bladet tills låset griper och läser fast.
- Lossa och tag bort klingskruven (13) genom att vrida den moturs med hjälp av den medlevererade nyckeln (14).
◆ Tag bort den yttre brickan (15).
◆ Avlägsna sågbladet (9).
Montering
- Placera sågklingan på den inre flänsen (16) och kontrollera att pilen på klingan pekar i samma riktning som pilen på verktyget.
- Montera den yttre brickan (15) på spindeln med den upphöjda delen riktad bort från sågklingan.
SVENSKA
◆ För in klingskruven (13) i hålet.
◆ Håll spindelns spärrknapp (5) intryckt.
- Dra åt klingskruven ordentligt genom att vrida på den medurs med hjälp av den bifogade nyckeln (14).
- Justera spaltkniven enligt nedanstående beskrivning.
Inställning av spaltkniven (fig. B)
Spaltkniven förhindrar att sågklingan fastnar under klyvsågning. Spaltkniven måste justeras om man byter sågklinga.
- Lossa skruven (17) med nyckeln (14) och håll spaltkniven på plats under tiden.
◆ Placera spaltkniven (11) enligt figuren. - Avständet mellan den tandade kanten och spaltkniven bör vara 2 - 3 mm.
- Höjdskillnaden mellan den tandade kanten och den lägre änden av spaltkniven bör vara 2 - 3 mm.
♦ Dra åt skruvarna.
Montering och borttagning av parallellanslaget (fig. C)
- Parallellanslaget används för sågning i en rak linje parallellt med arbetsstyckets kant.
Montering
◆ Lossa läsknappen (18).
◆ För in parallellanslaget (19) genom öppningarna (20).
♦ Skjut parallellanslaget till önskad position.
♦ Dra åt läsknappen.
Borttagning
- Lossa på spännknappen.
◆ Tag bort parallellanslaget från verktyget.
Användning
Varning! Överbelasta inte maskinen, låt den arbeta i sin egen takt.
Detta verktyg kan användas med höger eller vänster hand.
Justering av sågvinkeln (fig. D)
Sågbladets vinkel gentemot foten är som standard 90°.
- Kontrollera med en vinkelhake att vinkeln mellan sågbladet och foten är 90°. Justera vinkeln så här om den inte är 90°:
- Lossa låsknappen (21) för att frigöra sågfoten.
- Lossa låsmuttern (22) på ställskruven (23).
♦ Skruva ställskruven ut eller in tills vinkeln är 90°.
♦ Dra åt läsmuttern. - Dra åt låsknappen för att spärra sågfoten på plats.
Justera fräsdjupet (fig. E)
Snittdjupet bör ställas in i förhållande till arbetsstyckets tjocklek. Det bör överskrida tjockleken med ca. 2 mm.
- Lossa knappen (24) för att lösgöra sågfoten.
- Flytta sågfoten (8) till önskat läge. Motsvarande snittdjup kan avläsas från skalan (25).
- Dra åt knappen för att spärra sågfoten på plats.
Justering av fasvinkeln (fig. F)
Detta verktyg kan ställas in med fasvinklar mellan 0° och 45°.
- Lossa läsknappen (21) för att frigöra sågfoten.
- Flytta sågfoten (10) till önskat läge. Motsvarande fasvinkel kan avläsas från skalan (26).
- Dra åt låsknappen för att spärra sågfoten på plats.
Start och stopp
- Starta verktyget genom att frigöra låsknappen (2) och trycka på strömbrytaren (1).
- Släpp strömbrytaren för att stänga av verktyget.
Sågning
Håll alltid säkert i verktyget med båda händerna.
- Låt klingan gå tomgång några sekunder innan du börjar såga.
◆ Tryck bara lätt mot verktyget under sågningen. - Arbeta med sågfoten stadigt tryckt mot arbetsstycket.
Råd för bästa resultat
- Då det inte går att undvika att träet flisar sig på arbetsstyckets ovensida bör du såga så att eventuella flisor kommer på baksidan.
◆ I de fall då det är viktigt att minimera flisor, t ex när laminat sågas, placerar du en bit plywood ovanpå arbetsstycket.
Verktyget är utrustat med en siktguide för rak sågning (27) och för 45° fassågning (28).
- Justera siktguiden enligt nedanstående anvisningar.
◆ Rikta in guidernas vänstra kant (27) eller (28) mot såglinjen (29). - Håll siktguiden riktad efter såglinjen under sågning.
- Arbeta med sågfoten stadigt tryckt mot arbetsstycket.
◆ Gör en testsågning halvvägs igenom en bit restträ.
◆ Avlägsna sågen så att såglinjen (29) blir synlig.
- Samtidigt som du håller sågen i position lossar du siktguiden på sågskon enligt bilden.
- Rikta in 0° markeringen (27) på siktguiden mot såglinjen (29). När du ställer in för 45° fassågning riktar du in 45° markeringen (28) på siktguiden mot såglinjen.
◆ Spärra siktguiden med skruven (30).
Lasern projekterar såglinjen på arbetsstyckets yta.
◆ Tänd lasern genom att skjuta brytaren (6) framåt.
- Stäng av lasern genom att skjuta brytaren (6) bakåt. Linjen är lätt att följa när men ser den rakt uppifrån över sågen. Om man av någon anledning inte kan använda denna synvinkel kan man använda lasern som sågstyrning.
◆ Markera såglinjen med en penna.
◆ Placera sågen över linjen.
◆ Starta lasern.
Borttagning av sågspån
Det behövs en adapter för att ansluta en damm- eller grovsugare till verktyget.
◆ För in dammutsugningsadaptern i spånutkastet (12).
◆ Anslut dammsugarslangen till adaptern.
Underhåll
Ditt Black & Decker-verktyg, med eller utan nätkabel, har tillverkats för att fungera under lång tid med ett minimum av underhåll. Med rätt underhåll och regelbunden rengöring behåller verktyget sin prestanda.
Varning! Före varje typ av underhåll på nätanslutna/sladdlösa elverktyg:
◆ Stäng av apparaten/verktyget och drag ur kontakten.
- Eller stäng av och ta bort batteriet från utrustningen/verktyget om utrustningen/verktyget har ett separat batteripaket.
◆ Eller töm batteriet helt om det är inbyggt och stäng sedan av.
- Tag ur laddarkontakten före rengöring. Laddaren behöver inget underhåll förutom regelbunden rengöring.
- Rengör regelbundet ventilationsöppningarna på apparaten/verktyget/laddaren med en mjuk borste eller torr trasa.
◆ Rengör käpan regelbundet med en fuktig trasa. Använd aldrig rengöringsmedel med lösnings- eller slipmedel i.
- Öppna chucken regelbundet och knacka på den för att avlägsna eventuellt damm som hamnat inuti den (när den är monterad).
Miljöskydd

Särskild insamling. Denna produkt får inte kastas bland vanliga hushållssopor.
Om du någon gång i framtiden behöver ersätta din Black & Decker-produkt med en ny, eller inte längre behöver den, ska du inte kasta den i hushållssoporna. Denna produkt skall lämnas till särskild insamling.

ter insamling av använda produkter och
förpackningsmaterial kan materialen återvinnas och användas på nytt. Användning av återvunna material skonar miljön och minskar förbrukningen av råvaror.
Enligt lokal lagstiftning kan det förekomma särskilda insamlingar av uttjänt elutrustning från hushåll, antingen vid kommunala miljöstationer eller hos detaljhandlaren när du köper en ny produkt.
Black & Decker erbjuder en insamlings- och återvinningstjänst för Black & Decker-produkter när de en gång har tjänat ut. För att använda den här tjänsten lämnar du in produkten till en auktoriserad Black & Decker -reparatör/representant som tar hand om den för din räkning.
Närmaste auktoriserad Black & Decker-representant finner du genom det lokala Black & Decker-kontoret på adressen i den här manualen. Annars kan du söka på Internet, på listan över auktoriserade Black & Decker-representanter och alla uppgifter om vår kundservice och andra kontakter www.2helpU.com
Tekniska data
| KS1400L TYPE1 KS1401L TYPE1 | ||
| Spänning V | AC 230 230 | |
| Ineffekt W 1.400 1.400 | ||
| Obelastad hastighet min | -1 5.000 5.000 | |
| Max. snittdjup mm 65 65 | ||
| Snittdjup vid 45° fas | mm 50 50 | |
| Bladdiameter | mm 190 190 | |
| Bladhål | mm 16 16 | |
| Klingans tandbredd | mm 2,3 | 2,3 |
| Laserns egenskaper: | ||
| Laserklass | 2 | 2 |
| Våglängd | nm 650 650 | |
| Lasereffekt | mW. < 5 | < 5 |
| Vikt | kg 5,4 | 5,4 |
KS1500L TYPE1 KS1501L TYPE1
| Spänning V | AC 230 230 | |
| Ineffekt W 1.500 1.500 | ||
| Obelastad hastighet min | -1 5.000 5.000 | |
| Max. snittdjup mm 65 65 | ||
| Snittdjup vid 45° fas | mm 50 50 | |
| Bladdiameter | mm 190 190 | |
| Bladhål | mm 16 16 | |
| Klingans tandbredd | mm 2,3 | 2,3 |
| Laserns egenskaper: | ||
| Laserklass | 2 | 2 |
| Våglängd | nm 650 650 | |
| Lasereffekt | mW. < 5 | < 5 |
| Vikt | kg 5,4 | 5,4 |
KS1600L TYPE1
| Spänning V | AC 230 |
| Ineffekt W 1.600 | |
| Obelastad hastighet min | -1 5.000 |
| Max. snittdjup mm 65 | |
| Snittdjup vid 45° fas mm 50 | |
| Bladdiameter mm 190 | |
| Bladhål mm 16 | |
| Klingans tandbredd mm 2,3 | |
| Laserns egenskaper: | |
| Laserklass 2 | |
| Våglängd nm 650 | |
| Lasereffekt mW. < 5 | |
| Vikt | kg 5,4 |
Bullernivå, uppmätt enligt EN 60745:
| Bullernivå (L _pA ) 97 dB(A), avvikelse (K) 3 dB(A) |
| Ljudeffekt (L _WN ) 108 dB(A), avvikelse (K) 3 dB(A) |
Vibrationens totala värde (treaxelvektorsumma) bestämd enligt EN 60745:
| Vibrationsemissionsvärde (ah) 1,5 m/s2, avvikelse (K) 1,5 m/s2 |
EC-förklaring om överensstämmelse
MASKINDIREKTIVET

KS1400L/KS1401L/KS1500L/KS1501L/KS1600L
Black & Decker deklarerar att dessa produkter, beskrivna under "tekniska data", är tillverkade i överensstämmelse med: 98/37/EG (till 28 dec. 2009), 2006/42/EG (från 29 dec. 2009), EN 60745-1, EN 60745-2-5
För mer information, vänligen kontakta Black & Decker på följande adress eller den som anges på handbokens baksida.
Undertecknad är ansvarig för sammanställningen av den tekniska filen och gör denna försäkran som representant för Black & Decker.

Kevin Hewitt
Reservdelar finns att köpa hos auktoriserade Black & Decker verkstäder, som även ger kostnadsförslag och reparerar våra produkter.
Förteckning över våra auktoriserade verkstäder finns på Internet, vår hemsida www.blackanddecker.se samt www.2helpU.com
Garanti
Black & Decker garanterar att produkten är fri från material- och/eller fabrikationsfel vid leverans till kund. Garantin är i tillägg till konsumentens lagliga rättigheter och påverkar inte dessa. Garantin gäller inom medlemsstaterna i Europeiska Unionen och i det Europeiska Frihandelsområdet.
Om en Black & Decker produkt går sönder på grund av material- och/eller fabrikationsfel eller brister i överensstämmelse med specifikationen, inom 24 månader från köpet, åtar sig Black & Decker att reparera eller byta ut produkten med minsta besvär för kunden.
Garantin gäller inte för fel som beror på:
◆ normalt slitage
◆ felaktig användning eller skötsel
- att produkten skadats av främmande föremål, ämnen eller genom olyckshändelse
Garantin gäller inte om reparation har utförts av någon annan än en auktoriserad Black & Decker verkstad.
För att utnyttja garantin skall produkten och inköpskvittot lämnas till återförsäljaren eller till en auktoriserad verkstad senast 2 månader efter det att felet har upptäckts. För information om närmaste auktoriserad verkstad; kontakta det lokala Black & Decker kontoret på den adress som är angiven i bruksanvisningen. En lista på alla auktoriserade verkstäder samt servicevillkor finns även tillgängligt på Internet, adress:
www.2helpU.com
Besök vår webbplats www.blackanddecker.se för att registrera din nya Black & Decker-produkt samt för att erhålla information om nya produkter och specialerbjudanden. Vidare information om märket Black & Decker och vårt produktsortiment kan återfinnas på www.blackanddecker.se
Bruksområder
- Sikkerhet i arbeidsområdet
a. Hold arbeidsområdet rent og godt opplyst. Rotete arbeidsområder med dårlig belysning kan føre til ulykker.
Glöm inte att registrera produkten!
www.blackanddecker.se/productregistration
Registrera produkten online på www.blackanddecker.se/productregistration eller skicka namn och produktkod till Black & Decker i landet du bor i.