BLACK & DECKER KS227 - Service après-vente

KS227 - Service après-vente BLACK & DECKER - Gratis bruksanvisning och manual

Hitta enhetens manual gratis KS227 BLACK & DECKER i PDF-format.

📄 80 sidor Svenska SV Ladda ner 💬 AI-fråga 10 frågor ⚙️ Specif.
Notice BLACK & DECKER KS227 - page 71
Valj ditt sprak och ange din e-post: vi skickar en specifikt oversatt version.
Produkttyp Sticksåg
Märke Black & Decker
Modell KS227
Strömförsörjning 230 V, 50 Hz, 500 W
Tomgångshastighet 0-3000 slag/min
Bladslag 19 mm
Skärkapacitet i trä Upp till 65 mm
Skärkapacitet i stål Upp till 5 mm
Geringsvinkel 0° till 45° (justerbar)
Mått (L x B x H) 260 x 80 x 200 mm
Vikt 1,8 kg
Skyddsklass Klass II (dubbel isolering)
Huvudfunktioner Rak, kurvig och geringsskärning
Underhåll och rengöring Rengör med torr trasa; regelbunden smörjning
Säkerhet Avtryckarlås, överbelastningsskydd
Reservdelar och reparerbarhet Blad, sula, styrning, kol borstar tillgängliga
Allmän information Levereras med blad, parallellstyrning, bruksanvisning

Vanliga frågor - KS227 BLACK & DECKER

Hur byter jag bladet på sticksågen KS227?
Koppla bort apparaten, använd sedan den medföljande insexnyckeln för att lossa bladets fästskruv. Ta bort det gamla bladet och sätt i det nya, se till att tänderna är riktade framåt. Dra åt skruven och kontrollera att bladet sitter ordentligt.
Vilket är det maximala skärdjupet i trä?
Det maximala skärdjupet i trä är 65 mm för rakt snitt och 50 mm för snitt i 45°.
Kan jag använda KS227 för att skära i metall?
Ja, med ett lämpligt blad. Skärkapaciteten i stål är upp till 5 mm. Använd ett fintandat blad och låg hastighet.
Hur ställer jag in geringsvinkeln?
Lossa inställningsratten under sulan, luta sulan till önskad vinkel (upp till 45°), dra sedan åt ratten. Använd gradskalan för exakt inställning.
Vad är varvtalsreglaget till för?
Varvtalsreglaget gör att du kan anpassa skärhastigheten till materialet: låg hastighet för metall eller plast, hög hastighet för trä. Det förbättrar skärkvaliteten och förlänger bladets livslängd.
Hur rengör jag sticksågen efter användning?
Koppla bort apparaten och torka av den med en torr och ren trasa. Använd aldrig slipande rengöringsmedel eller lösningsmedel. För envisa rester kan du använda en mjuk borste.
Vad gör jag om bladet fastnar under sågning?
Släpp omedelbart avtryckaren. Kontrollera att bladet inte är böjt eller slö. Se till att materialet är ordentligt fastspänt och att du inte forcerar verktyget. Om problemet kvarstår, kontakta service.
Var kan jag köpa reservdelar till modell KS227?
Reservdelar som blad, kolborstar, sula och parallellstyrning finns hos auktoriserade Black & Decker-återförsäljare eller på officiella webbplatsen. Använd alltid originaldelar.
Hur byter jag kolborstar?
Koppla bort apparaten. Ta bort locken på borsthållarna på var sida av motorn. Ta ut de slitna borstarna och sätt i nya i rätt riktning. Sätt tillbaka locken. Gör detta var 100–150 timmars användning.
Varför startar inte min såg?
Kontrollera uttaget och nätsladden. Se till att avtryckaren inte är låst och att låsknappen är avaktiverad. Om problemet kvarstår, kontakta Black & Deckers service.

Användarfrågor om KS227 BLACK & DECKER

0 fråga om denna apparat. Svara på dem du kan eller ställ din egen.

Ställ en ny fråga om denna apparat

E-postmeddelandet förblir privat: det används endast för att meddela dig om någon svarar på din fråga.

Inga frågor ännu. Var den första att ställa en.

Ladda ner instruktionerna för din Service après-vente i PDF-format gratis! Hitta din manual KS227 - BLACK & DECKER och ta tillbaka ditt elektroniska enhet i hand. På denna sida publiceras alla dokument som behövs för att använda din enhet. KS227 av märket BLACK & DECKER.

BRUKSANVISNING KS227 BLACK & DECKER

För att få ut mesta möjliga av Din produkt från Black & Decker ber vi Dig att läsa säkerhetsinstruktionerna och bruksanvisningen noga. Om Du har några frågor beträffande innehållet i denna bruksanvisning kan du vända Dig till vår kundtjänst eller till en av oss auktoriserad serviceverkstad. På Internet, adress; www.2helpU.com finns en förteckning av alla våra auktoriserade serviceverkstäder.

Brugermanuel for rundsave

SIKKERHEDSINSTRUKTIONER

Bruksanvisning för cirkelsåg

SÄKERHETSINSTRUKTIONER

Varning! När man använder elverktyg skall dessa grundläggande säkerhetsinstruktioner alltid följas för att minska risken för elektriska stötar, personskada och brand. Läs bruksanvisningen noga innan verktyget tas i bruk och spara bruksanvisningen. Förutom nedanstående instruktioner, följ alltid Arbetarskyddsstyrelsens regler.

  • Håll arbetsområdet i ordning. Nedskräpade ytor och arbetsbänkar inbjuder till skador.
  • Tänk på arbetsmiljöns inverkan. Utsätt inte elverktyg för regn. Använd inte elverktyg på fuktiga eller våta platser. Ha bra belysning över arbetsytan. Använd inte elverktyg i närheten av lättantändliga vätskor eller gaser.
  • Skydda Dig mot elektriska stötar. Undvik kroppskontakt med jordade delar (t.ex. rör, radiatorer, spisar, kylskåp). Vid extrema arbetsförhållanden (t.ex. hög fuktighet, uppkomst av metalldamm osv.) kan den elektriska säkerheten ökas genom att förkoppla en jordfelsbrytare.
  • Håll barn borta. Låt inte andra personer komma i kontakt med elverktyg eller sladden. Alla personer skall hållas borta från arbetsområdet.
  • Förvara verktyg säkert. När elverktyget inte används skall de förvaras på ett torrt, högt placerat ställe, inlåsta, utom räckhåll för barn.
  • Överbelasta inte elverktyg. Du arbetar bättre och säkrare inom det angivna effektsområdet.
  • Använd rätt elverktyg. Tvinga inte elverktyget att göra arbeten som är avsedda för kraftigare verktyg. Använd inte elverktyg för ändamål de inte är avsedda för t.ex. använd inte handcirkelsåg för att såga av kvistar eller vedträ.
  • Klä Dig rätt. Bär inte löst hängande kläder eller smycken. De kan fastna i rörliga delar. Gummihandskar och halkfria skor rekommenderas vid utomhusarbeten. Använd hårnät om Du har långt hår.
  • Använd skyddsglasögon. Använd skyddsglasögon för att förhindra att spån blåser in i Dina ögon vilket kan förorsaka skada. Om mycket damm uppstår använd även andningsskydd.
  • Misshandla inte sladden. Bär aldrig verktyget i sladden och använd inte sladden för att ta ut kontakten från uttaget. Utsätt inte sladden för värme, olja eller skarpa kanter.
  • Sätt fast arbetsstycket. Använd skruvtvingar eller ett skruvstycke för att hålla fast arbetsstycket. Det är

säkrare än att använda handen och Du får bägge händerna fria för arbetet.

  • Sträck Dig inte för mycket. Se till att Du alltid har säkert fotfäste och balans.
  • Sköt tillbehören med omsorg. Håll tillbehören skarpa och rena. Följ instruktionerna beträffande skötsel och byte av tillbehör. Kontrollera elverktygets sladd regelmässigt och få den reparerad hos en auktoriserad serviceverkstad om den är skadad. Kontrollera förlängningssladdar regelmässigt och byt ut dem om de är skadade. Håll handtagen torra, rena och fria från olja och fett.
  • Ta ut kontakten från uttaget när elverktyg inte är i bruk, innan service och vid byte av tillbehör.
  • Tag bort nycklar. Kontrollera att nycklar och justerverktyg har tagits bort från elverktyget innan det startas.
  • Undvik oavsiktlig inkoppling. Bär inte anslutna elverktyg med fingret på strömbrytaren. Se till att strömbrytaren är frånslagen när Du ansluter stickkontakten till uttaget.
  • Förlängningssladdar utomhus. Utomhus skall endast användas förlängningssladdar som är tillåtna för utomhusbruk och märkta för detta.
  • Var uppmärksam. Titta på det Du gör. Använd sunt förnuft. Använd inte elverktyget när Du är trött.
  • Kontrollera elverktyget för skador innan Du ansluter sladden till vägguttaget. Innan fortsatt användning av elverktyget skall eventuellt skadade skyddsanordningar och andra defekta delar kontrolleras noggrant för att fastställa om de fortsatt kommer att fungera riktigt och utföra den avsedda funktionen. Kontrollera att de rörliga delarna fungerar oklanderligt och inte klämmer, att inga delar är brutna, att alla delar är riktigt monterade och att andra förhållanden som kan påverka driften stämmer. En skyddsanordning eller annan del, som är skadad, skall repareras eller bytas ut av en auktoriserad serviceverkstad, om ej annat anges i bruksanvisningen. Felaktiga strömbrytare måste bytas hos en auktoriserad serviceverkstad. Använd inte elverktyget om strömbrytaren inte kan kopplas till eller från.
  • För Din personliga säkerhet. Använd endast tillbehör och tillsatser som är rekommenderade i bruksanvisningen och katalogerna. Användning av annat verktyg eller tillbehör än vad som rekommenderas i bruksanvisningen eller katalogerna kan innebära risk för personskada.

SVERIGE

YTTERLIGARE SÄKERHETSANVISNINGAR FÖR CIRKELSÅGAR

Anslutning till nätström, på- och avstängning

  • Kontrollera alltid att elverktyg är avstängda innan de ansluts till nätströmsuttaget.
  • Se till att du tar bort skruvnyckeln för sågbladsbyte från sågbladet innan cirkelsågen slås på.
  • Stäng ej av elverktyget om sågbladet inte roterar obehindrat.

Under sågningen

  • Håll enbart sågen i handtagen. Håll ej sågen i ett läge som kan resultera i dåligt grepp och mindre kontroll över sågen.
  • Kontrollera alltid att det finns tillräckligt med fritt utrymme under materialet som sågas och arbetsbänken eller stöden så att sågbladet kan rotera obehindrat.
  • Alla spikar och metallföremål skall avlägsnas från arbetsstycket innan sågningen inleds.
  • Försök ej att såga extremt små arbetsstycken.
  • När sågen stängts av, försök aldrig att stoppa bladet genom att trycka på sidan av sågbladet.
  • Lägg aldrig ifrån dig cirkelsågen på ett bord eller en arbetsbänk om den inte är avstängd.
  • Använd aldrig cirkelsågen med sågbladet riktat uppåt eller åt sidan.

Skyddsanordningar under drift

  • Kontrollera att sågbladets alla skyddsanordningar är i arbetsdugligt skick.
  • Blockera aldrig sågens skydd.
  • Frigör sågens skydd omedelbart om det fastnat och använd ej sågen om skyddet inte kan lossas.
  • Använd endast skyddets flyttningsspak om skyddet måste flyttas när snittet påbörjas.
  • Spaltkniven skall aldrig avlägsnas.
  • Spaltkniven skall vara korrekt inställd.

Kontroll och byte av sågblad

  • Endast sågblad som uppfyller specifikationerna i denna bruksanvisning skall användas.
  • Sågblad vars huvuddel är tjockare eller vars stigning är mindre än spaltknivens tjocklek skall ej användas.
  • Sågblad tillverkade av snabbstål med hög legering (HSS-stål) skall ej användas.
  • Endast vassa sågblad i arbetsdugligt skick skall användas. Brustna eller böjda sågblad skall kastas bort och ersättas omedelbart.
  • Kontrollera att sågbladet är ordentligt monterat och roterar i rätt riktning.
  • Klingor för sågning i metall och sten ska inte användas med denna såg.

Spar dessa instruktioner!

DUBBELISOLERING

BLACK & DECKER KS227 - DUBBELISOLERING - 1

Ditt verktyg är dubbelisolerat. Det betyder att alla externa metalldelar är elektriskt isolerade från nätet. Det görs genom att placera isolerspärrar mellan de elektriska och mekaniska detaljerna, vilket gör det onödigt att jorda verktyget.

Observera! Dubbelisolering ersätter inte normal försiktighet. Isoleringen finns för att ge ökat skydd mot skada som uppstår på grund av elektriskt isoleringsfel inuti maskinen.

FÖRLÄNGNINGSSLADD

Förlängningssladd upp till 30m längd kan användas utan att kraften går förlorad. Obs! Förlängningssladd skall endast användas om det är absolut nödvändigt. Användning av felaktig förlängningssladd kan resultera i brand och elektrisk stöt. Vid användning av förlängningssladd, kontrollera att sladden inte är skadad.

MILJÖ

BLACK & DECKER KS227 - MILJÖ - 1

När Din produkt är utsliten, skydda naturen genom att inte slänga den tillsammans med vanligt avfall. Lämna den till de uppsamlingsställen som finns i Din kommun eller till en Black & Decker serviceverkstad.

SERVICE

Skulle fel uppstå på maskinen lämna då alltid in den till en auktoriserad serviceverkstad (se aktuell katalog för vidare information eller kontakta Black & Decker AB). Om Du har några frågor, kontakta Black & Decker kundtjänst eller en auktoriserad serviceverkstad.

Förteckning över våra auktoriserade serviceverkstäder finns på Internet, www.2helpU.com.

På grund av forskning och utveckling kan ovanstående specifikationer ändras vilket inte meddelas separat.

GARANTI

Black & Decker AB lämnar garanti enligt särskilda garantivillkor som finns tillgängliga hos Black & Decker AB. Dessa innebär bl.a: Black & Decker AB garanterar att maskinen är fri från material- eller fabrikationsfel vid leverans. Garantin gäller 24 månader från leveransen. Black & Decker åtar sig att kostnadsfritt reparera eller byta ut maskinen efter eget val. För att rätt åberopa fel som omfattas av garanti skall köparen underrätta närmaste Black & Decker auktoriserad serviceverkstad om felet inom fjorton dagar efter det att felet upptäckts eller bort upptäckas. Köparen skall därvid uppvisa kvitto, faktura eller annat inköpsbevis som visar var och när maskinen inköptes. Köparen är

SVERIGE

skyldig att på egen bekostnad lämna maskinen odemonterad till nämnda serviceverkstad eller till inköpsstället. För konsumentköp gäller dessutom i tillämpliga delar Konsumentköplagen som reglerar förhållandet mellan återförsäljare och köpare.

TILLBEHÖR

Black & Decker erbjuder en komplett serie av tillbehör. För närmare information, vänd Dig till en av Black & Deckers återförsäljare. Använd bara Black & Decker eller Piranha originaltillbehör.

TEKNISKA DATA

Verktygets ljudnivå är i enlighet med gällande EG-lagstiftning. Vi rekommenderar att vidta erforderliga försiktighetsåtgärder, om ljudnivån är besvärande. Det sker normalt vid en ljudnivå som överstiger 85dB (A).

374456N

CD600 KS865N

KS227 KS840 KS846N KS850N KS855N KS865KN

Watt (W)

500 550 1020 1100 1200 1300

Hastighet utan belastning (vpm)

3500 3500 4000 4000 4000 4000

Max. sågdjup (mm)

40 40 50 46 55 65

Sågbladets diameter (mm)

140 140 140 160 160 184

Axelhålets diameter (mm)

12.7 12.7 12.7 16 16 16

Vikt (kg)

2.5 2.5 3.0 3.7 3.7 4.2

Obs: Denna bruksanvisning täcker även

katalognummer med suffixet/s. Se märkplåten för detaljer om produkten.

EGENSKAPER

  1. Dammutsugningsutlopp
  2. Fönsterspak
  3. Sågdjupsanslag
  4. Flyttningsspak för skydd
  5. Låsskruv för sågblad
  6. Spaltkniv
  7. Sågbladsskydd
  8. Parallellanslag
  9. Fönster
  10. Främre handtag
  11. Kolborstskydd
  12. Skala för geringsvinkel
  13. Låsskruv för geringsinställning

  14. Sågfot

  15. Låsskruv för parallellanslag
  16. Siktgejd
  17. Markering för raka snitt
  18. Markering för geringssnitt
  19. Elektronisk strömbrytare
  20. Strömbrytare
  21. Skala för sågdjup
  22. Sekundär lässpak för geringsinställning
  23. Innerbricka
  24. Ytterbricka
  25. Låsknapp
  26. Klinga

Produkten inkluderar några eller alla av dessa funktioner.

SÄKERHETSVARNING

Sågen är enbart utformad för användning med sågklingor för trä. Använd ej klingor för sågning i sten eller metall.

FÖRBEREDNING AV CIRKELSÄGEN

INSTÄLLNING AV SÅGDJUP

Gör på följande sätt:

Drag ut kontakten ur vägguttaget.

SVERIGE

3 21 22

Lossa Sågdjupsanslag (3). Flytta cirkelsågen längs skalan tills önskat sågdjup anges på skalan (21). Drag åt skruven (3). Sågdjupet bör vara 3mm större än arbetsstyckets tjocklek.

INSTÄLLNING AV SIKTGEJD (EJ CD600/KS227/KS840)

Fönstret och siktgejden är utformade att ge exakta snitt varje gång sågen används.

Gör på följande sätt för att förbereda gejdsystemet första gången det används:

BLACK & DECKER KS227 - INSTÄLLNING AV SIKTGEJD (EJ CD600/KS227/KS840) - 1

Markera en rak linje på arbetsstycket som representerar sågklingans önskade bana.

BLACK & DECKER KS227 - INSTÄLLNING AV SIKTGEJD (EJ CD600/KS227/KS840) - 2

Titta genom sågskyddsfönstret och rikta in sågtänderna med snittlinjen som markerats på arbetsstycket.

16

Håll sågen i detta läge och placera den oranga siktgejden (16) på cirkelsågens sågfot. Rikta in siktgejden med linjen som markerats på arbetsstycket och spärra

på plats med skruven som medföljer.

  • I början på varje snitt, rikta in sågbladet såsom beskrivs och håll siktgejden i linje med snittlinjen som markerats på arbetsstycket under sågningens gång.
  • När geringssnitt utförs, följ samma rutin som beskrivs ovan men använd istället området markerat 45° på siktgejden.

JUSTERING AV PARALLELLANSLAG

Cirkelsågen har ett parallellanslag. Detta gör att en rak linje kan sågas parallellt med kanten på arbetsstycket. Gör på följande sätt för att justera parallellanslaget: Drag ut kontakten ur vägguttaget.

Lossa lässkruven (15) på den främre delen av sågens

8 15

bas. Skjut parallellanslaget (8) längs skenan tills önskat mätt anges. Drag åt lässkruven (15).

INSTÄLLNING AV GERINGSVINKEL

Cirkelsågen kan såga vinklar upp till 45°. Gör på följande sätt för att ställa in vinkeln på cirkelsågen: Drag ut kontakten ur vägguttaget.

13 12 22

Lossa lässkruven (13). Lossa lässpaken (22) om sådan är monterad. Flytta cirkelsågen runt geringsskalan (12) tills önskad vinkel anges på skalan. Drag åt läss-

kruven (13). Säkra lässpaken (22) om sådan är monterad.

BYTE AV BLAD

Gör på följande sätt: Drag ut kontakten ur vägguttaget.

7 26

Drag in sågbladsskyddet (7). För in en skruvmejsel i hålet på sågbladet för att förhindra att det roterar.

5 24 23

Lossa och tag bort skruven (5). Lossa den moturs med en 13mm skruvnyckel, tag bort den yttre brickan (24) och sedan sågbladet. Sätt in ett nytt sågblad, se till att pilen på bladet

är riktad i samma riktning som pilen på cirkelsågen. Montera den yttre brickan med den upphöjda mittdelen bort från bladet. Se till att brickan lokaliseras korrekt på spindelns platta delar. Montera sågbladets låsskruv (5). För in en skruvmejsel i hålet på sågbladet för att förhindra att det roterar. Drag åt sågbladets låsskruv medurs med en 13mm skruvnyckel.

INSTÄLLNING AV SPALTKNIV

Spaltkniven (6) förhindrar att sågbladet fastnar under klyvsågning. Spaltknivens position måste alltid kontrolleras när sågbladet byts ut eller spelrummet ändras. Gör på följande sätt:

SVERIGE

Drag ut kontakten ur vägguttaget.

BLACK & DECKER KS227 - SVERIGE - 1

Lokalisera spaltknivens två skruvar genom öppningen på sågbladsskyddet.

BLACK & DECKER KS227 - SVERIGE - 2

Om cirkelsågen inte har en öppning i sågbladsskyddet skall sågdjupet justeras tills spaltknivens skruvar kan lokaliseras. Lossa spaltknivens två skruvar. Ställ in spaltkniven tills

ett radialt spelrum och ett tandspetsspelrum på 2-3mm uppnås. Drag åt spaltknivens två skruvar.

Sågen är nu redo för användning.

ATT ANVÄNDA CIRKELSÄGEN
BLACK & DECKER KS227 - SVERIGE - 3

Tryck in låsknappen (25) och tryck in strömbrytaren (20) för att sätta på cirkelsågen. Släpp strömbrytaren för att stänga av cirkelsågen.

ATT HÅLLA CIRKELSÅGEN

Framhandtaget (10) gör det enklare att styra sågen ordentligt. Sätt på maskinen innan arbetsstycket börjar sågas. Styr sågen utan att trycka på den och ge sågbladet tid att följa sågbanan. Använd markeringen (17) för raka snitt eller markeringen (18) för geringssågning för att följa den linje som märkts ut.

FÖNSTRETS UNDERHÅLL

Då och då kan det vara nödvändigt att ta bort skräp/damm från insidan av cirkelsågens fönster. Gör på följande sätt:

BLACK & DECKER KS227 - FÖNSTRETS UNDERHÅLL - 1

Dra ut sladden ur vägguttaget. Skjut fönsterspaken (2) framåt så att den smutsiga delen av fönstret är öppet. Använd en ren, luddfri trasa och torka ren den

öppna delen av fönstret. När detta avslutats, skjut bara tillbaks spaken mot sågskyddets baksida för att återställa fönstret till driftsläget.

Obs: Om det behövs, använd mild tvål för att rengöra sågen. Många hushållsrengöringsmedel innehåller kemikalier som allvarligt kan skada plasten. Använd inte bensin, terpentin, lack, thinner eller liknande produkter. Låt inga vätskor tränga in inuti cirkelsågen och nedsänk inga av dess delar i vätska.

BYTE AV KOLBORSTAR

Gör på följande sätt:

Drag ut kontakten ur vägguttaget. Skruva loss borstskyddet (11). Drag ut kolborsten och dess hållare. Tag bort kolborsten från hållaren. Sätt fast en ny kolborste på hållaren. Sätt in kolborsten och dess hållare i huset. Montera kolborstskydden.

Anmärkning: Byt kolborstar i par och se till att borstar och hållare monteras i samma lägen som de hade innan de togs bort.

AVLÄGSNANDE AV SÄGSPÄN
BLACK & DECKER KS227 - BYTE AV KOLBORSTAR - 1

En grov-industri dammsugare med en vanlig böjlig anslutning kan föras in i uttaget för att avlägsna sågspån.

ARBETSTIPS

Stickbildning är oundvikligt i snittets överdel. Det rekommenderas därför att arbetsstycket sågas på den sida där stickor kan godtas. Detta är speciellt viktigt när laminat sågas.

VERKTYGSSKÖTSEL

  • Styr cirkelsågen men tvinga den inte genom arbetsstycket. Om överdriven kraft används kan cirkelsågen överhettas. Om sågen blir för het skall den köras utan belastning i 2 minuter.
  • Se alltid till att lufthålen på motorhuset är fria.

SVERIGE

FÖRSÄKRAN OM ÖVERENSSTÄMMELSE

Vi förklarar att verktygen:

KS865N, KS865KN, 374456N överenstämmer med

89/392/EEC, 89/336/EEC, EN55014, 73/23/EEC, EN55104,

EN50144, EN61000

Vägt ljudtryck är 92.7dB (A)

Vägt ljudeffekt är 102.1dB (A)

Hand/arm vägd vibration är <2.5m/s²

BLACK & DECKER KS227 - FÖRSÄKRAN OM ÖVERENSSTÄMMELSE - 1

Ar detta Din första B&D-velu?

Ja/ein Erstkauf/?η πρώτη σαο αγορά?/your first purchase?/la primera deeste tipo?/un ler achat?/il suo primoacquisto?/uw eerste aankoop?/Ja/asua primeira compra?/Kyllä/Ja
Nej/Ersatzkauf/?για αντικατάσταση?/areplacement?/un reempalzo?/unachat de remplacement?/unasostituzione?/een vervanging?/Nei/uma substitução?/Ei/Nej
Forhandler adresse/Händleradresse/Διεύθυνσηαντιπροσώμου/Address of dealer/Dirección deldetallista/Cachet du revendeur/Indirizzo delrivenditore/Dealeradres/Forhandlerensadresse/Morada do revendedor/Jälleenmyyjänosoite/Äterförsäljarens adress:

Cat. no.

  • Venligst sæt kryds i ruden såfremt De ikke måtte ønske at modtage information
    den virksomhed end Black & Decker.
  • Bitte ankreuzen, falls Sie weiteres Informationsmaterial von Black & Decker
    erhalten möchten. • Παρακαλείσθε να
    σημειώσετε εάν δέν θέλετε να πάρετε
    πληροφοριεσ αλλησ εταιρειασ εκτοσ τη
    Black & Decker. * Data protection act. Tick the box if you prefer not to receive information from
    us or others. • Señale en la casilla sino quiere
    ne souhaitez pas recevoir d'informations de la
    part d'autres sociétés que Black & Decker.
    cochez cette case. • Barrate la casella se non
    desiderate ricevere informazioni da altre aziende • A u b dit u vici senkruizen indien u
    aazende. A.d.b.dit vakje dunkruisen indien a geen informatie wenst te ontvangen van andere
    bedrijven dan Black & Decker. • Vennligst kryss
    av dersom De ikke ønsker informasjon fra andre
    bedrifter enn Black & Decker. • Por favor,
    assimale com uma cruz se desejar receber informação de outras empresas, além da
    Black & Decker. • Merkitkää rasti ruutuun, mikäli
    ette halua vastaanottaa informaatiota muulta
    taholta kuin Black & Deckeriltä. •Vänligen
    kryssa för frutan om NI inte viii na information från andra företag än Black & Decker.

Cat. no. ____ /

Part no: 373341-03 2/99.2DanmarkVentigst Klip denne del ud og send frankeret il Black & Decker i dit land.Per favore ritaglitate questa parte, insertela in unda busta con francobollo e speciela subito dopo J'acquisito del prodotto all.inditizzo della Black & Decker nella votsta nazione (vedil sospra).NederlandsKinp dit gedelete uit, zend het in een geränkerde, geardresseerde envelop direct na uw aankoop naar het Black & Decker-aders in uw land (zie boven).ENTeowo hier tvv ayopá you ropol yrod oco otny stehluvon togo apacka k hye cat to kojiflart kot toxipopjlore to onderego da Black & Decker de seu pais.PortuguesFor favore ritaglitate questa parte, insertela in unda busta con lelkaca irt lima osa, laita se otheisen kuroen ja postita kouny ylla olveaan paikalliesen Black & Decker osoliteseen. Var vanlig klipp ur denna del. Skiry Ditt namn och adres pa et trankerat kuvert, och sand det genast tll Black & Decker adress i Dlt land (se oven).SeverigeEspanol Despues de haber comprrado su herramineta envite usled, por favor, esta tarjeta a la central de Black & Decker en su pais. I'adresse de Black & Decker dans voite pays (voir ci-dessus), ceci immediatement apres voite achat.
FrançaisDecoupez cette partie et envoyez-1a souls enveloppe limbrée a J'adresse de Black & Decker dans voite pays (voir ci-dessus), ceci immediatement apres voite achat.Lelkaca irt lima osa, laita se otheisen kuroen ja postita kouny ylla olveaan paikalliesen Black & Decker osoliteseen.Suomiforayor, recorte esta parte, coloque-a num envelope selado e anderegado e envite-o logo apos a compra do seu produto para o anderego da Black & Decker do seu pais.PortuguesFor favor, recorte esta parte, coloque-a num envelope selado e anderegado e envite-o logo apos a compra do seu produto para o anderego da Black & Decker do seu pais.Sverige

Helvetia Italia
España 43883 Roda de Barà (Tarragona) France BP21, 69571 Dardilly Cedex
Deutschland Black & Decker Str. 40, D-65510 Idstein Ελλός Black & Decker Ελλόσ, Συγρού 154, 17671 Καλλθέα
Belgique/Belgje Weihoek 1, 1930 Zaventem Danmark Hejrevang 26B, 3450 Allerød
Rütstraße 14, 8952 Schlieren, Schweiz/Suisse Viale Elvezia 2, 20052 Monza (MI)
43883 Roda de Barà (Tarragona) BP21, 69571 Dardilly Cedex
Portugal Rua Egas, Moniz 173, S. João do Estoril, 2768 Estoril Codex
Österreich Erlaer Straße 165, 1231 Wien
Norge Strømsveien 344, 1081 Oslo
Nederland Florijnstraat 10, 4879 AH Etten-Leur
verige UK & Ireland Box 603, 421 26 Västra Frölunda PO Box 821, Slough, Berkshire, SL1 3AR
South Africa Black & Decker; Suite 107, PN X65, Halfway Hse, 1685 Suomi Black & Decker Oy, Rässitie 7C, 01510 Vantaa
Portugal Rua Egas, Moniz 173, S. João do Estoril, 2768 Estoril Codex

Manualassistent
Drivs av Anthropic
Väntar på ditt meddelande
Produktinformation

Märke : BLACK & DECKER

Modell : KS227

Kategori : Service après-vente