ADAGIO CT381810 - Hushållsapparat ROWENTA - Gratis bruksanvisning och manual

Hitta enhetens manual gratis ADAGIO CT381810 ROWENTA i PDF-format.

📄 56 sidor Svenska SV 💬 AI-fråga
Notice ROWENTA ADAGIO CT381810 - page 40
Manualassistent
Drivs av ChatGPT
Väntar på ditt meddelande
Produktinformation

Märke : ROWENTA

Modell : ADAGIO CT381810

Kategori : Hushållsapparat

Ladda ner instruktionerna för din Hushållsapparat i PDF-format gratis! Hitta din manual ADAGIO CT381810 - ROWENTA och ta tillbaka ditt elektroniska enhet i hand. På denna sida publiceras alla dokument som behövs för att använda din enhet. ADAGIO CT381810 av märket ROWENTA.

BRUKSANVISNING ADAGIO CT381810 ROWENTA

Säkerhetsanvisningar eLäs bruksanvisningen noggrant innan du använder apparaten fürsta gängen: användning som apparaten inte är avsedd für friskriver tillverkaren frän allt ansvar. Den hür apparaten är inte avsedd att användas av personer (inklusive barn) med nedsatt fysisk, sensorisk eller mental fôrmäga, eller av personer som saknar lämplig erfarenhet eller kunskap, om de inte stär under uppsikt av eller har hjäp av en kompetent person som ansvarar für deras säkerhet, eller tidigare fatt. de instruktioner som krävs for att kunna använda apparaten. Barn bôr hällas under uppsikt. De fär inte leka med rodukten. en här apparaten für användas av barn ôver 8 àr och av personer med bristande fysisk, sensorisk eller mental formäga eller utan erfarenheter ler kunskaper, om de ôvervakas eller om de fàtt tydliga instruktioner om

apparaten och medfüljande risker. Barn für inte leka med apparaten. Rengôring och underhäll av apparaten fàr inte utfôras av barn utan ôvervakning. eFürvara apparat och tillhôrande sladd utom räckhäll fôr barn under 8 àr. < Apparaten är endast avsedd for hushällsbruk inomhus. eDen här apparaten far användas av barn ôver 8 àr, fôrutsatt att de använder den tillsammans med en vuxen eller har fätt instruktioner om hur den ska användas pà ett säkert sätt, och forutsatt att de fôrstär riskerna med den. Rengüring och underhäll som far utforas av användaren far inte utforas av barn, annat än om de àr ôver 8 är och gür det tillsammans med en vuxen. + Använd inte apparaten om strômsladden eller stickkontakten har skadats. Den mäste bytas ut av tillverkaren, tillverkarens serviceverkstad, ett godkänt servicecenter eller en person

med motsvarande kvalifikationer. eLägg aldrig apparaten, stromsladden eller stickkontakten i vatten eller andra vätskor. + Apparaten är inte anpassad for användning i foljande fall, som inte heller täcks av garantin: - i personalpentryn i butiker, pà kontor eller andra arbetsplatser, - pà bondgärdar, - av hotell-eller motellgäster, eller andra miljôer av samma typ, -i mijoer av typen vandrarhem. + Av. säkerhetsskäl füljer apparaten tillämpliga normer och fôreskrifter (direktiven für lägspänning, elektromagnetisk kompatibilitet, material som kommer i kontakt med livsmedel, miljô m.m.). + Kontrollera at bryggarens _spänning motsvarar vägguttagets sam att uttaget är jordat innan du sätter i kontakten. All felaktig typ av inkoppling innebär att garantin upphôr att gälla. + Alt underhäll utôver rengéring och vanlig skôtsel, mâste utfôras av ett_godkänt servicecenter. + Lät inte barn handskas med strômsladden + Fôr din egen säkerhet bôr du endast använda de tillbehôr som är anpassade fôr den här apparaten. + Dra aldrig ur kontakten genom att dra i sladden. + Använd inte glaskannan eller termoskannan tillsammans med ôppen eld/gasflamma eller pà elektriska spisplattor. “Beroende pà modell + Häll inte i vatten i kaffebryggaren om den fortfarande är varm. + Stäng altid locket (a) när kaffebryggaren är ï bruk. + Alla apparater genomgär en noggrann säkerhetskontrol. Tester utfôrs pà slumpvis utvalda apparater, därfôr kan man ibland se spär av användning pà en apparat. + Glaskannan utan metalldel täl mikrovägsugn och … diskmaskin (OBS! Termoskannan_gârdäremot _inte_att använda i mikrovägsugn ellr idiskmaskin). + Man fr absolut inte lägga handen pà värmeplattan när man tar av glaskannan frän_bryggaren efter bryggning. När bryggaren är eller nyss har varit igäng häller värmeplattan en sà pass hôg temperatur att den kan orsaka brännskador. + Använd inte glaskanna eller termoskanna utan tillhôrande lock Innan du använder apparaten fôrsta gängen + Kôr kaffebryggaren med en kanna vatten enbart fôrsta gängen, fér att skôlja igenom den Brygga kaffe (Fôlj bild 1 till 9) + Använd bara kall vatten och pappersfilter n°2 eller 4 (fig.5) eller permanentfilter* fig.4). + Overskrid inte behällarens maxgräns fôr vattenmängd + Den här kaffebryggaren är utrustad med droppstopp vilket gôr att du kan ta kaffe innan_bryggningen är_helt klar. Ställ tillbaka glaskannan eller termoskannan* nër du tagit kaffe, fôr att undvika att det rinner ôver. + Dosering: Lägg i ett mâtt malet kaffe per stor kopp. + Vänta nägra minuter innan du brygger nästa sats. + Gôr inte mer kaffe om kannan redan innehäller kaffe. Termoskanna* + Använd inte termoskannan utan lock. + Locket till termoskannan mâste dras t ordentligt ât hôger tlls det tar stopp när du brygger och när du ska hälla kaffet varmt. « Tryck pä hävstängsknappen nedtill pà locket till termoskannan eller skruva av

locket ett halvt varv ät vänster” + Termoskannan täl inte mikrovägsugn eller diskmaskin. + Termoskannan häller kaffet varmt längre om du skljer den med hett vatten innan + Termoskannan häller kaffet varmt i hôgst à timmar. Välja arom* (se bild nr°7) + Med aromväljaren (fig.7) kan du reglera styrkan pà kaffet du brygger. + Om du vill ha starkare kaffe vrider du aromväljaren mot den svarta koppen Värma kallt kaffe + Glaskanna med metalldelar täl_ inte mikrovägsugn (t. ex: kanna med bandning av stäl) Rengôring Te on popperfiter (gs). eller permanentfilter- (fig.4) när du ska tômma ur sumpen. + Dra ur kontakten och lät kaffebryggaren svaina. + Rengôr med en fuktad trasa eller svamp. + Rengôrinte bryggaren när den är varm. + Doppa inte kaffebryggaren i vatten. mask + Den lôstagbara filterbehällaren gär att tvätta i diskmaskin. «Det är enbart kannor i glas, utan metallbandning, som gär att diska i maskin utan lock). Termoskanna* + Rengôr inte med slipande rengôringsmedel + Stoppa int i handen inuti fr rengôring (du kan skära dig). - Fyll kannan med vatten och lite diskmedel när du ska gôra ren den, och skôlj sedan noga. + Om kannan skulle ha kraftiga kaffefläckar kan du fylla den med ljummet vatten, lägga i en diskmaskinstablett och läta den stà ett tag. Skôlj sedan noga Avkalkning + Kalka av kaffebryggaren efter var 40:e bryggning Det gr att använda: - antingen en pâse avkalkningsmedel upplôst i tv stora koppar vatten.

- eller tvä stora koppar med vitvinsvinäger. + Häll ner avkalkningsmedlet i behällaren (b) och sätt pà bryggaren (utan kaffe). + Lät vätskan rinna ner i termoskannan (f) motsvarande en kopp och stäng av apparaten. + Lät verka i en timme. + Sätt pà bryggaren igen och lät den sista vätskan rinna ner i kannan + Kôr kaffebryggaren med en kanna vatten enbart, 2-3 génger, fr at skôlja igenom om kaffebryggaren inte fungerar, eller fungerar däligt, pga. bristande avkalkning täcks det inte av garantin. Tillbehôr* + Glaskanna + Termoskanna + Permanent filter Skydda vär miljô! ® Apparaten innehäller material som X à Brie Emma in apparaten pê din lkala éter/nningscentral elle, om. sédan mm nc fn pè din on pâ en auktorerad ? semvicevertstad for tervinning Beroende pà model!