HONOR 200 Smart - Smartphone

200 Smart - Smartphone HONOR - Gratis bruksanvisning och manual

Hitta enhetens manual gratis 200 Smart HONOR i PDF-format.

📄 214 sidor Svenska SV Ladda ner 💬 AI-fråga
Notice HONOR 200 Smart - page 63
Valj ditt sprak och ange din e-post: vi skickar en specifikt oversatt version.

Användarfrågor om 200 Smart HONOR

0 fråga om denna apparat. Svara på dem du kan eller ställ din egen.

Ställ en ny fråga om denna apparat

E-postmeddelandet förblir privat: det används endast för att meddela dig om någon svarar på din fråga.

Inga frågor ännu. Var den första att ställa en.

Ladda ner instruktionerna för din Smartphone i PDF-format gratis! Hitta din manual 200 Smart - HONOR och ta tillbaka ditt elektroniska enhet i hand. På denna sida publiceras alla dokument som behövs för att använda din enhet. 200 Smart av märket HONOR.

BRUKSANVISNING 200 Smart HONOR

Innan du använder enheten bör du bekanta dig med dess grundläggande funktioner.

  • För att slå på enheten trycker du på och håller ned strömknappen tills skärmen slås på.
  • För att stänga av enheten trycker du på och håller ned strömknappen och pekar sedan på
  • För att starta om enheten trycker du på och håller ned strömknappen och pekar sedan på
  • Håll strömknappen och volymknapp ned intryckt i mer än 10 sekunder för att framtvinga en omstart av enheten.

HONOR 200 Smart - 1

1Volymknapp2Strömknapp/Fingeravtryckssensor
3Uttag för headset USB Type C-port
5Kortöppning

HONOR 200 Smart - 2

  • Endast ALT-NX1 stöder NFC. Håll NFC-området nära andra enheter eller föremål medan NFC-funktionen används.
  • Ta en titt på den förinstallerade appen Tips och lär dig använda alla fantastiska funktioner på enheten.

Komma igång

HONOR 200 Smart - Komma igång - 1

  • Var försiktig så att du inte repar enheten eller skadar dig själv när du använder utmatningsstiftet.
  • Förvara utmatningsstiftet utom räckhåll för barn för att förhindra att stiftet sväljs av misstag eller att skador uppstår.
  • Använd inte klippta eller ändrade SIM-kort med enheten eftersom de eventuellt inte känns igen och kan skada kortfacket (kortplatsen).
  • Om ditt SIM-kort inte passar i din enhet ska du kontakta din operatör.

Följ instruktionerna i följande bilder för att ställa in enheten. Använd utmatningsstiftet som medföljer. Kontrollera att kortet sitter rätt och att kortfacket är i rätt nivå när du sätter in det i enheten.

HONOR 200 Smart - Komma igång - 2

Välj standardkortet för mobildata och standardkortet för samtal efter behov. Detaljerad information finns i den förinstallerade Tips-appen.

HONOR 200 Smart - Komma igång - 3

  • 5G- och 4G-tjänsten beror på din nätverksoperatörs stöd och deras distribution av relevanta tjänster. Kontakta din operatör för att aktivera 5G- eller 4G-tjänsten.
  • 5G- och 4G-tjänsten är eventuellt inte tillgänglig i vissa områden på grund av nätverksstörningar.
  • Om denna guide strider mot beskrivningen på den officiella hemsidan gäller hemsidan.

Mer information

Om du stöter på problem när du använder enheten kan du få hjälp via följande resurser:

  • Besök https://www.hihonor.com om du vill visa enhetsinformation och övrig information.
  • Besök https://www.hihonor.com/global/support/ för de senast uppdaterade kontaktuppgifterna för ditt land eller din region.
  • Gå till Inställningar och ange följande nyckelord i sökrutan för att visa motsvarande information. T.ex. Juridisk information, Säkerhetsinformation, Autentiseringsinfo, Regleringsinformation.

Säkerhetsinformation

Läs all säkerhetsinformation noga innan du använder din enhet så att du vet hur du ska använda den på ett säkert och korrekt sätt och hur den ska tas om hand när den kasseras.

Drift och säkerhet

HONOR 200 Smart - Drift och säkerhet - 1

- Skydda hörseln genom att inte lyssna på ljud med hög volym längre stunder.

- Användning av en icke-godkänd eller inkompatibel nätadapter, laddare eller batteri kan skada enheten, förkorta dess brukstid eller orsaka brand, explosion eller andra faror.

- Den idealiska drifttemperaturen är 0 °C till 35 °C. Den idealiska förvaringstemperaturen är -20 °C till +45 °C.

- Pacemakertillverkare rekommenderar ett minsta avständ på 15 cm mellan enheten och pacemakern för att eventuell interferens med pacemakern inte ska uppstå. Om du använder en pacemaker bör du hålla enheten på motsatt sida i förhållande till pacemakern och inte bära enheten i bröstfickan.

- Håll enheten och batteriet borta från stark värme och direkt solljus. Lägg dem inte på uppvärmningsanordningar, till exempel mikrovågsugnar, spisar eller element.

  • Respektera gällande lagar och föreskrifter när du använder enheten. Minska risken för olyckor genom att aldrig använda den trådlösa enheten när du kör.
  • Använd endast enheten enligt de anvisningar då fått under flygning eller omedelbart före ombordstigning i flygplanet. Användning av en trådlös enhet i ett flygplan kan störa trådlösa nätverk, utgöra en fara för driften av flygplanet eller vara olagligt.
  • Undvik skada på enhetens interna krets och laddaren genom att inte använda enheten på en dammig, fuktig eller smutsig plats eller nära ett magnetfält.
  • När du laddar enheten ska du se till att nätadaptern är anslutet till ett eluttag som är nära enheterna och lätt tillgänglig.
  • Koppla bort laddaren från eluttaget och enheten när den inte används.
  • Använd inte enheten och förvara eller transportera den inte där brandfarliga och explosiva ämnen förvaras (till exempel på bensinstationer, oljedepåer eller kemikaliefabriker). Användning av enheten i sådana miljöer ökar risken för explosion eller brand.
  • Batteriet ska hållas borta från eld och får inte tas isär, ändras, kastas eller pressas. Du får inte föra in främmande föremål i batteriet, sänka ned det i vatten eller andra vätskor eller utsätta det för yttre kraft eller tryck eftersom det kan leda till att batteriet läcker, överhettas, antänds eller till och med exploderar.
  • Kassera enheten, batteriet och tillbehör i enlighet med lokala föreskrifter. De får inte kastas bland vanliga hushållssopor. Felaktig batterianvändning kan leda till brand, explosion eller medföra andra risker.
  • Enheten innehåller ett inbyggt batteri. Försök inte att byta ut batteriet själv. Det kan leda till att enheten fungerar felaktigt och att batteriet skadas. För din personliga säkerhet och för att garantera att enheten fungerar korrekt rekommenderas det starkt att du kontaktar ett auktoriserat servicecenter för en ersättning.
  • Din enhet har testats i en kontrollerad miljö och har certifierats för att vara stänk-, vatten- och dammbeständig i specifika situationer (uppfyller kraven för klassificering IP64 enligt beskrivningen för den internationella standarden IEC 60529:2013). Stänk-, vatten- och dammbeständighet är inte

permanenta förhållanden och motståndet kan minska över tid som ett resultat av normalt slitage. Ladda inte enheten i fuktiga miljöer. Besök: https://www.hihonor.com/global/support/ för en detaljerad beskrivning av den här funktionen.

Information om avfallshantering och återvinning

HONOR 200 Smart - Information om avfallshantering och återvinning - 1

Symbolen på produkten, batteriet, litteraturen eller förpackningen betyder att produkterna och batterierna ska tas till kommunens separata stationer för avfallsinsamling i slutet av livslängden. Detta garanterar att elektroniskt och elektriskt avfall (EEE) återvinns och behandlas på ett sätt som bevarar värdefulla material och skyddar människors hälsa och miljön.

Kontakta kommunen eller återförsäljaren eller besök webbplatsen https://www.hihonor.com/ om du behöver mer information.

Begränsning av användningen av farliga ämnen

Denna enhet och dess elektriska tillbehör överensstämmer med gällande nationella bestämmelser om begränsning av farliga ämnen i elektrisk och elektronisk utrustning, t.ex. EU:s direktiv om registrering, utvärdering, godkännande och begränsning av kemikalier (REACH), om begränsning av användningen av farliga ämnen (RoHS) och om batterier (om sådana ingår). Försäkran om överensstämmelse med REACH och RoHS finns på webbplatsen

Enligt WHO kan exponeringen minskas genom att du begränsar enhetsanvändningen eller använder ett handsfree-kit för att hålla enheten på avständ från huvudet och kroppen.

Se till att tillbehör till enheten, såsom väska och hölster, inte innehåller metallkomponenter. Håll enheten på avständ från kroppen för att uppfylla avständskravet.

För länder som har antagit SAR-gränsen 2,0 W/kg över 10 gram vävnad.

Enheten uppfyller radiofrekvensspecifikationerna när den används nära örat eller på ett avständ på 0,50 cm från kroppen. Högsta rapporterat SAR-värde: SAR-värde för huvud: 0,77 W/kg; SAR-värde för kropp: 1,05 W/kg.

Överensstämmelse med EU-krav

Utlåtande

Härmed försäkrar Honor Device Co., Ltd. att denna enhet, ALT-NX1, överensstämmer med följande direktiv: RED 2014/53/EU, RoHS 2011/65/EU, ErP 2009/125/EG. Hela texten i EU-försäkran om överensstämmelse, detaljerad information om ErP och den senaste informationen om tillbehör och programvara är tillgängliga på följande internetadress: https://www.hihonor.com/global/legal/certification/. Enheten får användas i alla EU-medlemsstater. Följ nationella och lokala föreskrifter som gäller på den plats där enheten används. Användningen av enheten kan vara begränsad, beroende på det lokala nätverket.

Begränsningar i 5 GHz-bandet:

Frekvensområdet 5 150–5 350 MHz är begränsat till användning inomhus i: AT, BE, BG, CH, CY, CZ, DE, DK, EE, EL, ES, FI, FR, HR, HU, IE, IS, IT, LI, LT, LU, LV, MT, NL, NO, PL, PT, RO, SE, SI, SK, TR och UK(NI).

Frekvensband och ström

Frekvensbandens och sändareffektens (strålad och/eller ledd) nominella gränser som gäller för denna radioutrustning är följande:

ALT-NX1GSM900: 35.5dBm, GSM1800: 32.5dBm, WCDMA900/2100: 25.7dBm, LTE Band 1/3/7/8/20/28/38/40: 25dBm, 5G NR Band: n1/n3/n7/n8/n20/n28/n38/n40/n77: 26dBm, n41/n78: 29dBm, Bluetooth 2.4GHz: 20dBm, Wi-Fi 2.4GHz: 20dBm, Wi-Fi 5G: 5150-5250MHz: 23dBm, 5250-5350MHz: 23dBm, 5470-5725MHz: 23dBm, 5725-5850MHz: 14dBm, NFC 13,56 MHz: 42 dBμA/m vid 10 m

Juridisk information

Varumärken och tillstånd

Android är ett varumärke som tillhör Google LLC. LTE är ett varumärke som tillhör ETSI.

Bluetooth ^® -ordmärket och -logotyperna är registrerade varumärken som tillhör Bluetooth SIG, Inc. och all användning av sådana märken av Honor Device Co., Ltd. är licensierad.

Wi-Fi ^® , logotypen Wi-Fi CERTIFIED och logotypen Wi-Fi är varumärken som tillhör Wi-Fi Alliance.

Upphovsrätt © Honor Device Co., Ltd. 2024. Med ensamrätt.

ALLA BILDER OCH ILLUSTRATIONER I HANDBOKEN, INKLUSIVE MEN INTE BEGRÄNSAT TILL PRODUKTENS FÄRG, STORLEK OCH INNEHÅLLET PÅ SKÄRMEN, ÄR ENDAST AVSEDDA SOM INFORMATION. DEN FAKTISKA ENHETEN KAN SE ANNORLUNDA UT. INGENTING I DEN HÄR GUIDEN UTGÖR EN GARANTI AV NÅGOT SLAG, VARKEN UTTRYCKLIG ELLER UNDERFÖRSTÄDD

Sekretesspolicy

Läs sekretesspolicyn på https://www.hihonor.com/privacy-policy/worldwide/ för att bättre förstå hur vi skyddar din personliga information.

Dansk

Lær din enhed at kende

Oplysninger om RF-eksponering

Overholdelse av EU-forordninger

Erklæring

Manualassistent
Drivs av Anthropic
Väntar på ditt meddelande
Produktinformation

Märke : HONOR

Modell : 200 Smart

Kategori : Smartphone