DEWALT D28133 - Kvarn

D28133 - Kvarn DEWALT - Gratis bruksanvisning och manual

Hitta enhetens manual gratis D28133 DEWALT i PDF-format.

📄 184 sidor Svenska SV Ladda ner 💬 AI-fråga
Notice DEWALT D28133 - page 140
Valj ditt sprak och ange din e-post: vi skickar en specifikt oversatt version.

Användarfrågor om D28133 DEWALT

0 fråga om denna apparat. Svara på dem du kan eller ställ din egen.

Ställ en ny fråga om denna apparat

E-postmeddelandet förblir privat: det används endast för att meddela dig om någon svarar på din fråga.

Inga frågor ännu. Var den första att ställa en.

Ladda ner instruktionerna för din Kvarn i PDF-format gratis! Hitta din manual D28133 - DEWALT och ta tillbaka ditt elektroniska enhet i hand. På denna sida publiceras alla dokument som behövs för att använda din enhet. D28133 av märket DEWALT.

BRUKSANVISNING D28133 DEWALT

Svenska (översatt från de ursprungliga instruktionerna) 138

med i beregningen när verktoyet er slått av eller när del går uten faktisk å gjøre en jobb. Dette kan redusere eksponeringsnivået betydelig for hele arbeidsperioden.

Les instruksjonshåndboken för bruk.

DEWALT D28133 - 1

Bruk hørselvem.

DEWALT D28133 - 2

Bruk vernebriller.

DATOKODE PLASSERING (FIG. 1)

IKKE bruk när det er vått eller i nærheten av antennelige væsker eller gasser.

IKKE la barn komme i kontakt med verktøyet.

Alltid vikle ut kabelen fullstendig när du bruker en kabeltrommel.

MONTERING OG JUSTERING

DEWALT D28133 - MONTERING OG JUSTERING - 1

SEL: For å redusere

Skru sidehåndtaket (d) stramt inn i ett av hullene (q) på hver side av girkassen.

NORSK

ADVARSEL:Ikke slå verktøyet på eller av när det er belastning på.

Du har valt ett DEWALT-verktyg. År av erfarenhet, grundlig produktutveckling och innovation gör DEWALT till en av de pålitligaste partnema för fackmannamässiga elverktygs-användare.

Tekniska data

D28116D28133
SpänningV230230
Typ332
StrömförsörjningW110011001500
Frigångs-/Klassad hastighet min-110000100002800–10000
Hjuldiarmetermm115125125
Drivaxelns diameterM14M14M14
Viktkg2,3*2,3*2,6*
^* vikt inkluderar sidohandtag och skydd
L_in (ljudtryck)dB(A)888989
K_in (ljudtryck, osäkerhet)dB(A)3,03,03,0
L_in (ljudstyrka)dB(A)99100100
K_in (ljudstyrka, osäkerhet)dB(A)3,03,03,0

Vibration totalvärde (triaxvektor-summa) fastställd i enlighet med EN 60745:

Vibration, emissionsvärde a_h ytslipning
a_h,AG = m/s27,07,09,0
Osäkerhet K=m/s21,51,51,5
Vibration, emissionsvärde a_h skivsandslipning
a_h,DS = m/s23,0≤ 2,53,0
Osäkerhet K=m/s21,51,51,5

Den emissionsnivå för vibration som anges i detta informationsblad har uppmätts i enlighet med en standardiserad test som anges i EN 60745, och den kan användas för att jämföra ett verktyg med ett annat. Den kan användas för att få fram en preliminär uppskattning av exponering.

DEWALT D28133 - NORSK - 1

WARNING: Den angivna emissionsnivån för vibration gäller vid verktygets huvudsakliga användning. Om verktyget emellertid används för andra tillämpningar, med andra tillbehör, eller om det är dåligt underhålet kan vibrationen avvika. Detta kan avsevärt öka exponeringsnivån under hela dess arbetstid.

En uppskattning av exponeringsnivån för vibrationer bör dessutom ta med

i beräkningen de gånger verktyget är avstängt, eller när det är igång utan att utföra sitt arbete. Detta kan avsevärt minska exponeringsnivån under hela dess arbetstid.

Identifiera ytterligare säkerhetsåtgärder för att skydda handhavaren mot verkningarna av vibration, såsom att: underhålla verktyget och tillbehören, hålla händerna varma, organisera arbetsgången.

Säkringar
Europa230 Volt verktyg10 Ampere, starkström

Defi nitioner: Säkerhetsriktlinjer

Nedanstående definitioner beskriver allvarlighetsnivån för varje signalord. Var god läs handboken och uppmärksamma dessa symboler.

DEWALT D28133 - Defi nitioner: Säkerhetsriktlinjer - 1

FARA: Indikerar en omedelbart riskfylld situation som, om den inte undviks, kommer att resultera i dödsfall eller allvarlig personskada.

DEWALT D28133 - Defi nitioner: Säkerhetsriktlinjer - 2

WARNING: Indikerar en potentiellt riskfylld situation som, om den inte undviks, skulle kunna resultera i dödsfall eller allvarlig personskada.

DEWALT D28133 - Defi nitioner: Säkerhetsriktlinjer - 3

SE UPP! Indikerar en potentiellt riskfylld situation som, om den inte undviks, kan resultera i mindre eller medelmättig personskada.

OBSERVERA: Anger en praxis som inte är relaterad till personskada som, om den inte undviks, skulle kunna resultera i egendomsskada.

Angenrisk för elektrisk stöt.

DEWALT D28133 - Defi nitioner: Säkerhetsriktlinjer - 4

Anger risk för eldsvåda.

EC-Följsamhetsdeklaration

MASKINDIREKTIV

DEWALT D28133 - EC-Följsamhetsdeklaration - 1

DEWALT deklarerar att dessa produkter, beskrivna under "tekniska data" uppfyller: 98/37/EC (till dec. 28, 2009), 2006/42/EC (från dec. 29, 2009), EN 60745-1, EN 60745-2-3.

Dessa produkter uppfyller dessutom direktiv 2004/108/EC. För mer information, var god kontakta DEWALT på följande adress, eller se handbokens baksida.

Undertecknad är ansvarig för sammanställning av den tekniska filen och gör denna förklaring å DEWALTs vägnar.

DEWALT D28133 - EC-Följsamhetsdeklaration - 2

text_image H. Jopsmann

Horst Grossmann Vicepresident, Konstruktion och Produktutveckling

VG: För att minska risken för personskada, läs instruktionshandboken.

Säkerhetsvarningar, Allmänt Elverktyg

VARNING! Läs alla

DEWALT D28133 - Säkerhetsvarningar, Allmänt Elverktyg - 1

säkerhetsvarningar och alla instruktioner. Underlåtenhet att följa varningarna och instruktionerna kan resultera i elektrisk stöt, eldsvåda och/eller allvarlig personskada.

SPARA ALLA VARNINGAR OCH INSTRUKTIONER FÖR FRAMTIDA REFERENS

Termen "elverktyg" i vamingarna syftar på ditt starkströmsdrivna (sladdanslutna) elverktyg eller batteridrivna (sladdlösa) elverktyg.

1) SÄKERHET PÅ ARBETSOMRÅDET

a) Häll arbetsområdet rent och ordentligt upplyst. Belamrade eller mörka områden inbjuder till olyckor.
b) Använd inte elektriska verktyg i explosiva atmosfärer, såsom i närvaron av lättantändliga vätskor, gaser eller damm. Elektriska verktyg ge upphov till gnistor som kan antända dammet eller ångoma.
c) Håll barn och åskådare borta meda du arbetar med ett elverktyg. Distraktioner kan göra att du förlorar kontrollen.

2) ELEKTRISK SÄKERHET

a) Kontakterna till elverktyget måste matcha uttaget. Modifiera aldrig kontakten på något sätt. Använd inte några adapterpluggar med jordanslutna (jordade) elektriska verktyg. Omodifierade kontakter och matchande uttag minskar risken för elektrisk stöt.
b) Undvik kroppskontakt med jordanslutna eller jordade ytor såsom rör, värmeelement, spisar och kylskåp. Det finns en ökad risk för elektrisk chock om din kropp är jordansluten eller jordad.
c) Utsätt inte elektriska verktyg för regn eller våta förhållanden. Vatten som kommer in i ett elverktyg ökar risken för elektrisk stöt.
d) Missbruka inte sladden. Använd aldrig sladden till att bära, dra eller koppla bort elverktyget från strömmen. Håll sladden borta från värme, olja, skarpa kanter eller rörliga delar. Skadade eller tiltrasslade sladdar ökar risken för elektrisk stöt.

SVENSKA

e) När du arbetar med ett elverktyg utomhus, använd en förlängningssladd som passar för utomhusanvändning. Användning av en sladd som passar för utomhusanvändning minskar risken för elektrisk stöt.

f) Om arbete med ett elverktyg i en fuktig lokal är oundvikligt, använd ett uttag som är skyddat med jordfelsbrytare (RCD). Användning av en RCD minskar risken för elektrisk stöt.

a) Var vaksam, ha koll på vad du gör och använd sunt förnuft när du arbetar med ett elverktyg. Använd inte ett elverktyg när du är trött eller påverkad av droger, alkohol eller medicinering. Ett ögonblicks ouppmärksamhet när du arbetar med elektriska verktyg kan resultera i allvarlig personskada.

b) Använd personlig skyddsutrustning. Bär alltid ögonskydd. Skyddsutrustning såsom dammfilterskydd, halksäkra säkerhetsskor, skyddshjälm eller hörselskydd som används för lämpliga förhållanden minskar personskador.

c) Förebygg oavsiktlig igångsättning. Se till att strömbrytaren är i frånläge innan du ansluter till strömkällan och/eller batteripaketet, plockar upp eller bär verktyget. Att bära elektriska verktyg med ditt finger på strömbrytaren eller att strömsätta elektriska verktyg som har strömbrytaren på är att invitera olyckor.

d) Avlägsna eventuell justeringsnyckel eller skiftnyckel innan du sätter på elverktyget. En skiftnyckel eller en nyckel som sitter kvar på en roterande del av elverktyget kan resultera i personskada.

e) Böj dig inte för långt. Bibehåll alltid ordentligt fotfäste och balans. Detta möjliggör bättre kontroll av elverktyget i oväntade situationer.

f) Klä dig ändamålsenligt. Bär inte lösa kläder eller smycken. Håll hår, beklädnad och handskar borta från delar i rörelse. Lösa kläder, smycken eller långt hår kan fastna i delar i rörelse.

g) Om det finns anordningar för anslutning av apparater för dammutrensning och insamling, se till att dessa är anslutna och används på ett korrekt sätt. Användning av dammuppsamling kan minska dammrelaterade faror.

4) ANVÄNDNING OCH SKÖTSEL AV ELVERKTYG

a) Tvinga inte elverktyget. Använd det korrekta elverktyget för din tillämpning.

Det korrekta elverktyget gör arbetet bättre och säkrare vid den hastighet för vilket det konstruerades.

b) Använd inte elverktyget om strömbrytaren inte sätter på och stänger av det. Ett elverktyg som inte kan kontrolleras med strömbrytaren är farligt och måste repareras.

c) Ta ur kontakten från strömkällan och/eller batteripaketet från elverktyget innan du gör några justeringar, byter tillbehör eller lägger elverktygen i förvaring. Sådana förebyggande säkerhetsätgärder minskar risken att oavsiktligt starta elverktyget.

d) Förvara elektriska verktyg som inte används utom räckhåll för barn, och låt inte personer som är obekanta med elverktyget eller med dessa instruktioner använda elverktyget. Elektriska verktyg är farliga i händerna på outbildade användare.

e) Underhåll elektriska verktyg. Kontrollera för feljustering eller om rörliga delar har fastnat, bristning hos delar och andra eventuella förhållanden som kan komma att påverka elverktygets funktion. Om det är skadat, se till att elverktyget blir reparerat före användning. Många olyckor orsakas av dåligt underhållna elektriska verktyg.

f) Håll kapningsverktyg vassa och rena. Ordentligt underhållna kapningsverktyg med vassa sågkanter är mindre sannolika att fastna och är lättare att kontrollera.

g) Använd elverktyget, tillbehören och verktygssatserna, etc. i enlighet med dessa instruktioner, och ta hänsyn till arbetsförhållandena och det arbete som ska utföras. Användningen av elverktyget för andra verksamheter än de som det är avsett för skulle kunna resultera i en farlig situation.

5) SERVICE

a) Se till att ditt elverktyg får service av en kvalificerad reparatör, som endast använder identiska ersättningsdelar. Detta säkerställer att elverktygets säkerhet bibehålles.

TILLKOMMANDE SPECIFIKA SÄKERHETSREGLER

Säkerhetsinstruktioner för all verksamhet

a) Detta elverktyg är avsett att fungera som en slip, sandslip, stålborste, polerare eller kapningsverktyg. Läs alla säkerhetsvarningar, instruktioner, illustrationer och specifikationer som

SVENSKA

levereras med detta elverktyg. Underlåtenhet att läsa alla instruktioner som listas här nedan kan resultera i elektrisk stöt, eldsvåda och/eller allvarlig personskada.

b) Använd inte tillbehör som inte är specifikt konstruerade och rekommenderade av verktygstillverkaren. Bara för att tillbehöret kan monteras på ditt elverktyg, garanterar inte detta en säker användning.

c) Angiven hastighet för tillbehöret måste vara åtminstone likamed den maximala hastighet som elverktyget är märkt med. Tillbehör som går snabbare än sin klassade hastighet kan brytas sönder och flyga isär.

d) Ytterdiametern och tjockleken på ditt tillbehör måste vara inom den kapacitetsklassificering som gäller för ditt elverktyg. Felaktigt storleksanpassade tillbehör kan inte tillräckligt skyddas eller kontrolleras.

e) Lövsågningsstorleken hos hjul, flänsar, stödrondeller eller andra eventuella tillbehör måste passa elverktygets drivaxel. Tillbehör med lövsågningshål som inte matchar elverktygets monterade hårdvara kommer att gå obalanserat, vibrera för mycket och kan orsaka att man tappar kontrollen.

f) Använd inte ett skadat tillbehör. Före varje användning, inspektera tillbehör såsom sliptrissa med avseende på flisor och sprickor, stödrondell med avseende på sprickor, nötning eller för stort slitage, stålborste med avseende på lösa eller spruckna trådar. Om elverktyg eller tillbehör tappas, inspektera för ev. skada eller installera ett oskadat tillbehör. Efter inspektion och installation av ett tillbehör, placera dig själv och åskådare bort från tillbehörets rotationsplan, och kör elverktyget med maximal tomgångshastighet under en minut. Skadade tillbehör kommer normalt att falla sönder under denna testköming.

g) Bär individuell skyddande utrustning. Beroende på tillämpning, använd ansiktsskydd, skyddsglasögon eller säkerhetsglasögon. Efter vad som är lämpligt, bär dammfilterskydd, hörselskydd, handskar och verkstadsförkläde som klarar av att stoppa små slipande delar eller bitar av arbetsstycket. Ögonskyddet måste klara av att stoppa flygande skräp som skapas av diverse arbetsmoment. Dammfilterskyddet eller respiratom måste kunna filtrera partiklar som skapas i ditt arbete. Att utsättas för högt buller under lång tid kan orsaka hörselförlust..

h) Håll åskådare på säkert avständ från arbetsområdet. Alla som kommer in i arbetsområdet måste ha individuell skyddande utrustning. Småbitar av arbetsstycket eller av ett trasigt tillbehör kan flyga ivåg och orsaka personskada bortom omedelbart arbetsområdet.

i) Häll endast i elverktyget via isolerade greppytor när du utför ett arbete där kapningstillbehöret kan komma i kontakt med dold tråddragning eller med sin egen sladd. Kapningstillbehör som kommer i kontakt med en strömförande tråd kan göra exponerade metalldelar hos elverktyget strömförande och ge handhavaren en stöt.

j) Placera sladden så den går fri från roterande tillbehör. Om du tappar kontrollen kan sladden bli kapad eller fastna, och din hand eller arm kan dras in i det roterande tillbehöret.

k) Lägg aldrig ifrån dig elverktyget förrän tillbehöret har stannat helt och hålet. Det roterande tillbehöret kan hugga tag i ytan och göra att du tappar din kontroll över elverktyget.

I) Kör inte elverktyget medan du bär det vid sidan. Oavsiktlig kontakt med det roterande tillbehöret skulle kunna ta tag i dina kläder, och dra tillbehöret mot din kropp.

m) Rengör regelbundet elverktygets lufthål. Motoms fläkt kommer att dra in dammet i käpan, och för stor ansamling av metall i pulverform kan utgöra elektriska risker.

n) Använd inte elverktyget i närheten lättantändliga ämnen. Gnistor skulle kunna antända dessa ämnen.

o) Använd inte tillbehör som kräver flytande kylmedel. Användning av vatten eller andra flytande kylmedel kan leda till dödande elchock eller en stöt.

YTTERLIGARE SÄKERHETSINSTRUKTIONER FÖR ALL VERKSAMHET

Orsaker till och användarens förebyggande av rekyl

Rekyl är en plötslig reaktion på ett klämt eller fastkört roterande hjul, en stödrondell, borste eller något annat tillbehör. Klämning eller fastköming orsakar snabb överstegring av det roterande tillbehöret, som i sin tur tvingar det okontrollerade elverktyget i motsatt riktning mot tillbehörets rotation på det ställe där det har fastnat.

SVENSKA

Om till exempel en sliptrissa fastnar eller kläms av arbetsstycket, kan kanten på det hjul som går in i klämpunkten gräva sig in i materialets yta och göra att hjulet klättrar upp eller hoppar ut. Hjulet kan antingen hoppa mot eller bort från användaren, beroende på hjulets rörelseriktning vid klämpunkten. Sliptrissor kan dessutom brytas sönder under dessa förhållanden.

Rekyl är resultatet av felanvändning av verktyget och/eller felaktiga arbetsprocedurer eller arbetsförhållanden, och kan undvikas genom att vidta ordentliga försiktighetsåtgärder så som beskrivs här nedan:

a) Bibehåll ett fast grepp om elverktyget, och placera din kropp och arm så att de motverkar rekylkrafter. Använd alltid extrahandtag, om sådant medföljer, för maximal kontroll över rekyl eller vridmoment-reaktion under igångsättning. Användaren kan kontrollera vridmoment-reaktion eller rekylkrafter, om korrekta försiktighetsåtgärder vidtas.
b) Placera aldrig din hand nära roterande tillbehör. Tillbehöret kan rekylera över din hand.
c) Placera inte din kropp inom det område dit elverktyget kommer att förflytta sig om rekyl inträffar. Rekylen kommer att kasta verktyget i motsatt riktning mot hjulets rörelse vid klämpunkten.
d) Använd speciell försiktighet när du bearbetar hörn, vassa kanter, etc. Undvik att tillbehöret studsar och kör fast. Hörn, vassa kanter eller studsande har en tendens aft hugga tag i det roterande tillbehöret, och orsaka förlust av kontroll eller rekyl.
e) Sätt inte på sågkedja för träskärningsklinga eller tandad sågklinga. Sådana klingor ger ofta upphov till rekyl och förlust av kontroll.

Säkerhetsvarningar specifi ka för slipning och slipande avkapningsarbeten

a) Använd enbart hjultyper som är rekommenderade för ditt elverktyg och det specifika skydd som är avsett för den valda trissan. Trissor som elverktyget inte är konstruerat för kan inte skyddas tillräckligt bra, och är osäkra.
b) Skyddet måste fästas på ett säkert sätt på elverktyget och placeras för maximal säkerhet, så att så litet som möjligt av trissan är exponerat för handhavaren. Skyddet bidrar till att skydda handhavaren från

avbrutna hjulfragment och oavsiktlig kontakt med trissan.

c) Trissorna får bara användas för rekommenderade tillämpningar. Exempel: Slipa inte med sidan på en kaptrissa. Slipande kaptrissor är avsedda för penifer slipning; sidokrafter som appliceras på dessa trissor kan orsaka att de splittras.
d) Använd alltid oskadade hjulflänsar som har korrekt storlek och form för din valda trissa. Korrekta hjulflänsar stödjer trissan, och minskar därmed risken för att trissan bryts sönder. Flänsar för kaptrissor kan vara annorlunda än flänsar för sliptrissor.
e) Använd inte nedslitna trissor från större elverktyg. En trissa avsedd för större elverktyg är inte lämplig för den högre hastigheten hos ett mindre verktyg, och kan eventuellt spricka.

Tillkommande säkerhetsvarningar specifi ka för slipande avkapningsarbeten

a) Spärra inte kaptrissan eller applicera för mycket tryck. Försök inte göra en för djup kapning. Överansträngning av trissan ökar belastningen och risken att trissan vrider sig eller fastnar i skåran, och risken för rekyl eller att trissan går sönder.
b) Placera inte din kropp mitt för och bakom den roterande trissan. När trissan, vid arbetspunkten, förflyttar sig bort från din kropp, kan en eventuell rekyl kasta den roterande trissan och elverktyget rakt mot dig.
c) När trissan fastnar eller när en kapning avbryts av någon anledning, stäng av elverktyget och håll det orörligt till dess att trissan stannar fullständigt. Försök aldrig att ta bort kaptrissan från skåran medan trissan är i rörelse, eftersom en rekyl då kan inträffa. Undersök och vidta komigerande åtgärder för att eliminera orsaken till att trissan fastnar.
d) Starta inte om kapningsarbetet i arbetsstyccket. Låt trissan komma upp i full hastighet och gå sedan försiktigt in i skåran. Trissan kan fastna, klättra eller rekylera om elverktyget startas om i arbetsstyccket.
e) Stöd skivor eller varje överdimensionerat arbetsstycke för att minimera risken att trissan kläms fast och rekylerar. Stora arbetsstycken tenderar att sjunka ihop under sin egen vikt. Stöd måste placeras under arbetsstycket på båda sidor om trissan, nära kapningslinjen och nära dess kant.

f) Tillämpa extra försiktighet när du gör en "djupkapning" in i befintliga väggar eller andra blinda områden. Den utstickande trissan kan kapa rör för gas eller vatten, elektriska ledningar eller föremål som kan ge upphov till rekyl.

Säkerhetsvarningar specifi ka för sandslipningsarbeten

a) Använd inte alltför överdimensionerat papper för sandslipskivan. Följ tillverkarens rekommendationer vid val av sandslipningspapper. Större sandslipningspapper som när utanför sandslipsrondellen utgör en risk för rivsår, och kan orsaka fastköming, sönderslitning av skivan eller rekyl.

Säkerhetsvarningar specifi ka för poleringsarbeten

a) Låt inte någon lös del av polertrissan eller dess tillsats träda sig eller snurra fritt. Stoppa undan eller klipp bort alla eventuella lösa tillsatstrådar. Lösa och roterande tillsatstrådar kan trassla in dina fingrar eller hugga tag i arbetsstycket.

Säkerhetsvarningar specifi ka för stältrådsborstningsarbeten

a) Var medveten om att trådstrån kastas från borsten också under vanlig användning. Slit inte för hårt på trådarna genom att applicera för stor belastning på borsten. Trådstråna kan lätt tränga igenom lätt beklädnad och/eller huden.

b) Om användningen av ett skydd rekommenderas för stälträdsborstning, tillåt inte någon kontakt mellan trådtrissan eller borsten och skyddet. Trådtrissans eller borstens diameter kan expandera på grund av arbetet och på grund av centrifugalkrafter.

Inneboende risker

Trots applicering av de relevanta säkerhetsbestämmelserna och implementeringen av säkerhetsapparater kan vissa återstående risker inte undvikas. Dessa är:

  • Hörselnedsättning.
  • Risk för personskada på grund av flygande partiklar.
  • Risk för brännskador på grund av att tillbehör blir heta under arbetet.

  • Risk för personskada på grund av långvarig användning.

  • Risk för damm från farliga ämnen.

Märkningar på verktyg

Följande bildikoner visas på verktyget:

DEWALT D28133 - Märkningar på verktyg - 1

Läs instruktionshandbok före användning.

DEWALT D28133 - Märkningar på verktyg - 2

Bär öronskydd.

DEWALT D28133 - Märkningar på verktyg - 3

Bär ögonskydd.

Datumkoden (p), vilken också inkluderar tillverkningsår, finns tryckt i kåpan.

Exempel:

2009 XX XX

Tillverkningsår

Förpackningsinnehåll

Förpackningen innehåller:

1 Vinkelslip
1 Skydd
1 Sidohandtag
1 Flänsuppsättning
1 Tvåpinnars skruvnyckel
1 Instruktionshandbok
1 Sprängskiss
- Kontrollera med avseende på skada på verktyget, på delar eller tillbehör som kan tänkas ha uppstått under transporten.
- Ta dig tid att grundligt läsa och förstå denna handbok före användning.

Beskrivning (fi g. 1)

DEWALT D28133 - Beskrivning (fi g. 1) - 1

WARNING: Modifiera aldrig elverktyget eller någon del av det. Skada eller personskada skulle kunna uppstå.

a. Strömbrytare
b. Spindellås
c. Skydd
d. Sidohandtag
e. Elektronisk variabel hastighetskontroll (endast D28116, D28136)
f. Dammutblås

SVENSKA

AVSEDD ANVÄNDNING

De slitstarka vinkelslipama av modell D28116, D28133, D28136 har konstruerats för yrkesmässiga slipnings- och kapningstillämpningar.

ANVÄND INTE andra slipskivor än navförsänkta trissor och pappersskiva.

Använd INTE under våta förhållanden eller i närheten av lättantändliga vätskor eller gaser.

Dessa slitstarka vinkelslipar är yrkesmässiga elverktyg.

LÄT INTE barn komma i kontakt med verktyget. Överinseende krävs när oerfarna handhavare använder detta verktyg.

Sidohandtag mot vibration (fi g. 1)

Det vibrationsdämpande sidohandtaget (d) erbjuder extra komfort genom att absorbera de vibrationer som orsakas av verktyget.

Nyckellöst skydd (fi g. 1)

Det nyckellösa skyddet (c) möjliggör snabb justering under användningen, vilket främjar mångsidighet under arbetet.

Dammutsprutningssystem (fi g. 1)

D28116, D28136

Dammutsprutningssystemet (f) förhindrar att damm samlas runt skyddet och motorns inlopp, och minimerar mängden damm som kommer in i motorkåpan.

Mjukstartsfunktion

Mjukstartsfunktionen möjliggör en acceleration från låg hastighet för att undvika ett ryck vid starten. Denna egenskap är särskilt användbar vid arbete i trånga utrymmen.

Elektronisk varierbar hastighetskontroll

D28116, D28136

Den elektroniska varierbara hastighetskontrollen erbjuder extra kontroll av verktyget, och gör att det kan användas under optimala förhållanden för att passa tillbehöret och materialet.

Koppling

Den vridmomentbegränsande kopplingen minskar den maximala vridmoment-reaktion som överförs till användaren i händelse av att en trissa fastnar. Denna egenskap hindrar också växlingen och den elektriska motorn från att överstegras. Den

vridmomentbegränsande kopplingen har blivit fabriksinställd och kan inte justeras.

Frikopplingsbrytare vid strömlöshet

På/av-omkopplaren har en frikopplingsfunktion vid strömlöshet: skulle strömmen av någon orsak försvinna, måste omkopplaren avsiktligt återaktiveras.

Överlastskydd

Strömförsörjningen till motorn kommer att avbrytas om motorn överbelastas. Strömmen återkommer när verktyget har kylts ned till lämplig driftstemperatur.

Elektrisk Säkerhet

Den elektriska motorn har konstruerats för endast en spänning. Kontrollera alltid att strömförsörjningen motsvarar spänningen på klassificeringsplattan.

DEWALT D28133 - Elektrisk Säkerhet - 1

Ditt DEWALT-verktyg är dubbel-isolerad i enlighet med EN 60745; därför behövs ingen jordningstråd.

Om starkströmssladden är skadad måste den bytas ut mot en speciellt preparerad sladd som finns att få genom DEWALTs serviceorganisation.

Användning av Förlängningssladd

Om en förlängningssladd behövs, använd en godkänd förlängningssladd, som är lämplig för detta verktygs strömbehov (se tekniska data). Minsta ledningsstorlek är 1 mm²; maximala längden är 30 m.

Vid användning av en sladdvinda, dra alltid ut sladden helt och hålet.

HOPMONTERING OCH JUSTERINGAR

WARNING: För att minska risken för allvarlig personskada, stäng av verktyget och koppla bort det från strömkällan innan du gör några justeringar eller tar bort/installerar tillsatser eller tillbehör. Innan du återansluter verktyget, tryck ner och släpp upp avtryckaren, för att säkerställa att verktyget är avstängt.

Påmontering av sidohandtag (fi g. 5)

WARNING: Innan du använder verktyget, kontrollera att handtaget är ordentligt åtdraget.

Skruva in sidohandtaget (d) hårt i ett av hålen (q) på endera sidan av växellådan.

SVENSKA

Montering och borttagning av skyddet (fi g. 2)

WARNING: För att minska risken

DEWALT D28133 - Montering och borttagning av skyddet (fi g. 2) - 1

för allvarlig personskada, stäng av verktyget och koppla bort det från strömkällan innan du gör några justeringar eller tar bort/installerar tillsatser eller tillbehör. Innan du återansluter verktyget, tryck ner och släpp upp avtryckaren, för att säkerstär att verktyget är avstängt.

DEWALT D28133 - Montering och borttagning av skyddet (fi g. 2) - 2

SE UPP! Skyddsplåtar måste användas tillsammans med denna slip.

Vid användning av slip D28116, D28133 eller D28136 för kapning av metall eller murverk MÅSTE en Typ 1 skyddskåpa användas. Skyddskåpor av Typ 1 finns tillgängliga för en extra kostnad hos DEWALTs återförsäljare.

OBSERVERA: Se Diagram över slipnings- och kapningstillbehör i slutet av detta avsnitt för att se andra tillbehör som kan användas med dessa slipmaskiner.

  1. Placera vinkelslipen på ett bord med spindel (o) upp.
  2. Frigör fastspänningsläset (g) och håll skyddet (c) över verktyget såsom visas.
  3. Rikta in klackarna (k) mot skårorna (l).
  4. Tryck ned skyddet och vrid det på plats.
  5. Om så krävs, öka fastspäningskraften genom att dra åt skruven (m).
  6. Dra åt fastspänningslåset.
  7. För att ta bort skyddet, frigör fastspänningslåset.

Påmontering och borttagande av slip- eller kapskiva (fi g. 1, 3, 4)

WARNING: Använd inte en skadad skiva.

  1. Placera verktyget på ett bord, med skyddet uppåtvänt.
  2. Sätt på stödflänsen (i) korrekt på drivaxeln (o) (fig. 3).
  3. Placera skivan (n) på stödflänsen (i). När du sätter på en skiva med höjt nav, se till att det upphöjda navet (j) är vänt mot stödflänsen (i).
  4. Skruva på den gängade klämmuttern (h) på drivaxeln (o) (fig. 4):

a. Ringen på den gängade klämmuttern (h) måste vara vänd mot skivan vid montering av en slipskiva (fig. 4A);
b. Ringen på den gängade klämmuttern (h) måste vara vänd mot skivan vid montering av en slipskiva (fig. 4B).

  1. Tryck på knappen för drivaxelns lås (b) och vrid drivaxeln (o) till dess den låser på plats.

  2. Dra åt den gängade klämmuttern (h) med den tvåstiftade skiftnyckel som medföljer.

  3. Släpp loss drivaxelns lås.

  4. För att avlägsna skivan, lossa den gängade klämmuttern (h) med den tvåstiftade skiftnyckeln.

Inställning av den elektroniska hastighetskontrollen (fi g. 6)

Vrid ratten (e) till den önskade nivån. Vrid ratten uppåt för högre hastighet, och nedåt för lägre hastighet. Den erforderliga inställningen är en fråga om erfarenhet.

Före användning

  • Sätt på skyddet och lämplig skiva eller trissa. Använd inte alltför slitna skivor eller trissor.
  • Se till att den inre och den yttre flänsen är korrekt monterade.
  • Se till att skivan eller trissan roterar i pilarnas riktning på tillbehöret och på verktyget.

ANVÄNDNING

Bruksanvisning

DEWALT D28133 - Bruksanvisning - 1

G: laktta alltid säkerhetsinstruktionema och tillämpbara bestämmelser.

DEWALT D28133 - Bruksanvisning - 2

G: För att minska risken för allvarlig personskada, stäng av verktyget och koppla bort det från strömkällan innan du gör några justeringar eller tar bort/installerar tillsatser eller tillbehör. Innan du återansluter verktyget, tryck ner och släpp upp avtryckaren, för att säkerställa att verktyget är avstängt.

DEWALT D28133 - Bruksanvisning - 3

  • Se till att allt material som ska slipas eller kapas sitter stadigt på plats.
  • Applicera bara ett försiktigt tryck på verktyget. Utsätt inte skivan för sidotryck.

SVENSKA

- Undvik att överlasta. Om verktyget blir hett, låt det arbeta några minuter utan belastning.

i att den skyddande isoleringen i maskinen försämras, med en potentiell risk att få en elektrisk stöt.

Korrekt Handplacering (fi g. 1)

DEWALT D28133 - Korrekt Handplacering (fi g. 1) - 1

WARNING: För att minska risken för allvarlig personskada, använd ALLTID korrekt handställning, så som visas.

DEWALT D28133 - Korrekt Handplacering (fi g. 1) - 2

WARNING: För att minska risken för allvarlig personskada, håll ALLTID verktyget säkert, för att förekomma en plötslig reaktion.

Korrekt handplacering innebär en hand på sidohandtaget (d) och den andra handen på själva verktyget, så som visas i figur 1.

Strömbrytare (fi g. 1)

WARNING: Vrid inte på strömbrytaren under laddning.

För att köra verktyget tryck på strömbrytaren (a).

För kontinuerlig drift, tryck fram strömbrytaren hel och hålllet.

För att stanna verktyget, släpp strömbrytaren. För att stoppa den kontinuerliga driften, tryck på bakre delen av strömbrytaren.

Vridaxellås (fi g. 1)

Vridaxellåset (b) finns för att förhindra att drivaxeln roterar under installation eller borttagande av trissor. Använd bara vridaxellåset när verktyget är avstängt, bortkopplat från strömförsörjningen, och har stannat helt och hålet.

OBSERVERA: För att minska skaderisken på verktyget, koppla inte in drivaxelns lås medan verktyget arbetar. Skada på verktyget kommer att uppstå, och påmonterat tillbehör kan snurra loss och möjligen resultera i personskada.

För att koppla in låset, tryck ner knappen för drivaxellåset och vrid drivaxeln tills du inte kan vrida drivaxeln längre.

Metallappliceringar

När du använder verktyget i metalltillämpningar, se till att en jordfelsbrytare (RCD) har salts in, för att undvika kvarvarande risker orsakade av metallspån.

Om RCD-n bryter strömförsörjningen, ta verktyget till ett behörigt reparationsombud för DEWALT.

DEWALT D28133 - Metallappliceringar - 1

IG: Under extrema arbetsförhållanden kan ledande damm ansamlas inuti maskinens käpa vid arbete med metall. Detta kan resultera

För att undvika ansamling av metallspån inuti maskinen rekommenderar vi daglig rensning av ventilationsspringorna. Se Underhåll.

Användning av sliprondeller

DEWALT D28133 - Användning av sliprondeller - 1

G: Ansamling av metalldamm. Omfattande användning av sliprondeller i metalltilämpningar kan resultera i ökad risk för elektrisk stöt. För att minska denna risk, sätt in en RCD före användning, och rengör ventilationsspringorna dagligen genom att blåsa in torr tryckluft i ventilationsspringorna enligt nedanstående underhällsanvisningar.

UNDERHÅLL

Ditt elverktyg från DEWALT har konstruerats för att arbeta över en lång tidsperiod med minimalt underhåll. Kontinuerlig tillfredsställande drift beror på ordentlig verktygsvård och regelbunden rengöring.

DEWALT D28133 - UNDERHÅLL - 1

WARNING: För att minska risken för allvarlig personskada, stäng av verktyget och koppla bort det från strömkällan innan du gör några justeringar eller tar bort/installerar tillsatser eller tillbehör. Innan du återansluter verktyget, tryck ner och släpp upp avtryckaren, för att säkerställa att verktyget är avstängt.

Pop-off-borstar

Motorn stängs automatiskt av, vilket indikerar att kolborstarna är nästan utslitna och att verktyget behöver service. Kolborstarna kan inte servas av användaren. Ta verktyget till ett behörigt reparationsombud för DEWALT.

DEWALT D28133 - Pop-off-borstar - 1

Smörjning

Ditt elverktyg behöver ingen ytterligare smörjning.

DEWALT D28133 - Smörjning - 1

Rengöring

DEWALT D28133 - Rengöring - 1

WARNING: Blås bort smuts och damm från huvudkåpan med torr luft varje gång du ser smuts samlas i och runt lufthålen.

SVENSKA

Bär godkända ögonskydd och godkänt dammfilterskydd när du utför denna procedur.

DEWALT D28133 - SVENSKA - 1

WARNING: Använd aldrig lösningsmedel eller andra skarpa kemikalier för att rengöra de icke-metalliska delarna på verktyget. Dessa kemikalier kan försvaga de material som används i dessa delar. Använd en trasa som bara är fuktad med vatten och mild tväl. Låt aldrig någon vätska komma in i verktyget; sänk aldrig ner någon del av verktyget i en vätska.

Du kan kontrollera var ditt närmaste behöriga reparationsombud finns, genom att kontakta det lokala kontoret för DEWALT på den adress som anges i denna handbok. Alternativt finns en förteckning över behöriga reparationsombud för DEWALT och komplett information om vår service efter försäljning, med kontaktadresser, på Internet på: www.2helpU.com.

Valfria tillbehör

DEWALT D28133 - Valfria tillbehör - 1

VARNING: Eftersom andra tillbehör än de som erbjuds av DEWALT inte har testats med denna produkt, kan användningen av sådana tillbehör med detta verktyg vara riskabelt. För att minska risken för personskada bör endast tillbehör som rekommenderas av DEWALT användas med denna produkt.

Rådfråga din återförsäljare för vidare information angående lämpliga tillbehör.

Att skydda miljön

DEWALT D28133 - Att skydda miljön - 1

Separat insamling. Denna produkt får inte kasseras tillsammans med vanligt hushållsavfall.

Skulle du en dag upptäcka att din produkt från DEWALT behöver ersättas eller att du inte längre har någon användning för den, kassera den inte tillsammans med hushållsavfallet. Gör denna produkt tillgänglig för separat insamling.

DEWALT D28133 - Att skydda miljön - 2

Separat insamling av använda produkter och förpackningar möjliggör att ämnena kan återvinnas och användas igen. Återanvändning av återvunna ämnen bidrar till att förhindra miljöföroreningar och minskar behovet av råmaterial.

Lokala bestämmelser kan ge anvisningar för separat insamling av elektriska produkter från hushållen, på kommunala avfallsanläggningar eller via återförsäljaren när du köper en ny vara. DEWALT tillhandahåller en inrättning för insamling och återvinning av DEWALTs produkter när dessa har nätt slutet på sin livslängd. För att utnyttja denna tjänst, återsänd din vara till något behörigt reparationsombud, som kommer att tillvarata den å dina vägnar.

GARANTI

DEWALT har förtroende för kvaliteten på sina produkter, och erbjuder en enastående garanti för professionella användare av produkten. Denna garanti-deklaration kommer som tillägg till och inskränker inte dina kontraktsmässiga rättigheter i egenskap av professionell användare, eller dina lagstadgade rättigheter i egenskap av enskild icke-professionell användare. Garantin är giltig i de territorier som tillhör medlemsstaterna i Europeiska unionen och det europeiska frihandelsområdet.

• 30 DAGARS RISKFRI TILLFREDSSTÄLLELSE-GARANTI •

Om du inte är helt nöjd med funktionaliteten hos ditt verktyg från DEWALT kan du helt enkelt återlämna det inom 30 dagar, i komplett skick, med alla ursprungliga delar så som det köpts, till inköpsstället, för full återbetalning eller byte. Produkten måste ha blivit utsatt för rimligt slitage och nötning, och bevis på inköpet måste visas upp.

- KONTRAKT PÅ ETT ÅRS FRI SERVICE •

Skulle du behöva underhåll eller service på ditt verktyg från DEWALT inom 12 månader efter inköpet, kommer detta att göras avgiftsfritt hos ett godkänt reparationsombud för DEWALT. Bevis på köpet måste visas upp. Detta inkluderar arbete. Det innefattar inte tillbehör och reservdelar, såvida dessa inte fallerar inom ramen för garantin.

• ETT ÅRS FULLSTÄNDIG GARANTI •

Om din produkt från DEWALT fallerar på grund av bristfälligt material eller tillverkning inom 12 månader efter inköpsdatum, garanterar DEWALT att vi kostnadsfritt byter ut alla felaktiga delar eller – efter vårt gottfinnande – kostnadsfritt byter ut enhelen, förutsatt att:

  • Produkten inte har använts felaktigt;
  • Produkten bara har utsatts för rimligt slitage och nötning;
  • Reparationer inte har försökt göras av obehöriga personer;
  • Bevis på köpet visas upp.
  • Produkten återlämnas i fullständigt skick, med alla sina ursprungliga beståndsdelar.

Om du vill ställa skadeståndsanspråk, kontakta din försäljare eller ta reda på var ditt närmaste godkända reparationsombud för DEWALT finns, i DEWALTs katalog, eller kontakta närmaste kontor för DEWALT på den adress som anges i denna handbok. En förteckning över behöriga reparationsombud för DEWALT och komplett information om vår service efter försäljning finns tillgängligt på Internet på: www.2helpU.com.

SVENSKA

DIAGRAM ÖVER SLIPTILLBEHÖR
Typ av skydd Tillbehör Beskrivning Hur slipen sätts på
DEWALT D28133 - • ETT ÅRS FULLSTÄNDIG GARANTI • - 1SKYDD AV TYP 27DEWALT D28133 - • ETT ÅRS FULLSTÄNDIG GARANTI • - 2Slipskiva med försänkt navDEWALT D28133 - • ETT ÅRS FULLSTÄNDIG GARANTI • - 3Skydd av typ 27DEWALT D28133 - • ETT ÅRS FULLSTÄNDIG GARANTI • - 4StödflänsDEWALT D28133 - • ETT ÅRS FULLSTÄNDIG GARANTI • - 5Trissa av typ 27 med försänkt navGångad klämmutter
DEWALT D28133 - • ETT ÅRS FULLSTÄNDIG GARANTI • - 6Rondelltrissa
DEWALT D28133 - • ETT ÅRS FULLSTÄNDIG GARANTI • - 7Trådtrissor
DEWALT D28133 - • ETT ÅRS FULLSTÄNDIG GARANTI • - 8Trådtrissormed gångad mutterDEWALT D28133 - • ETT ÅRS FULLSTÄNDIG GARANTI • - 9Skydd av typ 27DEWALT D28133 - • ETT ÅRS FULLSTÄNDIG GARANTI • - 10Trådtrissa
DEWALT D28133 - • ETT ÅRS FULLSTÄNDIG GARANTI • - 11Trådkopp med gångad mutterDEWALT D28133 - • ETT ÅRS FULLSTÄNDIG GARANTI • - 12Skydd av typ 27DEWALT D28133 - • ETT ÅRS FULLSTÄNDIG GARANTI • - 13Stålborste
DEWALT D28133 - • ETT ÅRS FULLSTÄNDIG GARANTI • - 14Stödrondell/sandpapperDEWALT D28133 - • ETT ÅRS FULLSTÄNDIG GARANTI • - 15Skydd av typ 27DEWALT D28133 - • ETT ÅRS FULLSTÄNDIG GARANTI • - 16Stödrondell av gummiDEWALT D28133 - • ETT ÅRS FULLSTÄNDIG GARANTI • - 17SandskivaDEWALT D28133 - • ETT ÅRS FULLSTÄNDIG GARANTI • - 18Gångad klämmutter

SVENSKA

DIAGRAM ÖVER SLIPTILLBEHÖR (forts.)
Typ av skydd Tillbehör Beskrivning Hur slipen sätts på
DEWALT D28133 - • ETT ÅRS FULLSTÄNDIG GARANTI • - 19SKYDD AV TYP 1DEWALT D28133 - • ETT ÅRS FULLSTÄNDIG GARANTI • - 20Kaprondell förmurverkDEWALT D28133 - • ETT ÅRS FULLSTÄNDIG GARANTI • - 21Skydd av typ 1DEWALT D28133 - • ETT ÅRS FULLSTÄNDIG GARANTI • - 22StödflänsDEWALT D28133 - • ETT ÅRS FULLSTÄNDIG GARANTI • - 23KaptrissaDEWALT D28133 - • ETT ÅRS FULLSTÄNDIG GARANTI • - 24Gångad klämmutter
DEWALT D28133 - • ETT ÅRS FULLSTÄNDIG GARANTI • - 25Kaprondell förmetall
DEWALT D28133 - • ETT ÅRS FULLSTÄNDIG GARANTI • - 26Kaptrissor meddiamanter
INGET SKYDDDEWALT D28133 - • ETT ÅRS FULLSTÄNDIG GARANTI • - 27PolertrissaDEWALT D28133 - • ETT ÅRS FULLSTÄNDIG GARANTI • - 28

AVUÇ TAŞLAMA MAKINELERI

Innehållsförteckning Klicka på en rubrik för att få tillgång till den
Manualassistent
Drivs av Anthropic
Väntar på ditt meddelande
Produktinformation

Märke : DEWALT

Modell : D28133

Kategori : Kvarn