DOMETIC MT BCB606040 - Batteriladdare

MT BCB606040 - Batteriladdare DOMETIC - Gratis bruksanvisning och manual

Hitta enhetens manual gratis MT BCB606040 DOMETIC i PDF-format.

📄 196 sidor Svenska SV Ladda ner 💬 AI-fråga
Notice DOMETIC MT BCB606040 - page 152
Valj ditt sprak och ange din e-post: vi skickar en specifikt oversatt version.

Användarfrågor om MT BCB606040 DOMETIC

0 fråga om denna apparat. Svara på dem du kan eller ställ din egen.

Ställ en ny fråga om denna apparat

E-postmeddelandet förblir privat: det används endast för att meddela dig om någon svarar på din fråga.

Inga frågor ännu. Var den första att ställa en.

Ladda ner instruktionerna för din Batteriladdare i PDF-format gratis! Hitta din manual MT BCB606040 - DOMETIC och ta tillbaka ditt elektroniska enhet i hand. På denna sida publiceras alla dokument som behövs för att använda din enhet. MT BCB606040 av märket DOMETIC.

BRUKSANVISNING MT BCB606040 DOMETIC

sv Batteristyrningsförstärkare

Monterings- och bruksanvisning ..... 152

Batterikontroll-booster

Läs och följ noggrant alla instruktioner, direktiv och varningar i den här produkthandboken för att säkerställa att du alltid installerar, använder och underhåller produkten på rätt sätt. Dessa instruktioner MÅSTE förvaras till-sammans med produkten.

Genom att använda produkten bekräftar du härmed att du noggrant har läst alla instruktioner, direktiv och varningar och att du förstår och är införstädd med att följa de villkor som anges häri. Du är införstädd med att endast använda denna produkt i avsett syfte och i enlighet med instruktionerna, direktiven och varningarna som anges i denna produkthandbok samt i enlighet med alla gällande lagar och bestämmelser. Om du inte läser och följer instruktionerna och varningarna som anges här kan det leda till personskador på dig eller andra, eller till skador på produkten eller annan egendom i närheten. Denna produkthandbok, inklusive instruktionerna, direktiven och varningarna samt relaterad information, kan ändras och uppdateras. För uppdaterad produktinformation, besök documents.dometic.com.

Innehåll

Symbolförklaring....152

Säkerhetsanvisningar....152

Leveransomfattning .....155

Tillbehör....155

Avsedd användning....155

Teknisk beskrivning .....156

Montera batteristyrningsförstärkaren .....159

Ansluta batteristyrningsförstärkaren .....160

Användning 163

Rengöring och skötsel 168

Felsökning 168

Garanti 171

Avfallshantering....171

Tekniska data....172

Symbolförklaring

DOMETIC MT BCB606040 - Symbolförklaring - 1

FARA!

Säkerhetsanvisning: Anger en farlig situation som, om den inte kan undvikas, leder till döden eller allvarlig person-skada.

DOMETIC MT BCB606040 - FARA! - 1

WARNING!

Säkerhetsanvisning: Anger en farlig situation som, om den inte kan undvikas, kan leda till döden eller allvarlig person-skada.

DOMETIC MT BCB606040 - WARNING! - 1

AKTA!

Säkerhetsanvisning: Anger en farlig situation som, om den inte kan undvikas, leder lindrig eller mättlig personskada.

DOMETIC MT BCB606040 - AKTA! - 1

OBSERVERA!

Anger en situation som, om den inte kan undvikas, kan leda till materiell skada.

DOMETIC MT BCB606040 - OBSERVERA! - 1

ANVISNING

Kompletterande information om användning av produkten.

Beakta även säkerhetsanvisningarna och riktlinjerna från fordonstillverkaren och auktoriserade verkstäder.

Allmänna säkerhetsanvisningar

DOMETIC MT BCB606040 - Allmänna säkerhetsanvisningar - 1

WARNING! Om man underlåter att följa de här varningarna kan följden bli dödsfall eller allvarlig personskada.

Risk för dödsfall på grund av elektricitet

  • Batteriladdaren får endast installeras och tas bort av kvalificerad personal.
  • Om apparaten uppvisar synliga skador får den ej tas i drift.
  • Om apparatens strömkabel skadas måste den, av säkerhetsskäl, bytas ut av tillverkaren, en servicerepresentant eller någon person med motsvarande behörighet.

- Denna apparat får endast repareras av härför utbildad personal. Om man utför reparationer på fel sätt kan man utsättas för avsevärda risker.

- Om du vill demontera apparaten: - Lossa alla anslutningar. - Säkerställ att alla in- och utgångar är spänningsfria.

- Använd inte enheten i våta förhållanden eller om den är nedsänkt i någon typ av vätska. Förvaras torrt.

  • Använd endast tillbehör som rekommenderas av tillverkaren.
  • Ändra eller anpassa inte komponenterna på något sätt.
  • Koppla bort apparaten från strömförsörjningen:
    – Före varje rengörings- och underhållstillfälle
    – Efter varje användning
    – Före byte av säkring
    – Före elektriska svetsarbeten eller arbeten på det elektriska systemet utförs

Hälsorisk

- Barn från 8 års ålder, personer med nedsatt fysisk, sensorisk eller mental förmåga, eller personer med bristande erfarenhet och kunskaper får använda den här apparaten förutsatt att de hålls under uppsikt eller om de har fått anvisningar om hur man använder den här apparaten på ett säkert sätt och känner till vilka risker som är förknippade med användningen.

- Elapparater är inga leksaker.

Förvara och använd apparaten utom räckhåll för små barn.

- Barn måste hållas under uppsikt så att de inte leker med apparaten.

- Utan uppsikt får barn inte utföra rengörings- eller underhållsarbeten.

DOMETIC MT BCB606040 - Hälsorisk - 1

OBSERVERA! Risk för skada

  • Jämför spänningsuppgifterna på typetiketten med spänningen i ditt uttag innan apparaten tas i drift.
  • Kontrollera att det inte är möjligt för andra föremål att orsaka kortslutning vid apparatens kontakter.
  • Säkerställ att negativa och positiva poler aldrig kommer i kontakt med varandra.

Säkerhet vid installering av apparaten

DOMETIC MT BCB606040 - Säkerhet vid installering av apparaten - 1

FARA! Om man underlåter att följa de här varningarna blir följden dödsfall eller allvarlig personskada.

Explosionsrisk

- Montera inte apparaten i områden där det finns risk för gas- eller dammexplosion.

DOMETIC MT BCB606040 - Explosionsrisk - 1

AKTA! Om man underlåter att följa de här försiktighetsåtgärderna kan följden bli lindrig eller måttlig person-skada.

Risk för personskada

  • Se till att apparaten står säkert och stabilt. Produkten måste ställas upp och fästas så att den inte kan välta eller falla ner.
  • Se till att alla kablar är säkrade på lämpligt sätt för att undvika snubblingsrisk i samband med att apparaten sätts på plats.

DOMETIC MT BCB606040 - Risk för personskada - 1

OBSERVERA! Risk för skada

  • Placera inte batteriladdaren i närheten av värmekällor (värmeelement, starkt solljus, gasspisar osv.).
  • Ställ apparaten i ett torrt utrymme, se till att den skyddas mot vattenstänk.

Säkerhet vid elektrisk anslutning av apparaten

DOMETIC MT BCB606040 - Säkerhet vid elektrisk anslutning av apparaten - 1

FARA! Om man underlåter att följa de här varningarna blir följden dödsfall eller allvarlig personskada.

Risk för dödsfall på grund av elektricitet

Felaktigt installerade elprodukter kan leda till korrosionsskador på båten. Låt en specialist installera apparaten (båtelektriker).

- Vid alla arbeten på den elektriska installationen: se till att det finns en annan person i närheten som kan ingripa vid ev. nödfall.

DOMETIC MT BCB606040 - Risk för dödsfall på grund av elektricitet - 1

WARNING! Om man underlåter att följa de här varningarna kan följden bli dödsfall eller allvarlig personskada.

Risk för dödsfall på grund av elektricitet

  • Beakta de nödvändiga kabelareorna.
  • Dra kablarna så att de inte kan skadas av dörrar eller motorhuven.
    Klämda kablar kan orsaka personskador med dödlig utgång.

DOMETIC MT BCB606040 - Risk för dödsfall på grund av elektricitet - 1

OBSERVERA! Risk för skada

  • Använd tomma rör eller kabelkanaler om kablarna dras genom plåtväggar eller andra väggar med vassa kanter.
  • Lägg inte 230 V-nätledningen och 12-V-likströmsledningen i samma kabelkanal (tomt rör).

  • Lägg inte kablarna löst eller med skarpa böjar.

  • Sätt fast kablarna så att de sitter säkert.
  • Dra inte i kablarna.

Säkerhet vid användning av apparaten

DOMETIC MT BCB606040 - Säkerhet vid användning av apparaten - 1

FARA! Om man underlåter att följa de här varningarna blir följden dödsfall eller allvarlig personskada.

Risk för dödsfall på grund av elektricitet

  • Ta inte tag i avskalade ledningar med händerna. Detta gäller framför allt vid drift med växelström.
  • För att apparaten snabbt ska kunna kopplas bort från växelströmsnätet måste uttaget sitta i närheten av apparaten och vara lätt att nå.

DOMETIC MT BCB606040 - Risk för dödsfall på grund av elektricitet - 1

WARNING! Om man underlåter att följa de här varningarna kan följden bli dödsfall eller allvarlig personskada.

Explosionsrisk

- Använd apparaten endast i slutna och väl ventilerade utrymmen.

DOMETIC MT BCB606040 - Explosionsrisk - 1

AKTA! Om man underläter att följa de här försiktighetsåtgärderna kan följden bli lindrig eller måttlig person-skada.

Explosionsrisk

  • Använd inte apparaten i dessa förhållanden:
    – I salthaltiga, fuktiga eller blöta omgivningar
    – I närheten av aggressiva ångor
    – I närheten av brännbara material
    – I explosionsfarliga omgivningar

Risk för dödsfall på grund av elektricitet

  • Innan apparaten startas måste du se till att elkabeln och elkontakten är torra och att elkontakten är fri från rost och smuts.
  • Koppla alltid bort spänningskällan före arbeten på apparaten.
  • Observera att vissa av apparatens komponenter fortfarande är under spänning när säkringen har löst ut.
  • Lossa inga kablar när apparaten används.

DOMETIC MT BCB606040 - Risk för dödsfall på grund av elektricitet - 1

OBSERVERA! Risk för skada

  • Säkerställ att apparatens luftintag och luftutlopp inte är övertäckta.
  • Säkerställ en god ventilation.
  • Dra aldrig ut stickkontakten ur uttaget genom att dra i anslutningskabeln.

- Apparaten får inte utsättas för regn.

Säkerhet vid hantering av batterier

DOMETIC MT BCB606040 - Säkerhet vid hantering av batterier - 1

WARNING! Om man underlåter att följa de här varningarna kan följden bli dödsfall eller allvarlig personskada.

Risk för personskada

  • Batterier innehåller aggressiva och frätande syror. Undvik kontakt med batterivätskan. Om huden kommer i kontakt med batterivätska ska stället på kroppen rengöras noggrant med vatten.
    Uppsök alltid läkare vid kroppsskador orsakade av syra.

DOMETIC MT BCB606040 - Risk för personskada - 1

AKTA! Om man underlåter att följa de här försiktighetsåtgärderna kan följden bli lindrig eller måttlig person-skada.

Risk för personskada

  • Bär inte metallsmycken el. dyl., till exempel klocka eller ringar, när du hanterar batterier. Blysyrabatterier kan bilda kortslutningsström, som kan orsaka svåra brännskador.
  • Använd skyddsglasögon och skyddsklädsel vid arbeten med batteriet. Vidrör inte ögonen när du arbetar med batterier.

Explosionsrisk

  • Försök aldrig ladda ett fryst eller trasigt batteri. Ställ batteriet i ett frostfritt utrymme och vänta tills batteriet har samma temperatur som omgivningen. Starta sedan laddningen.
  • Rök inte, använd inte öppna flammor och orsaka inga gnistor i närheten av motorn eller ett batteri.

DOMETIC MT BCB606040 - Explosionsrisk - 1

OBSERVERA! Risk för skada

  • Använd endast laddningsbara batterier.
  • Se till att inga metalldelar faller ned i batteriet. Detta kan orsaka gnistor eller kortsluta batteriet och andra elektriska delar.
  • Vid anslutning av batteriet, säkerställ att batteriets poler är korrekt anslutna.
  • Beakta anvisningarna från batteritillverkaren och från tillverkaren av fordonet/anläggningen där batteriet används.
  • Om batteriet måste tas ut, koppla först bort jordanslutningen. Koppla bort alla anslutningar och förbrukare från batteriet innan det demonteras.

  • Endast fulladdade batterier får lagras. Ladda lagrade batterier regelbundet.

  • Ladda djupurladdade bly-batterier omedelbart för att undvika sulfatering.
  • Kontrollera syranivån på öppna blysyrabatterier regelbundet.

Säkerhetsåtgärder vid hantering av litium-batterier

DOMETIC MT BCB606040 - Säkerhetsåtgärder vid hantering av litium-batterier - 1

AKTA! Om man underläter att följa de här försiktighetsåtgärderna kan följden bli lindrig eller måttlig person-skada.

Risk för personskada

- Använd endast batterier med integrerat batterihanteringssystem och cellbalansering.

DOMETIC MT BCB606040 - Risk för personskada - 1

OBSERVERA! Risk för skada

- Installera endast batteriet i omgivningar med en omgivningstemperatur på minst 0 °C.

- Undvik att djupurladda batterierna.

Leveransomfattning

Mängd Beskrivning

1 MT BCB30/30 eller MT BCB40/40 ellerMT BCB60/40
1 Temperaturgivare med kabel (3 m)
1 Förlängningskabel (5 m) med adapter fördisplaypanel som används för fjärrkontroll
1 Monterings- och bruksanvisning

Tillbehör

Följande tillbehör finns tillgängliga (ingår inte i leveransen):

Beteckning Art.nr

Lastrelä (EBL) med installationskabelsats och plintblock för laddningskabel med 2 kabelskor (för installationsvariant C1)9620000273 (MT93080)
Bypassrelä med installationskabelsats (för installationsvariant C2)9620001495 (MT93050)

Beteckning Art.nr

Lastrelä (12 V, 100 A/ 180 A) med M5-skruvplintar (för installationsvariant D)9620000184(MT02156)
D+ aktivsimulator 9620000336(MT02159)
Laddningskabelsats (2 m) med säkring(250 A)9620001496(MT 22002)
Laddningskabelsats (3 m) med säkring(250 A)9620001497(MT 22003)
Laddningskabelsats (4 m) med säkring(250 A)9620001498(MT 22004)
Laddningskabelsats (5 m) med säkring(250 A)9620001499(MT 22005)
Laddningskabelsats (6 m) med säkring(250 A)9620001500(MT 22006)

Avsedd användning

Batteriladdaren (även kallad batteristyrningsförstärkare) är avsedd att ladda 12 V fritidsbatterier i fordon under körning och via nätanslutning. Dessutom kan apparaten användas som en stabil strömförsörjning till förbrukare för att hålla batterierna fulladdade. När ingen laddningskälla är tillgänglig säkerställer den pulsade driften rekonditioneringen av blysyrabatterier.

Batteristyrningsförstärkaren är avsedd för att ladda följande batterityper:

  • Bly-syrabatterier
  • Bly-gelbatterier
  • AGM-batterier (batterier med absorberande glasfibermatta)
  • LiFePO4-batterier

Batteristyrningsförstärkaren är inte avsedd för att ladda andra batterityper (t.ex. NiCd, NiMH etc.).

Batteristyrningsförstärkaren är lämplig för:

  • Installation i fritidsfordon och husbilar
  • Stationär eller mobil användning
  • Inomhusbruk

Batteristyrningsförstärkaren är inte lämplig för:

- Utomhusbruk

Den här produkten lämpar sig endast för avsedd användning i enlighet med denna bruksanvisning.

Den här manualen informerar om vad som krävs för att installera och/eller använda produkten på rätt sätt. Felaktig installation och/eller användning eller felaktigt underhåll kommer leda till att produkten inte fungerar optimalt och riskerar gå sönder.

Tillverkaren tar inget ansvar för personskador eller materiella skador på produkten som uppstår till följd av:

  • Felaktig montering eller anslutning, inklusive för hög spänning
  • Felaktigt underhåll eller användning av reservdelar som inte är originaldelar från tillverkaren
  • Ändringar som utförts utan uttryckligt medgivande från tillverkaren
  • Användning för andra ändamål än de som beskrivs i denna bruksanvisning.

Dometic förbehåller sig rätten att ändra produktens utseende och specifikationer.

Teknisk beskrivning

Allmän beskrivning

MT BCB30/30: Apparaten laddar med 30 A på 230 V nätanslutning och 30 A under körning.

MT BCB40/40: Apparaten laddar med 40 A på 230 V nätanslutning och 40 A under körning.

MT BCB60/40: Apparaten laddar med 40 A på 230 V nätanslutning och 60 A under körning.

Om ingen av dessa laddningskällor finns, tar den integrerade pulsaren hand om batteriunderhållet.

Batteristyrningsförstärkaren har 3 driftlägen:

  • Strömförsörjning: Laddning av fritidsbatteriet, underhållsladdning av startbatteriet och försörjning av 12 V-apparater från 230 V-nätanslutningen.

- Förstärkardrift: Laddning av fritidsbatteriet med generatorn under körning.

- Pulsad drift: Pulsaren kan aktiveras för att skydda batteriet mot sulfatering när det inte finns någon laddningskälla.

Batteristyrningsförstärkaren erbjuder följande funktioner:

  • Mikroprocessor-kontrollerade, temperaturkompenserade IUOU laddningsprogram för olika batterityper.
  • Extra laddningsutgång för startbatteriet
  • Buffertdrift: Överensstämmelse med laddningsegenskaperna, även när batteriet laddas med anslutna förbrukare.
  • Avstörningsfilter fordonselnät: Säkerställer parallell drift av batteristyrningsförstärkaren med andra laddningskällor, t.ex. nätladdare eller generatorer.
  • Automatisk kompensering vid spänningsförlust orsakad av laddkabellängd (fritidsbatteri).

Batteristyrningsförstärkaren har följande skydds-mekanismer:

  • Överspänningsskydd
    • Avstängning vid underspänning
  • Övertemperaturskydd
  • Skydd mot låg temperatur (endast LiFePO4-batterier)
  • Kortslutningsskydd
  • Skydd mot omvänd polaritet (endast för fritidsbatterianslutning)

Batteristyrningsförstärkaren kan anpassas till olika batterityper via DIP-switchar (se kapitel "Ställa in laddningsprogram" på sidan 163).

Temperaturgivaren övervakar batteritemperaturen under laddningen (se kapitel "Temperaturgivare" på sidan 159).

Batteristyrningsförstärkaren har en löstagbar displaypanel för fjärrkontroll.

Produktbeskrivning

Del ibild 1, sida 3Beteckning

1 Anslutningskabel

2Displa
3Gummif
4 Serviceanslutning
Del i bild 1, Beteckning sida 3
5 Anslutningar och reglage
6 Temperaturgivare
7 Förlängningskabel (5 m) med adapter för displaypanel som används för fjärrkontroll

Anslutningar och reglage

Del i bild 2, sida 3BeteckningBeskrivning
1S e slutningEndast för behörig personal e
2D I batteritypInställning av laddningspro- i grammet (se kapitel "Ställa in laddningsprogram" på sidan 163).
3D I batterikapa-citet och funktionsin-ställningarInställning av laddströmmen i (se kapitel "Anpassa ladd-strömmen" på sidan 165) och andra funktioner.
4 Ntz-plint Utgång för 12 V-signal vid anslutning till nätanslut-ningen (max. 100 mA)
5 BMS-plint Bara för LiFePO4-batterier:Ingång för styrsignal av externt batterihanteringssystem
6 D+ plint Ingång för växelströmsgenerators D+ signal eller tänd-ningslåssignalen (plint 15)
7 CI-plint TillvalAnslutning för ett industri-bussystem för husvagnObservera: Batteristyr-ningsförstärkaren måste inte-greras i CI-BUS-ombordhanteringssystemet av fordonstillverkaren, en påbyggnadspartner eller en systemintegratör.
Del i bild 2, sida 3Beteck-ningBeskrivning
8 TR-plint Utgång för styrning av en normalt öppet relä NO (anslutningsvariant D) eller ett normalt stängt relä NC (anslutningsvariant C1)
9 Plint S-/S+ Ingångar för avkänningska- blar för att mäta och styra laddspänningen på batteriet
10 T T-plint 2 anslutningar för tempera- turgivare
11 BORD+ a n -Anslutning till pluspol på 12 V-fritidsbatteriet
12 COM- t c hAnslutning till minuspolen på fritidsbatteriet/chassit
13 START+Anslutning till pluspol på 12 V-startbatteriet
tchar
Displaypanel
Del ibild 3, sida 4Beteckning
1Knapp På/Av
2 Lysdiodindikator

Lysdiodindikator på displaypanel

LysdiodStatusBeskrivning
Current (röd)Laddström ligger på, nätanslutnings- eller förstärkarladdningsläge
AvLaddström < 0,2 A

Lysdiod Status Beskrivning

Batt. I(gul)På Fritidsbatteriet laddas i nätanslutnings- eller förstärkarladdningsläge
Blinkar lång-samt• Skydd mot hög temperatur• Bara LiFePO4-batterier: Skydd mot låg temperatur
Blinkar snabbtBara LiFePO4-batterier: Temperatur < 0 °C, redu-cerad laddström orsakar längre laddningstider
Av Ingen laddning
Battery full (grön)På Fritidsbatteri fulladdat(100 %); U2/U3-fas
Blinkar Laddningsprocess i U1-fas(blybatterier: < 75 %,LiFePO4-batterier:< 90 %)
Blinkar lång-samtLaddningsnivå 75 – 100 %(blybatterier: > 75 %,LiFePO4-batterier:> 90 %)
Main Charging (gul)På Laddningsprocess i I/U1-fas
Blinkar • Överspänningsskydd• Temperaturgivaren är inte ansluten (bara LiFePO4-batterier)
Batt. II(gul)Förstärkarladdningsläge; startbatteriet laddar fritids-batteriet
Av Förstärkarladdning ej akti-verad
Blinkar För låg startbatterispän-ning

Lysdiod Status Beskrivning

Power (grön)På Spänning ligger på, nätan-slutnings- eller förstärkar-laddningsläge
Blinkar lång-samtSäkerhetsavstängning (kapitel "Felsökning" på sidan 168)Övertemperaturskydd
Blinkar med intervall 2 sBegränsningsfunktion växelström aktiveradNattläge aktiverat
Blinkar med intervall 20 sLäge för pulsad drift

Batteriladdningsfunktion

En nätladdningscykel för fritidsbatteriet startas i följande situationer:

  • Efter att generatorn stannat eller ett strömavbrott
  • Efter att spänningen sjunkit under återställnings-spänningen 12,75 V för blybatterier eller 13,10 V för LiFePO4-batterier i 30 s

DOMETIC MT BCB606040 - Batteriladdningsfunktion - 1

ANVISNING

I alla laddningsfaser (U1-fas till U3-fas) finns nästan hela den möjliga laddströmmen tillgänglig för extra försörjning av likströmslaster utan urladdning av batteriet.

Laddningskarakteristiken för helt automatiserad kontinuerlig drift utan övervakning kallas modifierad IUOU-karakteristik (se laddningskurva i bild 6, sida 5).

1: Analysfas

Batteriet är djupurladdat (> 10 %). Batteriets laddning analyseras med stigande laddström.

2: I-fas (konstant strömfas)

I början av laddningsprocessen laddas det tomma batteriet konstant med max. laddström (100 %). Laddströmmen minskar när batteriet har nätt en laddningsnivå på 75 % (90 % för LiFePO4-batterier). Batterier med en spänning på 0 V laddas med reducerad laddström tills batteriet spänning överstiger 9 V. Tiden för I-fasen beror på batteriets tillständ, belastningen från likströmslasterna och laddningstillståndet. För säkerhets skull avslutas I-fasen efter max. 15 timmar (om en battericell är trasig eller liknande).

3: U1-fas (konstant spänningsfas)

U1-fasen startar när batteriet är fulladdat. Laddströmmen reduceras. Under U1-fasen hålls batteriets spänning på en konstant hög nivå. Tiden för U1-fasen beror på batterityp och urladdningsdjup.

4: U2-fas (underhållsladdning)

U2-fasen är avsedd för att upprätthålla batterikapaciteten (100 %). U2-fasen körs med reducerad laddspänning och variabel ström. Om det finns anslutna likströmslaster får dessa ström från apparaten. Från batteriet genereras endast den här extra strömförsörjningen om den nödvändiga strömförsörjningen överskrider apparatens kapacitet. Därefter laddas batteriet ur tills apparaten återgår till I-fasen och laddar batteriet. U2-fasen är begränsad till mellan 24 och 48 timmar beroende på batterityp.

5: U3-fas (lagringsladdning)

I långvarig nätströmsdrift förhindrar U3 -fasen ytterligare urladdning av batteriet (t.ex. under långa bruksuppehåll, säsongsdrift eller vinterförvaring), minimerar batterigasning och förhindrar plattkorrosion.

Två gånger i veckan kopplar laddaren om till U1-fasen kortvarigt (max. 1 h) för att aktivera batteriet. Detta förhindrar utmattningsfenomen som sulfatering eller elektrolytskiktning.

Temperaturgivare

När temperaturgivaren är ansluten justerar batteristyrningsförstärkaren laddspänningen (för blybatterier) eller laddströmmen (för LiFePO4-batterier) enligt den uppmätta temperaturen vid batteriet.

DOMETIC MT BCB606040 - Temperaturgivare - 1

ANVISNING

  • För blybatterier: Utan någon temperaturgivare ansluten avser laddspänningen 20 °C.
  • För LiFePO4-batterier: Batteristyrningsförstärkaren fungerar inte utan ansluten temperaturgivare.

Laddningsegenskaperna justeras enligt följande:

  • För blysyrabatterier, se bild 7, sida 5
  • För blygelbatterier, se bild 8, sida 5
  • För AGM-batterier, se bild 9, sida 5
  • För LiFePO4-batterier (13,9 V) se bild 10, sida 5
  • För LiFePO4-batterier (14,2 V) se bild 11, sida 6
  • För LiFePO4-batterier (14,4 V) se bild 12, sida 6
  • För LiFePO4-batterier (14,6 V) se bild 13, sida 6

Förklaring

DOMETIC MT BCB606040 - ANVISNING - 1

Laddningskurva utan

ansluten temperaturgivare

DOMETIC MT BCB606040 - ANVISNING - 2

Laddningskurva med ansluten temperaturgivare

Montera batteristyrningsförstärkaren

Plats för installation

DOMETIC MT BCB606040 - Plats för installation - 1

OBSERVERA! Risk för skada

Innan borrningar görs: Kontrollera att inga elkablar eller andra delar kan skadas genom borrning, sågning eller filning.

DOMETIC MT BCB606040 - OBSERVERA! Risk för skada - 1

ANVISNING

Batteristyrningsförstärkaren kan installeras både liggande och hängande (bild 5, sida 4).

Beakta följande anvisningar vid val av installations-plats:

  • Se till att monteringsytan är fast och jämn.
  • Beakta de angivna avständen (bild 4, sida 4).

Använda displaypanelen

Displaypanelen kan monteras allt efter batteristyrningsförstärkarens position.

▶Gör så här för att vrida på och sätta tillbaka displaypanelen på plats (bild 15, sida 7).
▶Gör så här för att använda displaypanelen som fjärrkontroll (bild 16, sida 7).

Ansluta batteristyrningsför- stärkaren

DOMETIC MT BCB606040 - Ansluta batteristyrningsför- stärkaren - 1

Anslutningen av den elektriska strömför- sörjningen måste utföras av en certifie- rad elektriker med belagda färdigheter och kunskaper om konstruktion och drift av elutrustningar samt installationer och som har genomgått en säkerhetsutbild- ning så att hen kan identifiera och und- vika förknippade risker.

DOMETIC MT BCB606040 - Ansluta batteristyrningsför- stärkaren - 2

WARNING! Risk för dödsfall på grund av elektricitet

Beakta de rekommenderade kabelareorna, kabellängderna och säkringarna (se kapitel "Bestämma kabelarea" på sidan 161).

DOMETIC MT BCB606040 - WARNING! Risk för dödsfall på grund av elektricitet - 1

AKTA! Brandrisk

Placera säkringarna nära batteriet för att förhindra kortslutningar i kabeln och möjliga bränder.

DOMETIC MT BCB606040 - AKTA! Brandrisk - 1

OBSERVERA! Risk för skada

Se till att polerna ansluts rätt.

DOMETIC MT BCB606040 - OBSERVERA! Risk för skada - 1

ANVISNING

För Dometic Büttner LiFePO4-batterier: För att säkerställa mätning av batteriets interna temperatur, anslut temperaturgivarens kontakt till den negativa polen på fritidsbatteriet.

Observera följande anvisningar när batteristyrningsförstärkaren ansluts:

• Välj lämplig anslutningsvariant.

Förklaring för bild 17, sida 8 till bild 21, sida 12:

DOMETIC MT BCB606040 - ANVISNING - 1

Fritidsbatteri

DOMETIC MT BCB606040 - ANVISNING - 2

Startbatteri

  • Anslut alltid batteristyrningsförstärkaren innan batterierna ansluts.
  • Använd inga kabelhylsor. Avisolera kabelän- darna enligt följande beskrivning:
  • Signalkabel 9 mm (0,75–1,5 mm ^2 )
  • Laddkabel 12 mm
  • Bestäm kabelarean (se kapitel "Bestämma kabelarea" på sidan 161).
  • Anslut temperaturgivarens sond till minuspolen på fritidsbatteriet (bild 17 1, sida 8 till bild 21 1, sida 12).
  • Anslut fritidsbatteriets minuspol till startbatteriets minuspol eller till jord (chassit) (bild 17 2, sida 8 till bild 21 2, sida 12).
  • Anslut en signallampa till Ntz (bild 17 3, sida 8 till bild 21 3, sida 12). Signallampan kan användas som en detekteringssignal för nätspänning, t.ex. när laddaren är avaktiverad.
  • Skydda fritidsbatteriets pluskabel med en säkring I (se kapitel "Bestämma kabelarea" på sidan 161).
  • Skydda startbatteriets pluskabel med en säkring II (se kapitel "Bestämma kabelarea" på sidan 161).

Bestämma kabelarea

MT BCB30/30

KabelareaKabellängd START+För isolerad montering: Kabel- längd – batteriKabel- säkring IKabellängd COM-Kabellängd BORD+Kabel- säkring I
4 mm2---0,5–1,5 m0,5–1,5 m40 A
6 mm2< 5 m< 5 m50 A1,0–2,5 m1,0–2,5 m40 A
10 mm2< 8 m< 8 m50 A2,0–4,0 m2,0–4,0 m40 A
16 mm2< 12 m< 12 m50 A3,0–6,0 m3,0–6,0 m40 A

MT BCB40/40

KabelareaKabellängd START+För isolerad monte-ring: Kabellängd – batteriKabel-säkring IIKabellängd COM-Kabellängd BORD+Kabel-säkring I
6 mm2---0,5–1,5 m0,5–1,5 m60 A
10 mm2< 5 m< 5 m80 A1,0–2,5 m1,0–2,5 m60 A
16 mm2< 9 m< 9 m80 A2,0–4,0 m2,0–4,0 m60 A
25 mm2< 14 m< 14 m80 A3,0–6,0 m3,0–6,0 m60 A

MT BCB60/40:

KabelareaKabellängd START+För isolerad monte-ring: Kabellängd – batteriKabel-säkring IIKabellängd COM-Kabellängd BORD+Kabel-säkring I
6 mm2------
10 mm2---0,5–2,0 m0,5–2,0 m80 A
16 mm2<7 m<7 m100 A1,5–3,0 m1,5–3,0 m80 A
25 mm2<10 m<10 m100 A2,5–5,0 m2,5–5,0 m80 A

Anslutningsvariant A (bild 17, sida 8)

Anslutningsvariant för fordon som ska förses med ett fritidsbatteri och laddare.

MT BCB30/30:

  • Maximal laddningsström under körning är 30 A.
  • Vid anslutning till elnätet sker laddningen av fritidsbatteriet och underhållsladdning av startbatteriet med maximalt 4 A.

MT BCB40/40:

- Maximal laddningsström under körning är 40 A.

- Vid anslutning till elnätet sker laddningen av fri-tidsbatteriet och underhållsladdning av startbatteriet med maximalt 5 A.

MT BCB60/40:

  • Maximal laddningsström under körning är 60 A.
  • Vid anslutning till elnätet sker laddningen av fritidsbatteriet och underhållsladdning av startbatteriet med maximalt 10 A.

DOMETIC MT BCB606040 - Anslutningsvariant A (bild 17, sida 8) - 1

ANVISNING

Om batteristyrningsförstärkaren aktiveras via plint 15 kan startbatteriet laddas ur när tändningen är påslagen utan att motorn går. Använd en D+ aktivsimulator om det inte finns någon D+ signal.

▶För att ansluta batteristyrningsförstärkaren, fortsätt enligt beskrivningen i bild 17, sida 8.

Anslutningsvariant B (bild 18, sida 9)

OBSERVERA! Risk för skada

De befintliga kablarna och skiljereläet kan överbelastas under drift.

Begränsa den maximala strömförbrukningen (se kapitel "Reducera strömförbrukningen från startkretsen i förstärkardrift" på sidan 167) om de befintliga kablarna inte är tillräckligt väl dimensionerade i enlighet med rekommenderade kabelareor, kabellängder och säkringar (se kapitel "Bestämma kabelarea" på sidan 161).

DOMETIC MT BCB606040 - OBSERVERA! Risk för skada - 1

ANVISNING

  • Vid anslutning till elnätet laddas bara fritidsbatteriet.
  • När skiljereläet är öppet kan inget laddningsunderhåll av startbatteriet ske.

▶ Installera batteristyrningsförstärkaren mellan det befintliga skiljereläet och fritidsbatteriet (4).

Koppla bort den befintliga laddningskabeln vid ett lämpligt ställe (5). Anslut de två kabeländarna på varsin sida av plintblocket.

För att ansluta batteristyrningsförstärkaren, fortsätt enligt beskrivningen i bild 18, sida 9.

Anslutningsvariant C1 (bild 19, sida 10) (MT BCB30/30, MT BCB40/40)

Anslutningsvariant för husbilar med befintligt centralt elsystem. Som har integrerat skiljerelä och integrerad laddare.

MT BCB30/30: Vid anslutning till elnätet sker laddningen av fritidsbatteriet och underhållsladdning av startbatteriet med maximalt 4 A.

MT BCB40/40: Vid anslutning till elnätet sker laddningen av fritidsbatteriet och underhållsladdning av startbatteriet med maximalt 5 A.

DOMETIC MT BCB606040 - Anslutningsvariant C1 (bild 19, sida 10) (MT BCB30/30, MT BCB40/40) - 1

ANVISNING

  • Det går bara att starta underhållsladdning av batteriet om det centrala elsystemet har en särskild laddningsutgång för startbatteriet.
  • Vid nätförsörjning summeras laddströmmarna för den integrerade laddaren och batteristyrningsförstärkaren.
  • Använd lastreläet (EBL) med installationskabelsats (finns som tillbehör).
  • För LiFePO4-batterier: Avaktivera den integrerade laddaren om den inte har temperaturstyrd laddning och laddningskarakteristik för LiFePO4-batterier:.

▶ Installera batteristyrningsförstärkaren i fritidsbatterikabeln mellan det centrala elsystemet (4) och fritidsbatteriet.
Koppla bort den befintliga laddningskabeln vid ett lämpligt ställe. Anslut de två kabeländarna på varsin sida av plintblocket.
▶Anslut lastreläet (5) till TR-plinten.
▶ Ställ DIP-switchen i läge "V" (se kapitel "Välja funktion för TR-plinten" på sidan 166).
För att ansluta batteristyrningsförstärkaren, fortsätt enligt beskrivningen i bild 19, sida 10.

Anslutningsvariant C2 (bild 20, sida 11) (MT BCB60/40)

Anslutningsvariant för husbilar med befintligt centralt elsystem. Som har integrerat skiljerelä och integrerad laddare.

Vid anslutning till elnätet sker laddningen av fritidsbatteriet och underhållsladdning av startbatteriet med maximalt 10 A.

DOMETIC MT BCB606040 - Anslutningsvariant C2 (bild 20, sida 11) (MT BCB60/40) - 1

OBSERVERA! Risk för kortslutning

Laddströmmen för batteristyrningsförstärkaren under körning är för stark för att batteristyrningsförstärkaren ska kunna sättas in i befintlig kabeldragning. Använd lastreläet (EBL) med installations-kabelsats (finns som tillbehör) för att koppla bort startbatteriet och fritidsbatteriet medan motorn går.

DOMETIC MT BCB606040 - OBSERVERA! Risk för kortslutning - 1

ANVISNING

  • Använd bypassreläet med installationskabelsats (finns som tillbehör).
  • Vid nätförsörjning summeras laddströmmarna för den integrerade laddaren och batteristyrningsförstärkaren.
  • För LiFePO4-batterier: Avaktivera den integrerade laddaren om den inte har temperaturstyrd laddning och laddningskarakteristik för LiFePO4-batterier:.

▶Installera batteristyrningsförstärkaren parallellt med befintligt centralt elsystem (4).

För att ansluta batteristyrningsförstärkaren, fortsätt enligt beskrivningen i bild 20, sida 11.

Anslutningsvariant D (bild 21, sida 12)

Anslutningsvariant om effektförbrukningen under körning är högre än laddningseffekten.

DOMETIC MT BCB606040 - ANVISNING - 1

WARNING! Risk för dödsfall på grund av elektricitet

Vid anslutning av lastreläet, observera max. kabellängd på 0,5 m med en nödvändig kabelarea på

  • Denna variant är olämplig för LiFePO4-fritidsbatterier.
  • Använd lastreläet (12 V, 100 A/180 A) med installationskabelsats (finns som tillbehör).
  • Generators effekt ska vara minst dubbelt så hög som förbrukarnas förbrukning.
  • Under körning försörjs bara förbrukarna. Fritidsbatteriet laddas inte.

MT BCB30/30: Vid anslutning till elnätet sker laddningen av fritidsbatteriet och underhållsladdning av startbatteriet med maximalt 4 A.

MT BCB40/40: Vid anslutning till elnätet sker laddningen av fritidsbatteriet och underhållsladdning av startbatteriet med maximalt 5 A.

MT BCB60/40: Vid anslutning till elnätet sker laddningen av fritidsbatteriet och underhållsladdning av startbatteriet med maximalt 10 A.

▶ Ställ DIP-switchen i läge "D+" (se kapitel "Välja funktion för TR-plinten" på sidan 166).
▶Anslut lastreläet (4) (12 V, 100 A/180 A) till TR-plinten.
▶ Installera installationskabelsatsen (5) mellan startbatteri, lastrelä och fritidsbatteri.
För att ansluta batteristyrningsförstärkaren, fortsätt enligt beskrivningen i bild 21, sida 12.

Användning

DOMETIC MT BCB606040 - Användning - 1

ANVISNING

Använd en liten skruvmejsel för att trycka DIP-switcharna till önskad position.

Ställa in laddningsprogram

▶ Ställ DIP-switcharna (bild 2 2, sida 3) i det läge som visas i tabellen nedan för att ställa in laddningsprogrammet för det fritidsbatteri du använder.

DOMETIC MT BCB606040 - Ställa in laddningsprogram - 1

OBSERVERA! Risk för skada

Använd endast batterier som är lämpliga för den specificerade laddspänningen.

DOMETIC MT BCB606040 - OBSERVERA! Risk för skada - 1

ANVISNING

  • Välj det laddningsprogram som passar för batteritypen som används, baserat på tillverkarens specifikationer eller informationen i tabellen nedan.
  • Den specificerade laddningstiden gäller för en genomsnittlig omgivningstemperatur på 20 °C.
  • Lysdiodlamporna "Current" lyser lju-sare eller mörkare beroende på aktuell laddström.
DIP-switchläge (grå)Önskat laddnings-programU1 Full laddningU2 Full under-hållsladdningU3 Lagringsladdning
BORDPb Gel Acid/AGM1 AGM2Blysyrabatterier (14,4 V)(bild 7, sida 5)14,4 V(0,5-5 h)13,5 V(24 h)13,2 V(regenerering 2 gånger i veckan: 14,4 V inom 1 h)
BORDPb Gel Acid/AGM1 AGM2Blygelbatterier (14,4 V)(bild 8, sida 5)14,4 V(4-12 h)13,8 V(48 h)13,5 V(regenerering 2 gånger i veckan: 14,4 V inom 1 h)
BORDPb Gel Acid/AGM1 AGM2AGM-batterier (14,4 V)(bild 7, sida 5)14,4 V(0,5-4 h)13,5 V(24 h)13,2 V(regenerering 2 gånger i veckan: 14,4 V inom 1 h)
BORDPb Gel Acid/AGM1 AGM2AGM-batterier (14,7 V/ 14,8 V)(bild 9, sida 5)14,7 V(0,5-3 h)13,6 V(24 h)13,2 V(regenerering 2 gånger i veckan: 14,4 V inom 1 h)
BORDPb Gel Acid/AGM1 AGM2LiFePO4-batterier (13,9 V)(bild 10, sida 5)13,9 V(0,5-1 h)13,9 V(24 h)13,5 V(ingen regenerering)
BORDPb Gel Acid/AGM1 AGM2LiFePO4-batterier (14,2 V)(bild 11, sida 6)14,2 V(0,5 h)13,6 V(24 h)13,4 V(ingen regenerering)
BORDPb Gel Acid/AGM1 AGM2LiFePO4-batterier (14,4 V)(bild 12, sida 6)14,4 V(0,3-1 h)13,6 V(24 h)13,5 V(ingen regenerering)
BORDPb Gel Acid/AGM1 AGM2LiFePO4-batterier (14,6 V)(bild 13, sida 6)14,6 V(0,3 h)13,8 V(24 h)13,5 V(ingen regenerering)

Anpassa laddströmmen

▶ Ställ DIP-switcharna (bild 2 3, sida 3) på det läge som visas i tabellen nedan för att anpassa laddströmmen till fritidsbatteriets kapacitet.

DOMETIC MT BCB606040 - Anpassa laddströmmen - 1

ANVISNING

  • Om du har två eller fler batterier är parallellkoppling tillåten om batterierna är av samma typ, kapacitet och ålder. Anslut batterierna diagonalt.
  • Om två eller fler batterier är parallellkopplade, ställ in den totala kapaciteten i Ah på plinten BORD+.
DIP-switchläge (grå)ModellMottagen kapacitet fritidsbatteriLaddström nätdriftLaddström förstärkardrift
< □ A Boost< □ A NetzMT BCB 30/3060 – 150 Ah20 A20 A
MT BCB40/4080 – 220 Ah30 A30 A
MT BCB60/40100 – 220 Ah30 A45 A
< □ A Boost< □ A NetzMT BCB 30/3075 – 180 Ah20 A30 A
MT BCB40/40100 – 280 Ah30 A40 A
MT BCB60/40150 – 420 Ah30 A60 A
< □ A Boost< □ A NetzMT BCB 30/3090 – 220 Ah30 A20 A
MT BCB40/40120 – 300 Ah40 A30 A
MT BCB60/40100 – 300 Ah40 A45 A
< □ A Boost< □ A NetzMT BCB 30/3090 – 300 Ah30 A30 A
MT BCB40/40120 – 400 Ah40 A40 A
MT BCB60/40150 – 560 Ah40 A60 A

Ställa in pulsad drift

DOMETIC MT BCB606040 - Ställa in pulsad drift - 1

OBSERVERA! Risk för skada

Pulsaren ersätter inte laddningskällan. Kontrollera batteriet avseende självurladdning och ladda batteriet regelbundet.

DOMETIC MT BCB606040 - OBSERVERA! Risk för skada - 1

ANVISNING

  • Nätdrift prioriteras framför förstärkar-drift och pulsad drift. Startbatteriet och fritidsbatteriet är laddade och hålls på full laddning.
  • För att aktivera en ändring av driftläget, koppla tillfälligt bort apparaten från spänningsförsörjningen, startbatteriet och fritidsbatteriet.
  • Pulsad drift avaktiveras automatiskt när laddningsprogrammet för LiFePO4-batterier är inställt.

▶Ställ DIP-switchen (bild 2 3, sida 3) i det läge som visas i tabellen nedan för att aktivera eller avaktivera pulsad drift.
√ Den gröna strömlysdioden blinkar med intervall 20 s.

√ Pulsaren är aktiverad. Fritidsbatteriet är inlärt.

DIP-switchläge (grå)Funktion
off | □□| PulserPulsaren aktiveras automatiskt när varken nätdrift eller förstärkardrift är inställd.Observera: Avaktivering av pul- sare med spänning på plint BORD+ på < 12,00 V
off | □□| PulserPulsaren är avaktiverad.

Ställa in säkerhets- eller lagringsspänningen (bara för LiFePO4-batterier med batterihanteringssystem)

  1. Anslut BMS-signalutgången för LiFePO4-batteriet till BMS-plinten.
  2. Ställ DIP-switchen (bild 2 3, sida 3) i läget som visas i tabellen nedan för att ställa in BMS-styrsignalen.
DIP-switchläge (grå)BMS-styrsignal
BMS | □ | BMS12 V (hög)
BMS | □ | BMS0 V (lå g)

DOMETIC MT BCB606040 - Ställa in säkerhets- eller lagringsspänningen (bara för LiFePO4-batterier med batterihanteringssystem) - 1

ANVISNING

Med ansluten BMS-signalutgång aktive-ras säkerhets- eller lagringsspänning med en signal på BMS-plinten.

  1. Ställ DIP-switchen (bild 2 3, sida 3) i läget som visas i tabellen nedan för att ställa in säkerhets- eller lagringsspänningen.
DIP-switchläge (grå)Funktionsval
A | □□| BSäkerhetsspänning på 12,8 VObservera: Med säkerhetsspänning aktiverad:Laddningen stoppasLikströmslaster försörjs med 12,8 V utan att batteriet laddas ur
DIP-switchläge (grå)Funktionsval
A | □□| BSäkerhetsspänning på 13,2 VObservera: Aktivera lagrings-spänningen vid långa bruksuppe-håll, säsongsdrift eller vinterförvaring.

Välja funktion för TR-plinten

DOMETIC MT BCB606040 - Välja funktion för TR-plinten - 1

ANVISNING

Välj funktionen för TR-plinten med hänsyn till anslutningsvariant.

▶ Ställ DIP-switchen (bild 2 3, sida 3) i läget som visas i tabellen nedan för att ställa in funktionen för TR-plinten.

DIP-switchläge (grå)Anslutningsvariant
v |□□| D+C1Observera: Funktionsval krävs för anslutningsvarianter med befintligt centralt elsystem som har ett integrerat skiljerelä. För att förhindra att ombordförsörjningen avbryts, ställs TR-plinten på D+ signalen med en tidsfördröjning på 10 s i enlighet med signalen från det integrerade skiljereläet. Dessutom stängs TR-plinten av när D+ sjunker under 6 V.
v |□□| D+DObservera: Funktionsval krävs för anslutningsvarianter där effektförbrukningen under körning är högre än laddningseffekten, eftersom det TR-anslutna lastreläet kopplas om lastberoende (blybatterier) eller temperaturberoende (LiFePO4-batterier).

Begränsa ingångsväxelström (för nätanslutningsladdning)

▶Ställ DIP-switchen (bild 2 3, sida 3) i det läge som visas i tabellen nedan för att begränsa ingångsväxelströmmen.

DIP-switchläge Funktionsval (grå)

Limit Netz | □□ | maxAlla Instalida laddstrommar (se kapitel "Ställa in laddningsprogram" på sidan 163) minskas med 25 %:
• 20 A minskas till 15 A
• 30 A minskas till 22,5 A
• 40 A minskas till 30 A
Limit Netz |□| maxLaddströmmen motsvarar de inställda värdena (se kapitel "Ställa in laddningsprogram" på sidan 163).

Reducera strömförbrukningen från startkretsen i förstärkardrift

DOMETIC MT BCB606040 - Reducera strömförbrukningen från startkretsen i förstärkardrift - 1

ANVISNING

Beroende på laddningsfasen (se kapitel "Batteriladdningsfunktion" på sidan 158) kan strömförbrukningen för batteristyrningsförstärkaren från startkretsen vara högre än laddströmmen för fritidsbatteriet under körning. Minska strömförbrukningen:

  • För att avlasta en generator med låg effekt
  • För att kompensera för underdimensionerade ledningar på fordonssidan mellan startbatteri och centralt elsystem.

▶Ställ DIP-switchen (bild 2 3) i läget som visas i tabellen nedan för att minska startkretsens strömförbrukning i förstärkardrift.

DIP-switchläge Funktionsval (grå)

Limit BoomaxStromförbrukningen minskas med ca 25 %.
Limit BoomaxBattenstyrningsforstarkaren arbetar med full effekt.

Ställa in nattläge

DOMETIC MT BCB606040 - Ställa in nattläge - 1

ANVISNING

När nattläget används stannar systemet i detta läge i 10 timmar och återgår sedan till normal drift.

I nattläget ställs kylfläkten in på lägsta hastighet för tyst drift. Kontrollpanelen mörkas. Alla lysdioder på kontrollpanelen är avstängda utom lysdioden "Current".

▶Tryck på knappen På/Av på kontrollpanelen en gång för att aktivera eller avaktivera nattläget.

√ Lysdioden "Current" tänds svagt röd.
√ Den gröna lysdioden "Power" blinkar långsamt.

Aktivera begränsningsfunktion för växelström

DOMETIC MT BCB606040 - Aktivera begränsningsfunktion för växelström - 1

ANVISNING

  • Att aktivera begränsningsfunktionen för växelström aktiverar samtidigt nattläget.
  • Aktivering av begränsningsfunktionen för växelström är också möjlig utan nätanslutning.
  • När begränsningsfunktionen för växelström används stannar systemet kvar i detta läge tills någon ändring görs.

Med aktiverad begränsningsfunktion för växelström, arbetar batteristyrningsförstärkaren med reducerad effekt på svaga lokala kraftnät, exempelvis svagt säkrade campingplatser, elnätsanslutning eller generator drift.

Begränsningsfunktionen för växelström begränsar apparatens strömförbrukning till < 2 A, medan laddströmmen kan vara > 25 A.

▶Tryck på och håll ner På/Av-knappen på displaypanelen i 4 sekunder för att aktivera eller avaktivera begränsningsfunktionen för växelström.
√ Den gröna lysdioden "Power" blinkar med intervall 2 s.

Ställa in underhållsladdningen för LiFePO4-batterier

Underhållsladdningen möjliggör långvarig laddning av LiFePO4-batterier via elnätet vid 50 – 80 % av kapaciteten med en permanent laddspänning på 13,2 V.

▶ Tryck på knappen På/Av på displaypanelen i 8 s för att aktivera eller avaktivera underhållsladdningen.
√ Den gröna lysdioden "Battery full" och den gula lysdioden "Main Charging" blinkar omväxlande.

DOMETIC MT BCB606040 - Ställa in underhållsladdningen för LiFePO4-batterier - 1

OBSERVERA! Risk för skada

  • Rengör aldrig apparaten under rinnande vatten eller i diskvatten.
  • Använd inga vassa eller hårda föremål, starka rengöringsmedel eller blekmedel vid rengöringen, eftersom det kan skada apparaten.

▶Rengör apparaten då och då med en mjuk, fuktig trasa.
▶Kontrollera regelbundet de spänningsförande kablarna avseende isoleringsfel, brott eller lösa anslutningar.

Rengöring och skötsel

DOMETIC MT BCB606040 - Rengöring och skötsel - 1

WARNING! Risk för dödsfall på grund av elektricitet

Koppla ur batterierna före rengöring och skötsel.

Felsökning

Fel Möjlig orsak Lösning
Batteristyrningsförstärkaren fungerar inte. Den gröna lysdioden "Power" tänds inte.Fel på isolering, brott eller lösa anslutningar på spänningsförande kablar.► Kontrollera de spänningsförande kablarna avseende isoleringsfel, brott eller lösa anslutningar.Om du inte kan hitta något fel, kontakta en auktoriserad servicerepresentant.
En kortslutning har inträffat. Apparatens säkring måste bytas av en auk-toriserad servicerepresentant om den akti-veras av överström.
Batteristyrningsförstärkaren fungerar inte. Den gula lysdi-oden "Main charging" blin-kar.Överspänningsskydd på fritidsbatte-riet. Batterispänningen är för hög (>15,5 V).► Reducera de anslutna spänningarna.Batteristyrningsförstärkaren återstartar automatiskt när spänningen sjunker till återstartvärdet (<13,2 V).
Anslutning av defekta laddningssystem.► Kontrollera och ta vid behov bort defekta laddningssystem.
Bara LiFePO4-batterier: Temperaturgi-varen är inte ansluten.► Bara LiFePO4-batterier: Anslut tempe-raturgivaren.

Fel Möjlig orsak Lösning

Ovanligt lång laddningstid. Den gula lysdioden "Batt. I" blinkar långsamt.Övertemperaturskydd: Batteristyrningsförstärkaren växlar till reducerad laddspänning (12,8 V) och den maximala laddstömmen halveras när temperatu- ren på batteriet överskrider gränsvärdet (>50 °C).► Kontrollera att luftintagen och luftut- släppen inte är övertäckta eller block- erade.► Låt batteriet svalna.Batteristyrningsförstärkaren återgår auto- matiskt till full laddspänning när tempera- turen sjunker till återstartvärdet (<48 °C).
Lågtemperaturskydd (bara för LiFePO4- batterier): Batteristyrningsförstärkaren växlar till reducerad laddspänning (12,8 V) när temperaturen på batteriet sjunker under gränsvärdet (<20 °C).► Flytta batteriet till en varmare plats.Batteristyrningsförstärkaren återgår auto- matiskt till full laddspänning när tempera- turen överskrider omstartvärdet (>18 °C).
Ovanligt lång laddningstid. Den gula lysdioden "Batt. I" blinkar långsamt.Skydd mot låg temperatur (bara för LiFePO4-batterier): Batteristyrningsför- stärkaren växlar till reducerad laddström när temperaturen på batteriet sjunker under gränsvärdet (< 0 °C).► Flytta batteriet till en annan plats (>0 °C).Batteristyrningsförstärkaren startar om automatiskt när temperaturen överstiger omstartvärdet (>0 °C).
Ovanligt lång laddningstid. Den gula lysdioden "Batt. II" blinkar.Underspänningsskydd: Batteristyr- ningsförstärkaren växlar till reducerad laddström (< 30 %) för att skydda batte- riet.Batteristyrningsförstärkaren återgår auto- matiskt till full laddström när spänningen ökar till omstartvärdet.
Batteristyrningsförstärkaren fungerar inte. Alla lysdioder blinkar samtidigt.Laddningsprogrammet är fel inställt för batteriet som används.► Kontrollera inställningen av laddnings- programmet (se kapitel "Ställa in ladd- ningsprogram" på sidan 163)
Förstärkarläget fungerar inte. Lysdioden "Batt. II" tänds inte.Spänningen vid plinten D+ är <8 V.► Kontrollera spänningen vid plinten D+.
Förstärkaren växlar hela tiden mellan aktivt tillstånd och vilotillstånd.För låg startbatterispänning► Laddströmmen är för hög för genera- torn. Minska laddströmmen (se kapitel "Reducera strömförbrukningen från startkretsen i förstärkardrift" på sidan 167).► Kontrollera startbatteriet och genera- torn.
Svag D+ signal.► Kontrollera D+ signalen.► Använd annars tändningsnyckelsigna- len (plint 15) eller installera en D+ aktivsimulator.

Fel Möjlig orsak Lösning

Batteristyrningsförstärkaren stoppar laddningen. Den gröna lysdioden "Power" blinkar långsamt.Avstängning genom säkerhetstimern. I-fasen tog för lång tid (>15 h).► Återställ apparaten genom att ta bort styrsignalen på D+. Stäng av motorn och koppla bort apparaten från nät-spänningen.
För många likströmsförbrukare anslutna.► Reducera de anslutna likströmsbelast-ningarna.
Batteriet är defekt.► Byt batteri.
Överhettning av batteristyrningsförstär-karen.Batteristyrningsförstärkaren startar om automatiskt när temperaturen sjunker.
Batteriet tar inte längre emot laddning eller kan inte hålla laddningen.Batteriet är defekt.► Byt batteri.
Full laddström nås inte. Lysdi-oden "Power" tänds.Fritidsbatteriet är redan laddat.► Last med kraftiga förbrukare.
Batteripolerna är inte rätt anslutna.► Kontrollera anslutningar.► Kontrollera kabelareorna och kabel-längderna (se kapitel "Bestämma kabelarea" på sidan 161).► Kontrollera de avisolerade kabelän-darna.► Kontrollera spänningen direkt vid plin-tarna.
Laddströmmen är inte rätt inställd.► Kontrollera inställningen av ladd-strömmen (se kapitel "Anpassa ladd-strömmen" på sidan 165).
Batteriet är mycket sulfaterat.► Byt batteri.
Full laddström nås inte. Lysdi-oden "Power" blinkar med intervall 2 s.Begränsningsfunktionen för växelström är aktiverad.► Avaktivera begränsningsfunktionen för växelström.
Full laddström nås inte i för-stärkarläge. Lysdioden "Batt. II" blinkar.Spänning vid START+ <11 V.► Kontrollera spänningen vid START+. Öka motorvarvtalet så att batteristyr-ningsförstärkaren kan reglera.
Skiljerelä finns.► Anpassa anslutningsvarianten för for-don med befintligt skiljerelä.
DIP-switchen är inställd på "Limit Boo".► Kontrollera DIP-switchens läge (se kapitel "Reducera strömförbruk-ningen från startkretsen i förstärkar-drift" på sidan 167).
Kontrollpanelen tänds inte ordentligt.Nattläget är aktiverat.► Stäng av nattläget (se kapitel "Ställa in nattläge" på sidan 167).

Garanti

Den lagstadgade garantitiden gäller. Kontakta din återförsäljare eller tillverkarens avdelningskontor i ditt land (se dometic.com/dealer) om produkten är defekt.

Vid reparations- och garantiärenden ska följande dokument skickas med när du returnerar produkten:

  • En kopia på fakturan med inköpsdatum
  • En reklamationsbeskrivning eller felbeskrivning
    Observera att självständiga eller icke professionella reparationer kan påverka säkerheten och leda till att garantin blir ogiltig.

Avfallshantering

Återvinning av förpackningsmaterial

DOMETIC MT BCB606040 - Återvinning av förpackningsmaterial - 1

Lämna om möjligt förpackningsmaterialet till återvinning.

Återvinning av produkter med icke-utbytbara batterier, laddningsbara batterier eller ljuskällor

DOMETIC MT BCB606040 - Återvinning av produkter med icke-utbytbara batterier, laddningsbara batterier eller ljuskällor - 1

Om produkten innehåller icke-utbytbara batterier, laddningsbara batterier eller ljuskällor behöver du inte avlägsna dem före kassering.

När produkten slutgiltigt tas ur bruk: Informera dig om gällande bestämmelser hos närmaste återvinningscentral eller hos återförsäljaren.

▶ Produkten kan kasseras utan avgift.

Tekniska data

MT BCB30/30/20 MT BCB40/40/30 MT BCB60/60/40
Laddningsutgång fritidsbatteri
Blybatterier
Nominell batterispänning12 V---12 V---12 V---
Rekommenderad batterikapacitet75–300 Ah100–400 Ah150–560 Ah
Maximal förladdström av ett djupur-laddat batteri (<8 V)15 A 20 A 20–30 A
Minsta batterispänning för att ladd-ning ska starta0 V 0 V 0 V
Skyddsladdspänning vid övertempe-ratur batteri12,8 V 12,8 V 12,8 V
LiFePO4-batterier
Nominell batterispänning12–13,3 V---12–13,3 V---12–13,3 V---
Rekommenderad batterikapacitet60–300 Ah80–400 Ah100–560 Ah
Skyddsladdspänning vid över-/under-temperatur batteri12,8 V 12,8 V 12,8 V
Ladda startbatteriets ingång/utgång
Nominell batterispänning12 V---12 V---12 V---
Rekommenderad batterikapacitet60 Ah80 Ah100 Ah
Nätförsörjning
Nominell driftspänning230 V~ / 45–65 Hz230 V~ / 45–65 Hz230 V~ / 45–65 Hz
Spänningsintervall• full laddeffekt• kortvarig (5 s)190–265 V~300 V~190–265 V~300 V~190–265 V~300 V~
Driftspänningsområde90–265 V~ / 45–65 Hz90–265 V~ / 45–65 Hz90–265 V~ / 45–65 Hz
Laddeffekt vid 110 V~ca 90 %ca 70 %ca 70 %
Sinusströmförbrukning, effektfaktor korrigering (CosPhi = 1)jajaja
Max. effektförbrukning (AC)520W 700W 700W
Max. strömförbrukning• 207 V (AC)• "Begränsning växelström"207 V~2,5 A2 A3,4 A2 A3,4 A2 A
Laddning/buffert/lastström, reglerad för BORD (IUOU)0 A–3 0 A0 A–4 0 A0 A–4 0 A
Laddström/underhållsström, reglerad för START0 A–4 AMT BCB 30/30/200 A–5 AMT BCB40/40/300 A–1 0 AMT BCB60/60/40
“Ntz”-signalutgång, indikering ljus/max.12 V/1 A12 V/1 A12 V/1 A
Förstärkardrift
Område ingångsspänning START (EURO 6 +), D+ styrd10,5–16,0 V 10,5–16,0 V 10,5–16,0 V
Ingång överspänning avstängning START (EURO 6 +)>16,5 V >16,5 V>16,5 V
Max. effektförbrukning på START 470W 630W 930W
Max. strömförbrukning på START• DIP-switch läge "max"• DIP-switch läge "Limit Boo"0,1–42 A0,1–32 A0,1–57 A0,1–43 A0,1–82 A0,1–65 A
Laddning/buffert/lastström, reglerad för START0 A–30 A 0,1 A–40 A0,1 A–60 A
Aktiveringskontroll "D+" ingång, för D+, plint 15, tändning8–16 V8–16 V8–16 V
TR-plint, höglastrelä/max.12 V/1 A12 V/1 A12 V/1 A
Pulsad drift
Strömpulser med dubbla toppar, kort-variga>100 A>100 A>100 A
Avstängning underspänning<12 V<12 V<12 V
Allmänna tekniska data
Backström från batteri, standby, ingen elnätsanslutning0,016 A 0,016 A0,016 A
Rippel< 30 mVrms< 30 mVrms< 30 mVrms
Begränsning av laddspänning BORD15 V15 V15 V
Extern avstängning överspänning BORD15,2 V 15,2 V 15,2 V
Skyddsklass/typI/IP21
Omgivningstemperatur för drift-20 °C till +45 °C
Luftfuktighet omgivning≤ 95 %, ej kondenserande
Mått (B x D x H)270 x 300 x 70 mm (bild 22, sida 13)
Vikt3,65 kg3,80 kg3,95 kg
Besiktning/certifieringDOMETIC MT BCB606040 - Återvinning av produkter med icke-utbytbara batterier, laddningsbara batterier eller ljuskällor - 2

NO

LED-indikator på display

LED Status Beskrivelse

Current (rød)På Ladestrøm foreligger; strømnett- eller boosterlademodus
Av Ladestrøm < 0,2 A
Batt. I (gul)På Husbatteriet lades på strømnett- eller boosterlademodus
Blinker sakte • Beskyttelse mot for høy temperatur • Kun Li Fe PO 4 Beskyttelse mot for lav temperatur
Blinker raskt Kun LiFePO4-batterier: Temperatur < 0 °C, redu-sert ladestrøm forårsaker lengre ladetider
Av Ingen lading
Battery full (grønn)På Husbatteriet fulladet (100 %); U2/U3-fase
Blinker Ladeprosess i U1-fase (bly-batterier: < 75 %, LiFe-PO4-batterier: < 90 %)
Blinker sakte Ladetilstand 75 – 100 % (blybatterier: > 75 %, LiFe-PO4-batterier: > 90 %)
Main Charging (gul)Ladeprosess i
Blinker • Beskyttelse mot overspenning • Temperatursensor er ikke tilkoblet (kun LiFe-PO4-batterier)
Batt. II (gul)Boosterlademodus; batteri lader husbatteriet
Av Boosterlading ikke aktivert
Blinker Startbatterispenning for lav

LED Status Beskrivelse

Power (grønn)På Spenning foreligger; strømnett- eller boosterla-demodus
Blinker sakte • Sikkerhetsutkobling (kapittel «Feilretting» på side 190) • Beskyttelse mot for høy temperatur
Blinking i 2 sekunders intervall• V e k s e l s t r ø m s g sjon aktivert • Nattmodus er aktivert
b a t t eBlinking i 20 sekunders intervallPulseringsdriftsmodus

Batteriladefunksjon

En nettladesyklus på husbatteriet initieres i fölgende situasjoner:

  • Etter en stillstand på vekselstrømsgeneratoren eller svikt på strømnettet
  • Etter et fall under tilbakestillingsspenningen på 12,75 V for blybatterier eller 13,10 V for LiFePO4-batterier i 30 sekunder

DOMETIC MT BCB606040 - Batteriladefunksjon - 1

MERK

Impulsgiveren aktiveres automatisk när verken strømnett- eller boosterdrift er stilt inn.

Merk: Deaktivering av impulsgiver med en spenning på BORD+ klemmen på <12,00 V

Sikkerhetsspenning på 12,8 V

Merk: Med sikkerhetsspenning aktivert:

Innehållsförteckning Klicka på en rubrik för att få tillgång till den
Manualassistent
Drivs av Anthropic
Väntar på ditt meddelande
Produktinformation

Märke : DOMETIC

Modell : MT BCB606040

Kategori : Batteriladdare