G3613DVE - Kvarn HiKOKI - Gratis bruksanvisning och manual
Hitta enhetens manual gratis G3613DVE HiKOKI i PDF-format.
Questions des utilisateurs sur G3613DVE HiKOKI
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Ladda ner instruktionerna för din Kvarn i PDF-format gratis! Hitta din manual G3613DVE - HiKOKI och ta tillbaka ditt elektroniska enhet i hand. På denna sida publiceras alla dokument som behövs för att använda din enhet. G3613DVE av märket HiKOKI.
BRUKSANVISNING G3613DVE HiKOKI
4) Användning och skötsel av elektriska verktyg
a) Tvinga inte det elektriska verktyget. Använd korrekt verktyg för det du ska göra. Korrekt verktyg gör arbetet bättre och säkrare med den hastighet som det är avsett för. b) Använd inte det elektriska verktyget om omkopplaren inte kan vridas Från eller Till. Elektriska verktyg som inte kan kontrolleras med omkopplaren är farliga och måste repareras. c) Dra ut sladden ur uttaget och/eller ta ur batteriet om det är avtagbart från det elektriska verktyget innan du gör justeringar, byter tillbehör eller förvarar det elektriska verktyget. Sådana förebyggande säkerhetsåtgärder minskar risken för att det elektriska verktyget startar oavsiktligt. d) Förvara elektriska verktyg som inte används utom räckhåll för barn och låt inte personer som är obekanta med verktyget eller dessa instruktioner använda verktyget. Elektriska verktyg är farliga i händerna på otränade användare. e) Underhåll elektriska verktyg och accessoarer. Kontrollera med avseende på felaktig inriktning eller om rörliga delar kärvar, om delar har spruckit samt alla andra tillstånd som kan påverka verktygets drift. Om verktyget är skadat se till att det repareras innan du använder det. Många olyckor förorsakas av dåligt underhållna verktyg. f) Håll skärverktygen skarpa och rena. Korrekt underhållna skärverktyg med skarpa skäreggar kärvar inte och är lättare att kontrollera.
VARNING Läs alla säkerhetsvarningar, instruktioner, bilder och specifi kationer som medföljer detta elektriska verktyg. Om inte alla instruktioner nedan följs kan detta leda till elektrisk stöt, brand och/eller allvarlig skada. Spara alla varningar och instruktioner för framtida referens. Uttrycket ”elektriskt verktyg” i varningar hänvisar till ditt eldrivna (med sladd) eller batteridrivna (sladdlöst) elektriska verktyg.
1) Säkerhet på arbetsplats
a) Håll arbetsplatsen ren och välbelyst. Röriga eller mörka arbetsplatser inbjuder till olyckor. b) Använd inte elektriska verktyg i explosiva omgivningar, som t ex i närvaro av antändliga vätskor, gaser eller damm. Elektriska verktyg bildar gnistor som kan antända dammet eller ångorna. c) Håll barn och kringstående på avstånd när du arbetar med ett elektriskt verktyg. Distraktioner kan få dig att tappa kontrollen.
2) Elektrisk säkerhet
a) Det elektriska verktygets stickpropp måste matcha uttaget. Modifi era aldrig stickproppen. Använd inte adapterstickproppar till jordade elektriska verktyg. Omodifi erade stickproppar och matchande uttag minskar risken för elstötar. b) Undvik kroppskontakt med jordade ytor som t ex rör, värmeelement, spisar och kylskåp. Det fi nns ökad risk för elstötar om din kropp är jordad. c) Utsätt inte elektriska verktyg för regn eller väta. Om vatten kommer in i ett elektriskt verktyg ökar risken för elstötar. d) Misshandla inte sladden. Använd aldrig sladden för att bära, dra eller dra ur sladden till det elektriska verktyget. Håll sladden borta från värme, olja, skarpa kanter eller rörliga delar. Skadade eller tilltrasslade sladdar ökar risken för elstötar. e) Använd en förlängningssladd som är lämplig för utomhusbruk när du arbetar med det elektriska verktyget utomhus. Användning av en sladd som är lämplig för utomhusbruk minskar risken för elstötar. f) Om du inte kan undvika att använde ett elektriskt verktyg på en fuktig plats, använd ett uttag med jordfelsbrytare. Användning av en jordfelsbrytare minskar risken för elektrisk stöt.
3) Personlig säkerhet
a) Var vaksam, se upp med vad du gör och använd sunt förnuft när du arbetar med ett elektriskt verktyg. Använd inte elektriska verktyg när du är trött, drog- eller alkoholpåverkad eller har tagit mediciner. Ett ögonblicks ouppmärksamhet under arbetet kan resultera i allvarliga personskador. b) Använd personskyddsutrustning. Ha alltid ögonskydd. (Översättning av ursprungliga instruktioner) 00BookG3612DVEEU.indb9500BookG3612DVEEU.indb95 2022/08/3016:26:042022/08/3016:26:0496 Svenska g) Använd det elektriska verktyget, tillbehör och hårdmetallskär etc. i enlighet med dessa instruktioner, samtidigt som du tar arbetsförhållanden och det arbete som ska utföras med i beräkningen. Att använda det elektriska verktyget för andra ändamål än det är avsett för kan resultera i farliga situationer. h) Håll handtag och gripytor torra, rena och fria från olja och fett. Hala handtag och greppytor tillåter inte säker hantering och kontroll av verktyget i oväntade situationer.
5) Användning och vård av batteriverktyg
a) Ladda endast med laddare som angetts av tillverkaren. En laddare som passar för en typ av batteri kan orsaka brandfara om den använd med ett annat batteri. b) Använd verktyg endast med specifi kt avsedda batteri. Användning av annat batteri kan orsaka risk för skada eller brand. c) När batteriet inte används förvara det frånskilt från andra metallföremål så som gem, mynt, nycklar, spikar, skruvar eller andra metallföremål som kan orsaka anslutning från en pol till en annan. Kortslutning av batteripolerna kan orsaka brännskada eller brand. d) Vid oriktigt handhavande kan vätska komma ut från batteriet; undvik kontakt. Om kontakt av misstag sker, spola med vatten. Om vätska kommer i ögonen sök medicinsk hjälp. Vätska som läcker från batteriet kan orsaka irritation eller brännskador. e) Använd inte ett batteri eller verktyg som har skadats eller modifi erats. Skadade eller modifi erade batterier kan uppvisa oförutsägbart beteende som leder till brand, explosion eller risk för skada. f) Utsätt inte batteriet eller verktyget för brand eller överdriven temperatur. Exponering för brand eller temperatur över 130°C kan orsaka explosion. g) Följ alla laddningsinstruktioner och ladda inte batteriet eller verktyget utanför det temperaturintervall som anges i instruktionerna. Felaktig laddning eller laddning vid temperaturer utanför det angivna intervallet kan skada batteriet och öka risken för brand.
a) Låt en kvalifi cerad reparatör utföra service på ditt elektriska verktyg och använd bara identiska reservdelar. Detta garanterar att det elektriska verktyget alltid är säkert och fungerar som det ska. b) Serva aldrig skadade batterier. Service av batterier får endast utföras av tillverkaren eller auktoriserade serviceleverantörer.
Håll barn och bräckliga personer på avstånd. När verktygen inte används ska de förvaras utom räckhåll för barn och bräckliga personer.
KAPNINGSARBETEN a) Detta elektriska verktyg är avsett att användas som en slip eller kap. Läs alla säkerhetsvarningar, instruktioner, bilder och specifi kationer som medföljer detta elektriska verktyg. Om inte alla instruktioner nedan följs kan detta leda till elektrisk stöt, brand och/eller allvarlig skada. b) Arbete såsom sandslipning, stålborstning, polering eller hålskärning rekommenderas inte att utföras med detta elektriska verktyg. Användning för vilket det elektriska verktyget inte är utformat kan orsaka fara och orsaka personlig skada. c) Detta elektriska verktyg får inte modifi eras för att fungera på något annat sätt än vad det uteslutande har utformats för och som anges av verktygstillverkaren. En modifi ering av verktyget innebär risk för förlust av kontrollen över verktyget och kan leda till allvarliga personskador. d) Använd inte tillbehör som inte är särskilt utformade för verktyget och anges särskilt av verktygstillverkaren. Bara för att ett tillbehör kan fästas på ditt elektriska verktyg innebär det inte att det är säkert att användas. e) Angivet värde för hastighet för tillbehöret måste vara minst samma som maximal hastighet markerad på det elektriska verktyget. Tillbehör som körs fortare än den hastighet de är avsedda för kan gå sönder och fl yga isär. f) Ytterdiametern och tjockleken på ditt tillbehör måste vara inom angivet värde för vad ditt elektriska verktyg klarar av. Tillbehör av fel storlek kan inte skyddas och kontrolleras ordentligt. g) Tillbehörsfästets mått måste passa måtten på eventuella tillbehör som monteras på det elektriska verktyget. Tillbehör som inte passar på monteringsdelarna på det elektriska verktyget blir obalanserade när de körs, vibrerar mycket och kan orsaka att man tappar kontrollen. h) Använd inte ett skadat tillbehör. Innan varje användning inspektera tillbehör så som sliphjul för hack och sprickor, stötdämpare för sprickor, förslitning eller för hög nötning, stålborstar för lösa eller spruckna trådar. Om elektriska verktyg tappas, kontrollera eventuell skada eller installera ett oskadat tillbehör. Efter inspektion och installation av tillbehör, placera dig själv och åskådare bort från planet på det roterande tillbehöret och kör det elektriska verktyget på maximal hastighet utan belastning i en minut. Skadade tillbehör kommer normal gå sönder under denna testtid.
i) Ha på dig skyddsutrustning. Beroende på
användning, använd ansiktsskydd eller skyddsglasögon. Då så anses lämpligt bär mask, hörselskydd, handskar och arbetsförkläde som stoppar för små slipkorn eller fragment av arbetsmaterial. Ögonskyddet måste klara av att stå emot fl ygande bitar som skapas vid olika användningar. Masken eller respiratorn måste klara av att fi ltrera partiklar som skapas vid ditt användande. Lång tids utsättning för ljud av hög intensitet kan orsaka skada på hörseln. 00BookG3612DVEEU.indb9600BookG3612DVEEU.indb96 2022/08/3016:26:042022/08/3016:26:0497 Svenska j) Håll åskådare på behörigt avstånd från arbetsområdet. Alla personer som träder innanför arbetsområdets gränser måste ha skyddsutrustning på sig. Fragment av arbetsstycke eller av ett skadat tillbehör kan fl yga iväg och orsaka skada utanför området i omedelbar närhet till arbetet. k) Håll det elektriska verktyget endast i de isolerade greppytorna när du utför en funktion där kapverktyget kan komma i kontakt med dolda kablar. Kontakt med en "ledande" ledning kommer också göra utsatta metalldelar på det elektriska verktyget "ledande" och ge operatören en stöt. l) Placera kabeln bort från roterande tillbehör. Om du tappar kontrollen kan kabeln kapas eller rivas upp och din hand eller arm kan komma att dras in i det roterande tillbehöret. m) Lägg aldrig ner det elektriska verktyget förrän tillbehöret har stannat helt. Det roterande tillbehöret kan komma att fästa i ytan och dra det elektriska verktyget så att du tappar kontrollen. n) Kör inte det elektriska verktyget medan du bär det vid din sida. Oavsiktlig kontakt med det roterande tillbehöret kan riva upp dina kläder, dra tillbehöret till din kropp. o) Rengör det elektriska verktygets lufthål regelbundet. Motorns fl äkt kommer att suga in smuts i verktygets hus och en stor mängd uppsamlat metallpulver kan orsaka elektrisk fara. p) Använd inte det elektriska verktyget nära lättantändliga material. Gnistor kan tända dessa material. q) Använd inte tillbehör som kräver vätskekylning. Användning av vatten eller annan kylvätska kan resultera i elektrifi ering eller chock.
KAST OCH TILLHÖRANDE
VARNINGAR Rekyl är en plötslig reaktion på ett klämt eller upprivet roterande hjul, stötdämpare, borste eller annat tillbehör. Klämning eller rivning orsakar snabb stegring av det roterande tillbehöret som i sin tur kan orsaka att det okontrollerade elektriska verktyget tvingas i en riktning motsatt rotationen för tillbehöret vid punkten för klämning. Till exempel, om ett sliphjul rivs eller kläms i arbetsstycket kan det hända att kanten på hjulet kommer att gå in i klämpunkten och gräva sig in i ytan på materialet och orsaka att hjulet klättrar ut eller hoppar ut. Hjulet kan antingen hoppa mot eller ifrån operatören beroende på riktningen av hjulets rörelse vid tillfället för klämning. Sliphjul kan också gå sönder under dessa omständigheter. Rekyl är resultatet när det elektriska verktyget används felaktigt och/eller felaktiga användningssätt eller villkor och kan undvikas genom att vidta vederbörliga försiktighetsåtgärder som visas nedan. a) Håll ett fast grepp om det elektriska verktyget med båda händerna och positionera din kropp och dina armar så att du kan spjärna emot och få kontroll över de rekylerande krafterna. Använd alltid hjälphandtag, när det fi nns, för maximal kontroll över rekyl och vridningsreaktioner vid uppstart. Operatören kan kontrollera momentreaktioner eller rekylkrafter om lämpliga åtgärder vidtagits. b) Placera inte din hand nära roterande tillbehör. Tillbehör kan komma att rekylera over din hand. c) Placera inte din kropp in området inom vilket det elektriska verktyget kommer att fl ytta sig om rekylering uppstår. Rekylering kommer att rotera verktyget i riktning motsatt hjulets rörelse då det stöter fast. d) Var speciellt försiktig vid arbete av hörn, skarpa kanter etc. Undvikt studs och stöt av tillbehöret. Hörn, skarpa kanter eller studs har en tendens att få det roterande tillbehöret att studsa och orsaka förlust av kontroll eller rekylering. e) Använd inte en trätäljningsskiva eller segmenterad diamantkapskiva med ett perifert mellanrum som överstiger 10 mm och inte heller tandade sågskivor. Ett sådant blad orsakar frekventa rekylering av förlust av kontrollen.
KAPNINGSARBETEN a) Använd endast de skivtyper som rekommenderas för ditt elektriska verktyg tillsammans med de specifi ka skydd som är utformade för den valda skivan. Hjul som det elektriska verktyget inte var utformat för kan inte garanteras och är inte säkra. b) Slipytan i mitten av försänkta skivor måste monteras under skyddsläppens plan. En felaktigt monterad skiva som sticker ut genom skyddsläppens plan skyddas inte korrekt c) Skyddet måste vara ordentligt fastsatt vid det elektriska verktyget och placerat för maximal säkerhet så att så liten del av hjulet är riktat mot användaren. Skyddet hjälper till att skydda användaren från delar från trasiga slipskivor, oavsiktlig kontakt med skivan och gnistor som kan antända klädseln. d) Skivor får endast användas för rekommenderade arbetsuppgifter. Till exempel: slipa inte med sidan på kaptrissan. Slipande kaptrissor är avsedda för yttre slipning, sidokrafter på dessa hjul kan göra så att de bryts sönder. e) Använd alltid oskadade hjulfl änsar av rätt storlek och form för ditt valda hjul. Lämpliga hjulfl änsar stöder hjulet och minskar risken för att hjulet ska gå sönder. Flänsar för kaptrissor kan skilja sig från de för sliphjul. f) Använd inte utslitna hjul från större elektriska verktyg. En skiva avsedd för större elektriska verktyg är inte lämpad för de höga varvtal som mindre verktyg arbetar med och kan brista. g) Använd alltid rätt skydd för det arbete som utförs när du använder skivor med dubbelfunktion. Underlåtenhet att använda rätt skydd kan innebära att ett fullgott skydd inte kan ges, vilket kan leda till allvarliga personskador. YTTERLIGARE
SÄKERHETSVARNINGAR FÖR
SLIPANDE KAPNINGSARBETEN a) ”Knip” inte kaptrissan eller applicera stort tryck på den. Försök inte att göra ett väldigt djupt kap. För stor stress på skivan ökar belastningen och risken för att den vrids eller fastnar vid kapning, och risken för kast eller att skivan går sönder. 00BookG3612DVEEU.indb9700BookG3612DVEEU.indb97 2022/08/3016:26:042022/08/3016:26:0498 Svenska b) Placera inte din kropp i linje med och bakom den roterande trissan. När trissan, när du arbetar med den, rör sig från din kropp kan eventuell rekyl slänga det roterande hjulet och det elektriska verktyget rakt mot dig. c) Om skivan kärvar eller du behöver avbryta kapningsarbetet av någon anledning, ska du stäng av det elektriska verktyget och hålla det stilla tills skivan stannar helt. Försök aldrig att ta bort kaptrissan från kapet när trissan roterar då detta kan orsaka rekylering. Undersök och vidta korrigerande åtgärder för att minska risken för bändning av hjulet. d) Återstarta inte kapning i arbetsstycket. Låt trissan uppnå full hastighet och för sedan försiktigt in den i kapet. Hjulet kan bändas, klättra upp eller kasta om det elektriska verktyget återstartas i arbetsstycket. e) Stöd paneler eller överdimensionerade arbetsstycken för att minimera risken för hjulklämning och kast. Stora arbetsstycken tenderar att bågna under sin egen tyngd. Stöd måste placeras under arbetsstycken nära kaplinjen och nära kanten på arbetsstycket på båda sidor om hjulet. f) Var extra försiktig när du skär upp öppningar i existerande väggar eller andra ställen där baksidan är okänd. Det utskjutande hjulet kan kapa gas- eller vattenledningar, elektriska ledningar eller objekt som kan orsaka kast. g) Försök inte skära i bågar. Detta kan medföra att belastningen på skivan ytterligare ökar, och det fi nns större risk att skivan vrids eller kärvar och även risk för en rekyl eller att skivan brister, vilket kan leda till allvarliga personskador. ALLMÄNNA
SÄKERHETSINSTRUKTIONER FÖR
BATTERIDRIVNA VINKELSLIPAR – Fäst sidohandtaget ordentligt, håll i huset och sidohandtaget med båda händerna och stöd verktyget ordentligt. (Bild 2) – Kontrollera att det varvtal som anges på slipskivan är lika med eller högre än vinkelslipens märkvarvtal; – Se till att slipskivans mått är kompatibla med vinkelslipen; – Kontrollera slipskivan innan användning, använd inte en huggen, sprucken eller på annat sätt felaktig produkt; – Se till att påmonterade slipskivor och uddar är fästa enligt tillverkarens anvisningar; – Se till att mellanlägg används när sådana följer med slipskivan och de krävs; – Bekräfta före användning att slipskivan är korrekt påmonterad och fastdragen. Håll sedan verktyget i ett säkert grepp och kör det på tomgång i en halv minut. Stäng genast av om kraftiga vibrationer eller annat fel upptäcks. Gå vid behov igenom maskinen för att fastställa orsaken till felet. – Om verktyget är utrustat med ett skydd, använd aldrig verktyget utan skyddet; – Använd inte separata reducerbrickor eller adaptrar för att anpassa skivor med stora hål; – Se till innan användning av slipskiva med gängat hål att gängningen i hålet är tillräckligt lång för att passa spindelns längd; – Använd inte en kapskiva till vinkelslipning; – Se till att gnistor som uppstår vid slipning inte kan orsaka fara, t ex genom att träff a en person eller tända på ett lättantändligt ämne; – Se till att ventilationsöppningarna inte är blockerade vid användning under dammiga förhållanden. Om damm måste avlägsnas, koppla först ur verktyget ur nätuttaget, använd icke-metalliska föremål och var noga med att inte skada de inre delarna; – Använd alltid skyddsglasögon och hörselskydd. Använd vid behov också annan personlig skyddsutrustning som handskar, förkläde och hjälm; – Slipskivan kommer att fortsätta att rotera även efter det att verktyget är avstängt. – Använd endast skivskyddet typ A vid användning av skivor med dubbelfunktion (kombinerade slip- och kapskivor). (Se sida 275) – Om du använder skivskyddet typ A för sidoslipning kan skyddet komma i kontakt med arbetsstycket med försämrad kontroll som följd. – Vid användning av skivskyddet typ B vid kapningsarbeten med bundna kapskivor fi nns det en ökad risk för exponering för gnistor och fl ygande partiklar samt risk att träff as av skivfragment om kapskivan brister. – Vid användning av skivskydd typ A eller B vid kapningsarbeten eller sidoslipning i betong eller murverk fi nns det en ökad risk för dammexponering och förlust av kontroll med resulterande rekyl av verktyget. – Använd inte segmenterade diamantkapskivor med segmentspår > 10 mm. Endast negativa segmentskärvinklar är tillåtna. – Säkra arbetsstycket så att det ligger stadigt och inte glider, t.ex. med spänntving. Palla upp stora arbetsstycken ordentligt. – Följ verktygs- och tillbehörstillverkarens anvisningar. Skydda slipskivorna mot fett och slag. – Förvara och hantera insatsverktyg helt enligt tillverkarens anvisningar. VARNING – Använd skivskyddet typ A vid användning av kapskivor. – Använd skivskyddet typ B vid användning av slipskivor. – Ur säkerhetssynpunkt ska du endast använda det skivskydd som är avsett för respektive tillbehör. Använder du fel skivskydd kan det leda till förlust av kontrollen över verktyget och allvarliga personskador. Se även sida 275. YTTERLIGARE SÄKERHETSVARNINGAR
1. Kontrollera att slipskivan är av rätt typ och utan fel och
sprickor. Kontrollera att slipskivan är rätt monterad i maskinen och att skivmutern är ordentligt åtdragen.
2. Kontrollera att tryckknappen inte är låst genom att skjuta
den in och ut ett par gånger innan du slår på maskinen.
3. Se till att vinkelslipmaskinen inte överbelastas genom
att du trycker den för hårt mot arbetsstycket. Maskinens livslängd blir längre och ytbearbetningen bättre om du använder maskinens egen vikt som tyck på arbetsstycket. För hårt tryck resulterar i minskad rotationshastighet, i sämre ytbehandling och i motorns överbelastning som förkortar vinkelslipmaskinens livslängd.
4. Slipskivan fortsätter att rotera efter att vinkelslipmaskinen
slagits av. När du slår av vinkelslipmaskinen, skall du vänta tills slipskivan har stannat innan du lägger maskinen ifrån dig. Detta minskar olycksrisken och hindrar damm och smuts från att sugas in i maskinen. Detta minskar olycksrisken och hindrar damm och smuts från att sugas in i maskinen.
5. Dra ut nätledningen ur strömuttaget när du inte använder
din vinkelslipmaskin.
6. Se till att stänga av och dra ut batteriet för att undvika en
allvarlig olycka innan det intryckta mittenhjulet monteras och demonteras. 00BookG3612DVEEU.indb9800BookG3612DVEEU.indb98 2022/08/3016:26:042022/08/3016:26:0499 Svenska
7. Se upp för kast vid bromsning.
Den här batteridrivna vinkelslipen har en elektrisk broms som aktiveras när brytaren släpps. Eftersom kast förekommer när bromsen är aktiverad, se till att hålla ett fast grepp om huvuddelen.
8. Om du märker att enheten genererar onormalt höga
temperaturer, fungerar dåligt eller ger ifrån sig onormala ljud ska du omedelbart sluta använda den och stänga av strömbrytaren. Begär inspektion och reparation hos återförsäljaren där du köpte enheten eller hos en HiKOKI-auktoriserad serviceverkstad. Fortsatt användning med onormal funktion kan resultera i personskador.
9. Om enheten av misstag tappas eller slås mot andra
föremål, gör en noggrann kontroll av enheten för sprickor, brott eller deformeringar m.m. Skador kan uppstå om enheten har sprickor, brott eller deformeringar.
10. Vid arbete på hög höjd ska du be andra hålla sig på
avstånd och vara medveten om förhållandena under dig.
11. Ladda alltid batteriet vid en temperatur på 0°C–40°C.
Om batteriet laddas vid en temperatur under 0°C, kan det resultera i överladdning som är farligt. Batteriet får inte laddas vid temperaturer över 40°C. Den lämpligaste uppladdningstemperaturen är 20°C–25°C.
12. Använd inte laddaren oavbrutet.
När en laddning är klar, låt laddaren vila i cirka 15 minuter innan nästa laddning av batteriet.
13. Se till att inga främmande föremål hamnar i verktyget
genom batteriöppningen eller uttagen.
14. Ta aldrig isär vare sig det uppladdningsbara batteriet
eller laddningsaggregatet.
15. Se till att det uppladdningsbara batteriet inte kortsluts.
Kortslutning av batteriet kan orsaka en stor elektrisk ström och överhettning. Det leder till brännskada eller skada på batteriet.
16. Kasta inte batteriet i öppen eld. Om batteriet blir bränt
17. Så snart batteriets efterladdningstid blir för kort för
verktygets praktiska användning, skall du föra eller skicka batteriet till återförsäljaren. Kasta inte bort det urladdade batteriet med sopor.
18. Se till att inga föremål eller främmande ämnen
hamnar i laddningsaggregatets ventilationshål. Isättning av metallföremål eller lättantändliga objekt i ventilationshålen kommer att resultera i elektriska överslag och skador på laddningsaggregatet.
19. Långvarig användning utan uppehåll kan leda till
överhettning av verktyget, vilket kan skada motorn och strömbrytaren. Ge därför verktyget lite tid att vila när höljet blir för varmt.
20. Kontrollera att batteriets isättning i verktyget har skett
på korrekt sätt. Slarvig istättning kan medföra risk för olycksfall beroende på att batteriet faller ut ur verktyget.
21. Använd inte produkten om verktyget eller batteripolarna
(batteriluckan) är deformerade. Att montera ett sådant batteri kan orsaka kortslutning vilket kan leda till rökutsläpp eller antändning.
22. Håll verktygets anslutningar (batterilucka) fri från spån
och damm. ○ Före användning, se till att spån och damm inte har ansamlats i området vid terminalerna. ○ Försök att undvika att spån eller damm på verktyget hamnar på batteriet under drift. ○ När du avbryter drift eller efter användning, lämna inte verktyget i ett område där det kan utsättas för fallande spån eller damm. Detta kan orsaka kortslutning som kan leda till rökutveckling eller brand.
23. Använd alltid verktyget och batteriet vid temperaturer
mellan -5°C och 40°C.
VARNING FÖR LITIUMJONBATTERI
För att förlänga livstiden är litiumjonbatteriet utrustat med en skyddsfunktion som stoppar utmatning. I händelse av 1 till 3 som beskrivs nedan, vid användning av denna produkt, även om du trycker på knappen kan det hända att motorn stannar. Detta är inget fel utan ett resultat av skyddsfunktionen.
1. När kvarvarande batterikraft tar slut stannar motorn.
I detta fall ladda omedelbart upp det.
2. Om verktyget är överbelastat kan motorn stanna. Om
så händer släpp knappen på verktyget och ta åtgärda orsaken till överbelastningen. Du kan använda det igen när det svalnat.
3. Om batteriet överhettas under för hög belastning kan
batteriet ta slut. Om detta händer, sluta använda batteriet och låt det svalna. Du kan använda det igen när det svalnat. Vidare, var god beakta följande varningar och föreskrifter. VARNING För att förebygga läckage från batteri, värmeutveckling, rök, explosion och eldsvåda, var god beakta följande försiktighetsåtgärder.
1. Se till att damm och smuts inte samlas på batteriet.
○ Vid arbete se till att damm och smuts inte faller på batteriet. ○ Se till att eventuellt damm och smuts som faller på det elektriska verktyget vid arbete inte samlas på batteriet. ○ Förvara inte batteri som inte används på en plats där de utsätts för damm och smuts. ○ Innan förvaring av ett batteri avlägsna eventuellt damm och smuts som har fastnat på det och förvara det inte tillsammans med metallföremål (skruvar, spikar etc.).
2. Gör inte hål i batteri med skarpa föremål så som spik,
slå med hammare, stampa på eller kasta föremål på eller utsätt batteriet för fysisk påfrestning.
3. Använd inte uppenbarligt skadat batteri eller batteri som
4. Använd inte batteri för andra syften än de som anges.
5. Om batteriladdningen inte lyckas avslutas trots att den
angivna laddningstiden passerat, stoppa omedelbart vidare laddning.
6. Utsätt inte batteriet för höga temperaturer eller
högt tryck så som i en mikrovågsugn, hårtork eller högtrycksbehållare.
7. Håll borta från eld så snart läckage eller illaluktande lukt
8. Använd inte på plats där stark statisk elektricitet skapas.
9. Om batteriet läcker, luktar illa, blir varmt, missfärgat eller
missformerat eller på något sätt upplevs som onormalt vid användning, laddning eller förvaring, ta omedelbart bort det från verktyget eller batteriladdaren och sluta använda det.
10. Lägg inte batteriet i vätskor och se till att vätskor inte
tränger in i det. Om en konduktiv vätska, exempelvis vatten, skulle komma in i batteriet kan det skadas och antändas eller explodera. Förvara batteriet på en sval, torr plats, borta från brännbara och lättantändliga föremål. Batteriet får inte utsättas för miljöer med frätande gas. FÖRSIKTIGT
1. Om vätska som läcker från batteriet kommer i ögonen
gnid inte ögonen och skölj dem väl med friskt rent vatten från en kran och kontakta omedelbart medicinsk hjälp. Om inget görs kan vätskan orsaka ögonproblem.
2. Om vätskan kommer i kontakt med din hud eller dina
kläder, tvätta omedelbart väl med rent vatten så som från en kran. Det fi nns en chans att det kan orsaka hudirritation. 00BookG3612DVEEU.indb9900BookG3612DVEEU.indb99 2022/08/3016:26:042022/08/3016:26:04100 Svenska
3. Om du upptäcker rost, dålig lukt, överhettning,
missfärgning, deformering och/eller andra ovanligheter när du använder batteriet för första gången använd det inte utan lämna tillbaka det till din återförsäljare eller handlare. VARNING Om ett främmande elektriskt ledande material kommer i kontakt med batteriets anslutningar, kan batteriet kortslutas och förorsaka brand. Vid förvaring av litiumjonbatterier, se till att följa nedanstående anvisningar. ○ Placera inte ledande föremål som spikar och ledningar i stål eller koppar i förvaringsfacket. ○ För att undvika kortslutning, montera batteriet i verktyget eller sätt på batteriskyddet vid förvaring för att dölja ventilatorn.
ANGÅENDE TRANSPORT AV
LITIUMJONBATTERIER Iaktta följande försiktighetsåtgärder när litiumjonbatterier transporteras. VARNING Meddela transportföretaget att ett paket innehåller ett litiumjonbatteri, informera företaget om dess uteff ekt och följ transportföretagets instruktioner när transporten arrangeras. ○ Litiumjonbatterier som överskrider en uteff ekt på 100 Wh klassifi ceras som farligt gods och kommer att kräva en särskild behandlingsprocedur. ○ För transport utomlands måste du uppfylla internationell lagstiftning samt destinationslandets regler och förordningar. Uteff ekt 2 till 3 siff ror
(UC18YSL3) När ett oväntat problem uppstår kan data i den USB-enhet som är ansluten till denna produkt skadas eller förloras. Se alltid till att säkerhetskopiera all data som fi nns på USB- enheten före användning med denna produkt. Var uppmärksam på att vårt företag inte accepterar något som helst ansvar för data som lagrats i en USB-enhet som skadas eller förloras, och inte heller för eventuella skador som kan uppstå på en ansluten enhet. VARNING ○ Före användning, kontrollera den anslutande USB- kabeln för eventuella defekter eller skador. Användning av en defekt eller skadad USB-kabel kan leda till rökutveckling eller brand. ○ När produkten inte används, täck över USB-porten med gummiskyddet. Ansamling av damm etc. i USB-porten kan orsaka rökutveckling eller brand. OBSERVERA ○ Någon enstaka paus kan förekomma under USB- uppladdningen. ○ När en USB-enhet inte laddas, ta bort USB-enheten ur laddaren. Underlåtenhet att göra detta kan inte bara reducera USB-enhetens batterilivslängd, men kan även leda till oväntade olyckor. ○ Vissa USB-enheter kanske inte kan laddas, beroende på typen av enhet. DELARNAS NAMN (Bild 1–Bild 2
Motor Laddningsindikatorlampa Namnskylt Skyddsklämmans fl ikar (2 platser) Tryckknapp Spak Sidohandtag Förhöjning på skivskyddet Drevkåpa Skåra i kroppen Slipskiva med försänkt centrum (säljs separat) Hål i skivskyddet Verktygslöst hjulskydd Förhöjning på spaken LED-lampa Hjulbricka (C) Omkopplare Hjulmutter Hölje Nyckel Brytarpanel Slipande kaphjul (säljs separat) Filter Diamanthjul (säljs separat) Batteri Av-låsknapp Omkopplare för auto-läge Indikatorknapp för återstående batteri Belysningslägesknapp Indikatorlampa för återstående batterinivå Indikatorlampa för belysningsläge Nät Växelspak Mjuk borste Reglage Diamantsliphuvud (säljs separat) Skyddsklämma (monterad på skivskyddet vid leveransen) Dammuppsamlingsadapter (För diamantsliphuvuden) (säljs separat) Spärr Dammuppsamlingsadapter (För diamantskivor) (säljs separat) 00BookG3612DVEEU.indb10000BookG3612DVEEU.indb100 2022/08/3016:26:042022/08/3016:26:04101 Svenska SYMBOLER VARNING Nedan visas de symboler som används för maskinen. Se till att du förstår vad de betyder innan verktyget används. G3612DVE / G3613DE / G3613DF / G3613DVE / G3613DVF / G3615DVE / G3615DVF: Batteridriven vinkelslip Användaren måste läsa bruksanvisningen för att minska risken för personskador. Bär alltid ögonskydd. Håll alltid det elektriska verktyget med båda händerna när du använder det Ej avsett för kaparbeten Montera skivskyddet typ A vid användning av en kapskiva. Vid användning av skivskyddet typ B vid kapningsarbeten med bundna kapskivor fi nns det en ökad risk för exponering för gnistor och fl ygande partiklar samt risk att träff as av skivfragment om kapskivan brister. Gäller endast EU-länder Elektriska verktyg får inte kastas i hushållssoporna! Enligt direktivet 2012/19/EU som avser äldre elektrisk och elektronisk utrustning och dess tillämpning enligt nationell lagstiftning ska uttjänta elektriska verktyg sorteras separat och lämnas till miljövänlig återvinning. V Märkspänning
Ändring av verktygets rotationshastighet min-
Rotationer eller stick per minut A Auto-läge D Slipskiva yttre diameter d Slipskiva håldiameter t Slipskiva tjocklek Periferihastighet
Vikt* (Enligt EPTA-procedur 01/2014) Slå PÅ Slå AV Koppla loss batteriet Lås Lås upp Omkopplare för auto-läge Belysningslägesknapp Alltid-PÅ (slås av efter 6
- Beroende på anslutet batteri. Den tyngsta vikten mäts med BSL36B18 (säljs separat). Vikten inkluderar också skivskydd, sidohandtag, hjulbricka och hjulmutter. Batteri Lyser; Batteriets återstående energi är 75%. Lyser; Batteriets återstående energi är 50%–75%. Lyser; Batteriets återstående energi är 25%–50%. Lyser; Batteriets återstående energi är mindre än 25%. Blinkar ; Batteriet är nästan helt urladdat. Ladda batteriet så snart som möjligt. Blinkar ; Drift stoppad på grund av hög temperatur. Avlägsna batteriet från verktyget och låt det svalna helt. Blinkar ; Utmatningen avbruten på grund av fel eller funktionsfel. Det kan vara fel på batteriet så kontakta din återförsäljare. STANDARDTILLBEHÖR Förutom huvudenheten (1 enhet) innehåller paketet tillbehören listade på sidan 276. Standardtillbehören kan ändras utan föregående meddelande.
○ Borttagning av gjutgodsskägg, slipning av stål, brons, aluminium och gjutgods. ○ Slipning av svetsfogar och svetsgods. ○ Slipning av syntetiska hartser, skiff er, tegel, marmor, etc. 00BookG3612DVEEU.indb10100BookG3612DVEEU.indb101 2022/08/3016:26:052022/08/3016:26:05102 Svenska TEKNISKA DATA
1. Motordrivet redskap
Tekniska data för maskinen återfi nns i tabellen på sidan 274. ANMÄRKNING Med hänsyn av HiKOKI:s kontinuerliga program med forskning och utveckling kan tekniska data komma att ändras utan förvarning. Elektrisk kontroll ○ Mjuk start Minskar återkallning mot operatören genom att hantera antalet rotationer under start. ○ Rekylskydd Rekylskyddsfunktionen stänger av strömmen till motorn och stannar det elektriska verktyget om rotationshastigheten för hjulet plötsligt minskar under användning (till exempel om hjulet fastnar under kapning, etc.). ○ Överbelastningsskydd Om verktyget under arbetets gång utsätts för en belastning över en viss nivå eller om slipskivan stoppas under en viss tid, avbryts motorrotationen för att skydda verktyget och bibehålla säkerheten. Stäng av omkopplaren en gång och aktivera den sedan igen för att starta verktyget. ○ Funktion för rotationsåterhämtning Om verktyget trycks för hårt mot underlaget under arbetet och motorn stannar, kan du lyfta upp verktyget för att minska belastningen varvid rotationen fortsätter. Överbelastningsskyddet kan dock förhindra att rotationen fortsätter beroende på slipskivan som används och arbetsförhållandena. FÖRSIKTIGT Denna funktion fungerar inte när ET36A används. ○ Överhettningsskydd Denna skyddsfunktion kapar strömmen till motorn och stannar det elektriska verktyget i händelse av överhettning av motorn under drift. När överhettningsskyddsfunktionen har aktiverats kan motorn stanna. Om detta händer, släpp upp verktygets brytare och låt den svalna några minuter. Efter det kan du använda den igen. ○ Starta ombyggnadsfunktionen När strömmen fortfarande är påslagen startar inte verktyget när ett batteri är installerat. Denna funktion kan avbrytas när verktyget är avstängt. ○ Bromsfunktion Bromsen aktiveras när omkopplaren är avstängd. FÖRSIKTIGT Denna funktion fungerar inte när ET36A används. ○ Avstängningsfunktion vid fall <G3612DVE/G3613DE/
När avstängningsfunktionen vid fall har utlösts kan det hända att motorn stannar. Släpp i så fall knappen. Sedan kan du använda den igen.
- Verktyget växlar över automatiskt. ** Se vår allmänna katalog för detaljer. BATTERILADDNING Ladda upp batteriet enligt de följande anvisningarna innan du använder ditt elektriska verktyg.
1. Anslut laddarens nätkabel till ett nätuttag.
Laddningsindikatorlampan kommer att blinka rött (med intervaller på 1 sekund) efter att nätkabeln ansluts till laddaren.
2. Sätt i batteriet i laddaren.
Sätt i batteriet ordentligt i laddaren såsom visas i Bild. 4 (på sidan 2).
När ett batteri sätts i laddaren kommer laddningsindikatorlampan att blinka blått. När batteriet blir fulladdat kommer laddningsindikatorlampan att lysa grönt. (Se Tabell 1) (1) Laddningsindikatorlampan lyser/blinkar Laddningsindikatorlampans indikeringar visas i tabell 1, alltefter tillståndet på laddaren eller det uppladdningsbara batteriet. Tabell 1 Laddarens status Status för indikatorlampan Indikationen betyder Före laddning PÅ/AV i 0,5 sek intervall (RÖD) Ansluten till strömkälla *
Under pågående laddning Lyser i 0,5 sek med intervaller på 1 sek (BLÅ) Laddat till mindre än 50 % Lyser i 1 sek med intervaller på 0,5 sek (BLÅ) Laddat till mindre än 80 % Lyser ihållande (BLÅ) Laddat till mer än
Laddning slutförd Lyser ihållande (GRÖN) (Kontinuerlig ljudsignal: ungefär 6 sek) Överhettad, standby PÅ/AV i 0,3 sek intervall (RÖD) Batteriet överhettat. Kan inte ladda. *
Går inte att ladda PÅ/AV i 0,1 sek intervall (LILA) (Intermittent ljudsignal: ungefär 2 sek) Fel i batteriet eller laddaren *
*1 Om den röda lampan fortsätter att blinka även efter att laddaren anslutits, kontrollera att batteriet har satts in helt. *2 Även om laddningen startar när batteriet har svalnat, trots att det är kvar på plats, rekommenderas det att ta ut batteriet och låta det svalna på en skuggad och välventilerad plats innan det laddas.
○ Sätt i batteriet helt. ○ Kontrollera att inget främmande material sitter fast på batterifästet eller polerna. 00BookG3612DVEEU.indb10200BookG3612DVEEU.indb102 2022/08/3016:26:062022/08/3016:26:06103 Svenska <Om laddningen tar lång tid> ○ Laddningen tar längre tid vid extremt låga omgivningstemperaturer. Ladda batteriet på en varm plats (t.ex. inomhus). ○ Blockera inte luftöppningen. Annars kommer insidan att överhettas, vilket försämrar laddningens prestanda. ○ Om kylfl äkten inte fungerar, kontakta ett auktoriserat HiKOKI-servicecenter för reparation. (2) Angående temperaturer och laddningstid för det uppladdningsbara batteriet Temperaturer och laddningstider blir som visas i Tabell 2. Tabell 2 Modell UC18YSL3 Typ av batteri Li-ion Laddningsspänning 14,4-18 V Temperaturer vid vilka batteriet kan laddas 0°C–50°C Laddningstid för batterikapacitet, ca. (vid 20°C) 1,5 Ah 15 min 2,0 Ah 20 min 2,5 Ah 25 min 3,0 Ah 20 min (BSL1430C, BSL1830C: 30 min) 4,0 Ah 26 min (BSL1840M: 40 min) 5,0 Ah 32 min 6,0 Ah 38 min 8,0 Ah 52 min Multivolt-batteri 1,5 Ah (×2 enheter) 20 min 2,5 Ah (×2 enheter) 32 min
(×2 enheter) 52 min Antal battericeller 4–10 Laddningsspänning för USB 5 V Laddningsström för USB 2 A Vikt 0,6 kg ANMÄRKNING Laddningstiden kan variera enligt omgivningstemperaturen och nätspänningen.
4. Dra ut laddarens nätkabel ur nätuttaget.
5. Fatta ett stadigt tag i laddaren och dra ut batteriet
ur laddaren. OBSERVERA Kom ihåg att dra ut batteriet ur laddaren efter användning och att spara det. Angående elektrisk urladdning i händelse av nya batterier, etc. Eftersom den inre kemiska substansen i nya batterier och batterier som inte har använts under en längre tid inte är aktiverad, kan den elektriska urladdningen vara låg när de används den första och andra gången. Detta är ett tillfälligt fenomen, och den normala tiden som krävs för att ladda kommer att återställas genom att ladda batterierna 2–3 gånger. Hur man får batterierna att räcka längre. (1) Ladda batterierna innan de har blivit helt urladdade. När du känner att verktygets eff ekt minskar, sluta använda verktyget och ladda dess batteri. Om du fortsätter att använda verktyget och laddar ur den elektriska strömmen, kan batteriet skadas och dess livslängd förkortas. (2) Undvik att ladda vid höga temperaturer. Ett uppladdningsbart batteri är varmt direkt efter användning. Om ett sådant batteri laddas omedelbart efter användning försämras dess inre kemiska substans, och batteriets livslängd förkortas. Låt batteriet vara och ladda det efter att det har svalnat ett tag. FÖRSIKTIGT ○ Om batteriet laddas när det är varmt efter att ha stått en längre tid i direkt solljus eller på grund av att batteriet nyligen använts, kommer laddarens laddningsindikatorlampa att lysa i 0,3 sekunder och sedan vara släckt i 0,3 sekunder (avstängd i 0,3 sekunder). Om detta inträff ar, låt batteriet svalna innan du börjar ladda. ○ När laddningsindikatorlampan fl imrar (med 0,2-sekunders intervaller), kontrollera och avlägsna alla främmande föremål från laddarens batterikontakt. Om det inte fi nns några främmande föremål är det troligt att det är fel på batteriet eller laddaren. Ta den till en auktoriserad serviceverkstad.
MONTERING OCH ANVÄNDNING
Åtgärd Bild Sida Borttagning och isättning av batteri 3 2 Laddning 4 2 Montera och ta bort skyddsklämman*
Montering och justering av sprängskydd*
Fäst stödhandtaget 7 3 Montera en försänkt mittskiva*
Montera en kapskiva och diamantskiva*
Växling av driftlägen*
Använda LED-lampan *
Slipvinkel och slipmetod*
Indikator för återstående batteri 16 5 Att ladda en USB-enhet från ett eluttag 18-a 6 Att ladda en USB-enhet och ett batteri från ett eluttag 18-b 6 Hur man laddar USB-enheten 19 6 När laddning av en USB-enhet har slutförts
Val av tillbehör ― 277 *1 Montera och demontera skyddsklämman Dra i fl ikarna när du tar bort skyddsklämman. När du monterar skyddsklämman, ska du se till att dess fl ikar (2 platser) hakas fast på kanten av skivskyddet. 00BookG3612DVEEU.indb10300BookG3612DVEEU.indb103 2022/08/3016:26:062022/08/3016:26:06104 Svenska *2 Montera och justera skivskyddet Skivskyddet kan justeras till optimal vinkel för arbetsuppgiften. Fixera innan du påbörjar arbetet skivskyddet i ett läge så att dess hål passas samman med förhöjningen på spaken. *3 säljs separat *4 VARNING Före användning, se till att dra åt hjulmuttern med den medföljande nyckeln. Underlåtenhet att dra åt kan leda till att hjulmuttern lossnar när bromsen aktiveras under ett stopp. ANMÄRKNING Skivfasthållningsmuttern är särskilt avsedd för denna produkt. Använd den inte till någon annan produkt. *5 Om funktionen för lägesändring Med auto-läge kan du minska buller och vibration genom att sänka det maximala varvtalet i obelastat tillstånd. I auto-läge höjs varvtalet om belastningen ökar under drift. Å andra sidan sänks varvtalet om belastningen minskar under drift. ANMÄRKNING ○ För att aktivera lägesändringar, tryck in brytaren en gång efter det att batteriet har installerats. ○ Det inställda läget förblir inställt även om strömmen stängs av. ○ Utsätt inte indikeringspanelen för hårda stötar och skada det ej. Det kan leda till problem.
G3612DVE, G3613DVE, G3613DVF, G3615DVE, G3615DVF> Driftläget byts fram och tillbaka mellan auto-läge och transmissionsläget genom att omkopplaren för lägesändring trycks in. I transmissionsläget kan vinkelslipens varvtal ställas in på ett av sex steg med hjälp av siff erskalan. När transmissionsläget är valt, förblir det inställda varvtalet oförändrat oberoende av förändringar i belastning. Ställ in läget och ratten enligt arbetstillämpning. (Tabell 3) Tabell 3 Status Varvtal (min
Slipning av rostfritt stål Rost- eller färgborttagning Slipning, efterbehandling
Auto L 5500 5500 Lätt arbete, standby- tillstånd Auto H 10000 8000 Slipning, kapning Auto L: Utan belastning Auto H: Under drift <G3613DE, G3613DF> Driftläget byts fram och tillbaka mellan auto-läge och läget för högsta hastighet genom att omkopplaren för lägesändring trycks in. I läget för högsta hastighet styrs antalet varv så att det alltid är konstant. Ställ in läget enligt arbetstillämpning. *6 Lys inte med ljuset direkt i ögonen. Ögonen kan ta skada om de utsätts av för mycket ljus. Torka av smuts och sot som fastnat på LED-lampans lins med en mjuk trasa med iakttagen försiktighet så att linsen inte repas. Repor på LED-lampans lins kan leda till minskad ljusstyrka. *7 Slipvinkel och slipmetod Tryck lagom hårt på maskinen och för den fram och tillbaka över ytan, så att arbetsstycksytan inte blir för het. Grovslipning: Du får bäst slutresultat om du jobbar med ställvinklar på 15°–30°. När slipskivan är ny kan dess kanter gräva sig ned i materialet när du trycker skivan framåt. För att förhindra detta drar du verktyget bakåt under användningen. (Bild 14-a) När skivans kant har slitits ned en del kan arbetsstycket slipas i båda riktningarna. (Bild 14-b) *8 Skärarbeten Jobba alltid mot rotationsriktningen vid kapning. Annars fi nns det risk att maskinen hoppar ut okontrollerat ur skåran. Jobba med lagom matning som är anpassad till materialet du bearbetar. Kanta inte, tryck inte, sväng inte. LED-LAMPANS VARNINGSSIGNALER Denna produkt har funktioner som utformats för att skydda själva verktyget liksom batteriet. Om någon av säkerhetsfunktionerna aktiveras under användning när omkopplaren är dragen, blinkar LED-lampan enligt beskrivningen i Tabell 4. Ta omedelbart bort fi ngret från omkopplaren och följ de anvisningar som fi nns beskrivna under avhjälpande åtgärd när någon av säkerhetsfunktionerna aktiveras. Tabell 4 Säkerhetsfunktion LED-lampdisplay Avhjälpande åtgärd Överbelastningsskydd På 0,1 sekund/av 0,1 sekund Ta bort orsaken till överbelastningen. Rekylskydd Temperaturskydd På 0,5 sekund/av 0,5 sekund Låt verktyget och batteriet svalna ordentligt.
UNDERHÅLL OCH INSPEKTION
VARNING Var noga med att stänga av strömbrytaren och ta bort batteriet före underhåll och inspektion.
1. Kontroll av slipskiva
Kontrollera att slipskivan är felfri och utan sprickor.
2. Kontroll av monteringsskruvar
Kontrollera alla monteringsskruvar med jämna mellanrum och kontrollera att de är ordentligt fastdragna. Om någon av skruvarna skulle lossa, dra omedelbart åt dem. Om du inte gör det kan det kan det leda till allvarlig fara. 00BookG3612DVEEU.indb10400BookG3612DVEEU.indb104 2022/08/3016:26:062022/08/3016:26:06105 Svenska
3. Rengöring och inspektion av fi ltret (Bild 17)
VARNING Använd skyddsglasögon och dammskyddsmask vid rengöring av fi ltret med en tryckluftspistol. Underlåtenhet att göra detta kan resultera i inandning av smuts eller damm eller att du får det i ögonen. Avlägsna efter användningen eventuellt skräp eller damm som fastnat på fi ltret med hjälp av en mjuk borste.Kontrollera fi ltret regelbundet för att se till att det är fritt från repor och fl isor samt att det inte har rivits sönder. Byt ut fi ltret mot ett nytt om det är skadat på något sätt. ANMÄRKNING ○ Om nätet är igensatt av skräp eller damm som är svårt att få bort, ska du demontera fi ltret och rengöra det med en tryckluftspistol eller liknande. ○ Se till att säkert fästa fi ltret efter rengöring.
4. Motorns underhåll
Motorns lindning kan sägas utgöra maskinens hjärta. Var mycket försiktig så att lindningen inte kommer till skada och/eller utsätts för olja eller vatten. ANMÄRKNING För att avlägsna skräp och damm, kör motorn utan belastning från tid till annan.
5. Inspektion av terminaler (verktyg och batteri)
Kontrollera att spån och damm inte har ansamlats på terminalerna. Kontrollera ibland före, under och efter operationen. FÖRSIKTIGT Ta bort eventuella spån eller damm som kan ha ansamlats på terminalerna. Underlåtenhet att göra detta kan leda till funktionsstörning.
6. Rengöring av utsidan
När den batteridrivna vinkelslipen blir smutsig torka med en mjuk, torr trasa eller en trasa fuktad med tvål. Använd aldrig klorlösningar, bensin eller thinner då de smälter plast.
Förvara elverktyget och batteriet på ett ställe där temperaturen inte överstiger 40°C och där inte barn kommer åt den. ANMÄRKNING Förvaring av litiumjonbatterier. Se till att litiumjonbatterier är fulladdade innan de förvaras. En längre tids förvaring (3 månader eller mer) av batterier med en låg laddningsnivå kan leda till försämrad prestanda, väsentligt minskad användningstid för batterierna eller att batterierna inte kan hålla laddningen. Men väsentligt minskad användningstid för batterier kan återställas genom upprepad laddning och användning av batterierna två till fem gånger. Om batteriernas användningstid förblir extremt kort även efter upprepad laddning och användning, anse att batterierna är slut och köp nya batterier. FÖRSIKTIGT Vid användning och underhåll av elverktyg måste de säkerhetsbestämmelser och standarder som gäller i respektive land iakttas. Viktigt meddelande för batterier till HiKOKI batteridrivna elektriska verktyg Använd alltid anvisade originalbatterier. Vi kan inte garantera säkerheten och prestanda för våra batteridrivna elektriska verktyg som används med andra batterier än de vi anvisat eller när batterier har tagits isär och modifi erats (så som isärtagning och utbyte av celler eller andra inre delar). GARANTI Vi garanterar HiKOKI Elektriska verktyg i enlighet med lagstadgade/landsspecifi ka bestämmelser. Denna garanti täcker inte defekter eller skada på grund av felaktig användning, missbruk eller normal förslitning. Vid reklamation, var god att skicka det elektriska verktyget, ej isärtaget, med GARANTIBEVIS som hittas i slutet på denna instruktion, till en auktoriserad HiKOKI serviceverkstad. Information angående buller och vibrationer Uppmätta värden har bestämts enligt EN62841 och fastställts i enlighet med ISO 4871. A-vägd ljudeff ektnivå: 99 dB (A) Uppmätt A-vägd ljudtrycksnivå: 88 dB (A) Osäkerhet K: 3 dB (A). Använd hörselskydd. Vibration totalvärden (triax vektorsumma) har bestämts enligt EN62841. Sandstålplatta: Vibrationsavgivningsvärde a
Det deklarerade totalvärdet för vibration och det deklarerade bulleremissionsvärdet har uppmätts i enlighet med en standardtestmetod och kan användas för att jämföra ett verktyg med ett annat. De kan även användas vid en preliminär exponeringsbedömning. VARNING ○ Vibrations- och bulleremissionerna under faktisk användning av elverktyget kan skilja sig från det deklarerade totalvärdet beroende på hur verktyget används, särskilt vilken typ av arbetsstycke som bearbetas; och ○ Identifi era säkerhetsåtgärder som kan utföras för att skydda operatören som baseras på en uppskattning av utsättning i verkligheten (tar med i beräkningen alla delar av användandet så som när verktyget är avstängt och när det körs på tomgång utöver ut då startomkopplaren används). ○ Slipning av tunn metallplåt eller andra material med stora ytor som lätt kan komma i vibration under arbetet kan resultera i avsevärt högre bullervärden (upp till 15 dB) än de angivna bulleremissionsvärdena. Denna typ av material bör så långt som möjligt förhindras från att avge ljud genom att vidta lämpliga åtgärder som exempelvis att placera dämpande fi ltar eller liknande på materialet. Den ökade bulleremissionsnivån måste också beaktas, inklusive en riskbedömning av själva bullerexponeringen och användning av lämpligt värmeskydd. ANMÄRKNING Med hänsyn av HiKOKI:s kontinuerliga program med forskning och utveckling kan tekniska data komma att ändras utan förvarning. 00BookG3612DVEEU.indb10500BookG3612DVEEU.indb105 2022/08/3016:26:062022/08/3016:26:06106 Dansk
1) Sikring på arbeidsområdet
Model č. Série č. Datum nákupu Jméno a adresa zákazníka Jméno a adresa prodejce (Prosíme o razítko se jménem a adresou prodejce) Svenska Türkçe GARANTICERTIFIKAT Modellnr Serienr Inköpsdatum Kundens namn och adress Försäljarens namn och adress (Stämpla försäljarens namn och adress)
Vi förklarar på eget ansvar att denna batteridrivna vinkelslip, identifi erad enligt typ och särskild identifi kationskod *1), överensstämmer med alla relevanta krav i direktiven *2) och standarderna *3). Teknisk fi l enligt *4) – Se nedan. Den europeiska standardansvariga på representationskontoret i Europa är auktoriserad att sammanställa den tekniska fi len. Denna försäkran gäller för produkten med tillhörande CE-märkning.
EnkelManual