DF120483.1 - Fritös Emerio - Gratis bruksanvisning och manual
Hitta enhetens manual gratis DF120483.1 Emerio i PDF-format.
Ladda ner instruktionerna för din Fritös i PDF-format gratis! Hitta din manual DF120483.1 - Emerio och ta tillbaka ditt elektroniska enhet i hand. På denna sida publiceras alla dokument som behövs för att använda din enhet. DF120483.1 av märket Emerio.
BRUKSANVISNING DF120483.1 Emerio
Recyclage – Directive européenne 2012/19/EU Ce symbole indique que le produit ne doit pas être jeté avec les ordures ménagères. Pour limiter les risques pour l’environnement et la santé entraînés par le rejet non contrôlé des déchets, recyclez ce dernier pour promouvoir une réutilisation responsable de ses matériaux. Pour recycler votre produit, utilisez les réseaux de collecte de votre région ou prenez contact avec le revendeur du produit. Ce dernier pourra vous aider à le recycler. Emerio B.V. Customer service: Kundeninformation: Klantenservice: Zomervaart 1A T: +31 (0) 23 3034369 T: +49 (0) 3222 1097 600 T: +31 (0) 23 3034369 2033 DA Haarlem E: info@emerio.eu E: info.de@emerio.eu E: info.nl@emerio.eu The Netherlands- 31 - Bruksanvisning – Swedish SÄKERHETSANVISNINGAR Före användning och för att att erhålla bästa resultat från apparaten, var noga med att läsa igenom alla instruktioner nedan för att undvika skada på person eller egendom. Se till att förvara denna bruksanvisning på en säker plats. Om du ger bort eller överlåter denna apparat till någon, se till att även inkludera denna bruksanvisning. Vid skador som orsakats av att användaren inte följer instruktionerna i denna bruksanvisning ogiltighetsförklaras garantin. Tillverkaren/importören tar inget ansvar för skador som orsakats av underlåtenhet att följa bruksanvisningen, vid en vårdslös användning eller användning som inte är i enlighet med kraven i denna bruksanvisning.
1. Den här apparaten får inte användas av barn mellan 0-8
års ålder. Den här apparaten får användas av barn som är 8 år eller äldre under vuxens konstanta uppsikt. Den här apparaten kan användas av människor med minskade fysiska, sensoriska eller mentala förmågor eller som saknar erfarenhet och kunskap om de är under uppsikt eller om de fått instruktioner om hur man använder apparaten på ett säkert sätt, och förstår farorna som är involverade.
2. Apparaten och dess sladd bör hållas utom räckhåll för
3. Rengöring och underhåll skall inte göras av barn.
4. Matlagningsapparater bör placeras så att de står stabilt
med handtagen (om det finns några) positionerade för att undvika spill av heta vätskor.
5. Om sladden är skadad måste den bytas ut av tillverkaren,
en av tillverkaren godkänd reparatör eller liknande kvalificerad person för att undvika faror.
6. När det gäller instruktionerna för att rengöra ytorna som
kommer i kontakt med mat eller olja, se stycket ”rengöring och underhåll” i handboken.- 32 -
7. Denna apparat ämnas för att användas i hushåll och
liknande bruksområden, till exempel: personalköken i butiker, kontor och andra arbetsmiljöer; bostadshus; av kunder i hotell, motell, och andra liknande bostadsmiljöer; vandrarhem och liknande miljöer.
8. Vid skador till följd av att instruktionerna i denna manual
inte följts upphör garantin att gälla omedelbart. Tillverkaren eller importören tar inget ansvar för skador som orsakats av okunskap gällande innehållet i användarmanualen, oaktsam användning eller annan användning än vad som instruktionerna i denna manual anger.
9. Denna produkt kan endast användas enligt informationen
som anges på typskylten.
10. Kontrollera att elnätets angivna spänning stämmer
överens med informationen på typskylten. Om du känner dig det minsta tveksam om hur du ska sköta produkten eller om du är osäker på om apparatens spänning överensstämmer med det nationella elnätet, kontakta en auktoriserad elektriker eller servicecenter.
11. Vägguttaget måste vara utformat så att medföljande
kontakt passar i det.
12. Denna produkt är endast avsedd för inomhusbruk! Den är
inte lämplig för utomhusbruk.
13. Skydda produkten från att utsättas för ovanligt mycket
smuts eller fuktighet.
14. All annan användning av produkten än vad som beskrivs
ovan kan orsaka kortslutning, brand eller andra skador. Det är inte tillåtet att modifiera denna produkt på något sätt och kåpan får inte öppnas, i annat fall så kommer produkten inte att uppfylla villkoren för dess skyddsklass.
15. Kontakten får aldrig anslutas eller dras ur med våta
16. Dra aldrig i nätsladden för att dra ur kontakten ur
vägguttaget. Dra alltid i själva kontakten.- 33 -
17. Vid installation eller rengöring se till att nätsladden inte
18. Koppla alltid ur apparaten från nätet och låt den svalna till
rumstemperatur: innan apparaten stoppas undan; innan rengöring eller underhåll; efter användning; om du inte kommer att använda den under en längre tid.
19. Rengör själva produkten med en lätt fuktad trasa.
20. Byt aldrig själv en skadad nätsladd. Vid sådana tillfällen
eller vid tekniskt fel kontakta en auktoriserad elektriker eller servicecenter för undersökning, reparation eller justering eftersom det krävs specialverktyg.
21. El-produkter ska hållas utom räckhåll för barn.
22. Förvaras utom räckhåll för barn och lämna aldrig ansluten
apparat utan uppsikt.
23. Se till att nätsladden aldrig kommer i kontakt med delar
som genererar stark hetta.
24. Om du misstänker att det inte längre är möjligt att
använda produkten säkert, se till att produkten kopplas ur och inte längre används. Säker användning av produkten är inte längre möjlig om: produkten eller nätsladden är skadad på något sätt; produkten inte längre fungerar; efter en längre förvaring vid ogynnsamma förhållanden; efter svåra skador vid transport.
25. Doppa aldrig ned kontakten eller apparaten i vatten eller
lättantändliga material såsom gardiner, skåp etc.
27. Hantera inte apparaten utan uppsyn, Om du behöver
lämna arbetsplatsen, stäng alltid av maskinen eller dra ur kontakten från vägguttaget (Dra i kontakten inte i sladden) om apparaten inte används och när du avlägsnar tillbehör.
28. Flytta inte apparaten när oljan är flytande/varm.
29. Lämna aldrig apparaten oövervakad då den används.
30. Håll locket ordentligt stängt under användning.
31. Använd alltid fritöskorgen för fritering.- 34 -
32. Se alltid till att oljebehållaren är torr och fri från vatten
före användning. Annars kan den heta oljan spruta ut från behållaren och orsaka bränn- och personskador, eftersom oljan och vattnet har olika kokpunkter.
33. Varning : Blanda aldrig fett och oljor, då det kan leda till
att fettet eller oljan rinner över, Även blandning av olika typer av oljor eller fetter är farligt.
34. Om fritösen fattar eld, försök under inga omständigheter
släcka elden med vatten, istället ska du ta av locket och kväva flammorna med en fuktig duk.
35. Maskinen bör inte användas tillsammans med en extern
tidsbrytare eller ett separat system med fjärrkontroll.
36. Den här apparaten är inte utformad för kommersiell
37. Om en förlängningskabel används måste den vara lämplig
för apparatens strömförbrukning, annars kan överhettning av förlängningsskabeln och/eller strömkontakten inträffa. Det finns en eventuell risk för personskador om man snubblar över förlängningskabeln. Var noga med att undvika att skapa farliga situationer.
38. Varning, het yta.
VARNING! Vidrör inte ytan vid användning. Temperaturen för åtkomliga ytor kan vara mycket hög när apparaten används.- 35 - DF-120483.1 SE
6. Löstagbar innerbehållare
8. Återställningsknapp
Läs först igenom alla instruktioner före användningen och spara instruktionerna för kommande behov. Anslut endast apparaten till ett jordat uttag. Ta bort allt förpackningsmaterial innan apparaten används första gången. Skölj sedan av tillbehören och den invändiga behållaren med varmt vatten. Torka noga före användninen. Se till att de elektriska delarna är torra. Fritösen är utrustad med en inställbar termostat med indikeringslampor. Det ”öppna” fritössystemet säkerställer ett utmärkt resultat och lätt rengöring. Apparaten kan avge en del rök och en karakteristisk lukt när du slår på den första gången. Detta är normalt och slutar snart. HUR DU SKA SKÖTA FRITÖ SEN För att fixera handtaget till korgen: tryck ihop ändarna och för in dem i de två platserna inuti korgen. Tryck in handtaget på korgens rektangulära metalldel. Se till att den sitter ordentligt på plats.- 36 -
1. Starta aldrig fritösen utan olja eller fett eftersom det kan skada maskinen. Fyll heller aldrig behållaren
med andra vätskor såsom vatten eller andra ämnen.
2. Placera fritösen på ett stabilt och torrt underlag.
3. Eftersom fritösen blir varm när den används ska du se till att den inte befinner sig för nära andra föremål.
4. Ta bort locket från fritösen och ta ur tillbehören. Vid uppvärmning och fritering, ta bort locket på
apparaten för att förhindra kondens.
5. Fyll fritösen med önskad mängd olja eller flytande fett. Endast flytande fett får användas i den här sortens
fritös. Se till att den fylls till minst miniminivån och inte mer än till maximal nivå, såsom anges på insidan av apparaten. Blanda aldrig fett och oljor, då det kan leda till att fettet eller oljan spiller över, Även blandning av olika typer av oljor eller fetter är farligt.
6. Sätt i kontakten i ett lämpligt eluttag; det röd strömindikator tänds.
7. Ställ in termostatvred på önskad temperatur, beroende på vad du ska fritera. Läs i temperaturtabellen.
8. Lampan för temperaturkontroll lyser grön. Oljan är uppvärmd till inställd temperatur efter 10 till 13
9. Använd handtaget för att placera korgen i fritösen.
10. Placera maten som ska friteras i korgen. För bästa resultat lägg ned torr mat i korgen. Använd aldrig
produkter som tidigare tinats upp och därefter frysts ner igen. Dessa innehåller mycket vatten som kommer att resultera i mycket stänk.
11. Sänk ned korgen sakta i oljan för att förhindra våldsam bubbling.
12. Indikatorlampan slocknar när inställd temperatur uppnåtts. Vänta alltid tills inställd temperatur uppnåtts.
För att oljan ska hålla inställd temperatur kommer termostaten att upprepade gånger startas och stängas av, även indikatorlampan tänds och släcks.
13. Lyft upp korgen igen när tiden för friteringen är klar.
14. Låt produkten droppa torr efter friteringen, skaka aldrig korgen.
15. Ställ ned termostatvred på lägsta värdet (vrid termostatvred helt moturs).
16. Dra ur kontakten ur vägguttaget.
17. Skölj av handtaget och korgen efter användandet och torka noga.
18. När fritösen har svalnat kan du åter placera korgen i apparaten och ställa undan den. Förvara fritösen
med locket stängt på en mörk och torr plats. På detta sätt kan du lämna kvar oljan och korgen i fritösen när du ställer undan den. FRITYRTIPS
- När en stor fritöskorg används får högst 1300 gram matvaror läggas i.
- När två små fritöskorgar används får högst 700 gram matvaror läggas i varje fritöskorg.
- Om du vill fritera frusen mat bör du använda max 75% av mängderna som står angivna högre upp.
- Ta alltid bort överflödig is från frysta ingredienser innan du friterar dem.
- När du använder frityrgods av färsk potatis: torka av potatisen efter sköljningen så att inget vatten hamnar i oljan. FRITERINGSTABELL Denna tabell visar produktkvantiteterna och nödvändig temperatur och friteringstider. Om instruktionerna på produktförpackningen avviker från värdena som visas i denna tabell ska instruktionerna på förpackningen följas.- 37 - Temper atur Produkttyp Maximal kvantitet per cykel Friteringstid (minuter)
Färsk Djupfryst Färsk eller upptinad Djupfryst 160°C Hemlagad pommes frites (första friteringscykeln) Färsk fisk 600g 500g
Se till att fritösen och oljan har kallnat ordentligt innan oljas byts ut. Byt olja regelbundet. Detta är absolut nödvändigt om oljan blir mörk eller får en annan lukt. Byt olja under alla omständigheter efter var 10:e användning. Byt ut all olja på en gång, blanda aldrig gammal med ny olja. Kasserad olja är en belastning för miljön. Kasta inte oljan i den vanliga soptunnan utan följ de riktlinjer som gäller för din kommunala sophantering.
RENGÖ RING OCH UNDERHÅLL
- Rengör fritösen regelbundet både invändigt och utvändigt.
- Rengör utsidan av fritösen med en fuktig trasa och torka med en mjuk, ren trasa.
- Använd aldrig (repande) skurmedel eller skursvampar.
- Korgen och handtaget kan rengöras i varmt vatten med lite diskmedel. Torka noga innan det används igen.
- När du byter oljan kan du samtidigt rengöra insidan av fritösen. Töm fritösen och rengör först insidan med en pappershandduk och sedan med en trasa doppad i vatten med lite diskmedel. Torka sedan med en tygtrasa och låt torka ordentligt.
- Alla komponenter med undantag av de elektriska delarna kan rengöras i varmt vatten med diskmedel. Torka noga innan delarna används igen. Rengöring i diskmaskin är inte att rekommendera.- 38 - TIPS
- Placera alltid fritösen på en stabil yta och ha inget lättantändligt i närheten.
- Se till att fritösen inte är nära eller på en inkopplad varm spisplatta.
- Innan du använder fritösen måste den fyllas med erforderlig mängd olja eller fett.
- Använd aldrig fritösen utan olja eller fett eftersom detta kan skada enheten.
- Flytta aldrig fritösen när den är igång. Oljan blir mycket het och du kan bränna dig. Vänta med att flytta fritösen tills oljan har kallnat.
- Denna fritös är skyddad av en termisk säkerhetsbrytare, vilken stänger av maskinen automatiskt om den blir överhettad.
- Sänk aldrig ned enheten i vatten.
- Lämna aldrig fritösen obevakad när den är igång. Se alltid till barnens säkerhet när de befinner sig i närheten av fritösen.
- Om fritösen och/eller sladden är skadad måste de repareras av en professionell serviceavdelning.
- Försök inte att reparera enheten själv, byt inte heller en skadad nätsladd. Detta kräver specialverktyg.
- Se till att du inte skadar värmeelementet. (Bänd eller buckla inte.)
- De elektriska komponenterna är utrustade med en säkerhetsbrytare, vilken ser till att värmeelementet endast kan fungera när elementet är korrekt monterat i fritösen. SÄKERHET Termisk säkerhetsbrytare Vid en eventuell överhettning kommer en termiska säkerhetsbrytaren att stänga av fritösen. Detta kan ske om fritösen inte fyllts med tillräckligt med olja eller om fast frityrfett smälts i fritösen i de fall då fast fett smälts i fritösen. Om du använder fast fett kan inte värmeelementet producera värme snabbt nog. Om den termiska säkerhetsbrytaren stänger av fritösen gör enligt följande: ● Låt oljan eller fettet svalna. ● Tryck försiktigt in (återställningsknappen) på baksidan av kontrollelementet med en liten skruvmejsel. Fritösen kan nu användas igen. Säkerhetsbrytare Säkerhetsbrytaren i kontrollelementet försäkrar att värmeelementet endast kan startas när kontrollelementet låsts med ett klick. TEKNISKA DATA Driftspänning: 220-240V~ 50Hz Effekt: 2000W FELSÖ KNING Apparaten fungerar inte Felsökning: ● Kontrollera att elen är ansluten. ● Kontrollera termostatens position. Felsökning: Kontrollera att kontrollelementet är korrekt placerat. Andra möjliga orsaker: Apparaten är utrustad med en återställningsknapp. Denna förhindrar att värmeelementen slås på av misstag.- 39 - Ö verhettningsskydd ● Om du av misstag slår på din fritös när det inte finns olja eller fett i den kommer överhettningsskyddet automatiskt att aktiveras. Apparaten är nu inte längre möjlig att använda. Dra ur kontakten till fritösen. ● Endast när apparaten har kylts ned helt bör återställningsknapp på baksidan av kontrollelementet användas för att använda fritösen igen. Vänligen använd ett spetsigt föremål för detta syfte.
Innan leverans genomgår våra apparater en sträng kvalitetskontroll. Om det trots detta skulle uppstå någon skada på produktionen eller vid transporten, ber vi dig att ta med apparaten tillbaka till inköpsstället. Förutom de i lag fastställda garantianspråken har köparen möjlighet att göra gällande följande anspråk på garanti: För den köpta apparaten ges 2 års garanti, med början på inköpsdagen. Om du har en defekt produkt, kan du vända dig direkt till inköpsstället. Brister som uppstår genom felaktig hantering av apparaten och fel som uppstår genom ingrepp och reparationer av tredje man eller montering av främmande delar, omfattas ej av vår garanti. Behåll alltid ditt kvitto då det är din garanti vid eventuell reklamation. Skador som uppstår p.g.a. att instruktionsmanualen inte följs ogiltigförklarar garantin och om detta leder till påföljande skador så kan inte vi hållas ansvariga. Vi kan inte hållas ansvariga för materiella skador eller personskador som orsakas av felaktig användning eller om inte säkerhetsföreskrifterna följs. Skador på tillbehören innebär inte per automatik ersättning av hela apparaten. I sådana fall ska du kontakta vår kundservice. Trasigt glas och trasiga plastdelar innebär alltid en kostnad. Defekter på förbrukningsartiklar eller slitdelar och även skador orsakade av rengöring, underhåll eller byte av tidigare nämnda delar täcks inte av garantin och ska således betalas av ägaren.
Notice-Facile