EN3455COW - Kylskåp ELECTROLUX - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil EN3455COW ELECTROLUX au format PDF.
Téléchargez la notice de votre Kylskåp au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice EN3455COW - ELECTROLUX et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil EN3455COW de la marque ELECTROLUX.
BRUKSANVISNING EN3455COW ELECTROLUX
foreligger kvelningsfare.
ligger i klem eller som kommer i
Dette produktet selges i Frankrike.
husholdningsavfallet. Produktet kan
TEKNISKA DATA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 71
WE’RE THINKING OF YOU Tack för att du köpt en Electrolux-produkt. Du har valt en produkt som för med sig årtionden av
yrkeserfarenhet och innovation. Genial och snygg har den utformats med dig i åtanke. Så när du
än använder den kan du känna dig trygg med att veta att du får fantastiska resultat varje gång.
Välkommen till Electrolux.
Besök vår webbplats för att:
Få tips om användning, broschyrer, felsökare, serviceinformation:
Registrera din produkt för bättre service:
www.electrolux.com/productregistration
Köp tillbehör, förbrukningsvaror och originalreservdelar till din produkt:
www.electrolux.com/shop
KUNDTJÄNST OCH SERVICE Vi rekommenderar att originalreservdelar används.
Ha följande uppgifter till hands när du kontaktar serviceavdelningen.
Informationen finns på typskylten. Modell, PNC, serienummer.
Varnings-/viktig säkerhetsinformation.
Allmän information och tips
Med reservation för ändringar.
www.electrolux.com1.
SÄKERHETSFÖRESKRIFTER För din egen säkerhet och för att du skall
kunna använda produkten på korrekt sätt
är det viktigt att du noggrant läser igenom
denna bruksanvisning, inklusive tips och
varningar, innan du installerar och använ-
der produkten första gången. För att und-
vika onödiga misstag och olyckor är det
viktigt att alla som använder produkten
har god kännedom om dess skötsel och
skyddsanordningar. Spara denna bruks-
anvisning och se till att den följer med
produkten om den flyttas eller säljs, så att
alla som använder produkten får korrekt
säkerhetsinformation och information om
hur den skall skötas.
För att minimera risken för skador på per-
son och egendom är det viktigt att du lä-
ser och följer säkerhetsföreskrifterna i
denna bruksanvisning. Tillverkaren ansva-
rar inte för skador orsakade av att före-
skrifterna inte har följts.
1.1 Säkerhet för barn och
• Denna produkt är inte avsedd att an-
vändas av personer (även barn) med
nedsatt fysisk eller sensorisk förmåga,
eller om de har bristande erfarenhet
och kunskap, om de inte instrueras och
övervakas av en person som ansvarar
Barn bör alltid övervakas när de använ-
der produkten för att säkerställa att de
• Håll allt förpackningsmaterial utom
räckhåll för barn. Risk för kvävning kan
• När du skall kassera produkten: koppla
loss den från eluttaget och klipp av nät-
kabeln (så nära produkten som möjligt)
och demontera dörrarna så att lekande
barn inte utsätts för elektriska stötar el-
ler löper risk att bli innestängda.
• Om denna produkt, som har magnetis-
ka dörrtätningar, skall ersätta en äldre
produkt som har en fjäderbelastad
spärr i dörrarna, var noga med att göra
fjäderspärren obrukbar innan du kasse-
rar den gamla produkten. Då finns det
ingen risk att produkten blir en dödsfälla
VARNING Se till att ventilationsöppningarna inte
blockeras i produktens hölje eller i inbygg-
• Produkten är avsedd för förvaring av
matvaror och/eller drycker i ett normalt
hushåll enligt beskrivning i denna bruks-
– personalkök i butiker, på kontor och
– av gäster på hotell, motell och andra
typer av boendemiljöer
– miljöer av typen bed and breakfast
– catering och liknande icke-återförsäl-
• Använd inga mekaniska eller artificiella
metoder för att påskynda upptinings-
• Använd inga andra elektriska apparater
inne i produkten, (t.ex. en glassmaskin),
såvida de inte har godkänts för detta
ändamål av tillverkaren.
• Var noga med att inte skada kylkretsen.
• I kylkretsen används isobutan (R600a)
som köldmedel. Det är en miljövänlig
naturgas, men den är dock brandfarlig.
Se till att inga komponenter i kylkretsen
skadas under transport och installation
Om kylkretsen skadas:
– undvik att komma nära öppen eld
och antändande källor
– ventilera noga rummet där produkten
• Det är farligt att ändra specifikationerna
eller att försöka modifiera denna pro-
dukt på något sätt. En skadad nätkabel
kan orsaka kortslutning, brand och/eller
dast bytas ut av en certifierad ser-
viceagent eller annan kvalificerad
servicepersonal för att undvika
Nätkabeln får inte förlängas.
Se till att stickkontakten inte kläms
eller skadas av produktens baksi-
da. En skadad stickkontakt kan
överhettas och orsaka brand.
Se till att stickkontakten är åtkomlig
när produkten har installerats.
Dra inte i nätkabeln.
Sätt inte i stickkontakten om elutta-
get sitter löst. Risk för elektriska
stötar eller brand föreligger.
Produkten får inte användas utan
att innerbelysningens lampglas (i fö-
rekommande fall) sitter på plats.
• Denna produkt är tung. Var försiktig när
• Plocka inte ut matvaror från frysfacket
och ta inte i dem med våta eller fuktiga
händer eftersom detta kan leda till ska-
dor på huden eller frost-/frysskador.
• Se till att produkten inte exponeras för
direkt solsken under långa perioder.
• Lamporna (i förekommande fall) som
används i den här produkten är special-
lampor som endast är avsedda för an-
vändning i produkter som denna. De
lämpar sig inte som rumsbelysning.
1.3 Daglig användning
• Ställ inte heta kärl på plastdelarna i pro-
•Förvara inte brandfarliga gaser eller
vätskor i produkten eftersom de kan
• Placera inte matvaror direkt mot luftut-
loppet på den bakre väggen. (Om pro-
dukten är Frost Free)
• Fryst mat får inte frysas om när den har
• Förvara färdig fryst mat enligt tillverka-
• Följ noga rekommendationerna om för-
varing från produktens tillverkare. Se re-
levant avsnitt i bruksanvisningen.
• Placera inte kolsyrade eller mousseran-
de drycker i frysen eftersom detta ska-
par ett tryck i behållaren som då kan
explodera och skada frysen.
• Isglassar kan orsaka frostskador om de
konsumeras direkt från frysen.
1.4 Skötsel och rengöring
• Stäng av produkten och koppla loss
den från eluttaget före underhåll.
• Rengör inte produkten med metallföre-
• Använd inga vassa föremål för att av-
lägsna frost från produkten. Använd i
stället en plastskrapa.
• Kontrollera regelbundet produktens
tömning av avfrostat vatten. Rengör vid
behov tömningskanalen. Om tömnings-
kanalen täpps igen kommer vatten att
samlas på produktens botten.
För den elektriska anslutningen,
följ noga anvisningarna i respekti-
• Packa upp produkten och kontrollera
att den inte har några utvändiga skador.
Anslut inte produkten om den är ska-
dad på något sätt. Rapportera omedel-
bart eventuella skador till din återförsäl-
jare, och spara i så fall förpackningsma-
• Vi rekommenderar att du väntar minst
fyra timmar innan du nätansluter pro-
dukten så att oljan kan rinna tillbaka i
• Tillräcklig luftcirkulation måste säkerstäl-
las runt produkten, annars överhettas
den. För att erhålla tillräcklig ventilation,
följ instruktionerna som är relevanta för
• När så är möjligt bör produktens baksi-
da vara vänd mot en vägg för att undvi-
ka risken för brännskador genom kon-
takt med produktens varma delar (kom-
pressor, kondensor).
• Produkten får inte placeras nära värme-
element eller spisar.
• Säkerställ att elkontakten är åtkomlig
efter installation av produkten.
• Anslut endast till dricksvattenledning
(om det finns en vattenanslutning).
• Allt arbete avseende elektricitet som
krävs för att utföra service på produkten
ska utföras av en behörig elektriker eller
annan kompetent person.
www.electrolux.com• Ta inte bort skärmen till LED-ljuset.
Kontakta närmaste serviceverkstad för
att vid behov byta LED-ljuspanelen.
• Service på denna produkt får endast ut-
föras av en auktoriserad serviceverk-
stad. Endast originaldelar får användas.
Denna produkt innehåller inte, var-
ken i kylkretsen eller i isolations-
materialen, någon gas som kan
skada ozonlagret. Produkten får
inte kasseras tillsammans med det
vanliga hushållsavfallet. Isolations-
materialet innehåller brandfarliga
gaser: Produkten skall därför kas-
seras enligt tillämpliga bestämmel-
ser som kan erhållas från de loka-
la myndigheterna. Undvik att ska-
da kylenheten, särskilt på baksi-
dan nära kondensorn. Material i
denna produkt som är märkta
Gör följande för att använda produkten:
• Tryck på temperaturreglaget tills LED
som motsvarar önskad temperatur
tänds. Valet sker i steg från +2 till +8 °C Vid första knapptrycket fortsätter inställ-
ningen LED att blinka.
När knappen trycks in flyttas inställd
temperatur ett läge. Motsvarande LED
Tryck på inställningsknappen tills öns-
kad temperatur valts. Inställningen fixe-
kallaste inställning: +2 °C
varmaste inställning: +8 °C En medelhög inställning är i regel
Den exakta inställningen bör dock väljas
med hänsyn till att temperaturen inne i
hushållsapparaten beror på:
• hur ofta dörren öppnas
• mängden livsmedel som förvaras
3.3 Funktionen Fast Freezing
att trycka på knappen Fast Freezing.
genom att trycka på knappen Fast Freez-
Kontrollampan för Fast Freezing släcks.
Denna funktion stängs av automatiskt ef-
Produkten är utrustad med en optisk sen-
sor som känner av om dörren är öppen.
Ställ inte något framför motsvarande föns-
ter för att produkten ska fungera på avsett
60 www.electrolux.com4. DAGLIG ANVÄNDNING
4.1 Förvaring av fryst mat
Vid första uppstart eller efter ett uppehåll i
avstängt läge, låt produkten stå på i minst
två timmar innan du lägger in några mat-
Fryslådorna gör att du snabbt och enkelt
kan hitta den matvara du söker. Om stora
mängder mat skall förvaras, plocka ur alla
lådor utom den nedre korgen. Denna
måste vara på plats för att säkerställa god
luftcirkulation. På alla hyllor kan man pla-
cera mat som sticker ut 15 mm från dör-
I händelse av en oavsiktlig avfrost-
ning, t.ex. vid ett strömavbrott och
avbrottet varar längre än den tid
som anges i den tekniska informa-
tionen under "Säkerhet vid strö-
mavbrott", måste den tinade ma-
ten konsumeras snabbt eller ome-
delbart tillagas och sedan frysas in
på nytt (när maten har kallnat).
4.2 Infrysning av färska
Produkten är lämplig för infrysning av färs-
ka livsmedel samt långvarig förvaring av
frysta och djupfrysta matvaror.
För att frysa in färsk mat, låt Fast Freez-
ing-funktionen vara aktiverad i minst 24
timmar innan du lägger in maten som ska
Placera det färska livsmedlet som ska fry-
sas in i det nedre facket.
Den största mängd mat som kan frysas
inom 24 timmar anges på typskylten som
sitter på insidan av kylen.
Infrysningen tar 24 timmar: lägg inte in
andra livsmedel som ska frysas under
Stäng av funktionen Fast Freezing när in-
frysningen är klar efter 24 timmar (se
"Funktionen Fast Freezing").
Djupfryst och fryst mat kan, innan den an-
vänds, tinas i kylen eller vid rumstempera-
tur beroende på den tid som står till förfo-
gande för upptiningen.
Småbitar kan till och med tillagas direkt
från frysen medan de fortfarande är frysta.
Tillagningen tar i detta fall dock lite längre
4.4 Temperaturindikator
Denna produkt säljs i Frankrike.
Enligt gällande bestämmelser i
detta land måste kylskåpet förses
med en speciell anordning (se
bild) som placeras i det nedre
facket för att indikera den kallaste
DYNAMICAIR-funktionen gör att maten
kyls ner snabbt och ger en jämnare tem-
För att aktivera DYNAMICAIR-enheten
trycker du på (1). Den gröna indikeringen
Aktivera enheten när omgivnings-
temperaturen är högre än 25 °C.
4.6 Flyttbara hyllor
Väggarna i kylskåpet är försedda med ett
antal skenor så att hyllorna kan placeras
Placera flaskorna (med öppningarna vän-
da utåt) i den redan installerade hyllan.
Lägg endast in förslutna flaskor om hyllan
är placerad horisontellt.
Flaskhyllan kan dock vinklas för att kunna
förvara öppnade flaskor. För att vinkla
flaskhyllan, drag ut det så långt att fram-
kanten kan flyttas upp och placeras på
För att kunna förvara olika stora matför-
packningar kan dörrhyllorna placeras på
Justera hyllorna på följande sätt:
Dra försiktigt hyllan i pilens riktning tills hyl-
lan lossnar och placera den sedan i öns-
4.9 Borttagning av fryslådor från frysen
Fryslådorna har ett stopp som förhindrar
att de oavsiktligt tas bort eller ramlar ut.
För att ta ut en fryslåda ur frysen, drag lå-
dan mot dig till stoppet och tag sedan
bort den genom att vinkla den främre de-
För att sätta tillbaka lådan, lyft upp lådans
främre del något och sätt in den i frysen.
När lådan har passerat stoppen, skjut in
5.1 Tips för energibesparing
• Öppna inte dörren för ofta och låt den
inte stå öppen längre tid än absolut
• Om rumstemperatuen är hög, och tem-
peraturreglaget är inställt på en låg tem-
peratur och produkten är full med mat-
varor, kan kompressorn arbeta kontinu-
erligt och medföra att frost eller is bildas
på insidan av produkten. Om detta in-
träffar, ställ in temperaturreglaget på ett
varmare läge för att möjliggöra automa-
tisk avfrostning och därigenom också
sänka energiförbrukningen.
5.2 Tips om kylning av färska
För att erhålla bästa resultat:
• förvara inte varm mat eller avdunstande
• täck över eller förpacka maten, särskilt
om den har en stark smak
• placera mat så att luft kan cirkulera fritt
5.3 Tips för kylning
Kött (alla typer) : Lägg i plastpåsar och
placera på glashyllan ovanför grönsakslå-
Av säkerhetsskäl bör kött förvaras på det-
ta sätt i högst två dygn.
Tillagad mat och kalla rätter: Dessa bör
täckas över och kan placeras på valfri hyl-
la. SVENSKA 63Frukt och grönsaker: Skölj av och rengör
noga och lägg i den speciella grönsakslå-
Smör och ost: Dessa produkter bör läg-
gas i särskilda, lufttäta behållare eller för-
packas i aluminiumfolie eller plastpåsar för
att få bort så mycket luft som möjligt.
Flaskor: dessa bör ha kapsyl och förvaras
lämpligen i flaskstället eller i dörrens flask-
Bananer, potatis, lök och vitlök som inte
är förpackade bör inte förvaras i kylskå-
6. UNDERHÅLL OCH RENGÖRING
6.1 Invändig rengöring
Innan du använder produkten första
gången, rengör dess insida och alla invän-
diga tillbehör med ljummet vatten och en
liten mängd neutral såpa för att ta bort
den typiska lukten hos nya produkter. Ef-
tertorka sedan noga.
Använd inga starka rengöringsme-
del eller skurpulver eftersom såda-
na produkter skadar ytfinishen.
FÖRSIKTIGHET Koppla loss produkten från elutta-
get innan du utför någon form av
Kylenheten i denna produkt inne-
håller kolväten: underhåll och på-
fyllning får därför endast utföras av
en auktoriserad servicetekniker.
6.2 Regelbunden rengöring
Utrustningen måste rengöras med jämna
• rengör produkten insida och alla tillbe-
hör med ljummet vatten och en liten
• inspektera regelbundet dörrtätningarna
och torka dem rena från eventuell
• skölj och torka noga.
Dra inte i, flytta inte och undvik att
skada rörledningarna och kablar-
na inne i produkten.
Använd aldrig skarpa rengörings-
medel, skurpulver, parfymerade
rengöringsprodukter eller vaxpo-
lermedel för att rengöra produkten
invändigt eftersom sådana pro-
dukter skadar ytfinishen och efter-
lämnar en stark lukt.
Rengör kondensorn (svart galler) och
kompressorn på produktens baksida med
en borste. Detta förbättrar produktens
prestanda och bidrar till en lägre energi-
Var försiktig så att du inte skadar
Många produkter för rengöring av köks-
ytor innehåller kemikalier som kan skada
plastkomponenterna i produkten. Vi re-
kommenderar därför att produktens ytter-
hölje endast rengörs med varmt vatten
och ett milt diskmedel.
Anslut produkten till eluttaget igen efter
www.electrolux.com6.3 Avfrostning av kylskåpet
Frost avlägsnas automatiskt i kylutrymmet
varje gång kompressorn stannar under
normal användning. Smältvattnet töms ut
genom ett tömningshål i en specialbehål-
lare på produktens baksida, ovanför kom-
pressorn, där det avdunstar.
Det är viktigt att regelbundet rengöra
smältvattnets tömningshål i mitten av kyls-
kåpsutrymmet för att undvika att vattnet
rinner över och droppar ned på matvaror-
Använd medföljande specialverktyg som
redan sitter i tömningshålet
6.4 Avfrostning av frysen
Frysavdelningen på denna modell är
emellertid av "frostfri" typ. Detta innebär
att det inte bildas någon frost under drift,
varken på innerväggarna eller matvarorna.
Att frost inte bildas beror på en kontinuer-
lig cirkulation av kalluft, som genereras av
en automatiskt kontrollerad fläkt, inne i
7. FELSÖKNING FÖRSIKTIGHET Ta ur stickkontakten från eluttaget
innan felsökning påbörjas.
Endast en behörig elektriker eller
annan kompetent person får utfö-
ra felsökning som inte beskrivs i
denna bruksanvisning.
Vissa ljud hörs under normal an-
vändning (kompressor, cirkulation
Problem Möjlig orsak Åtgärd
Produkten bullrar. Produkten har inte installe-
Kontrollera att produkten
Stickkontakten sitter inte
Eluttaget är strömlöst.
Lampan är i standby-läge. Stäng och öppna dörren.
Enheten är trasig. Se avsnitt "Byte av kontrol-
SVENSKA 65Problem Möjlig orsak Åtgärd
Temperaturen är felaktigt
Ställ in en högre tempera-
Dörren är inte ordentligt
Se avsnittet ”Stängning av
Dörren har öppnats för
Låt inte dörren stå öppen
längre än nödvändigt.
Matvarornas temperatur är
Låt matvarornas temperatur
sjunka till rumstemperatur
innan du lägger in dem.
Rumstemperaturen är för
Under den automatiska
avfrostningen tinar frost på
Vattenutloppet är igen-
Rengör vattenutloppet.
Produkter hindrar vattnet
från att rinna till vattenupp-
Kontrollera att inga produk-
ter har kontakt med den
Vatten rinner på gol-
Smältvattnet rinner inte
genom utloppet till av-
dunstningsbrickan ovanför
Anslut smältvattenutloppet
till avdunstningsbrickan.
Temperaturen är felaktigt
Ställ in en högre/lägre tem-
Kontakta vår serviceavdelning om produk-
ten fortfarande inte fungerar korrekt efter
ovanstående kontroller.
7.1 Byta ut kontrollenheten
Produkten har en innerbelysning beståen-
de av en LED-lampa med lång livslängd.
Endast servicepersonal får byta ut kontrol-
lenheten. Kontakta vår serviceavdelning.
7.2 Stängning av dörren
Rengör dörrtätningarna.
Byt vid behov ut defekta dörrtätning-
ar. Kontakta kundtjänst.
8. INSTALLATION VARNING För din egen säkerhet och för att
du skall kunna använda produkten
på korrekt sätt, läs noga igenom
avsnittet "Säkerhetsinformation"
innan du installerar produkten.
Installera produkten på en plats där om-
givningstemperaturen motsvarar den kli-
matklass som anges på typskylten:
66 www.electrolux.comKli-
Omgivningstemperatur
SN +10 till +32 °C N +16 till +32 °C ST +16 till +38 °C T +16 till +43 °C
8.2 Elektrisk anslutning
Kontrollera före anslutning till ett eluttag
att nätspänningen och nätfrekvensen
överensstämmer med de värden som
anges på typskylten.
Produkten måste jordas. Nätkabelns
stickkontakt är försedd med en kontakt
för detta ändamål. Om nätspänningsmat-
ningen inte är jordad, kontakta en kvalifi-
cerad elektriker för att ansluta produkten
till en separat jord enligt gällande bestäm-
Tillverkaren ansvarar inte för skador orsa-
kade av att ovanstående säkerhetsåtgär-
der inte har följts.
Denna produkt uppfyller kraven enligt EG-
direktiven för CE-märkning.
A B 100 mm min 20 mm Produkten bör placeras på säkert avstånd
från värmekällor såsom element, varmvat-
tensberedare, direkt solsken, etc. Se till
att luft kan cirkulera fritt runt skåpets bak-
sida. För bästa effekt: om produkten pla-
ceras under en överhängande väggenhet
skall det finnas minst 100 mm fritt utrym-
me mellan produktens översida och väg-
genheten. Produkten bör dock inte place-
ras under överhängande väggenheter.
Produkten ställs in vågrätt med en eller
flera justeringsfötter i botten.
VARNING Det måste gå att koppla loss pro-
dukten från elnätet. Kontakten
måste därför vara lättåtkomlig ef-
8.4 Bakre distanshållare
De två distanshållarna finns i påsen med
Montera distanshållarna på följande sätt:
Sätt distanshållaren under skruven.
Vrid distanshållaren till rätt läge.
Dra åt skruvarna igen. SVENSKA 678.5 Justering av höjd
Se till att produkten står i våg där den in-
stalleras. Detta görs med de två justerba-
ra fötterna på bottens framsida.
8.6 Omhängning av dörrar
E F A B DC VARNING Dra ur stickkontakten från elutta-
get innan du påbörjar arbetet.
Vi rekommenderar att du ber nå-
gon om hjälp med att hålla ett fast
grepp om dörren under arbetets
Gör på följande sätt för att ändra dörrens
• Öppna dörrarna. Skruva loss det mel-
lersta gångjärnet (B). Ta bort plastbrick-
• Ta bort distansbussningen (F) och flytta
den till andra halvan av gångjärnsaxeln
• Ta bort den vänstra kåpsprinten från
det mellersta gångjärnet (C, D) och flyt-
ta den till andra sidan.
• Sätt det mellersta gångjärnets (E) sprint
i det vänstra hålet på den nedre dörren.
www.electrolux.com• Avlägsna den övre gångjärnsupphäng-
ningen och skruva i den på motsatta si-
• Ta bort kåpan med hjälp av ett verktyg.
• Skruva loss den nedre gångjärnsaxeln
(B) och distanshållaren (C) och placera
dem på motsatta sidan.
• Sätt fast kåpan (A) på den motsatta si-
• Ta bort skydden (B). Avlägsna sprintar-
• Skruva loss handtagen (C) och montera
dem på motsatta sidan.
• Sätt fast sprintarna (A) på motsatta si-
Kontrollera slutligen följande:
• Alla skruvar är åtdragna.
• Magnettätningen suger fast ordentligt
• Dörren öppnas och stängs ordentligt.
Om rumstemperaturen är låg (t.ex. på vin-
tern) kanske tätningen inte fäster ordent-
ligt. Vänta i så fall tills tätningen har an-
passat sig på naturlig väg.
Om du inte vill hänga om dörren själv kan
du kontakta den lokala servicegivaren. En
servicetekniker hänger om den mot en av-
9. BULLER Vissa ljud hörs under normal användning
(kompressor, cirkulation av köldmedel).
SVENSKA 69BRRR!HISSS!CLICK!BLUBB!CRACK!SSSRRR!
HISSS! SSSRRR! SSSRRR! CRACK! CRACK!
10. TEKNISKA DATA Inbyggnadsmått Höjd 1850 mm Bredd 595 mm Djup 658 mmTemperaturökningstid 18 tim.Nätspänning 230 - 240 VFrekvens 50 HzSVENSKA 71Den tekniska informationen anges på
typskylten som sitter till vänster inne i pro-
dukten samt på energietiketten.
Återvinn förpackningen genom att placera
den i lämpligt kärl.
Bidra till att skydda vår miljö och vår hälsa
genom att återvinna avfall från elektriska
och elektroniska produkter. Släng inte
produkter märkta med symbolen
hushållsavfallet. Lämna in produkten på
närmaste återvinningsstation eller
kontakta kommunkontoret.
Notice Facile