SOLO SF160RFA - Köksfläkt Cylinda - Gratis bruksanvisning och manual
Hitta enhetens manual gratis SOLO SF160RFA Cylinda i PDF-format.
| Produkttyp | Köksfläkt |
| Varumärke | Cylinda |
| Modell | SOLO SF160RFA |
| Färg | Rostfritt stål |
| Material (hölje) | Rostfritt stål |
| Mått (B x D x H) | 600 x 500 x 150 mm (ca) |
| Vikt | 10 kg (ca) |
| Strömförsörjning | 220-240 V ~ 50 Hz |
| Märkeffekt | 220 W |
| Motoreffekt | 200 W |
| Fläkthastigheter | 3 |
| Max luftflöde | 600 m³/h |
| Ljudnivå | 55 dB(A) (max) |
| Belysning | LED, 2 x 3 W |
| Filtertyp | Aluminiumfettfilter |
| Kolfilter | Valfritt (för cirkulation) |
| Utloppsanslutning diameter | 150 mm |
| Manövrering | Tryckknappar |
| Installationstyp | Väggmonterad |
| Energiklass | A |
| Fettfiltereffektivitet | Klass B |
| Luftflödeseffektivitet | Klass A |
| Säkerhet | Överhettningsskydd |
Vanliga frågor - SOLO SF160RFA Cylinda
Användarfrågor om SOLO SF160RFA Cylinda
0 fråga om denna apparat. Svara på dem du kan eller ställ din egen.
Ställ en ny fråga om denna apparat
Ladda ner instruktionerna för din Köksfläkt i PDF-format gratis! Hitta din manual SOLO SF160RFA - Cylinda och ta tillbaka ditt elektroniska enhet i hand. På denna sida publiceras alla dokument som behövs för att använda din enhet. SOLO SF160RFA av märket Cylinda.
BRUKSANVISNING SOLO SF160RFA Cylinda
Säkerhetsföreskrifter.... 3
Användning 4
Service och garanti 7
Elektrisk installation.... 14
Installation.... 15

USER INSTRUCTIONS
Läs noga igenom denna bruks- och monteringsanvisning, i synnerhet säkerhetsföreskrifterna, innan du installerar och börjar använda produkten.
Spara bruksanvisningen för senare användning eller till den som eventuellt övertar produkten efter dig.
Gör produkten strömlös innan all form av rengöring och skötsel.
§ Avledning av utblåsningsluften skall utföras i enlighet med föreskrifter utfärdade av berörd myndighet.
§ Utblåsningsluften får inte ledas in i rökkanal som används för avledning av rökgaser från t ex gas- eller braskaminer, ved- eller oljepannor etc.
§ Avståndet mellan spis och produkt måste vara minst 44 cm. Vid gasspis ökas avståndet till 65 cm. Om högre monterings-höjd rekommenderas av gas-spisens tillverkare ska hänsyn tas till detta. OBS! Om produk-ten är utrustad med spislarm eller spisvakt får den inte mon-teras över gasspis. Se separat anvisning.
§ Att flambera under produkten är inte tillåtet.
§ För att undvika att fara uppstår ska fast installation, utbyte av sladdställ eller annan typ av anslutning utföras av behörig fackman.
§ Tillräckligt med luft måste tillföras rummet när produkten används samtidigt med produkter som använder annan energi än el-energi, t ex gas-spis, gas- eller braskaminer, ved- eller oljepannor etc.
§ Produkten kan användas av barn från 8 år och personer med nedsatt mental, sensorisk eller fysisk förmåga, eller brist på erfarenhet och kunskap, om de informeras om hur produkten är avsedd att användas.
§ Barn skall inte leka med produkten. Rengöring och underhåll av produkten skall inte utföras av barn utan tillsyn.
§ Åtkomliga delar av produkten kan bli heta i samband med matlagning.
§ Risken för brandspridning ökar om inte rengöring sker så ofta som anges.
OBS! Byggherren ansvarar för att installationen blir korrekt och att gällande byggregler är uppfyllda.
ALLMÄN INFORMATION
Produkten är utrustad med LED-belysning 6,5 W, aluminiumfilter, EC-motor och Easy Clean.
FUNKTION

Fig.1
A. Belysning
B. Ventilationsläge. Fläkten går på låg hastighet i 60 minuter.
C. Hastighet 1.
D. Hastighet 2.
E. Hastighet 3.
F. 1. Intensivläge. Fläkten går på max-hastighet i 7 minuter och går sedan tillbaka till hastighet 3.
2. Filtervakt. Om filtervakten är aktive-rad (se programmering nedan) så börjar dioden blinka när det är dags att rengöra filtret. Efter rengöring håll inne knapp F i 2 sekunder så återställs systemet.
Starta gärna spisfläkten innan matlagning för att undvika att os sprids i rummet. Anpassa spisfläktens hastighet till typ av matlagning. Låt gärna spisfläkten arbeta på låg hastighet en stund efter matlagning. Vid behov, utnyttja spisfläktens låga hastighet även när ugnen används, eller efter maskindiskning.
Produkten är utrustad med en filtervakt. För att aktivera/avaktivera filtervakten, se nedan.
Programmering
-
Öppna programmering: Håll in knapp A och B i 3 sekunder så att båda blinkar gånger. Programmeringsläget är då aktivt i 30 sekunder.
-
Välj funktion: Tryck på knapp för vald funktion för att aktivera/avaktivera funktionen.
Dioden på knappen lyser då funktionen är aktiverad.
- Spara programmeringen: Håll in knapp A och B i 3 sekunder. Knapp A och B blinkar 2 gånger för att verifiera att programmeringen är sparad.
Obs!
Om produkten är utrustad med spislarm eller spisvakt, se separat anvisning.
SKÖTSEL OCH UNDERHÅLL
Rengöring filter
Spisfläkten torkas av med våt trasa och diskmedel. Filtren ska rengöras minst varannan månad vid normal användning. Rengör oftare vid intensiv användning.

Ta bort fettfiltret genom att öppna snäppet, Fig.2.
Hantera filtret försiktigt, var noga med att inte bocka det.
Blötlägg filtret i varmt vatten blandat med diskmedel. Filtret kan även diskas i maskin.
Sätt tillbaka fettfiltret efter rengöring, se till att det snäpper fast ordentligt.
Rengöring övriga delar
Insidan av spisfläkten samt löstagbara delar skall rengöras minst två gånger per år.

Ta bort underplåten genom att trycka snäppena i pilarnas riktning.Fig.3.

Lossa fläkthuset genom att böja ut snäppet i pilens riktning (1) och trycka fläkthuset från dig och nedåt (2), Fig.4.

Lossa fläkthjulet genom att dra i pilens riktning, Fig.5.
Underplåt, fläkthus och fläkthjul rengörs i varmt vatten blandat med diskmedel. Fläkthus och fläkthjul kan även diskas i maskin. Sätt ihop delarna efter rengöring och torkning i omvänd ordning.

Sätt tillbaka fläkthjulet. Se till att det sitter plant i spåret på motorn.

Fig.7
Sätt tillbaka fläkthuset genom att passa in stöden i bakkant på fläkten (1). Vik upp fläkthuset (2). Fig.7

Se till att alla snäppen passar mot spisfläktens flikar. Vrid in fläkthuset (1) i flikarna (2). Tryck tillbaka fläkthusets snäppe i fliken (3). Fig.8
Obs!
Kontrollera att delarna snäpper fast ordentligt.
FELSÖKNING
Kontrollera att säkringen är hel. Prova alla funktioner för att säkerställa vad som inte fungerar. Prova först att göra produkten strömlös och starta om den igen.
Kontrollera att anslutningsslangen är sträckt närmast anslutningen.
Obs!
Om produkten är utrustad med spislarm eller spisvakt, genomför felsökning enligt instruktioner, se separat anvisning.
SERVICE

Fig.9
Innan du kontaktar service, kontrollera märkskylten och notera FUN-nr, S/N-nr och tillverkningsdatum för produkten.
Märkskylten är placerad på vänster sida under filter/underplåt.
Kontakta Cylinda Service
tel. 0771-25 25 00 eller gå in på:
De kan hjälpa till att åtgärda felet eller anvisa till närmaste servicefirma för snabb och bra service.
Produkten omfattas av gällande APPLiA-bestämmelser.
MILJÖ
De huvudsakliga råmaterialen som används i produkten är:
- Metaller: rostfri plåt, galvaniserad plåt, zink, aluminium
- Plaster: polypropen, polyamid, polycarbonat, polybutylentereftalat (PBT)
- Glas
Samtliga ingående komponenter uppfyller RoHS-direktivet.
EMBALLAGE- OCH PRODUKTÄTERVINNING
Emballaget ska lämnas in på närmaste miljöstation för återvinning.

Symbolen anger att produkten inte får hanteras som hushållsavfall. Den skall i stället lämnas in på uppsamlingsplats för återvinning av el- och elektronikkomponenter. Genom att säkerställa att produkten hanteras på rätt sätt bidrar du till att förebygga eventuellt negativa miljö- och hälsoeffekter som kan uppstå om produkten kasseras som vanligt avfall. För ytterligare upplysningar om återvinning bör du kontakta lokala myndigheter, sophämtningstjänst eller affären där du köpte varan.
EKODESIGNDIREKTIV
Produkten är testad i enlighet med oc uppfyller ekodesignkraven i den europeiska förordningen 66/2014.
Elektrisk anslutning till 230 V\~ med skyddsjord.
Produkten levereras med sladd och jordad stickpropp för anslutning till jordat vägguttag. Vägguttaget ska vara åtkomligt efter installation.
Om anslutningskabeln skadas måste den bytas ut mot en motsvarande specialkabel från tillverkaren eller dess serviceagent.
Elektrisk tilslutning til 230 V\~ med jordforbindelse.
Namn och adress / Name and address
Ditt telefonnummer / Phone number
Kontakta oss / Contact us
www.cylinda.se