IQ (2008) - Bil TOYOTA - Gratis bruksanvisning och manual
Hitta enhetens manual gratis IQ (2008) TOYOTA i PDF-format.
Användarfrågor om IQ (2008) TOYOTA
0 fråga om denna apparat. Svara på dem du kan eller ställ din egen.
Ställ en ny fråga om denna apparat
Ladda ner instruktionerna för din Bil i PDF-format gratis! Hitta din manual IQ (2008) - TOYOTA och ta tillbaka ditt elektroniska enhet i hand. På denna sida publiceras alla dokument som behövs för att använda din enhet. IQ (2008) av märket TOYOTA.
BRUKSANVISNING IQ (2008) TOYOTA
| 1 | Innan du börjar köra | Inställningar och funktioner, t.ex. dörrås, speglar och rattstång. | |
| 2 | Under körning | Köra, stanna och säkerhetsinformation. | |
| 3 | Invändiga funktioner | Luftkonditionering och ljudanläggning, och andra invändiga funktioner för bekväm körning. | |
| 4 | Underhåll och skötsel | Rengöra och skydda din bil, utföra gör-det-själv-underhåll, samt serviceinformation. | |
| 5 | Om problem uppstår | Om bilen behöver bärgas, får punktering eller är inblan-dad i en olycka. | |
| 6 | Specifikationer | Detaljerad information om bilen. | |
| Sakregister | Alfabetiskt register över information i denna instruktionsbok. | ||
| OM74001SE | |||
1 Innan du börjar köra
1-1. Information om nycklar
Nycklar.... 24
1-2. Öppna, stänga och låsa dörrar
Elektroniskt läs- och startsystem 27
Trådlös fjärrkontroll.... 38
Sidodörrar 41
Baklucka 44
1-3. Justerbara delar (säten, speglar, ratt)
Framsäten.... 46
Baksäten.... 48
Säkerhetsbälten.... 52
Ratt 57
Invändig backspegel med bländskydd 58
Yttre backspeglar.... 61
1-4. Öppna och stänga fönster
Elektriska fönsterhissar...... 65
1-5. Tanka bilen
Öppna tanklocket...... 68
1-6. Stöldskydd
Startspärr 73
Dubbelsidigt lässystem ..... 74
Larm....76
1-7. Säkerhet
Korrekt körställning 78
Krockkuddar.... 80
Bilbarnstol 94
Manuellt i- och urkopplingssystem, krockkudde.... 99
2 Under körning
2-1. Körrutiner
Köra bilen.... 104
Startkontakt (modeller utan elektroniskt läs- och startsystem) 115
Startkontakt (modeller med elektroniskt lås- och startsystem) 118
Automatisk växellåda ...... 124
Manuell växellåda 126
Körriktningsvisare...... 130
Parkeringsbroms 131
Signalhorn.... 133
2-2. Instrumentgrupp
Instrument och mätare ..... 134
Indikerings- och varningslampor 136
Informationsdisplay 141
2-3. Använda strålkastare och vindrutetorkare
Strålkastaromkopplare...... 147
Dimljus, strömbrytare...... 152
Vindrutetorkare och -spolare.... 154
Bakrutetorkare och -spolare.... 159
2-4. Använda andra system vid körning
Säkerhets- och hjälpsystem.... 161
2-5. Körinformation
Last och bagage 166
Vinterkörning.... 168
Körning med släp- eller husvagn 172
3 Invändiga funktioner
3-1. Använda luftkonditionering och avfrostning
Manuell luftkonditionering ... 174
Automatisk luftkonditionering .... 180
Tilläggsvärmare 187
Eluppvärmd bakruta.... 190
Bakruta, yttre backspeglar med eluppvärmning ...... 192
3-2. Använda ljudanläggningen
Ljudanläggning.... 195
Använda radion.... 198
Använda CD-spelaren...... 203
Spela upp MP3 och WMA-skivor...... 210
Optimal användning av ljudanläggningen.... 218
Använda AUX-adapter ..... 220
Använda rattmonterade kontroller 222
3-3. Använda interiörbelysning
Invändig belysning 224
• Kupébelysning 225
3-4. Använda förvaringsfack
Förvaringsmöjligheter...... 226
• Burkhållare.... 226
- Flaskhållare.... 227
• Förvaringsfack 228
3-5. Övriga interiördetaljer
Solskydd.... 231
Sminkspeglar 232
Eluttag.... 233
Cigarettändare 234
Stolvärme.... 235
Golvmatta.... 237
Funktioner i bagagerummet...... 238
4 Underhåll och skötsel
4-1. Underhåll och skötsel
Rengöra och skydda bilens exteriör.... 242
Rengöra och skydda bilens interiör.... 245
4-2. Underhåll
Krav på underhåll.... 248
4-3. Arbeten du kan göra själv
Säkerhetsåtgärder när du själv arbetar med bilen ..... 251
Motorhuv.... 254
Lufttryck i däcken.... 286
Fälgar.... 288
Luftkonditioneringsfilter..... 290
Nyckelbatteri 293
Kontroll och byte av säkringar.... 297
Glödlampor 312
5 Om problem uppstår
5-1. Viktig information
Varningsblinkers...... 326
Om bilen måste bärgas eller bogseras 328
Om du tror att något är fel 335
Avstängningssystem för bränslepump (bensinmotor).... 336
5-2. Åtgärder i en nödsituation
Om en varningslampa tänds eller en varningssignal hörs... ..... 337
Om motorn inte startar ..... 363
Om växelspaken inte kan flyttas från P (modeller med automatisk växellåda) ..... 365
Om du tappat bort bilnycklarna 366
Om den elektroniska nyckeln inte fungerar (modeller med elektroniskt lås- & startsystem) 367
Om bilens batteri är urladdat 370
Om bilen blir överhettad ..... 375
Om du kör slut på bränslet i tanken och motorn stannar (dieselmotor) ...... 379
Om bilen fastnar.... 380
6 Specifikationer
6-1. Tekniska uppgifter
Uppgifter om underhåll (bränsle, oljenivå, etc.) ..... 384
Bränsleinformation...... 397
6-2. Specialinställningar
Funktioner som kan specialinställas .... 399
Sakregister
Förkortningar 402
Alfabetiskt register ..... 403
Vad gör du om... 410
Bildregister
Exteriör


*: I förekommande fall
Bildregister
Invändigt

A

*: I förekommande fall
B

C

*: I förekommande fall
Bildregister
Instrumentpanel

A
▶ Modeller med ljudanläggning

▶ Modeller utan ljudanläggning

B
B
*: I förekommande fall
C

Startkontakt (modeller utan
elektroniskt läs- och
startsystem) Sid. 115
D

*: I förekommande fall
E

För din information
Huvudinstruktionsbok
Lägg märke till att instruktionsboken gäller samtliga modeller och beskriver all utrustning, inklusive tillval. Det kan därför finnas beskrivningar av system och detaljer som inte finns på din bil.
Samtliga specifikationer och uppgifter i instruktionsboken är de som gällde vid tryckningen. Eftersom Toyota utvecklar sina produkter löpande förbehåller vi oss rätten att när som helst ändra specifikationerna utan föregående meddelande.
Bil som visas i illustrationerna kan, beroende på utförande, skilja sig från din bil avseende utrustning.
Tillbehör, reservdelar och ändringar av din Toyota
Det finns idag ett stort utbud av originalreservdelar och tillbehör till din Toyota såväl som produkter från andra leverantörer. Om någon eller några av originaldelarna eller originaltillbehören som levererades tillsammans med din bil behöver bytas rekommenderar Toyota Motor Corporation att Toyota originaldelar eller originaltillbehör används. Andra delar eller tillbehör av motsvarande kvalitet kan även användas. Toyota ikläder sig inget ansvar för reservdelar eller tillbehör som inte är Toyota originaldelar och inte heller för utbytes- eller monteringsarbete som innefattar sådana delar. Dessutom täcker garantin inte skador eller prestandaproblem som uppstått på grund av användning av icke-originaldelar eller tillbehör för Toyota.
Montering av RF-sändare
Installation av en RF-sändare i bilen kan påverka bilens elektroniska system, t.ex. flerportsbränsleinsprutningsssystem/sekvensinsprutningssystem, ABS-bromssystem, krockkuddar eller bältessträckare. Ta därför kontakt med din Toyota-återförsäljare eller -verkstad eller annan verksamhet med motsvarande kvalifikationer och utrustning beträffande säkerhetsåtgärder och sär-skilda åtgärder som behöver vidtas före installationen.
Ytterligare information beträffande frekvensband, styrkenivåer, antennplace-ring och förutsättningar för montage av RF-sändare kan erhållas på begäran från varje Toyota-återförsäljare eller -verkstad eller annan verksamhet med motsvarande kvalifikationer och utrustning.
Om bilen ska skrotas
Krockkudde- och bältessträckarsystemen i din Toyota innehåller explosiva kemikalier. Om bilen skrotas med krockkudde- och bältessträckarsystemen kvar i bilen kan de orsaka brand eller andra olyckor. Se till att krockkudde- och bältessträckarsystemen demonteras och tas om hand av en kvalificerad verkstad eller Toyota-återförsäljare eller -verkstad, eller annan verksamhet med motsvarande kvalifikationer och utrustning innan du lämnar bilen till skrotning.

WARNING
Allmänna säkerhetsåtgärder under färd
Körning i påverkat tillstånd: Kör aldrig bil när du är påverkad av alkohol eller droger, vilket försämrar din förmåga att framföra bilen. Alkohol och vissa droger eller läkemedel förlänger reaktionstiden, försämrar omdömet och reducerar koordinationsförmågan, vilket kan leda till dödsfall eller svåra skador.
Försiktig körning Kör alltid försiktig. Försök att förutse misstag som andra förare eller fotgångare kan tänkas göra och var redo att undvika olyckor.
Förarens fokusering: Ge alltid körningen din fulla uppmärksamhet. Allt som kan distrahera föraren, t.ex. använda reglage, tala i mobiltelefon eller läsa karta kan leda till en kollision som kan leda till allvarliga eller livshotande skador på dig själv, övriga passagerare eller tredje part.
Allmänna åtgärder beträffande säkerhet för barn
Låt aldrig barn vistas i bilen utan uppsikt. Låt dem heller aldrig ha eller använda bilnyckeln.
Barn kan starta motorn eller flytta växelspaken i friläge. Det finns även risk för att barn kan skada sig själva genom att leka med cigarettändare, fönster eller andra funktioner i bilen. Dessutom kan barn råka ut för livsfarliga skador om kupén blir extremt varm eller kall.

Din bil innehåller batterier och/eller ackumulatorer. Dessa får inte deponeras i naturen utan ska placeras på därtill avsedda uppsamlingsplatser (Direktiv 2006/66/EC).
Symboler som används i instruktionsboken
Varning & observera

WARNING
Varnar för risker som kan medföra personskador om varningstexten ignoreras. Texten talar om vad du ska göra eller inte göra för att undvika eller minska risken för dig själv och andra.

OBSERVERA
Varnar för risker som kan medföra skador på bilen eller annan utrustning om varningstexten ignoreras. Texten informerar om vad du ska göra eller inte göra för att undvika eller minimera risken för skador på bilen och annan utrustning.
Symboler i illustrationerna

Varningsmärke
Symbolen som föreställer en cirkel med ett streck tvärs igenom betyder "Gör inte", "Låt bli" eller "Låt inte detta hända".

Förklaring till pilar
→ Indikerar den rörelse (trycka, vrida, etc.) som behövs för att använda strömbrytare eller andra anordningar.
→ Indikerar resultatet av en rörelse (t.ex. locket öppnas).
Innan du börjar köra
1
1-1. Information om nycklar
Nycklar 24
1-2. Öppna, stänga och låsa dörrar
Elektroniskt lås- och startsystem 27
Trådlös fjärrkontroll.... 38
Sidodörrar...... 41
Baklucka 44
1-3. Justerbara delar (säten, speglar, ratt)
Framsäten 46
Baksäten.... 48
Säkerhetsbälten.... 52
Ratt 57
Invändig backspegel med bländskydd 58
Yttre backspeglar.... 61
1-4. Öppna och stänga fönster
Elektriska fönsterhissar...... 65
1-5. Tanka bilen
Öppna tanklocket.... 68
1-6. Stöldskydd
Startspärr.... 73
Korrekt körställning...... 78
Krockkuddar.... 80
Bilbarnstol.... 94
Manuellt i- och urkopplingssystem, krockkudde 99
Följande nycklar levereras med bilen.
▶ Modeller utan elektroniskt lås- och startsystem

1 Nycklar
Använda fjärrkontrollen (→Sid. 38)
2 Bricka med nyckelnummer
▶ Modeller med elektroniskt lås- och startsystem

flowchart
graph TD
A["Car Key 1"] --> B["Car Key 2"]
C["Car Key 3"] --> D["Car Key 2"]
B --> E["Car Key 2"]
D --> F["Car Key 2"]
style A fill:#f9f,stroke:#333
style C fill:#f9f,stroke:#333
style B fill:#ccf,stroke:#333
style D fill:#ccf,stroke:#333
1 Elektroniska nycklar
- Drift av elektroniskt lås- och startsystem (→Sid. 27) - Använda fjärrkontrollen (→Sid. 38)
2 Mekaniska nycklar
3 Bricka med nyckelnummer
Använda den elektroniska nyckeln (modeller med elektroniskt lås- och startsystem)

Ta ut den mekaniska nyckeln: tryck på spärrknappen och ta ut nyckeln.
När du har använt den mekaniska nyckeln ska den förvaras i den elektroniska nyckeln. Ha den mekaniska nyckeln med dig tillsammans med den elektroniska nyckeln. Om den elektroniska nyckelns batteri laddas ur eller om låsfunktionen inte fungerar korrekt ska du använda den mekaniska nyckeln. (→Sid. 367)
■Bricka med nyckelnummer
Förvara nyckelbrickan på en säker plats, t.ex. i plånboken — inte i bilen. Om du skulle förlora en nyckel kan varje auktoriserad Toyota-återförsäljare eller -verkstad eller annan verkstad med motsvarande kvalifikationer och utrustning göra en dubblettnyckel med hjälp av nyckelbrickan. (→Sid. 366)
I flygplan
När du tar med dig en elektronisk nyckel när du flyger ska du inte trycka på några knappar på den elektroniska nyckeln medan du är inne i flygplanet. Om du förvarar en elektronisk nyckel i en väska eller liknande, se till att knapparna inte kan tryckas ned oavsiktligt. En tryckning på en knapp kan leda till att den elektroniska nyckeln avger radiovågor, vilket kan störa systemen i flygplanet.

OBSERVERA
■ För att undvika att nyckeln skadas
Den elektroniska nyckeln är ett precisionsinstrument. Kom ihåg att tänka på följande.
Tappa inte nycklarna, utsätt dem inte för kraftiga stötar och böj dem inte.
Utsätt inte nycklarna för höga temperaturer under längre tidperioder.
Se till att nycklarna inte blir våta och tvätta dem inte i en ultraljudstvätt.
Fäst inte metallföremål eller magnetiska föremål på nycklarna, placera inte heller nycklarna nära sådana material.
Ta inte isär elektroniska nycklar.
- Placera inga dekaler eller liknande på nyckelns yta.
- Placera inte nyckeln nära föremål som alstrar magnetiska fält, t.ex. TV-apparater, ljudanläggningar, glastäckta föremål eller medicinsk elektrisk utrustning, t.ex. terapiutrustning med lågfrekvens.
När du bär med dig nyckeln
Placera den inte närmare andra elektriska apparater än 0,1 m medan de är i gång. Annars kan störningar, som orsakas av radiovågor från apparaterna, göra att de eventuellt inte fungerar ordentligt.

OBSERVERA
När du tar din bil till en auktoriserad Toyota-återförsäljare eller -verkstad eller annan fackman med motsvarande kvalifikationer och utrustning, på grund av problem i det elektroniska lås- och startsystemet
Ta med dig samtliga elektroniska nycklar som tillhör bilen.
När nyckeln har tappats bort
Om en nyckel har tappats bort uppstår hög risk för bilstöld. Ta omedelbart med samtliga återstående elektroniska nycklar till en auktoriserad Toyota-återförsäljare eller -verkstad eller annan fackman med motsvarande kvalifikationer och utrustning för rådgivning.
Följande funktioner kan utföras genom att den elektroniska nyckeln förvaras i t.ex. fickan.
(Föraren skall alltid ha den elektroniska nyckeln på sig.)

1 Låser upp och låser dörrarna (→Sid. 28)
2 Låser upp och låser bakluckan (→Sid. 28)
3 Startar och stänger av motorn (→Sid. 118)
Låsa upp och låsa dörrarna

Fatta tag i handtaget för att låsa upp dörrarna.
Se till att sensorn på handtagets baksida vidrörs.
Dörren kan inte låsas upp inom 3 sekunder efter att den har lästs.

Tryck på låsknappen för att låsa dörrarna.
Låsa upp och låsa bakluckan

Tryck på läsknappen för att låsa upp bakluckan.
Tryck på knappen och håll den nedtryckt i en sekund för att öppna bakluckan.
Dörren kan inte låsas upp inom 3 sekunder efter att den har lästs.
Lås bakluckan igen när du lämnar bilen. Den läses inte automatiskt efter att den har öppnats och sedan stängts.

Tryck på läsknappen för att låsa bakluckan.
Antennplacering och driftsområde
Antennplacering

1 Antenner utanför kupén
2 Antenner i kupén
Driftsområde (områden inom vilka den elektroniska nyckeln känns av)

Låsa och låsa upp dörrarna
Systemet är i funktion när den elektroniska nyckeln är cirka 70 cm från ytterdörrhandtaget.

Starta motorn eller ändra startkontaktens ("ENGINE START STOP") läge
Systemet kan användas när den elektroniska nyckeln är inuti bilen.
Ljud- och ljussignaler
Varningsblinkers blinkar för att visa att dörrarna har lästs/låsts upp. (Låst: En gång; Upplåst: Två gånger)
- Om dörrarna inte kan låsas med dörrhandtagets övre lässensor ...

Om dörrarna inte kan låsas när du vidrör lässensorn på dörrhandtagets överkant ska du samtidigt vidröra lässensorerna som finns på dörrhandtagets övre och undre kanter.
■Batteribesparande funktion
Den batteribesparande funktionen aktiveras för att förhindra att batteriet i den elektroniska nyckeln samt bilens batteri laddas ur om bilen inte är i gång under en längre tid.
● Under följande omständigheter kan det ta längre tid för det elektroniska lås- och startsystemet att låsa upp dörrarna.
- Den elektroniska nyckeln har förvarats cirka 2 meter från bilens utsida i minst 10 minuter.
- Det elektroniska lås- och startsystemet har inte använts på minst fem dagar.
- Om det elektroniska lås- och startsystemet inte har använts på minst 14 dagar kan inga dörrar, förutom förardörren, låsas upp. Skulle detta hända ska du fatta tag i handtaget på förardörren, eller använda den trådlösa fjärrkontrollen eller den mekanska nyckeln för att låsa upp dörrarna.
■Utarmning av batteri till elektronisk nyckel
- Standardbatteriets livslängd är 1 till 2 år.
- Den elektroniska nyckeln avger konstant radiovågor vilket gör att nyckelns batteri utarmas även om den elektroniska nyckeln inte används. Om något av följande problem uppstår kan det antagas att nyckelns batteri är utarmat. Ersätt det med nytt batteri.
- Fjärrkontrollen till det elektroniska lås- och startsystemet fungerar inte
- Driftsområdet har reducerats
- Lysdioden i den elektroniska nyckeln tänds inte
Undvik att batteriet i den elektroniska nyckeln utarmas genom att inte placera nyckeln närmare följande magnetismproducerande elektriska apparater än 1 meter.
• TV
- Personatorer
- Mobila och sladdlösa telefoner, samt resp batteriladdare
- Lampor
- Induktionsspisar
Rätt användning av systemet
Se till att du har den elektroniska nyckeln med dig för att systemet ska fungera.
Att observera vid användning av den elektroniska nyckeln
Se till att den elektroniska nyckeln inte är alltför nära bilen om du använder systemet från utsidan. Beroende på den elektroniska nyckelns läge och skick kan den eventuellt alltid inte kännas av. I så fall fungerar systemet inte på rätt sätt. (Larmet kan gå igång oavsiktligt, eller också fungerar inte dörrlåsskyddet.)
- Även när den elektroniska nyckeln befinner sig innanför det aktiva området (avkänningsområdet) fungerar systemet inte på rätt sätt i följande fall.
- Vid låsning eller upplåsning av dörrarna: den elektroniska nyckeln är för nära en dörruta eller dörrhandtag, nära marken eller för högt place-rad.
- Den elektroniska nyckeln är på instrumentpanelen, på golvet eller i en dörrficka.
- Observera speciellt beträffande det elektroniska lås och startsystemet
När den elektroniska nyckeln befinner sig i driftsområdet kan vem som helst låsa och låsa upp dörrarna utan att ha den elektroniska nyckeln. Dock kan upplåsning inte ske vid en dörr som inte har kännt av den elektroniska nyckeln.
- Om den elektroniska nyckeln befinner sig i driftsområdet och dörrhandtagen blir våta i en biltvätt eller i ösregn kan dörrarna låsas eller låsas upp. Skulle dörrarna låsas upp kommer de att låsas automatiskt igen om ingen dörröppning/stängning sker inom cirka 30 sekunder.
- Om den elektroniska nyckeln är i eller nära bilen och om dörrarna låses med den trådlösa fjärrkontrollen kan dörrarna inte låsas upp med det elektroniska lås- och startsystemet. Lås i så fall upp dörrarna med fjärrkontrollfunktionen.
Att observera beträffande låsning av dörrarna
- Om du har handskar på dig när du vidrör en låssensor för att låsa dörrarna kan responsen vara långsam, eller dörrarna blir inte låsta. Vidrör i så fall låssensorn utan att ha en handske på dig.
-
Om dörrhandtaget har blivit vätt i en biltvätt medan du har den elektroniska nyckeln på dig kan dörrarna låsas och låsas upp upprepade gånger. Förvara i så fall den elektroniska nyckeln minst 2 meter from bilen under tvätten (ha nyckeln under uppsikt så att den inte blir stulen).
-
Om den elektroniska nyckeln är inne i bilen och dörrhandtagen blir våta i en biltvätt kan bilens inre och yttre larm börja ljuda. Lås i så fall dörrarna för att stoppa larmen.
- Om en lässensor är täckt med is, snö eller lera fungerar den eventuellt inte. Avlägsna i så fall isen, snön eller leran från ytan på lässensorn, och vidrör sensorn på nytt. Du kan också läsa upp dörrarna med lässensorn som finns på dörrhandtagets underkant.
● Fingernaglar kan komma i kontakt med dörren när du fattar tag i dörrhandtaget. Se till att du inte skadar ytan på dörren eller fingernaglarna.
Att observera beträffande upplåsning av dörrarna
Dörrarna blir eventuellt inte upplåsta om ett dörrhandtag hanteras för snabbt, eller om du skulle komma in i den yttre antennens driftområde och använder dörrhandtaget. Återställ i så fall dörrhandtaget till ursprungsläget, lås upp igen, och kontrollera att dörrarna är upplåsta innan du drar i dörrhandtaget.
- Om du har handskar på dig när du fattar tag i ett dörrhandtag kan upplåsningen vara långsam, eller dörrarna blir inte upplåsta alls.
- Om en annan elektroniska nyckel befinner sig i driftsområdet kan responstiden för att låsa upp dörrarna förlängas efter att du har fattat tag i dörrhandtaget.
■Om du kör bilen sällan
- Undvik bilstöld genom att inte placera den elektroniska nyckeln närmare bilen än två meter.
Det elektroniska lås- och startsystemet kan kopplas bort. (→Sid. 399)
Säkerhetsåtgärd
Om en dörr inte har öppnats inom cirka 30 sekunder efter att bilen lästs upp låser säkerhetsfunktionen den automatiskt igen.
Larm och varningslampor
En kombination av utvändigt och invändigt larm och varningslampor används för att förhindra stöld av bilen, eller oförutsedda olyckor på grund av felaktig hantering. Vidtag lämpliga åtgärder om en varningslampa tänds. (→Sid. 343)
Följande tabell beskriver situationer och åtgärder när endast larmen ljuder.
| Larm Situation | Åtgärd | |
| Externt larm ljuder en gång i 10 sek-under | Försökte låsa bilen med låsfunktionen medan en dörr var öppen | Stäng alla dörrarna och lås dem igen. |
| Det invändiga lar-met klingar konti-nuerligt | Försatte bilen startkon-takten "ENGINE START STOP" i radioläge med förardörren öppen (Öppnade förardörren medan startkontakten "ENGINE START STOP" var i radioläge.) | Stäng av motorn med startkontakten "ENG-INE START STOP", stäng förardörren. |
| Stängde av motorn med startkontakten "ENG-INE START STOP" med förardörren öppen. | Stäng förardörren. |
Att observera beträffande bort- och inkoppling av batterianslutning
- Om dörrarna ska låsas upp med det elektroniska lås- och startsystemet strax efter att bilens batteri har återinkopplats, kan det misslyckas. Lås upp och lås i så fall dörrarna med fjärrkontrollfunktionen eller den mekaniska nyckeln.
- Första försöket att starta motorn efter att bilens batteri återinkopplats kan misslyckas. Motorn startas vid andra försöket, alltså föreligger ingen defekt.
- Läget för startkontakten "ENGINE START STOP" lagras i bilens minne. När bilens batteri har återinkopplats återgår bilen därför till det stadium som rädde innan batteriet kopplades bort. När batteriet måste kopplas bort ska du först stänga av motorn med startkontakten "ENGINE START STOP".
Om läget för startkontakten "ENGINE START STOP" innan bilens batteri kopplades bort inte är känt ska du ge akt på bilen när batteriet återinkopplas.
■Om det elektroniska lås- & startsystemet inte fungerar som det ska
- Låsa och låsa upp dörrarna: Använda den mekaniska nyckeln. (→Sid. 367)
- Starta motorn: →Sid. 367
■Om batteriet till den elektroniska nyckeln är utarmat
→Sid. 293
■ Specialinställningar som kan göras hos en auktoriserad Toyota-återförsäljare eller -verkstad, eller annan verkstad med motsvarande kvalifikationer och utrustning
Inställningar (t.ex. elektroniskt lås- och startsystem) kan avaktiveras. (Funktioner som kan specialinställas →Sid. 399)
Se avsnittet "Om den elektroniska nyckeln inte fungerar ..." som innehåller detaljerade uppgifter om låsning/upplåsning av dörrar samt rutiner för motorstart när det elektroniska lås- och startsystemet inte fungerar. (→Sid. 367)

WARNING
■Försiktighet beträffande störningar av elektronisk apparatur
- Personer med inopererad pacemaker eller defibrillator bör hålla sig på rimligt avständ från antennerna i det elektroniska lås- och startsystemet. (→Sid. 29)
Radiovågorna kan påverka funktionen av sådan apparatur. Låsfunktionen kan kopplas bort vid behov. Kontakta en auktoriserad Toyota-återförsäljare eller -verkstad eller annan verkstad med motsvarande kvalifikationer och utrustning för information om radiovågors frekvens samt inställning av radiovågsavgivning. Rådfråga därefter en läkare huruvida du bör koppla bort den elektroniska låsfunktionen. - Personer som använder annan elektrisk utrustning för medicinskt bruk än inopererade pacemakers och defibrillatorer, bör höra efter hos tillverkaren av utrustningen huruvida dess funktion påverkas av radiovågor.
Radiovågor kan ha en oväntad inverkan på sådan medicinsk apparatur.
Kontakta en auktoriserad Toyota-återförsäljare eller -verkstad, eller annan verkstad med motsvarande kvalifikationer och utrustning för att få funktionen urkopplad.

OBSERVERA
■Omständigheter som påverkar driften
Det elektroniska lås- och startsystemet använder svaga radiovågor. I följande situationer kan kommunikationen mellan den elektroniska nyckeln och bilen påverkas, vilket hindrar det elektroniska lås- och startsystemet och fjärrkontrollen från att fungera ordentligt. (Åtgärder i en nödsituation: →Sid. 367)
Om batteriet till elektroniska nyckeln laddas ur
- Nära TV-mast, kraftstation, bensinstation, radiostation, stor reklamskylt, flygplats eller annan anläggning som genererar starka radiovågor eller elektriskt ljud
- Om en bärbar radio, mobiltelefon, sladdlös telefon eller annan trådlös kommunikationsapparat finns i närheten

OBSERVERA
- Om en elektronisk nyckel kommit i kontakt med eller täcks av ett metallföremål, t.ex.
- Metall- eller folietäckta kort
• Cigarettaskar där folie förekommer - Metallplånböcker eller väskor
- Mynt
• Värmepack eller fickvärmare - Optiska media, t.ex. CD- och DVD-skivor
Om andra trådlösa nycklar, som avger radiovågor, används i närheten - Om du förvarar den elektroniska nyckeln tillsammans med följande objekt
- En elektronisk nyckel som tillhör en annan bil, eller en trådlös nyckel som avger radiovågor
- PC eller PDA:er
• Digitala ljudanläggningar - Handhållna spelkonsoler
- Om en färgad film med metalliskt innehåll eller metallföremål fästs på bakrutan
1-2. Öppna, stänga och låsa dörrarna
Trådlös fjärrkontroll
Fjärrkontrollen kan användas till att låsa och låsa upp bilen från utsidan.
▶ Modeller utan elektroniskt lås- och startsystem

1 Låser alla dörrarna
2 Låser upp alla dörrarna
▶ Modeller med elektroniskt lås- och startsystem

1 Låser alla dörrarna
2 Låser upp alla dörrarna
■Ljud- och ljussignaler
Varningsblinkers blinkar för att visa att dörrarna har lästs/lästs upp. (Låst: En gång; Upplåst: Två gånger)
■Ljudsignal för dörrlåsning (modeller med elektroniskt lås- & startsystem)
Om en dörr inte är ordentligt stängd hörs en summerton kontinuerligt om någon försöker låsa dörren. Stäng dörren ordentligt så att summertonen upphör. Lås bilen en gång till.
■Larm (i förekommande fall)
Om en dörr låses med fjärrkontrollen aktiveras larmsystemet. (→Sid. 76)
■Nyckelbatteri, urladdning
▶ Modeller utan elektroniskt lås- och startsystem
Standardbatteriets livslängd är 1 till 2 år. (Även om den elektroniska nyckeln inte används kan batteriet ta slut.) Även om fjärrkontrollfunktionen inte används kan batteriet ta slut Byt batteriet vid behov. (→Sid. 293)
▶ Modeller med elektroniskt lås- och startsystem
→Sid. 31
Säkerhetsåtgärd
▶ Modeller utan elektroniskt lås- och startsystem
Om en dörr inte har öppnats inom cirka 30 sekunder efter att bilen lästs upp låser säkerhetsfunktionen den automatiskt igen.
▶ Modeller med elektroniskt lås- och startsystem
→Sid. 33
■Om nyckelbatteriet tagit slut
→Sid. 293
■Omständigheter som påverkar driften
▶ Modeller utan elektroniskt lås- och startsystem
Fjärkontrollfunktionen fungerar eventuellt inte korrekt i följande situationer.
- Nära TV-mast, radiostation, kraftstation, flygplats eller annan anläggning som genererar starka radiovågor.
- Om du bär på en bärbar radio, mobiltelefon eller annan trådlös kommunikationsapparat
- Om flera fjärrkontrollnycklar finns i närheten
- Om en fjärrkontrollnyckel kommit i kontakt med eller täcks av ett metallföremål
- Om en trådlös nyckel (som avger radiovågor) används i närheten
- Om en fjärrkontrollnyckel har placerats nära en elektrisk apparat, t.ex. en PC
Modeller med elektroniskt lås- och startsystem
→Sid. 36
■ Specialinställningar som kan göras hos en auktoriserad Toyota-återförsäljare eller -verkstad, eller annan verkstad med motsvarande kvalifikationer och utrustning
Inställningar (t.ex. upplåsning med nyckel) kan ändras.
(Funktioner som kan specialinställas →Sid. 399)
Bilen kan låsas och låsas upp med låsfunktionen, fjärrkontrollen, nyckel eller dörrlåsningsknappen.
Låsfunktion (modeller med elektroniskt lås- och startsystem)
→Sid. 27
Fjärrlåssystem
→Sid. 38
Nyckel
▶ Modeller utan elektroniskt lås- och startsystem

1 Låser alla dörrarna
2 Låser upp alla dörrarna
▶ Modeller med elektroniskt lås- och startsystem
Dörrarna kan också låsas och låsas upp med en mekanisk nyckel. (→Sid. 367)
Dörråsningsknapp

1 Låser upp alla dörrarna
2 Låser alla dörrarna
Invändig låsknapp

1 Låser dörren
2 Låser upp dörren
Dra i dörrhandtaget för att öppna förardörren, även om läsknappen är i låst läge.
Låsa dörrarna utifrån utan nyckel
STEG 1 För den invändiga lässpaken till låst läge.
STEG 2 Stäng dörren medan du drar upp dörrhandtaget.
▶ Modeller utan elektroniskt lås- och startsystem
Dörren kan inte låsas om nyckeln är i startkontakten.
▶ Modeller med elektroniskt lås- och startsystem
Dörren kan inte låsas om startkontakten "ENGINE START STOP" är i radioläge eller i läge 'tändning på', eller om den elektroniska nyckeln är kvar i bilen.
Beroende på var den elektroniska nyckeln befinner sig känns den eventuellt inte alltid av och dörren kan låsas.

WARNING
Så undviker du en olycka
Observera följande säkerhetsåtgärder när du kör bilen.
Annars kan en dörr öppnas och en passagerare kan falla ur bilen, vilket kan leda till dödsfall eller allvarliga skador.
●Använd alltid säkerhetsbälte.
Lås alltid dörrarna.
- Kontrollera att alla dörrarna verkligen är stängda.
Dra inte i invändiga dörrhandtag under färd.
Dörrarna kan öppnas och passagerarna kan kastas ut ur bilen vilket kan leda till dödsfall eller svåra skador.
Var särskilt försiktig med förardörren eftersom dörrarna kan öppnas även om de invändiga låsknapparna är i läst läge.
Bakluckan kan låsas och låsas upp och öppnas på följande sätt.
Låsa och låsa upp bakdörren
▶ Dörråsningsknapp
→Sid. 41
▶ Låsfunktion (modeller med elektroniskt lås- och startsystem) →Sid. 27
▶ Trådlös fjärrkontroll
→Sid. 38
▶ Nyckel
→Sid. 24
■Öppna bakluckan utifrån
▶ Baklucksöppnare (modeller utan elektroniskt lås- och startsystem)

1 Tryck
2 Lyft upp
▶ Baklucksöppnare (modeller med elektroniskt lås- och startsystem)

Lyft upp bakluckan medan du trycker in upplåsningsknappen.
När du stänger bakluckan

Sänk ned bakluckan medan du håller i handtaget. Se till att du trycker ned bakluckan utifrån för att stänga den.

WARNING
Säkerhetsåtgärder under körning
Håll bakluckan läst.
Det hindrar inte bara att föremål ramlar ut, utan också att avgaser tränger in i bilen.
■Undvik olycka eller skada
Tryck på bakluckan utifrån för att stänga den. Använd inte endast bakluckans handtag för att stänga bakluckan.
1-3. Justerbara delar (säten, speglar, ratt)
Framsäten

1 Stolens läge
2 Ryggstödets lutning
■Flytta framsätespassagerarens stol
För att underlätta insteg till baksätet.
STEG 1 Lyft upp ryggstödets vinkeljusteringsspak.
När ryggstödet är nedfällt framåt så långt det går kan sätet föras bakåt och framåt.
STEG 2 Skjut fram stolen så långt det går.
När passagerarna är på plats i baksätet, lyft upp ryggstödet och kontrollera att stolen är fastläst.
Sätet låses fast i upprätt läge när ryggstödet förs till upprätt läge.

WARNING
■Inställning av stolen
- Var försiktig så att benen på passagerarna i baksätet inte kläms när sätet förs bakåt.
- Luta inte sätet mer än nödvändigt under färd för att minska risken att du glider under säkerhetsbältets höftrem.
Om du sitter mycket tillbakalutad kan bältets höftrem glida upp över höfterna och trycka direkt mot magen. Dessutom kan halsen komma för nära axelremmen vilket ökar risken för svåra eller livshotande skador om en olycka skulle inträffa. - Kontrollera att sätet är låst i sitt nya läge.
- Var försiktig så att du inte träffas av ryggstödet när du fäller tillbaka det eftersom det fjädrar tillbaka med stor kraft.
Se till att ingen passagerare sitter i framsätet om det justeras från baksätet.
När ryggstödet har fällts tillbaka
Tryck och dra i ryggstödet för att kontrollera att det sitter säkert på plats.
Sätta sig i eller resa sig ur baksätet
När man sätter sig i eller reser sig ut baksätet bör man kontrollera att ingen snubblar över sätets golvskenor.
Säkerhetsåtgärder under körning
- Använd aldrig spaken för inställning av sätet och för vinkeljustering av ryggstödet under körning.
●Lägg inget under framsätena.
Sådana föremål kan kastas ut och hindra pedalernas rörelse vid en häftig inbromsning, och orsaka en olycka.
Fälla ned baksätets ryggstöd

Stuva undan säkerhetsbältets lässpännen.

Dra i spärrspaken och fäll ner ryggstödet till ett läge där nackskydden kan tas bort.

Ta bort nackskydden.
Dra upp nackskyddet samtidigt som du trycker på spärrknappen.

Fälla ned ryggstöden.
Förvara nackskydden mellan ryggstöd och sittdyna som bil- den visar.
Fälla ned baksätets dyna

Dra remmen horisontellt som bilden visar. Spärren under sittdynan lossnar och sittdynan kan lyftas upp.

Lossa hållaren och öppna upp remmen.

Förankra remmen på nack- skyddet.
Lägg tillbaka remmen på ursprungsplatsen när ryggstödet återställs.

WARNING
Observera följande säkerhetsanvisningar. Försummelse kan leda till dödsfall eller svåra skador.
■Vid justering av baksätet
- Justera aldrig sätet under körning.
- Parkera bilen på plan och fast mark. Dra åt parkeringsbromsen hårt och sätt växelväljaren i P-läge (automatisk växellåda) eller lägg i 1:ans växel (manuell växellåda).
● Var försiktig så att du inte klämmer händer eller fötter i stolen.
Låt ingen sitta på ett nedfällt ryggstöd eller i bagagerummet under körning.
Låt inte barn vistas i bagagerummet.
När ryggstöden återställts till ursprungsläget
- Kontrollera att ryggstöd och nedre dynor är fast förankrade.
- Kontrollera att säkerhetsbältena inte är snodda eller har fastnat under sätena.
Säkerhetsåtgärder under körning
Kör inte med upphöjd sittdyna.
- Placera inga föremål som kan komma i rullning, eller som är större än utrymmet under sätet.

WARNING
Säkerhetsåtgärder beträffande nackskydd
Observera dessa säkerhetsåtgärder beträffande nackskydden. Försummelse kan leda till dödsfall eller svåra skador.
●Använd nackskyddet som är avsett för respektive säte.
Kör aldrig med nackskydden borttagna.

OBSERVERA
Innan ryggstöden fälls
Säkerhetsbältenas lässpännen måste vara undanstoppade.
Nackskydden måste vara borttagna.
Kontrollera att alla åkande har satt på säkerhetsbältet innan färden börjar.
■Korrekt användning av säkerhetsbälten

- Dra ut axelremmen så att den kan dras över axeln, men så att det inte ligger mot halsen eller glider av axeln.
- Midjebältet placeras över höfterna, så lågt som möjligt.
- Justera ryggstödets läge. Sitt upprätt och väl tillbaka-lutad mot ryggstödet.
- Se till att bältet inte snor sig.
Spänna fast och ta av säkerhetsbälte

Tryck in låstungan i bälteslåset tills du hör ett klick.

Förvaring av bälten (baksäte)

När säkerhetsbältet inte används ska plattan föras in i bälteshållaren så att det sitter fast.
Bältessträckare (framsäte)

Bältessträckaren bidrar till att säkerhetsbältet dras åt snabbt för att hålla den åkande på plats när bilen utsätts för vissa typer av kraftig frontalkollision.
Bältessträckaren aktiveras eventuellt inte vid en smärre frontalkrock, sidokrock eller krock bakifrån.
Självlåsande bälte (ELR)
Rullmekanismen läser automatiskt bältet omedelbart vid en häftig inbromsning. Bältet kan också låsas om du lutar dig framåt snabbt. Om du rör dig längsamt låses inte bältet och du kan röra dig tämligen obehindrat.
Gravida kvinnor

Rådgör med läkare och använd säkerhetsbältet på korrekt sätt. (→Sid. 52)
Gravida kvinnor bör placera midjeremmen så lågt över höfterna som möjligt på samma sätt som övriga åkande. Drag ut axelremmen så längt det går över axeln och placera bältet tvärs över bröstet. Undvik att bältet placeras tvärs över magen.
Om säkerhetsbältet inte används på rätt sätt kan inte bara den gravida kvinnan utan även fostret utsättas för livshotande eller allvarliga skador vid plötslig inbromsning eller kollision.
Sjuka personer
Rådgör med läkare och använd säkerhetsbältet på korrekt sätt.
Barn
Säkerhetsbältena i din bil är avsedda att användas av personer av vuxen storlek.
●Använd en bilbarnstol som är anpassad till barnets vikt och längd tills barnet är så stort att det kan använda bilens reguljära säkerhetsbälte. (→Sid. 94)
När barnet är så stort så att det kan använda bilens säkerhetsbälte ska du följa anvisningarna på Sid. 52 beträffande användning av säkerhetsbälten.
Byte av säkerhetsbälte efter aktivering av bältessträckare
Om bilen har varit involverad i flera kollisioner aktiveras bältessträckaren vid den första kollisionen, men inte vid den andra eller efterföljande kollisioner.
■Regler för säkerhetsbälten
Om du skall använda bilen i ett land där någon särskild typ av bälte krävs kan en auktoriserad Toyota-återförsäljare eller -verkstad eller annan verksamhet med motsvarande kvalifikationer och utrustning hjälpa dig med byte eller montering.

WARNING
Observera följande säkerhetsanvisningar för att minska skaderisken vid plötslig inbromsning eller en olycka.
Annars kan svåra eller livshotande skador uppstå.
■ Använda säkerhetsbälte
Se till att samtliga passagerare använder säkerhetsbälte.
●Använd alltid säkerhetsbältena på rätt sätt.
- Varje bälte får endast användas av en person. Använd aldrig ett bälte för två eller flera personer och absolut inte för en vuxen och ett barn samtidigt.
Toyota rekommenderar att barn placeras i baksätet och att de alltid använder säkerhetsbälte och/eller lämplig bilbarnstol.
Luta inte ryggstödet mer än nödvändigt för att kunna ha korrekt sättställning. Säkerhetsbältet är mest effektivt om passagerarna sitter rakt upp och ordentligt bakåtlutade mot ryggstöden.
- Den övre delen av bältet får inte placeras under armen.
- Placera alltid midjeremmen lågt och tätt över höfterna.

WARNING
Bältessträckare
Om bältessträckaren har aktiverats spärras säkerhetsbältet: det kan inte dras ut ytterligare eller dras in för förvaring. Säkerhetsbältet kan inte användas igen och måste bytas ut hos en auktoriserad Toyota-återförsäljare eller -verkstad eller annan verkstad med motsvarande kvalifikationer och utrustning.
■Slitage och skador på säkerhetsbälten
Se till att bältena inte skadas genom att remmen, låstungan eller bälteslåset fastnar i dörren.
- Kontrollera säkerhetsbältena med jämna mellanrum. Se efter om det finns skärskador och slitage, och att inga delar har lossnat. Använd inte platsen förrän bältet är lagat. Ett skadat säkerhetsbälte kan inte skydda en åkande mot svåra eller livshotande skador.
- Kontrollera att bältet är ordentligt fastsatt i bälteslåset och att remmen inte har vridits.
Om säkerhetsbältet inte fungerar som det ska bör du omedelbart kontakta en auktoriserad Toyota-återförsäljare eller -verkstad eller annan verkstad med motsvarande kvalifikationer och utrustning.
- Byt ut hela sätet, inklusive säkerhetsbältet, om din bil har varit utsatt för en svår olycka, även om inga skador är synliga.
- Försök inte att montera, ta bort, ändra, ta isär eller göra dig av med säkerhetsbältena. Låt en auktoriserad Toyota-återförsäljare eller -verkstad, eller annan verkstad med motsvarande kvalifikationer och utrustning reparera bilen. Felaktig hantering av bältessträckare kan göra att det inte fungerar korrekt vilket kan leda till livshotande eller svåra skador.
Ratten kan ställas in i ett bekvämt läge.

Håll i ratten och tryck ned spaken.

Ställ in ratten i önskat läge genom att flytta den vertikalt.
Dra upp spaken för att säkra rattinställningen, när inställningen är klar.

WARNING
Säkerhetsåtgärder under körning
Gör inga inställningar av ratten under färd.
Det är då lätt att tappa kontrollen över bilen, med risk för svåra eller livshotande skador.
■Efter inställning av ratten
Kontrollera att ratten är låst i sitt läge.
Annars kan ratten rycka till och eventuellt orsaka en olycka som kan leda till dödsfall eller svåra skador.
1-3. Justerbara delar (säten, speglar, ratt)
Invändig backspegel med bländskydd
Bländande ljus från strålkastare kan reduceras genom följande åtgärder.
▶Manuell bländfri invändig backspegel

1 Normalläge
2 Avbländat läge
Invändig backspegel med automatiskt bländskydd
I läge AUTO känner en sensor av strålkastarljusen från bakomvarande trafik och reducerar automatiskt det reflekterade ljusskenet.

Stänger av/sätter på automatiskt läge
Indikatorn tänds när det automatiska läget är på.
Modeller utan elektroniskt lås- och startsystem:
Spegeln återgår till automatläge varje gång startkontakten sätts i läge "ON".
Modeller med elektroniskt lås- och startsystem:
Spegeln återgår till automatläge varje gång startkontakten "ENGINE START STOP" sätts i läge 'tändning på'.
■ Skydd mot sensorfel (modeller med invändig backspegel med automatiskt bländskydd)

Sensorerna fungerar korrekt om de inte vidrörs eller täcks över.

WARNING
Säkerhetsåtgärder under körning
Ändra inte spegelns inställning under färd.
Det är då lätt att tappa kontrollen över bilen, med risk för svåra eller livshotande skador.
Spegelns vinkel kan justeras med strömställaren.
▶ Typ A

1 Välj spegel som ska justeras.
(L: vänster eller R: höger)
2 Vinkla spegeln uppåt, nedåt, inåt eller utåt med reglaget.
▶ Typ B

1 Välj spegel som ska justeras.
(L: vänster eller R: höger)
2 Vinkla spegeln uppåt, nedåt, inåt eller utåt med reglaget.
Fälla in backspeglarna
Från bilens utsida

Tryck bakåt för att fälla in speglarna.
Från bilens insida (i förekommande fall)

Fälla in/fälla tillbaka
■ Spegelns vinkel kan ställas in när
Modeller utan elektroniskt lås- och startsystem Startkontakten är i läge "ACC" eller "ON".
▶ Modeller med elektroniskt lås- och startsystem
Startkontakten "ENGINE START STOP" är i radioläge eller i läge 'tändning på'.
■ Om speglarna har immat igen (modeller med elvärme till backspeglarna)
Tryck på knappen för eluppvärmning för att avlägsna imma. (→Sid. 192)

WARNING
■ Under körning
Observera följande säkerhetsanvisningar under körning.
Annars kan du lätt tappa kontrollen över bilen och orsaka en olycka som kan leda till svåra eller livshotande skador.
- Ändra aldrig speglarnas inställning under körning.
• Kör inte med backspeglarna infällda.
- Backspeglarna på både förar- och passagerarsidorna måste vara utfällda och rätt inställda innan du börjar köra.
När en spegel är i rörelse
Var försiktig så att du inte fastnar med handen i en spegel som rör sig för att undvika personskador och skador på spegeln.
När elvärmen till backspeglarna är på (modeller med elvärme till backspeglarna)
Vidrör inte backspeglarnas spegelyta eftersom de kan bli mycket heta och orsaka brännskador.

OBSERVERA
■ Om spegeln skulle vara fastfrusen
Använd inte reglaget och skrapa inte på spegelns yta. Ta bort isen med avisningsspray.
Fönstren kan öppnas och stängas med hjälp av följande reglage.
▶ Elfönsterhiss, förarsida

1 Stänga
2 Stänga med en knapptryckning*
3 Öppna
4 Öppna med en knapptryckning*
*: En tryckning på reglaget i motsatt riktning får fönstret att stanna halvvägs.
▶ Elfönsterhiss, framsätespassagerare

1 Stänga
2 Stänga med en knapptryckning*
3 Öppna
4 Öppna med en knapptryckning*
*: En tryckning på reglaget i motsatt riktning får fönstret att stanna halvvägs.
Elhisspärr, reglage

Tryck ned lässpärren för att låsa passagerarfönstren.
Använd detta reglage för att hindra barn att oavsiktligt öppnar eller stänger passagerarfönster.
■Elfönsterhissarna är i funktion när
▶ Modeller utan elektroniskt lås- och startsystem
Startkontakten är i "ON"-läge.
▶ Modeller med elektroniskt lås- och startsystem
Startkontakten "ENGINE START STOP" är i läge 'tändning på'.
Öppna och stänga fönster med motorn avstängd (endast förarfönstret)
▶ Modeller utan elektroniskt lås- och startsystem
Elfönsterhissarna kan användas i cirka 45 sekunder även efter att motorn stängts av. De upphör att fungera när någon av framdörrarna öppnas.
▶ Modeller med elektroniskt lås- och startsystem
Elfönsterhissarna kan användas i cirka 45 sekunder även om startkontakten "ENGINE START STOP" är i radioläge, eller motorn är avstängd. De upphör att fungera när någon av framdörrarna öppnas.
Klämskydd
Om ett föremål fastnar mellan fönster och ram stannar fönstret och lämnar det delvis öppet.

WARNING
Stänga fönstren
Observera följande säkerhetsanvisningar.
Försummelse kan leda till dödsfall eller svåra skador.
- Kontrollera att ingen av passagerarna har någon kroppsd del där den kan fastna när elfönsterhissen används.
Låt inte barn använda elfönsterhissarna.
Att stänga ett elmanövrerat fönster på en person kan orsaka allvarlig skada, i vissa fall även dödsfall.
Klämskydd
- Försök aldrig att aktivera klämskyddet genom att avsiktigt placera någon kroppsdell mellan takluckan och ramen.
- Klämskyddet kan sättas ur funktion om något fastnar i fönstret precis innan det stängs helt.
Så här öppnar du tanklocket.
Innan du tankar bilen
Modeller utan elektroniskt lås- och startsystem Stäng av motorn med startkontakten och se till att alla dörrar och fönster är stängda.
Modeller med elektroniskt lås- och startsystem Stäng av motorn med startkontakten "ENGINE START STOP" och se till att alla dörrar och fönster är stängda.
Öppna tanklocket

Dra upp öppningsspaken till tankluckan.

Öppna tanklocket genom att vrida det långsamt.

Häng upp tanklocket på baksidan av tankluckan.
Stänga tanklocket

Vrid tanklocket tills du hör ett 'klick' för att stänga det.
När du släpper locket vrids det något i motsatt riktning.
Bränsletyper
Bensinmotor
Premium blyfri, oktantal 95 eller högre
▶ Dieselmotor
Dieselmotor utan DPF partikelfilter
Dieselbränsle som innehåller högst 350 ppm svavel, cetantal 48 eller högre
Dieselbränsle som innehåller högst 50 ppm svavel, cetantal 48 eller högre
Bränsletankens volym
Cirka 32 liter

WARNING
Tanka bilen
Observera dessa säkerhetsåtgärder medan du tankar bilen. Försummelse kan leda till dödsfall eller svåra skador.
- Vidrör bilen eller annan metallyta för att ladda ur statisk elektricitet.
Gnistor som kan uppstå vid urladdning av statisk elektricitet kan få bränsleångor att antändas.
Håll alltid i tanklocket och vrid det långsamt för att ta bort det.
Ett väsande ljud kan höras när bränslelocket lossnar. Vänta tills ljudet har upphört innan du tar av locket.
I varmt väder kan det trycksatta bränslet spruta ut från påfyllningshalsen och orsaka skador. - Låt ingen människa som inte har laddat ur statisk elektricitet från sin person komma nära en öppen bränsletank.
●Andas inte in bränsleångor.
Bränsle innehåller ämnen som är farliga om de andas in.
Rök inte medan du tankar bilen.
Rökning kan få bränslet att antändas och orsaka brand.
Stig inte in i bilen och vidrör ingen människa eller föremål som är statiskt laddad.
Det kan leda till att statisk elektricitet byggs upp, vilket kan utgöra en potentiell brandfara.
Sätta tillbaka tanklocket
Använd inget annat än Toyota originaltanklock som är avsett för din bil. Försummelse kan orsaka brand eller annan händelse som kan leda till dödsfall eller svåra skador.

OBSERVERA
Tanka
Spill inte bränsle vid tankning.
Bilen kan skadas, t.ex. kan avgassystemet börja fungera onormalt eller delar av bränslesystemet eller bilens lackerade ytor kan skadas.
Nycklarna till bilen har en inbyggd transponder som hindrar att motorn startar om nyckeln inte registrerats i bilens inbyggda dator.
Låt aldrig nycklarna ligga kvar inne i bilen när du lämnar den.
■Underhåll av systemet
Bilen har ett underhållsfritt startspärrsystem.
■Omständigheter som kan få systemet ur funktion
- Om nyckeln har kommit i kontakt med ett metallföremål
- Om nyckeln befinner sig i närheten av eller vidrör en nyckel till ett säkerhetssystem (nyckel med inbyggt transponderchip) i en annan bil

OBSERVERA
■Undvik att nyckeln skadas
Försök inte modifiera, demontera eller koppla bort startspärrsystemet. Systemets funktion kan inte garanteras om det utsätts för icke-auktoriserade ändringar eller modifieringar.
Obehörigt tillträde till bilen förhindras genom att dörrupplåsningsfunktionen kopplas ur från såväl insidan som utsidan.

Modeller med detta system har dekaler på rutorna i båda framdörrarna.
Aktivering av det dubbelsidiga lässystemet
▶ Modeller utan elektroniskt lås- och startsystem
STEG 1 Vrid startkontakten till "LOCK"-läge och ta bort nyckeln. Se till att samtliga passagerare kliver ur bilen och kontrollera att alla dörrar har stängts.
STEG 2 Tryck på trygång er inom 5 sekunder.
▶ Modeller med elektroniskt lås- och startsystem
STEG 1 Stäng av motorn med startkontakten "ENGINE START STOP" och be samtliga passagerare lämna bilen, kontrollera att alla dörrar är stängda.
STEG 2 Använda den elektroniska låsfunktionen:
Vidrör lässensorn på det utvändiga dörrhandtaget, eller tryck två gånger på läsknappen på bakluckan inom 5 sekunder.
Använda den trådlösa fjärrkontrollen:
Tryck på två gånger inom 5 sekunder.
Koppla ur det dubbelsidiga lässystemet
Använda låsfunktion (modeller med elektroniskt lås- och startsystem): Håll i förardörrens utvändiga dörrhandtag.
Med fjärrkontrollnyckel: Tryck på knappen


WARNING
■ Dubbelsidigt lässystem, säkerhetsåtgärder
Det dubbelsidiga lässystemet får aldrig aktiveras medan det finns människor i bilen eftersom ingen av dörrarna kan öppnas inifrån bilen.
Larmet varnar med signalhorn och blinkande lysen vid försök att tränga in i bilen i våld.
Larmet går igång i följande situationer.
- En låst dörr läses upp eller öppnas på annat sätt än med lässystemet (modeller med elektroniskt start- och lässystem), eller med fjärrkontrollsystemet. (Dörrarna läses automatiskt igen.)
- Motorhuven öppnas medan bilen är låst.
●Rutan på bakdörren knackas in eller går sönder.
●Batteriet kopplas in.
■Inställning av systemet

Lås dörrarna och motorhu-ven, och lås samtliga dörrar med lässystemet (modeller med elektroniskt start- och lässystem), eller med den trådlösa fjärrkontrollfunktionen. Systemet aktiveras automatiskt efter 30 sekunder.
Indikeringslampan växlar från fast till blinkande ljus när systemet är aktiverat.
■Avaktivera eller stänga av larmet
Lås dörrarna med låsfunktionen (modeller med elektroniskt lås- & startsystem), eller med fjärrkontrollen.
■Kontroller innan bilen läses
Kontrollera följande för att förhindra oväntad utlösning av larmet och stöld av bilen.
- Ingen befinner sig inne i bilen.
- Inga värdesaker eller andra personliga föremål är kvarlämnade i bilen.
Intag en så korrekt körställning som möjligt:

1 Sitt upprätt och väl tillbaka-
lutad mot ryggstödet.
(→Sid. 46)
2 Justera stolsläget framåt eller bakåt så att du lätt kan nå pedalerna and använda dem efter behov. (→Sid. 46)
3 Justera ryggstödet så att du smidigt kan nå instrument och reglage.
4 Justera rattens vinkel nedåt så att krockkudden är mitt för bröstet. (→Sid. 57)
5 Använd alltid säkerhetsbäl-
tet på rätt sätt. (→Sid. 52)

WARNING
■Under körning
●Ställ inte in förarsätet under körning.
Du riskerar att tappa kontrollen över bilen om sätet plötsligt ändrar läge.
- Placera inte någon kudde mellan föraren eller passageraren och ryggstödet.
Med en kudde bakom ryggen är det svårare att ha en korrekt sittställning. Därmed minskar bältets och nackskyddets funktion och risken för dödsfall eller svåra skador på förare eller passagerare ökar.
●Placera ingenting under framstolarna.
Ett föremål som placeras under framsätet kan fastna i stolsspåren så att sätet inte kan låsas på plats. Det kan resultera i en olycka. Inställningsmekanismen kan också skadas.
Inställning av sitsen
- Var försiktig när du ställer in sätet så att ingen passagerare skadas av ett säte i rörelse.
- Stick aldrig in handen under stolen eller nära rörliga delar när du skall ändra inställningen.
Du kan fastna och skada händer eller fingrar.
Krockkuddarna blåses upp när bilen utsätts för vissa typer av stötar som kan orsaka svåra skador på de åkande. I kombination med säkerhetsbältena samverkar krockkuddarna till att minska risken för dödsfall eller svåra skador.

▶Krockkuddar fram
1 Förarens krockkudde/framsätespassagerarens krockkudde Kan bidra till att huvudet och bröstkorgen på förare och framsätespassagerare inte stöter i bilens invändiga delar.
2 Knäkrockkudde
Bidrar till att skydda föraren.
3 Krockkudde i sittdynan
Kan bidra till att hålla fast framsätespassageraren.
▶ Sidokrockkuddar och sidokrockgardiner
4 Sidokrockkuddar, fram
Kan bidra till att skydda bröstkorgen på de åkande i framsätet.
5 Sidokrockgardinerer (i förekommande fall)
Kan bidra till att skydda primärt huvudet på de åkande.
6 Krockgardin, bakruta (i förekommande fall)
Kan bidra till att skydda primärt huvudet på de åkande i baksätet.
Krockkuddarnas komponenter

1 Sensorer till krockkudde, bak (i förekommande fall)
2 Sensorer till sidokrockgardiner (i förekommande fall)
3 Sidokrockgardiner (i förekommande fall)
4 Sidokrockkuddar
5 Framsätespassagerarens krockkudde
6 Passagerarkrockkudde, indikeringslampa
7▶ Modeller utan sidokrockgardiner: Sensorer för sidokrockkuddar
▶ Modeller med sidokrockgardiner: Sensorer till sidokrockkuddar och sidokrockgardiner
8 Krockkudde i sittdyna
9 Sensorer i fronten
10 Sensor i krockkuddesystemet
11 Strömbrytare för framsätespassagerarens bälteslås
12 Krockgardin, bakruta (i förekommande fall)
13 Varningslampa i krockkuddesystemet
14 Förarens krockkudde
15 Knäkrockkudde
16 Manuell i- och urkoppling, krockkudde
Huvudkomponenterna i krockkuddesystemet visas ovan. Krockkuddesystemet styrs av den centrala sensorenheten. Sensorenheten består av kontrollsensor och krockkuddesensor.
Vid vissa typer av kraftiga frontal-, sidokollisioner eller kollisioner bakifrån utlöses tändaren till uppblåsningsenheten. En kemisk reaktion startas i uppblåsningsenheten och krockkuddarna blåses upp mycket snabbt med ofarlig gas. Den uppblåsta krockkudden fångar upp de åkandes rörelse i sidled.
■Om krockkuddarna utlöses
- Blåmärken och skrapsår kan uppstå efter kontakt med en krockkudde som utlösts (blåsts upp).
- Ett högt ljud och ett vitt pulver kan avges.
Modeller utan sidokrockgardiner: Krockkuddemodulens delar (rattnav, krockkuddekåpa och uppblåsningsenhet) samt framsätena kan fortfarande vara heta efter flera minuter. Själva krockkudden kan också vara het.
Modeller med sidokrockgardiner: Delar av krockkuddemodulen (rattnav, krockkuddekåpa och uppblåsningsenhet) samt framsätet och delar av de främre och bakre sidostolparna samt innertakets sidor och klädsel bak, kan vara heta i flera minuter. Själva krockkudden kan också vara het.
●Vindrutan kan spricka.
■Funktionsvillkor (främre krockkuddar)
- De främre krockkuddarna utlöses om kollisionskraften överstiger ett gränsvärde motsvarande en kollision i cirka 25 km/tim mot ett fast hinder som inte ger efter eller deformeras.
Den lägsta hastighet vid vilken utlösning sker kan vara betydligt högre om bilen kör på t.ex. en parkerad bil som flyttas eller trafikskylt som deformeras. Samma gäller vid en s.k. underkörningskollision (dvs fronten tränger in bakifrån under flaket på en lastbil).
- Om kollisionskraften, vid vissa kollisioner, ligger just under gränsvärdet är det möjligt att krockkuddarna fram och bältessträckarna inte utlöses alls.
Driftsvillkor (sidokrockkuddar och sidokrockgardiner [i förekommande fall])
Sidokrockkuddarna och sidokrockgardinerna (i förekommande fall) är konstruerade så att de utlöses när passagerarutrymmet utsätts för en kraftig påkörning från sidan.
Driftsvillkor (krockgardin, bakruta [i förekommande fall])
Krockgardinen för bakrutan är konstruerad att utlösas när passagerarutrymmet utsätts för en kraftig påkörning bakifrån.
Andra situationer än en kollision, när krockkuddar kan utlösas (blåsas upp)
Framsätets krockkuddar och krockgardinen för bakrutan kan också utlösas om bilens underrede utsätts för en kraftig stöt. Några exempel visas på bilden.
Krockkuddar fram

- Påkörning mot trottoarkant eller annan hård kant
● Nedkörning i eller passage över djupt hål
●Hård landning eller fall
Krockgardin, bakruta

- Påkörning mot trottoarkant eller annan hård kant
●Nedkörning i eller passage över djupt hål
●Hård landning eller fall
Kollisionstyper om inte orsakar utlösning av krockkudde (krockkuddar fram)
Krockkuddarna fram är normalt inte avsedda att utlösas om bilen är utsatt för påkörning från sidan eller bakifrån, om bilen välter eller om den blir påkörd i låg hastighet framifrån. När en kollision, oavsett typ, ger tillräcklig framåtriktad fartminskning kan de främre krockkuddarna utlösas.

Påkörning från sidan
Påkörning bakifrån
Vältning
Kollisionstyper som inte alltid orsakar utlösning av krockkudde (sidokrockkuddar och sidokrockgardiner [i förekommande fall])
Sidokrockkudde- och sidokrockgardinsystemet (i förekommande fall) aktive-ras eventuellt inte om bilen blir påkörd snett från sidan eller träffas på någon annan del än passagerarutrymmet.
![TOYOTA IQ (2008) - Kollisionstyper som inte alltid orsakar utlösning av krockkudde (sidokrockkuddar och sidokrockgardiner [i förekommande fall]) - 1](/content/2026/06/1181162/images/0ed5f9a96923572fc9643f1b4885bee9ef948244d7b0278301d0ff4619c767b0.jpg)
- Påkörning från sidan framför passage-rarutrymmet
Påkörning snett från sidan
Sidokrockkuddarna och sidokrockgardinerna (i förekommande fall) är normalt inte avsedda att utlösas om bilen utsätts för påkörning framifrån eller bakifrån, om bilen rullar runt eller om den blir påkörd i låg hastighet från sidan.

Påkörning framifrån
Påkörning bakifrån
Vältning
Kollisionstyper som inte alltid orsakar utlösning av krockkudde (Krockgardin för bakrutan [i förekommande fall])
Krockgardinen för bakrutan är inte avsedd att utlösas om bilen utsätts för påkörning framifrån eller från sidan, om bilen rullar runt eller om den blir påkörd i låg hastighet bakifrån.

Påkörning från sidan
Påkörning framifrån
Vältning
I följande fall bör du kontakta en auktoriserad Toyota-återförsäljare eller -verkstad, eller annan verksamhet med motsvarande kvalifikationer och utrustning
Om något av följande inträffar skall du snarast kontakta en auktoriserad Toyota-återförsäljare eller -verkstad eller annan verksamhet med motsvarande kvalifikationer. Lossa inte batterikablarna utan att först ha kontaktat en auktoriserad Toyota-återförsäljare eller -verkstad eller annan verksamhet med motsvarande kvalifikationer och utrustning.
- Om en krockkudde har löst ut.
![TOYOTA IQ (2008) - Kollisionstyper som inte alltid orsakar utlösning av krockkudde (Krockgardin för bakrutan [i förekommande fall]) - 2](/content/2026/06/1181162/images/72c8f20905617e79c436e9b2a5485c3223f51547ae7e95b7317bb77fa17b980d.jpg)
- Om frampartiet på bilen har blivit ska- dad eller deformerad, eller varit utsatt för en olycka som inte var så kraftig att krockkuddesystemet löst ut.
![TOYOTA IQ (2008) - Kollisionstyper som inte alltid orsakar utlösning av krockkudde (Krockgardin för bakrutan [i förekommande fall]) - 3](/content/2026/06/1181162/images/2f157c695449c0efc17a88fc62946c9e82816ecedb7959a790130b1f77b35645.jpg)
- Om ett dörrparti har blivit skadat eller deformerats, eller om bilen varit utsatt för en olycka som inte var så kraftig att sidokrockkuddarna och sidokrockgardinerna (i förekommande fall) löst ut.
![TOYOTA IQ (2008) - Kollisionstyper som inte alltid orsakar utlösning av krockkudde (Krockgardin för bakrutan [i förekommande fall]) - 4](/content/2026/06/1181162/images/bcfeab0df72c0db1d48f0652996942acf10ec431711477ba33fe79c317e7bbcd.jpg)
Modeller med krockgardinen för bakrutan: Om bilens bakparti har blivit skadat eller deformerat, eller varit utsatt för en olycka som inte var så kraftig att krockgardinen vid bakrutan löst ut.
![TOYOTA IQ (2008) - Kollisionstyper som inte alltid orsakar utlösning av krockkudde (Krockgardin för bakrutan [i förekommande fall]) - 5](/content/2026/06/1181162/images/e0c9fe82f409baceb5974188a6092b34571631c91a41200d22713a64bc77a094.jpg)
Rattdynan, instrumentbrädan nära framsätespassagerarens krockkudde eller instrumentpanelens nedre del har blivit repade, spruckna eller på annat sätt skadade.
![TOYOTA IQ (2008) - Kollisionstyper som inte alltid orsakar utlösning av krockkudde (Krockgardin för bakrutan [i förekommande fall]) - 6](/content/2026/06/1181162/images/af4176e2163cdad5c4e76a3c3b8830707cf4625244a7f9139dba9a9c8a1a304e.jpg)
●Passagerarsäte fram: Sittdynan är repad, sprucken eller skadad på annat sätt.
- Om ytan på stolarna där sidokrockkudden är monterad har blivit repad, sprucken eller på annat sätt skadad.
Modeller med sidokrockgardiner: Om klädseln på främre eller bakre dörrstolparna, eller takklädseln där sidokrockgardinen sitter har blivit repad, sprucken eller på annat sätt skadad.
Modeller med krockgardin för bakrutan: Om de delar av takets klädsel eller bakre stolpar som innehåller krockgardiner för bakrutan har blivit repad, sprucken eller på annat sätt skadad.
![TOYOTA IQ (2008) - Kollisionstyper som inte alltid orsakar utlösning av krockkudde (Krockgardin för bakrutan [i förekommande fall]) - 7](/content/2026/06/1181162/images/18c1f699b299e062ab237761ed0c2a7d768876b0d93053a849e580431628eac6.jpg)
WARNING
Krockkuddar, säkerhetsåtgärder
Observera dessa säkerhetsåtgärder beträffande krockkuddarna.
Försummelse kan leda till dödsfall eller svåra skador.
- Föraren och samtliga passagerare i bilen måste alltid använda säkerhetsbältena på rätt sätt.
Krockkuddarna utgör kompletterande skydd i kombination med säkerhetsbältena.
Krockkudden på förarsidan utlöses med våldsam kraft och kan orsaka allvarliga eller livshotande skador, särskilt om föraren sitter mycket nära krockkudden.
Eftersom riskzonen för krockkudden på förarplatsen är 50-75 mm från utlösningspunkten, får du god säkerhetsmarginal om du sitter 25 cm från förarkrockkudden. Detta avständ är uppmätt från rattens mitt till förarens bröstben. Om du sitter närmare än 25 cm kan du ändra din körställning på olika sätt.
- Flytta stolen bakåt så längt det går förutsatt att du kan nå pedalerna.
- Luta ryggstödet bakåt något.
Trots att bilkonstruktioner kan variera kan många förare hålla ett avständ på 25 cm även om förarstolen är långt framskjuten genom att ryggstödet lutas något bakåt. Om ett bakåtlutat ryggstöd gör det svårt för dig att se vägen framför dig kan du höja din sittställning genom att sitta på en stadig dyna som inte glider på sätet, eller höja sätet om din bil har den funktionen. - Om ratten är inställbar kan du sänka den. Krockkudden är nu riktad mot ditt bröst istället för mot huvud och hals.
Sätet ska justeras enligt rekommendationerna ovan, så länge du har kontroll över pedalerna, ratten och sikten över instrumentpanelen.
Krockkudden på framsätespassagerarsidan utlöses med våldsam kraft och kan orsaka allvarliga eller livshotande skador, särskilt om passageraren i framsätet sitter mycket nära krockkudden. Framsätespassagerarens säte bör vara så långt från krockkudden som möjligt med ryggstödet inställt så att passageraren sitter upprätt.

WARNING
Krockkuddar, säkerhetsåtgärder
- Spädbarn och småbarn som sitter fel och/eller är dåligt fastspända kan dödas eller skadas svårt när krockkuddarna blåses upp. Barn som är för små för att använda säkerhetsbälte skall sitta rätt fastspända i bilbarnstol. Toyota rekommenderar starkt att spädbarn och småbarn alltid placeras i baksätet och spänns fast på rätt sätt. Baksätet är den säkraste platsen för spädbarn och småbarn. (→Sid. 94)

- Sitt inte på kanten av sätet och luta dig inte mot instrumentpanelen.

Låt inte ett barn stå framför krockkuddeenheten vid passagerarplatsen fram, eller sitta i knäet på framsätespassageraren.
Börja inte köra bilen om föraren eller passagerare har något föremål i knäet.
Modeller utan sidokrockgardiner: Luta dig inte mot framdörren.
Modeller med sidokrockgardiner: Ingen bör luta sig mot dörren, sidobalken i taket eller mot stolparna fram, på sidan eller bak.

Krockkuddar, säkerhetsåtgärder

Se till att ingen står på knä mot dörren på framsätespassagerarens plats, eller sticker ut huvud eller händer utanför bilen.

Modeller med krockgardin för bakrutan: Låt ingen stå på knä på baksätet med ansiktet mot bakluckan.

Fäst inga föremål på instrumentbrädan, rattnavet eller instrumentpanelens nedre del, ingen bör heller luta sig mot dessa delar.
Sådana föremål kan bli som projektiler om krockkuddarna framför föraren, framsätespassageraren och knäkrockkuddarna utlöses.

- Placera inga föremål på sittdynan till framsätespassagerarplatsen.

WARNING
Krockkuddar, säkerhetsåtgärder

Modeller utan sidokrockgardiner: Fäst inga föremål på ytor som dörrar, vindruta eller sidorutor.
Modeller med sidokrockgardiner: Fäst inga föremål på ytor såsom dörren, vindrutan, sidodörrarnas och bakluckans rutor, stolparna fram och bak, taklister, takklädseln eller kurvhandtag.
Modeller utan elektroniskt lås- och startsystem: Sätt inte fast tunga, vassa eller hårda föremål, t.ex. nycklar eller tillbehör på nyckeln. Sådana föremål kan begränsa knäkrockkuddens utlösning eller slungas in i förarsätet av kraften av en utlösande krockkudde och utgöra en fara.

- Om ett vinyllock har placerats i området där knäkrockkudden utlöses ska det avlägsnas.
- Använd inga tillbehör på stolarna som kan hindra uppblåsningen av sidokrockkuddarna och krockkudden i sittdynan.
- Slå inte på några komponenter i krockkuddesystemet som visas på Sid. 82, utöva inte heller något hårt tryck på dem.
Det kan göra så att krockkuddarna inte fungerar på avsett vis. - Vidrör inga komponenter i krockkuddesystemet omedelbart efter utlösning (uppblåsning) eftersom de kan vara heta.
Om det känns svårt att andas efter att krockkuddar har utlösts, öppna en dörr eller ett fönster för att få in frisk luft i kupén, eller lämna bilen om det känns säkert att göra detta. Tvätta dig därför snarast om du fått rester på huden för att förebygga eventuell hudirritation.

WARNING
Krockkuddar, säkerhetsåtgärder
Modeller utan sidokrockgardiner: Om områdena där krockkuddar förvaras, t.ex. rattdynan är skadade eller spruckna, ska du låta en auktoriserad Toyota-återförsäljare eller verkstad eller annan verkstad med motsvarande kvalifikationer och utrustning byta dem.
Modeller med sidokrockgardiner: Om områdena där krockkuddar förvaras, t.ex. rattdynan och fram- eller bakstolparnas klädsel, är skadade eller spruckna, skall du låta en auktoriserad Toyota-återförsäljare eller verkstad eller annan verkstad med motsvarande kvalifikationer och utrustning byta dem.
- Ändring och bortskaffande av komponenter i krockkuddesystemet
Du ska inte skrota din bil eller utföra någon av följande ändringar utan att först ha kontaktat en auktoriserad Toyota-återförsäljare eller -verkstad eller annan verkstad med motsvarande kvalifikationer och utrustning. Krockkuddarna kan plötsligt och oväntat utlösas (blåsas upp) med livshotande eller svåra skador som följd.
Montering, borttagning, demontering och reparation av krockkuddar.
●Reparationer, ändringar, borttagning eller byte av ratt, instrumentpanel, instrumentbräda, säten eller sätesklädsel, takklädsel, stolpar fram, i mitten eller bak, eller takets sidolist.
Modeller utan sidokrockgardiner: Reparationer eller ändringar av främre skärm, främre stötfångare, eller passagerarutrymmets sida.
Modeller med sidokrockgardiner: Reparationer eller ändringar av främre skärm, främre och bakre stötfångare, eller av passagerarutrymmets sida och bakre del.
Montering av snöplog, vinsch, etc, på framgrillen (viltskydd eller dylikt).
Modeller med sidokrockgardiner: Montering av räcken eller liknande på bakluckan (remhållare, cykelhållare etc.).
- Ändring av bilens fjädringssystem.
Montering av elektronisk utrustning, såsom RF-sändare eller CD-spelare.
Toyota rekommenderar starkt att barn som är för små att använda säkerhetsbälten för vuxna alltid skall sitta i en bilbarnstol av lämplig storlek eller på en bälteskudde.
Kontakta din Toyota-återförsäljare för att få hjälp och information beträffande bilbarnstolar.
Kom ihåg
Undersökningar har visat att bilbarnstolar som monteras i baksätet är mycket säkrare, än bilbarnstolar monterade på framsätespassagerarens säte.
- Välj en bilbarnstol som är anpassad efter barnets ålder och storlek.
- Följ tillverkarens anvisningar för installation av bilbarnstol. Monteringsanvisningar finns i denna instruktionsbok.
●Toyota rekommenderar användning av barnstolar som uppfyller standarden "ECE No. 44".
Barnsäkerhet i bil
Små barn upp till 6-9 månader ska åka i ett bakvänt babyskydd som ska vara E-godkänt. Då barnet kan sitta stadigt är babyskyddet urvuxet. Livslängden för att babyskydd är 8-10 år, om inte tillverkaren anger något annat.
Små barn åker säkrast i bakåtvända bilbarnstolar. Barn bör sitta bakåtvända till cirka fyra års ålder eller så länge det går. Placeringen av bilbarnstol i främre eller bakre passagerarsätet är likvärdig från krocksäkerhetssynpunkt. Barnstolen ska vara E- och/eller T-märkt. NTF rekommenderar en stol som är godkänd upp till 25 kilo. När barnets huvud sticker upp över kanten på bilbarnstolen är det dags att byta till bältesstol eller bälteskudde. En bilbarnstol ska helst inte vara äldre än fem år.
Bältesstol eller bälteskudde rekommenderas för barn upp till 10-12 år.
Barn som är kortare än 135 cm ska dessutom använda en särskild skyddsanordning, babyskydd, bilbarnstol eller bältesstol/-kudde.
Barn som är kortare än 140 cm ska inte sitta på en plats som är utrustad med en icke avstängd passagerarkrockkudde.
Bilbarnskydd som varit med om en olycka ska kasseras.
Se även den medföljande anvisningen vid montering av bilbarnstolen.

WARNING
■Använda bilbarnstol
Att använda en bilbarnstol som inte är lämplig för bilen ger ej tillräckligt skydd för spädbarnet eller barnet, som kan utsättas för allvarliga eller livshotande skador.
Säkerhetsåtgärder vid användning av bilbarnstol
För att vara effektivt skyddade vid trafikolyckor och häftiga inbromsningar måste barn sitta fastspända med antingen säkerhetsbälte eller i bilbarnstol, beroende på barnets ålder och storlek. Att hålla ett barn i armarna ger inget skydd som kan jämföras med en bilbarnstol. Vid en olycka kan barnet slungas mot vindrutan eller klämmas mellan dig och kupéinteriören.
Modeller med baksäte: Toyota framhåller med skärpa vikten av att barn alltid ska sitta i för deras storlek och vikt lämpliga bilbarnstolar om de är för små för att använda bilens ordinarie säkerhetsbälten.
Modeller utan baksäte: Toyota framhåller med skärpa vikten av att barn alltid skall sitta i för deras storlek och vikt lämpliga bilbarnstolar om de är för små för att använda bilens ordinarie säkerhetsbälten.

WARNING
Säkerhetsåtgärder vid användning av bilbarnstol
Använd aldrig en bakåtvänd bilbarnstol på framsätespasssagerarens plats när den manuella avstängningen av krockkudden är i läge ON. (→Sid. 99) Den kraftiga och explosiva uppbläsningen av krockkudden framför framsätespassageraren kan döda eller allvarligt skada barnet om en bakåtvänd bilbarnstol är installerad på framsätespassagerarplatsen, om den manuella avstängningsfunktionen är i läge ON.
- Bara om du absolut måste placera en framåtvänd bilbarnstol i framsätet ska sätet av säkerhetsskäl flyttas så längt bakåt, från krockkudden som möjligt. Flytta alltid sätet så längt bakåt som det går eftersom krockkudden framför framsätespassageraren kan utlösas med oerhörd hastighet och kraft. Barnet riskerar då att dödas eller få svåra skador.
Modeller utan sidokrockgardiner: Låt inte ett barn luta huvudet eller någon annan kroppsdol mot dörren eller mot stolsytan där sidokrockkudden blåses upp även om han/hon sitter i en bilbarnstol. En sidokrockkudde blåses upp med våldsam kraft och kan orsaka livsfarliga skador.
Modeller med sidokrockgardiner: Låt inte barnet luta huvudet eller någon annan kroppsdol mot dörren eller mot den del av stolen, främre stolpen, bakre stolpen eller takets bakre klädsel varifrån sidokrockkuddar, sidokrockgardiner eller bakrutans krockgardin utlöses, även om han/hon sitter i en bilbarnstol. Sidokrockkuddar, sidokrockgardiner och bakrutans krockgardin blåses upp med våldsam kraft och kan ge ge upphov till dödsfall eller tillfoga barnet svåra skador.
- Följ noga tillverkarens anvisningar beträffande montering av bilbarnstolen och kontrollera att den sitter riktigt fast. En felaktigt monterad bilbarnstol kan göra att barnet får livshotande skador vid en kollision eller ett häftigt stopp.
När bilbarnstolen inte används
Se till att bilbarnstolen sitter fast ordentligt på sätet, även om det inte används. Förvara inte en bilbarnstol stående löst i kupén.
- Om bilbarnstolen måste lossas ska den tas ut från bilen. En löst liggande stol kan skada de åkande vid ett plötsligt stopp eller en olycka.

WARNING
När du monterar en bilbarnstol
Följ tillverkarens anvisningar som medföljer bilbarnstolen, och se till att stolen är ordentligt förankrad på sätet.
Om bilbarnstolen inte sitter fast ordentligt kan barnet eller övriga åkande få svåra eller livshotande skador om bilen bromsas häftigt eller råkar ut för en olycka.

Om förarstolen hindrar att en bilbarnstol inte kan förankras ordentligt ska bilbarnstolen placeras på baksätets högra sida.
- Justera framsätet så att det inte hindrar att bilbarnstolen installeras på rätt sätt.
När du använder en framåtvänd barnstol eller bälteskudde på framsätespassagerarplatsen ska du alltid skjuta sätet så långt bakåt som möjligt.
Annars kan barnet utsättas för svåra eller livshotande skador om krockkuddarna skulle utlösas (blåsas upp).

När du monterar en bilbarnstol

Använd aldrig en bakåtvänd bilbarnstol på framsätespasssagerarens plats när den manuella avstängningen av krockkudden är i läge ON.
Om en olycka skulle inträffa kan den explosiva uppblåsningen av krockkudden på passagerarsidan fram döda eller skada barnet mycket allvarligt.
Ett varningsmärke på instrumentpanelen på passagerarsidan påminner dig att aldrig placera en bakåtvänd barnstol i framsätet.
- Om en bälteskudde är installerad, se till att axelremmen placeras mitt på barnets axel. Säkerhetsbältet får inte ligga mot halsen, men det får inte heller sitta så att det kan glida ner från axeln. Annars kan svåra eller livshotande skador uppstå om en olycka skulle inträffa, eller vid plötslig inbromsning.
- Kontrollera att bältet är ordentligt fastsatt i bälteslåset och att remmen inte har vridits.
- Dra kraftigt i bilbarnstolen åt olika håll för att försäkra dig om att den verkli-gen sitter fast.
Följ noga alla instruktioner som lämnas av bilbarnstolstillverkaren. - Tag alltid bort låsklipset om bilbarnstolen inte är monterad.
Korrekt montering av bilbarnstol på ISOFIX-fästen
Vid användning av ISOFIX- fästen, kontrollera att inga onödiga föremål finns i närheten av fästena och att säkerhetsbältet inte har fastnat bakom bilbarnstolen. Kontrollera att bilbarnstolen sitter ordentligt fast. En felaktigt monterad bilbarnstol kan göra att barnet får svåra eller livshotande skador vid ett häftigt stopp eller en olycka.
Systemet kopplar ur krockkudden framför framsätespassageraren samt i platsens sittdyna.
Krockkudden får endast kopplas ur om ett barn sitter i bilbarnstol i framsätet.
▶ Modeller med ljudanläggning

▶ Modeller utan ljudanläggning

1 PASSENGER AIRBAG ON, indikeringslampa
När krockkuddesystemet är aktiverat tänds indikeringslam- pan.
Utan elektroniskt läs- och start- system: Endast när startkon- takten är i "ON"-läge.
Med elektroniskt läs- och start- system: Endast när startkon- takten "ENGINE START STOP" är i läge 'tändning på'.
2 PASSENGER AIRBAG OFF, indikeringslampa

3 Manuell i- och urkoppling, krockkudde
Urkoppling av krockkudden framför framsätespassageraren, samt i platsens sittdyna

Sätt nyckeln i låset och vrid om till läge "OFF".
Indikeringslampan OFF tänds.
Utan elektroniskt lås- och start- system: Endast när startkontak- ten är i "ON"-läge.
Med elektroniskt läs- och start- system: Endast när startkontak- ten "ENGINE START STOP" är i läge 'tändning på'.
■Manuellt i- och urkoppling av krockkudde, indikering
Om något av följande uppstår tyder det på att systemet inte fungerar som det ska. Låt en auktoriserad Toyota-återförsäljare eller -verkstad, eller annan verkstad med motsvarande kvalifikationer och utrustning kontrollera bilen.
●Varken ON eller OFF tänds.
- Indikeringslampan ändras inte när den manuella i-/urkopplingsknappen trycks till ON eller OFF.

WARNING
När du monterar en bilbarnstol
Modeller med baksäte: Av säkerhetsskäl ska du alltid montera en bilbarnstol i baksätet. Om baksätet inte kan användas kan framsätet användas under förutsättning av den manuella i-/urkopplingsknappen trycks till läge OFF.
IOm i-/urkopplingsknappen är kvar i läge ON, kan den häftiga kraften när en krockkudde utlöses ge svåra eller dödsfall.
Modeller utan baksäte: Om du måste montera en bilbarnstol på passagerar-sätet är det möjligt förutsatt att den manuella i-/urkopplingsknappen är inställd på OFF.
Om krockkuddens manuella i-/urkopplingsknapp är i läge ON kan den häftiga kraften när en krockkudde utlöses orsaka svåra skador eller även dödsfall.
När en bilbarnstol inte är monterad på framsätet
Kontrollera att i-/urkopplingsknappen är i läge ON (på).
Om den får vara kvar i läge OFF (av) kommer krockkudden framför framsätespassagerarplatsen samt krockkudden i dess sittdyna eventuellt inte att utlösas om en olycka skulle inträffa, vilket kan leda till svåra skador eller dödsfall.
1-7. Säkerhet
Under körning
2
2-1. Körrutiner
Köra bilen 104
Startkontakt (modeller utan elektroniskt lås- och startsystem) ...... 115
Startkontakt (modeller med elektroniskt lås- och startsystem).... 118
Automatisk växellåda...... 124
Manuell växellåda...... 126
Körriktningsvisare 130
Parkeringsbroms ...... 131
Signalhorn 133
2-2. Instrumentgrupp
Instrument och mätare..... 134
Indikerings- och varningslampor...... 136
Informationsdisplay...... 141
2-3. Använda strålkastare och vindrutetorkare
Strålkastaromkopplare..... 147
Dimljus, strömbrytare...... 152
Vindrutetorkare och -spolare.... 154
Bakrutetorkare och -spolare.... 159
2-4. Använda andra system vid körning
Säkerhets- och hjälpsystem.... 161
2-5. Körinformation
Last och bagage 166
Vinterkörning.... 168
Körning med släp- eller husvagn.... 172
Observera följande rutiner för säker körning.
■Starta motorn →Sid. 115, 118
Köra
▶ Automatisk växellåda
STEG 1 Trampa ned bromspedalen och för växelväljaren till D. (→Sid. 124)
STEG 2 Lossa parkeringsbromsen. (→Sid. 131)
STEG 3 Släpp bromsen långsamt och trampa försiktigt ner gaspedalen så att bilen börjar rulla.
▶Manuell växellåda
STEG 1 Trampa ned kopplingspedalen helt och för växelspaken till 1. (→Sid. 126)
STEG 2 Lossa parkeringsbromsen. (→Sid. 131)
STEG 3 Släpp långsamt upp kopplingspedalen. Trampa samtidigt lugnt på gaspedalen för att accelerera.
Stanna bilen
▶ Automatisk växellåda
STEG 1 Trampa på bromspedalen med växelväljaren i läge D.
STEG 2 Ansätt parkeringsbromsen hårt, vid behov.
Om bilen ska bli stående under längre tid bör du föra växelväljaren till P eller N. (→Sid. 124)
▶Manuell växellåda
STEG 1 Tryck ned kopplingspedalen helt och trampa ned bromspe- dalen.
STEG 2 Ansätt parkeringsbromsen hårt, vid behov.
Om bilen ska bli stående en längre stund bör du föra växelväljaren till N. (→Sid. 126)
Parkera bilen
▶ Automatisk växellåda
STEG 1 Trampa på bromspedalen med växelväljaren i läge D.
STEG 2 Drag åt parkeringsbromsen. (→Sid. 131)
STEG 3 Flytta växelväljaren till P. (→Sid. 124)
Blockera hjuler, om det behövs, vid parkering i backe.
STEG 4 Modeller utan elektroniskt lås- och startsystem: Stäng av motorn med startkontakten.
Modeller med elektroniskt lås- och startsystem: Stäng av motorn med startkontakten "ENGINE START STOP".
STEG 5 Lås dörren och kontrollera att du har nyckeln med dig.
▶Manuell växellåda
STEG 1 Tryck ned kopplingspedalen helt och trampa ned bromspe-dalen.
STEG 2 Drag åt parkeringsbromsen. (→Sid. 131)
STEG 3 Flytta växelväljaren till N. (→Sid. 126)
För växelväljaren till 1 eller R när du parkerar i backe. Blockera hjulen om det behövs.
STEG 4 Modeller utan elektroniskt lås- och startsystem: Stäng av motorn med startkontakten.
Modeller med elektroniskt lås- och startsystem: Stäng av motorn med startkontakten "ENGINE START STOP".
STEG 5 Lås dörren och kontrollera att du har nyckeln med dig.
Start i brant uppförsbacke
▶ Automatisk växellåda
STEG 1 Trampa ned bromspedalen, dra åt parkeringsbromsen och för växelväljaren till D.
STEG 2 Trampa försiktigt på gaspedalen.
STEG 3 Lossa parkeringsbromsen.
▶Manuell växellåda
STEG 1 Med parkeringsbromsen ordentligt åtdragen och kopplingspedalen nedtryckt flyttas växelspaken till 1.
STEG 2 Tryck lätt på gaspedalen samtidigt som du långsamt lättar på kopplingspedalen.
STEG 3 Lossa parkeringsbromsen.
Köra i regn
- Kör försiktigt när det regnar eftersom sikten blir reducerad, fönsterrutorna kan bli immiga och vägen halkig.
Kör försiktigt när det börjar regna eftersom vägens yta blir särskilt hal.
Undvik att köra med hög hastighet på motorvägar när det regnar. Regnet kan bilda ett lager vatten mellan däcken och vägytan vilket hindrar styrningen och bromsarna från att fungera effektivt.
Miljövänlig körning (i förekommande fall)

Indikeringslampan Eco tänds för att informera att föraren kör miljövänligt. När gaspedalen är alltför hårt nedtrampad slocknar indikeringslampan (vid körning i D).
Inkörningsperiod för din nya Toyota
Observera följande för att förlänga livslängden på din bil:
●Under de första 30 milen:
Undvik att bromsa häftigt.
●Under de första 160 milen:
- Kör inte med väldigt hög hastighet.
- Undvik häftiga accelerationer.
- Kör inte en längre sträcka i låga växlar.
- Kör inte med samma hastighet under längre perioder.
■Tomgångskörning innan motorn stängs av (dieselmotor)
För att undvika skador på turboladdaren bör du låta motorn gå på tomgång innan du stänger av den omedelbart efter körning med hög hastighet eller i branta backar.
| Körförhållande Tomgångstid | ||
| Normal stadskörning Behövs inte | ||
| Körning med hög hastighet | Konstant hastighet på ca 80 km/tim | Cirka 20 sekunder |
| Konstant hastighet på ca 100 km/tim | Cirka 1 minut | |
| Körning i branta backar eller kontinuerligt med 100 km/tim eller mer (körning på racerbana, etc.) | Cirka 2 minuter | |
Köra din bil utomlands
Se till att bilen uppfyller lagar och förordningar i det aktuella landet och kontrollera att du kan få tag på rätt bränsle. (→Sid. 389)

WARNING
När du startar bilen
Modeller med automatisk växellåda: Håll alltid foten på bromspedalen om du stannar med motorn igång. Det hindrar bilen från att krypa sakta framåt.
■Under körning
- Du bör inte köra bilen om du inte är bekant med kopplings-, broms- och gaspedalens placering för att undvika att fel pedal trampas ned.
- Om gaspedalen oavsiktligt trampas ned istället för bromspedalen kan bilen plötsligt accelerera vilket kan leda till en olycka som kan resultera i dödsfall eller svåra skador.
- När du backar behöver du ibland vrida kroppen så att du kan få svårt att använda pedalerna. Se till att du använder pedalerna på rätt sätt.
- Håll en korrekt körställning, även om du bara kör en kort sträcka, så att du kan trycka ned broms- och gaspedalerna på rätt sätt.
- Tryck ned bromspedalen med höger fot. Om du trycker ned bromspedalen med vänster fot kan det ta längre tid i en nödsituation vilket kan leda till en olycka.
Kör inte bilen över lättantändliga material, och stanna inte heller bilen nära sådant material.
Avgassystemet och avgaserna kan bli extremt heta. Detta kan orsaka brand om det finns brännbart material i närheten.
Modeller med automatisk växellåda: Låt inte bilen rulla bakåt medan växelväljaren är i körläge, rulla inte heller framåt med växelväljaren i R-läge.
Detta kan orsaka motorstopp eller leda till försämrad broms- och styrförmåga, vilket kan resultera i en olycka eller skador på bilen.
- Öppna fönstren och kontrollera att bakluckan är stängd om det luktar bensin i bilen. Stora mängder avgaser i bilen kan orsaka dåsighet och en olyckshändelse, vilket kan leda till dödsfall eller utgöra en allvarlig hälsorisk. Låt omedelbart en auktoriserad Toyota-återförsäljare eller -verkstad, eller annan verkstad med motsvarande kvalifikationer och utrustning kontrollera bilen.

WARNING
■Under körning
● Under inga omständigheter får växelväljaren flyttas till P, R eller N (automatväxellåda) eller R (manuell växellåda) medan bilen är i rörelse.
Detta kan orsaka stora skador på växellådan och kan leda till att föraren tappar kontrollen över bilen.
●Flytta inte växelväljaren till N medan bilen är i rörelse.
Detta kan försätta motorbromsningen ur funktion vilket kan resultera i en olycka.
Stäng inte av motorn under körning.
Om motorn är avstängd fungerar inte servosystemen för broms och styrning.
- Använd motorbromsen för att upprätthålla säker hastighet vid körning i nedförsbacke.
Användning av bromsarna kan leda till överhettning och effektförlust. (→Sid. 124, 126)
- Om bilen stannas på sluttande underlag bör bromspedal och parkeringsbroms användas för att undvika att bilen rullar bakåt eller framåt, och orsakar en olycka.
- Ändra inte inställningen på ratt, säte eller yttre eller inre backspeglar under körning.
Det kan få föraren att tappa kontrollen över bilen vilket kan orsaka en olycka och leda till dödsfall eller svåra skador.
- Kontrollera alltid att samtliga passagerare varken har armar, huvud eller någon annan kroppsdel utanför bilen eftersom det finns det risk för livshotande eller svåra skador.
■Vid körning på hala vägar
Häftig inbromsning, acceleration och styrning kan orsaka sladdar och reducera din förmåga att kontrollera bilen vilket kan leda till en olycka.
- Plötsliga varvtalsförändringar, t.ex. motorbromsning på grund av upp- eller nedväxling, kan få bilen att sladda vilket kan leda till en olycka.

WARNING
■Vid körning på hala vägar
När du har kört genom en vattenpöl ska du trampa ned bromspedalen för att kontrollera att bromsarna fungerar ordentligt. Våta bromsbelägg kan göra så att bromsarna inte fungerar som de ska. Om bara bromsarna på den ena sidan är våta och inte fungerar på rätt sätt kan styrningen påverkas vilket kan leda till en olycka.
■Vid växling
Modeller med automatisk växellåda: Undvik att flytta växelväljaren medan gaspedalen är nedtrampad.
Det kan leda till oväntat snabb acceleration som kan orsaka en olycka och leda till dödsfall eller svåra skador.
När bilen har stannat
Rusa inte motorn. Om bilen är i annan växel än P (endast automatisk växellåda) eller N, kan bilen accelerera plötsligt och oväntat, och orsaka en olycka.
- Låt inte bilen stå med motorn igång en längre stund. Om detta inte kan undvikas bör bilen parkeras på en öppen yta och kontroller göras att avgaser inte tränger in i kupén.
Modeller med automatisk växellåda: Håll alltid foten på bromspedalen medan motorn är i gång för att undvika en olycka på grund av att bilen är i rörelse.
När bilen är parkerad
- Lämna inte kvar glasögon, cigarettändare, sprayflaskor eller läskburkar i bilen om det är mycket varmt och soligt ute.
Detta kan resultera i följande.
- Gas kan läcka ut från cigarettändaren eller sprayburken, och leda till brand.
- Temperaturen inuti bilen kan få plastlinser och plastmaterial i glasögon att deformeras eller spricka.
- Läskburkar kan spricka så att innehållet sprutas ut i kupén vilket kan leda till kortslutning i bilens elektriska komponenter.

WARNING
När bilen är parkerad
- Ansätt alltid parkeringsbromsen, för växelväljaren till P (endast automatisk växellåda), stäng av motorn och lås bilen.
Lämna aldrig bilen utan tillsyn medan motorn är i gång.
Rör inte avgasröret medan motorn är igång eller omedelbart efter motorn har stängts av.
Det kan ge upphov till brännskador.
Lämna inte motorn igång där det finns mycket snö, eller om det snöar. Om snövallar byggs upp kring bilen medan motorn är i gång kan avgaser ansamlas och tränga in i bilen. Detta kan leda till dödsfall eller utgöra en allvarlig hälsorisk.
Avgaser
Avgaserna innehåller skadlig koloxid (CO) som är färglös och luktlös. Att andas in avgaser kan leda till dödsfall eller utgöra en allvarlig hälsorisk.
Stäng av motorn om bilen står i ett dåligt ventilerat utrymme. I ett begrän- sat utrymme, t.ex. ett garage, kan avgaser ansamlas och tränga in i bilen. Detta kan leda till dödsfall eller utgöra en allvarlig hälsorisk.
- Avgassystemet bör kontrolleras periodvis. Om hål eller sprickor har orsakats av rost, skador på en fog eller onormalt ljud från avgassystemet, ska du låta en auktoriserad Toyota-återförsäljare eller verkstad eller annan verksamhet med motsvarande kvalifikationer och utrustning kontrollera bilen. Annars kan avgaser tränga in i bilen vilket kan leda till dödsfall eller utgöra en allvarlig hälsorisk.
■Om du tar en tupplur i bilen
Stäng alltid av motorn. Annars kan du oavsiktligt flytta växelspaken eller trampa ned gaspedalen, vilket kan leda till en olycka eller brand på grund av överhettning av motorn. Om bilen dessutom är parkerad i ett utrymme med dålig ventilation kan avgaser ansamlas och tränga in i bilen, vilket kan leda till dödsfall eller utgöra en allvarlig hälsorisk.

WARNING
■Vid inbromsning
Kör försiktigare om bromsarna är våta.
Bromsavständet ökar när bromsarna är våta och detta kan orsaka ojämn inbromsning. Dessutom finns risk att parkeringsbromsen inte kan hålla bilen säkert.
- Om bromsservot inte fungerar bör du inte köra alltför nära framförvarande bilar, samt undvika nedförsbackar eller tvära svängar som kräver bromsförmåga.
Bromsarna fungerar fortfarande, men det krävs mer kraft på bromspedalen än vanligt. Bromsavständet kan också förlängas.
●Pumpa inte med bromspedalen om motorn stannar.
Varje tryckning på bromspedalen gör att undertrycket för bromsservot förbrukas.
- Bromssystemet består av två separata hydrauliska bromskretsar: Om ett fel skulle uppstå i den ena kretsen kan bilen ändå alltid bromsas med den andra kretsen. I sådant fall skall bromspedalen trampas ned hårdare än normalt och bromssträckan blir längre.
Kör inte bilen med endast ett bromssystem. Lämna omedelbart in bilen till verkstaden.

OBSERVERA
■Under körning
▶ Modeller med manuell växellåda
Kör inte med foten vilande mot kopplingspedalen eftersom det ger onormalt stort slitage på kopplingen.
- Starta inte i någon annan växel än 1:an. Annars kan kopplingen skadas.
Håll inte bilen på plats i uppförsbacke genom att slira på kopplingen. Det kan skada kopplingen.
▶ Modeller med automatisk växellåda
Använd inte gaspedalen för att hålla bilen stilla i en backe, inte heller genom att samtidigt trampa ned gaspedal och bromspedal.

OBSERVERA
När du parkerar bilen
Modeller med automatisk växellåda: Placera alltid växelväljaren i läge P. Annars kan bilen börja rulla, eller plötsligt accelerera om gaspedalen trampas ned oavsiktligt.
Vrid inte ratten fullt ut åt något håll och låt den inte stanna kvar i det läget. Då uppstår risk för skador på servostyrningen.
Kör så långsamt som möjligt över gropiga vägar för att undvika skador på hjulen, underredet etc.
Endast modell med dieselmotor: Kom ihåg att låta motorn gå på tomgång omedelbart efter körning med hög hastighet eller i branta backar. Stanna motorn endast när turboladdaren har svalnat.
Om detta försummas kan turbon skadas.
- Om du hör ett skrikande eller skrapande ljud (slitagevarnare på bromsbelägg)
Låt en auktoriserad Toyota-återförsäljare eller -verkstad, eller annan verkstad med motsvarande kvalifikationer och utrustning kontrollera och byta bromsbeläggen snarast möjligt.
Skador kan uppstå på rotorn om bromsbeläggen inte blir utbytta.
Det är farligt att köra bilen om slitagegränsen för bromsbelägg och/eller bromsskivor har överskridits.
■ Om du får punktering under färd
Ett punkterat eller skadat däck kan ge upphov till följande situationer. Håll stadigt i ratten och trampa långsamt ned bromspedalen så att bilen saktar ned.
●Bilen kan bli svår att kontrollera.
Bilen kan ge ifrån sig ovanliga ljud.
Bilen beter sig ovanligt.

OBSERVERA
■Om du får punktering under färd
Om du får en punktering ska du göra en bedömning av hur allvarligt skadat däcket är.
- Om däcket går att reparera ska du använda dig av reparationssatsen för lagning i nödfall. (→Sid. 348)
- Om däcket inte går att reparera ska du kontakta en auktoriserad Toyotaåterförsäljare eller -verkstad, eller annan verksamhet med motsvarande kvalifikationer och utrustning.
■Om vägen är översvämmad
Kör inte på vägar som blivit översvämmade efter hårt regn eller liknande. Detta kan orsaka följande allvarliga skador på bilen.
Motorn stannar
Kortslutning av elektriska komponenter
- Motorskada på grund av vattenintrång
Om du har varit tvungen att köra på en översvämmad väg och bilen har tagit in vatten ska du låta en auktoriserad Toyota-återförsäljare, -verkstad eller annan verksamhet med motsvarande kvalifikationer och utrustning kontrollera följande.
Bromsarnas funktion
Förändringar i kvantitet och kvalitet hos oljor och vätskor som används i bilens motor, kraftöverföring, etc.
Smörningsskicket i lager och hjulupphängning (om möjligt) samt funktionen hos samtliga leder, lager etc.
Startkontakt

1 LOCK
Ratten spärras och nyckeln kan tas bort.
(Modeller med automatisk växellåda: Nyckeln kan bara tas ur när växelväljaren är i läge P.)
2 ACC
Vissa elektriska tillbehör kan användas, t.ex. ljudanläggningen.
3 ON
Samtliga elektriska tillbehör kan användas.
4 START
Starta motorn.
Starta motorn
▶ Automatisk växellåda
STEG 1 Kontrollera att parkeringsbromsen är åtdragen.
STEG 2 Kontrollera att växelväljaren är i läge P.
STEG 3 Sitt i förarsätet och trampa ned bromspedalen.
STEG 4 Vrid startkontakten till läge START och starta motorn.
▶Manuell växellåda (bensinmotor)
STEG 1 Kontrollera att parkeringsbromsen är åtdragen.
STEG 2 Kontrollera att växelväljaren är i läge N.
STEG 3 Trampa hårt ned broms- och kopplingspedalerna.
STEG 4 Vrid startkontakten till läge START och starta motorn.
▶Manuell växellåda (dieselmotor)
STEG 1 Kontrollera att parkeringsbromsen är åtdragen.
STEG 2 Kontrollera att växelväljaren är i läge N.
STEG 3 Trampa hårt ned broms- och kopplingspedalerna.
STEG 4 Vrid startkontakten till läge ON.
indikeringen tänds.
STEG 5 Efter att indikeringslampan slocknat, vrid startkon- takten till läge START och starta motorn.
■Vrid nyckeln från ACC till LOCK

STEG 1 Flytta växelväljaren till P (automatisk växellåda) eller N (manuell växellåda). (→Sid. 124, 126)
STEG 2 Sätt in nyckeln och vrid till läge LOCK.
Rattlås, upplåsning

När du ska starta motorn kan det ibland kännas som om startkontakten är fast i LOCK-läget. Du kan lossa den genom att vrida ratten lätt i någon riktning.
■Om motorn inte startar
Startspärrsystemet kan ha avaktiverats. (→Sid. 73)
Påminnelse för glömd nyckel
En ljudsignal hörs om förardörren öppnas medan startkontakten är i läge ACC eller LOCK för att påminna om att nyckeln ska tas ut.

WARNING
När motorn startas
Starta alltid motorn när du sitter i förarsätet. Tryck inte under några omständigheter ned gaspedalen medan du startar motorn. Det kan orsaka en olycka som kan leda till dödsfall eller svåra skador.
Säkerhetsåtgärder under körning
Vrid inte startkontakten till "LOCK"-läge.
Om du i en nödsituation måste stänga av motorn när bilen är i rörelse, vrid startkontakten endast till ACC-läget.

OBSERVERA
■Undvik att batteriet laddas ur
Låt inte nyckeln sitta kvar i läge ACC eller ON under en längre stund om motorn inte är igång.
När motorn startas
Kör inte startmotorn längre än 30 sekunder vid varje startförsök. I annat fall kan startmotorn och elkablarna överhettas.
●Rusa aldrig motorn när den är kall.
Om motorn är svår att starta eller om du ofta får motorstopp bör du snarast låta din återförsäljare kontrollera motorn omedelbart.
Om du utför följande medan du har nyckeln på dig startas motorn, eller lägena i startkontakten "ENGINE START STOP" ändras.
Starta motorn
▶ Automatisk växellåda
STEG 1 Kontrollera att parkeringsbromsen är åtdragen.
STEG 2 Kontrollera att växelväljaren är i läge P.
STEG 3 Sitt i förarsätet och trampa ned bromspedalen.
Startkontakten visar grönt sken. Om indikeringslampan inte tänds i grönt kan motorn inte startas.

Tryck på startkontakten "ENGINE START STOP".
Motorn kan startas från alla lägen.
Startmotorn går runt tills den startar, eller i 30 sekunder, beroende på vilket som händer först. Om du håller kvar start-kontakten "ENGINE START STOP" fortsätter systemet att dra runt startmotorn i max 30 sekunder.
Fortsätt att trampa på broms- pedalen tills motorn startar.
▶Manuell växellåda
STEG 1 Kontrollera att parkeringsbromsen är åtdragen.
STEG 2 Kontrollera att växelväljaren är i läge N.
STEG 3 Sitt i förarsätet och trampa ned kopplingspedalen.
Startkontakten visar grönt sken. Om indikeringslampan inte tänds i grönt kan motorn inte startas.

Tryck på startkontakten "ENGINE START STOP".
Motorn kan startas från alla lägen.
Endast modell med dieselmo- tor: indikeringslampan tänds. Motorn börjar gå runt när indikeringslampan släcks.
Startmotorn går runt tills den startar, eller i 30 sekunder, beroende på vilket som händer först. Om du håller kvar start-kontakten "ENGINE START STOP" fortsätter systemet att dra runt startmotorn i max 30 sekunder.
Fortsätt att trampa på kopp- lingspedalen tills motorn startar.
■Startkontakten "ENGINE START STOP", olika lägen
Lägen kan ändras med en tryckning på startkontakten "ENGINE START STOP" medan bromspedalen (modeller med automatväxellåda) eller kopplingspedalen (modeller med manuell växellåda) inte är nedtrampade. (Lägen för varje tryckning på startkontakten.)

flowchart
graph TD
A["1 ENGINE START STOP"] --> B["2 01 START STOP"]
B --> C["3 HIGH START STOP"]
C --> D["StT21AJ003"]
1 OFF\*
Varningsblinkers kan användas.
2 'Radioläge'
Vissa elektriska tillbehör kan användas, t.ex. ljudanläggningen.
Startkontakten visar gult sken.
3 Läge 'tändning på'
Samtliga elektriska tillbehör kan användas.
Startkontakten visar gult sken.
*:Mtorn kan inte stängas av om växelväljaren inte är i läge P (automatisk växellåda) eller N (manuell växellåda).
Rattlås
När motorn har stängts av med startkontakten "ENGINE START STOP" och en dörr öppnas och stängs, läser rattläsfunktionen ratten i det aktuella läget. Rattlåset låses automatiskt upp när startkontakten "ENGINE START STOP" trycks in.
Rattlås, upplåsning

Se till att rattlåset inte är låst.
För att läsa upp rattläset, vrid ratten försiktigt till vänster eller höger medan du trycker in startkontakten "ENGINE START STOP".
Om rattlåset inte kan lossas blinkar indikatorn på startkontakten "ENGINE START STOP" grönt.
- Överhettningsfunktion till rattlåsets motor
Om motorn startas och stängs av upprepade gånger på kort tid reduceras rattlåsfunktionen för att undvika överhettning. I så fall ska du inte använda startkontakten "ENGINE START STOP" på en liten stund. Systemet återgår till sin normala funktion på cirka 10 minuter.
■Om motorn inte startar
→Sid. 363
När indikeringslampan på startkontakten blinkar gult
Systemet kan vara defekt. Låt omedelbart en auktoriserad Toyota-återförsäljare eller -verkstad, eller annan verkstad med motsvarande kvalifikationer och utrustning kontrollera bilen.
■Funktion för automatisk avstängning
▶ Automatisk växellåda
Om bilen lämnas i radioläge i över en timme med växelväljaren i P stängs motorn automatiskt av.
▶ Manuell växellåda
Om bilen lämnas i radioläge i över en timme stängs motorn automatiskt av.
■"ENGINE START STOP" (start/avstängning av motorn)
När du använder startkontakten "ENGINE START STOP" ska du trycka lugnt och snabbt på den. Om startkontakten inte trycks in med ett stadigt tryck kommer dess läge eventuellt inte att ändras, eller motorn startas. Om startkontakten trycks in snabbt och stadigt behöver den inte hållas nedtryckt.
■Om den elektroniska nyckeln inte fungerar
→Sid. 367
■Urladdning av batteri till elektronisk nyckel
→Sid. 31
■Om batteriet till den elektroniska nyckeln tagit slut
→Sid. 293
■ Omständigheter som påverkar funktionen
→Sid. 36
Att observera beträffande låsfunktionen
→Sid. 32

WARNING
När motorn startas
Starta alltid motorn när du sitter i förarsätet. Tryck under inga omständigheter ned gaspedalen medan du startar motorn.
Det kan orsaka en olycka som kan leda till dödsfall eller svåra skador.
Säkerhetsåtgärder under körning
Om bilen är i rörelse utan att motorn är i gång, t.ex. om du får motorstopp, ska du inte öppna någon dörr eller använda dörrlåsen förrän bilen står fullständigt stilla på säker plats. Att köra bilen ned rattläset aktiverat kan resultera i dödsfall eller svåra skador.
■Stanna motorn i en nödsituation
Om du behöver stanna motorn i en nödsituation under körning, tryck på startkontakten "ENGINE START STOP" och håll den nedtryckt i minst 3 sekunder.
Rör dock aldrig startkontakten "ENGINE START STOP" förutom i en nödsituation. Om motorn stannar under körning kan det leda till en plötslig olyckshändelse.

OBSERVERA
■Undvik att batteriet laddas ur
Lämna inte startkontakten i radioläge under längre perioder utan att motorn är igång.
När motorn startas
●Rusa aldrig motorn när den är kall.
Om motorn är svår att starta eller om du ofta får motorstopp bör du snarast låta din återförsäljare kontrollera motorn omedelbart.
■"ENGINE START STOP" (start/avstängning av motorn)
Om det känns som om startkontakten "ENGINE START STOP" kärvar eller fastnar kan den vara defekt. Kontakta omedelbart en auktoriserad Toyota-återförsäljare eller -verkstad, eller annan verksamhet med motsvarande kvalifikationer och utrustning.
Välj lämpligt växelläge.
Flytta växelspaken

▶ Modeller utan elektroniskt lås- och startsystem
När startkontakten är i läge ON kan bromspedalen trampas ned och växelväljaren flyttas.
Modeller med elektroniskt lås- och startsystem
När startkontakten "ENGINE START STOP" är i läge 'tändning på' kan bromspedalen trampas ned och växelväljaren flyttas.
Växellägen
| Växelläge Funktion | |
| P Parkering eller start av motor | |
| R Backning | |
| N Friläge | |
| D Normal körning* | 1 |
| S Körning i S-läge* | 2 |
| B Körning i brant nedförsbacke* | 3 |
*1: Placera växelväljaren i läge D för normal körning för att förbättra bränsleförbrukning och minska buller.
*2: Val av växellägen i S-läge inskränker den övre gränsen i de möjliga växelområdena, kontrollerar motorns bromskraft och hindrar onödig uppväxling.
*3: Kraftigare motorbromsning
Om växelväljaren inte kan flyttas från P (→Sid. 365)
Flytta växelspaken
▶ 5-stegade modeller

Trampa ned kopplingspedalen helt innan växelspaken flyttas. Släpp därefter upp kopplingspedalen långsamt.
▶ 6-stegade modeller

Trampa ned kopplingspedalen helt innan växelspaken flyttas. Släpp därefter upp kopplingspedalen långsamt.
■Flytta växelväljaren till R

Flytta växelväljaren till R-läge, lyft samtidigt upp ringen.
Indikeringslampa för växelläge
Visningen av växelläget på displayen ska hjälpa föraren uppnå lägre bränsleförbrukning och minskade avgasutsläpp inom gränserna för motorns prestanda.

1 Växla upp
2 Växla ner
■Indikeringslampa för växelläge
Växlingsindikatorn visas eventuellt inte när du har foten på kopplingen.
Högsta tillåtna hastigheter
Överskrid inte följande högsta tillåtna hastigheter på respektive växel när maximalt gaspådrag är nödvändigt.
km/tim
| Växelläge | Toppfart | ||
| 6-stegad modell | 5-stegad modell | ||
| KGJ 10L-BGMRGW | KGJ 10L-BGMNGW | ||
| 1 | 5 | 0 | 5 |
| 2 92 102 96 | |||
| 3 135 148 | 141 | ||
| 4 170 150 | 150 | ||
*: Modellkoden visas på tillverkarens typskylt (→Sid. 385)

WARNING
■Indikeringslampa för växelläge
Låt displayen vägleda dig vid beslut om verkliga trafik- och vägförhållanden. Brist på gott omdöme kan leda till en olycka.

OBSERVERA
■Undvik att växellådan skadas

Flytta inte växelspaken till läge R utan att trampa ned kopplingspedalen.
- Lyft inte upp ringen vid andra tillfällen än vid växling till läge R.
Flytta bara växelväljaren till läge R när bilen står stilla.

1 Vänstersväng
2 Högersväng
3 För att signalera filbyte, flytta spaken halvvägs och håll kvar.
Vänster körriktningsvisare blinkar tills spaken släpps.
4 För att signalera filbyte, flytta spaken halvvägs och håll kvar.
Höger körriktningsvisare blinkar tills spaken släpps.
Körriktningsvisarna aktiveras när
▶ Modeller utan elektroniskt lås- och startsystem Startkontakten är i ON-läge.
▶ Modeller med elektroniskt lås- och startsystem
Startkontakten "ENGINE START STOP" är i läge 'tändning på'.
■Om körriktningsvisarna blinkar snabbare än normalt
Kontrollera om glödlampan i körriktningsvisarna fram eller bak inte är trasig.
■Ansätt parkeringsbromsen

Ansätt parkeringsbromspedalen helt samtidigt som du trycker ned bromspedalen.
Indikeringslampan tänds.
■Lossa parkeringsbromsen

1 Lyft spaken något.
2 Tryck på knappen
3 Sänk spaken helt

OBSERVERA
Innan du börjar köra
Lossa parkeringsbromsen helt.
Körning med parkeringsbromsen ansatt leder till överhettning av bromskomponenterna vilket kan påverka bromssystemets prestanda och öka bromsslitaget.

Använd signalhornet genom att trycka nära eller på markeringen.
■Efter inställning av ratten
Kontrollera att ratten är låst i sitt läge.
Signalhornet ljuder eventuellt inte om ratten inte är låst i säkert läge.
(→Sid. 57)

Modeller utan elektroniskt lås- och startsystem
Följande instrument, mätare och displayer tänds när startkontakten är i läge ON.
▶ Modeller med elektroniskt lås- och startsystem
Följande instrument, mätare och displayer tänds när startkontakten "ENGINE START STOP" är i läge 'tändning på'.
1 Informationsdisplay
→Sid. 141
2 Hastighetsmätare
Visar bilens hastighet.
3 Varvräknare
Vidar motorns varvtal i varv per minut.
4 Återställning, klocka
→Sid. 145
5 MODE, knapp
→Sid. 142

OBSERVERA
■ Undvik att motorn och dess komponenter skadas
Se till att varvräknarens indikeringsnål inte går in i det röda området, vilket indikerar motorn ligger på maximalt varvtal.
- Motorn kan vara på väg att överhettas om varningslampan till kylarvätske-temperaturen tänds I så fall ska du omedelbart stanna på en säker plats och kontrollera motorn när den har svalnat helt. (→Sid. 375)
Indikerings- och varningslamporna i instrumentgrupp och mittpanel håller föraren informerad om status hos bilens olika system.
▶ Instrumentgrupp

▶ Mittpanel (med ljudanläggning)

▶ Mittpanel (modeller utan ljudanläggning)

Indikatorer
Indikatorerna håller föraren informerad om status i bilens olika system.

Körriktningsvisare
(→Sid. 130)

Låg kylarvätsketemperatur, indikeringslampa

Helljuset tänt
(→Sid. 148)

Indikerar att motorns kylarvätska är kall.

Bakljus ( Sid. 147)
(dieselmotor)
Förvärmning av motorn, indikering
(→Sid. 115, 118)

Dimljus fram
(→Sid. 152)

Indikeringslampa för hjulspinn (→Sid. 161)

Dimljus bak
(→Sid. 152)

VSC OFF indikerings-lampa (→Sid. 162)

(modeller med automatisk växellåda)
Växelläge och växelområde (→Sid. 141)

Krockkudde, manuell i-/urkoppling, indikeringslampa (→Sid. 99)

Krockkudde, manuell i-/urkoppling, indikerings-lampa (→Sid. 99)

(modeller med manuell växel- läda)
Växling, indikering
(→Sid. 127)

Varningslamporna håller föraren informerad om fel i något av bilens system. (→Sid. 337)

*1: Dessaa lampor tänds när startkontakten sätts i läge ON (modeller utan elektroniskt lås- och startsystem) eller när startkontakten "ENGINE START STOP" sätts i läge 'tändning på' (modeller med elektroniskt lås- och startsystem) för att indikera att systemkontroll utförs. De släcks när motorn startas, eller efter några sekunder. Om en lampa inte tänds, eller om en lampa inte släcks, kan ett fel ha uppstått i ett system. Låt en auktoriserad Toyota-återförsäljare eller -verkstad, eller annan verkstad med motsvarande kvalifikationer och utrustning kontrollera bilen.
^2 :Indikeringslampan blinkar för att visa att systemet är i funktion.
(→Sid. 161)
^3 :Modeller med ljudanläggning
^4 :Modeller utan ljudanläggning
^5 :Slirindikatorn tänds och indikeringen VSC OFF blinkar för att indikera en defekt i systemet
*6:Med ljudanläggning

WARNING
■Om en varningslampa inte tänds
Om en varningslampa, t.ex. för ABS eller krockkuddarna, inte tänds när du startar motorn kan det innebära att dessa system inte aktiveras så att de kan skydda dig vid en olyckshändelse, vilket kan resultera i svåra eller livshotande skador. Om detta skulle ske, låt omedelbart en auktoriserad Toyotaåterförsäljare eller -verkstad, eller annan verkstad med motsvarande kvalifikationer och utrustning kontrollera bilen.
Informationsdisplayen förser föraren med varierande körrelaterade uppgifter, inklusive aktuell utetemperatur samt tid.

1 Bränslemätare
Visar bränslemängden i tan- ken.
2 Display för växlingsläge och växlingsområde
(→Sid. 124)
Visar växlingsläge tillsammans med valt växelområde eller vald växel.
3 Klocka ( Sid. 145)
Visar tiden och ställer in klockan.
4 Utetermometer
Visning av utetemperaturen.
Temperaturer visas mellan -40°C och 50°C.
5 Färdinformation(→Sid. 142)
Visar körsträcka, trippmätare, bränsleförbrukning och andra färdrelaterade uppgifter.
Växla display

Funktioner som visas kan ändras med en tryckning på tangenten MODE.
●Vägmätare

Visar bilens totala körsträcka.
●Trippmätare A ^*1

Visar bilens körsträcka sedan senaste nollställning av mätaren.
Nollställ beräkningen genom att trycka ned tangenten MODE i minst en sekund när trippmätare A visas.
Visar bilens körsträcka sedan senaste nollställning av mätaren.
Nollställ funktionen genom att trycka ned tangenten MODE i minst en sekund när trippmätare B visas.
*1: Trippmätarna A och B kan användas för att registrera och visa olika distanser oberoende av varandra.
●Aktuell bränsleförbrukning
Visar körning i Eco-zon samt momentan bränsleförbrukning.
Visar momentan bränsleförbrukning.
●Genomsnittlig bränsleförbrukning efter tankning
Visar körning i Eco-zon samt genomsnittlig bränsleförbrukning efter nollställning av funktionen.
Visar genomsnittlig bränsleförbrukning sedan den senaste nollställningen.
●Ställa in indikeringslampa för Eco-körning

Indikeringslampan för körning i Eco-zon kan sät- tas på och stängas av.
Displayen kan sättas på och stängas av genom en tryckning på tangenten MODE i minst en sekund.
●Medelhastighet

Visar bilens genomsnittshastighet sedan motorn startades, eller funktionen nollställdes.
Utetermometer
I följande situationer visas inte alltid korrekt utetemperatur, eller visningen kan ta längre tid än normalt att ändras.
När bilen står stilla, eller vid körning i låg hastighet (under 20 km/tim)
- Vid plötslig förändring av utetemperaturen (vid köring in i/ut ur garage eller tunnel etc.)
Området av gaspedalsrörelser som ger miljövänlig körning (Eco-körning) samt den aktuella gasöppningen visas. När bilen körs inom Eco-området tänds indikeringslampan för miljövänlig körning, Eco (1)
När gaspedalen tranmpas ned för hårt och indikeringen överskrider Eco-området blinkar högra sidan av displayen Ecozon (2) varefter indikeringslampan Eco slocknar (vid körning i D).

OBSERVERA
■Informationsdisplayen vid låg temperatur
Låt kupén värmas upp innan du börjar använda informationsdisplayen. Om det är extremt kallt kan informationsdisplayen vara långsam och växling av skärmbilder kan ta längre tid.
Ställa in klockan

STEG 1 Håll nollställningsknappen nedtryckt för att komma till inställningsläget för klockan.
STEG 2 Tryck på nollställningsknappen för att ställa in rätt minut.
När du har ställt in rätt minut, vänta fem sekunder så att minuterna anges automatiskt.
STEG 3 Tryck på nollställningsknappen för att ställa in rätt timme.
När du har ställt in rätt timme, vänta fem sekunder så att timmarna anges automatiskt.
■Informationsdisplayen kan användas när
Modeller utan elektroniskt lås- och startsystem Startkontakten är i ON-läge.
Modeller med elektroniskt lås- och startsystem
Startkontakten "ENGINE START STOP" är i läge 'tändning på'.
■Vid bortkoppling eller ditsättning av batteriets kablar
Följande information nollställs
Klocka
Trippmätare
●Genomsnittlig bränsleförbrukning efter tankning
●Medelhastighet
■Inställning till hel timme
När du trycker på klockans nollställningsknapp rundas minuterna av upp till närmaste timme. Alltså rundas minuter från ":00" till ":29" nedåt, och minuter från ":30" to ":59" uppåt.*
*: t.ex.
1:00 till 1:29 → 1:00
1:30 till 1:59 → 2:00
Strålkastarna kan manövreras manuellt eller automatiskt.

Parkeringsljus, baklyktor, nummerskyltsbelysning och instrumentpanelbelysning tänds.
Strålkastare och all belysning ovan tänds.
AUTO Strålkastare, parke- ( i förekom- mande fall) ringsljus och andra lampor tänds och släcks automatiskt. (Modeller utan elektro- niskt lås- och startsy- tem: Endast när startkontakten är i ON- läge. Med elektroniskt lås- och startsystem: Motorn har startats med startkontakten "ENGINE START STOP")
Tända strålkastarnas helljus

1 Tryck spaken framåt för att tända helljuset, när strålkastarna är på.
Dra spaken bakåt till mittenläget för att släcka helljuset.
2 Dra spaken mot dig för att tända helljuset.
Släpp spaken för att stänga av. Du kan blinka med helljuset även om strålkastarna är avstängda.
Manuell höjdinställning av strålkastarna
Strålkastarnas höjd kan ställas in beroende på antalet passagerare och mängden last i bilen.

1 Höjer strålkastarna.
2 Sänker strålkastarna.
Inställningsguide
| Last | Reglagets läge | |
| 4-sitsig (modeller med baksäte) | 2-sitsig (modeller utan baksäte) | |
| Endast förare 0 0 | ||
| Förare + en passagerare fram | 1 | 1 |
| Förare + en passagerare fram och alla passagerare längst bak | 3 | |
| Bilen fullsatt | ||
| Bilen fullsatt + full last i bagageutrymmet | 4 | 4 |
| Förare + full last i bagageutrymmet | 4,5 4,5 | |
Varselljus ( i förekommande fall)
Strålkastarna och bakljusen tänds automatiskt när bilen startas så att den ska bli mer synlig för andra förare. (Varselljuset släcks emellertid när strålkastaromkopplaren används manuellt eller när det automatiska strålkastarsystemet tänder bakljusen.) Varselljus är inte avsedda för körning i mörker.
Strålkastarsensor (i förekommande fall)

Sensorn fungerar eventuellt inte ordentligt om något föremål placeras över sensorn eller om något som blockerar sensorn fästs på vindrutan.
Detta hindrar sensorn att känna av utomhusljuset och kan leda till att den automatiska strålkastarfunktionen inte fungerar.
■ Automatiskt släckningssystem (i förekommande fall)
▶ Modeller utan elektroniskt lås- och startsystem
När omkopplaren är i läge AUTO: Strålkastarna och samtliga lampor släcks automatiskt om startkontakten är i läge ACC eller avstängd (OFF) och förardörren öppnas.
Tänd strålkastarna igen genom att vrida till lägte ON, eller vrida omkopplaren till OFF en gång och sedan tillbaka till läget eller.
▶ Modeller med elektroniskt lås- och startsystem
När omkopplaren är i läge AUTO: Strålkastarna och samtliga lampor släcks automatiskt när startkontakten "ENGINE START STOP" är i radioläge eller när motorn stängs av och förardörren öppnas.
Tänd strålkastarna igen genom att starta motorn med startkontakten till läge 'tändning på', eller vrid omkopplaren till OFF en gång och sedan tillbaka till 2005 eller 30.
Strålkastarna tända, varningssummer
▶ Modeller utan elektroniskt lås- och startsystem
En ljudsignal hörs om startkontakten vrids till läge OFF, eller till ACC och förardörren öppnas medan strålkastarna är på.
Modeller med elektroniskt lås- och startsystem
En summerton hörs om motorn stängs av, eller om startkontakten är i radioläge och förardörren öppnas medan strålkastarna är på.
■ Specialinställningar som kan göras hos en auktoriserad Toyota-återförsäljare eller -verkstad, eller annan verkstad med motsvarande kvalifikationer och utrustning
Ínställningen av ljussensorns känslighet kan ändras.
(Funktioner som kan specialinställas →Sid. 399)

OBSERVERA
■Undvik att batteriet laddas ur
Låt inte lysena vara på längre än nödvändigt när motorn inte är igång.
Dimljusen förbättrar sikten i svåra körförhållanden, t.ex. regn eller dimma. Dimljusen kan användas när strålkastarna eller parkeringsljusen är på. (Modeller med strömbrytare för främre och bakre dimljus: De bakre dimljusen kan användas när de främre dimljusen är på.)
▶ Dimljus, fram och bak

1 Av
2 Främre dimljusen tänds
3 Både främre och bakre dimljuusen tänds (Vrid ringen på omkopplaren igen så släcks det bakre dimljuset.)
När du släpper omkopplaren återgår ringen till läge .
(modeller med automatiskt strålkastar- och varselljussystem)
▶ Bakre dimljus, strömbrytare

1 Av
2 Bakre dimljus på
Intervalltorkare

1 Intervallfunktion
2 Vindrutetorkarna på låg fart
3 Vindrutetorkarna på hög fart
4 Enstaka torkarslag

Torkarna gör automatiskt ett par slag efter att strålkastarvätskan har sprutats på vindrutan.
■Regnaktiverade vindrutetorkare (i förekommande fall)
Om "AUTO" har valts aktiveras vindrutetorkarna automatiskt när sensorn känner av regn på rutan. Systemet justerar inställningen av torkarslagen automatiskt enligt regnmängden på rutan samt bilens hastighet.

1 Vindrutetorkare med regn-
sensor
2 Vindrutetorkarna på låg fart
3 Vindrutetorkarna på hög fart
4 Enstaka torkarslag

5 Sensors känslighet (hög)
6 Sensors känslighet (låg)

7 Spolare/torkare, kombine-rad funktion
Torkarna gör automatiskt ett par slag efter att strålkastarvätskan har sprutats på vindrutan.
Vindrutetorkare och spolare kan aktiveras när
Modeller utan elektroniskt lås- och startsystem Startkontakten är i ON-läge.
Modeller med elektroniskt läs- och startsystem
Startkontakten "ENGINE START STOP" är i läge 'tändning på'.
Hastighetens inverkan på vindrutetorkarna (modeller med regnavkännande vindrutetorkare)
Även om torkarna inte är i läge AUTO varierar slagens frekvens beroende på om spolaren används (försening om ett droppskyddande torkarslag sker).
■ Regnsensor (modeller med vindrutetorkare med regnsensor)

Sensorn bedömer regnmängden.
Modeller utan elektroniskt lås- och startsystem
Om torkaromkopplaren vrids till läge AUTO medan startkontakten är i läge ON gör torkaren en slag för att visa att AUTO-läget är aktiverat.
Modeller med elektroniskt lås- och startsystem
Om torkaromkopplaren vrids till läge AUTO medan startkontakten "ENGINE START STOP" är i läge ON gör torkaren en slag för att visa att AUTO-läget är aktiverat.
■Om ingen spolarvätska kommer ur munstycket
Kontrollera att munstyckena inte är igensatta och att det finns spolarvätska i behållaren.

WARNING
Varning vid bruk av vindrutetorkare i AUTO-läge (modeller med regnavkännande vindrutetorkare)
Vindrutetorkarna kan oavsiktligt aktiveras om sensorn vidrörs eller om vindrutan utsätts för vibrationer i AUTO-läge. Var försiktig så att varken fingrarna eller något annat fastnar i vindrutetorkarna.

OBSERVERA
När vindrutan är torr
Använd inte torkarna eftersom vindrutan kan repas.
Ingen spolarvätska kommer ur munstyckena
Spolarpumpen kan ha skadats om du har tryckt spaken mot dig och hållit den kvar onödigt länge.
■Om ett munstycke blir ingensatt
Försök inte att rensa det med en nål eller liknande föremål. Munstycket kan skadas.

OBSERVERA
■ I en automatisk biltvätt
(modeller utrustade med regnavkännande vindrutetorkare)

Sätt torkaromkopplaren i läge "OFF", Om torkaromkopplaren är i läge AUTO kan torkarna aktiveras och torkarbladen kan då skadas.
2-3. Använda strålkastare och vindrutetorkare
Bakrutetorkare och -spolare
Bakre vindrutetorkare och spolare kan aktiveras när
Modeller utan elektroniskt lås- och startsystem Startkontakten är i ON-läge.
Modeller med elektroniskt läs- och startsystem Startkontakten "ENGINE START STOP" är i läge 'tändning på'.

OBSERVERA
När bakrutan är torr
Använd inte torkarna eftersom bakrutan kan repas.
Följande system träder automatiskt i funktion som reaktion på olika körsituationer för att förstärka säkerheten och bilens prestanda. Var emellertid uppmärksam på att dessa system endast är kompletterande. Du bör inte förlita dig alltför mycket på dem, kör alltid med gott omdöme.
■ABS (läsningsfria bromsar)
Bidrar till att hjulen inte låser sig vid häftig inbromsning, eller om du bromsar på halt underlag.
Bromsassistans
Genererar ökad bromskraft när bromspedalen trampas ned, om systemet bedömer att det är en panikbromsning.
■VSC+ (antisladdsystem+)
Hjälper föraren att kontrollera en sladd när bilen plötsligt gör en sidosväng eller svänger på hala vägbanor.
■TRC (antispinnsystem)
Upprätthåller drivkraft och hindrar att framhjulen råkar i spinn när du startar bilen eller kör iväg i halt väglag.
■EPS (elektrisk servostyrning)
Systemet använder en elmotor för att minska kraften som behövs för att vrida ratten.
När VSC+/TRC är i funktion

Om bilen riskerar att glida eller om framhjulen spinner blinkar indikeringslampan för att visa att VSC+/TRC är i funktion.
En summerton ljuder stötvis för att indikera att VSC+ är aktiverat.
Stänga av TRC och/eller VSC+
Om bilen fastnar i snö eller lera kan TRC och VSC+ minska kraften från motorn till hjulen. Du kan behöva stänga av systemet för att kunna gunga loss bilen.
Stänga av TRC

Tryck på knappen VSC OFF för att stänga av TRC.
Slirindikeringslampan tänds.
Tryck en gång till för att återfå funktionen.
Stänga av TRC och VSC+

Tryck på knappen och håll den nedtryckt i minst tre sekunder medan bilen står stilla för att stänga av både TRC och VSC+.
Slirindikeringslampan och VSC OFF tänds nu.
Tryck en gång till för att återfå funktionen i båda systemen.
■ Automatisk återgång av TRC och VSC+.
▶ Modeller utan elektroniskt lås- och startsystem Om motorn stängs av efter det att TRC- och VSC+-systemen har stängts av kopplas de automatiskt in igen.
▶ Modeller med elektroniskt lås- och startsystem Om motorn stängs av efter det att systemen TRC- och VSC+ har stängts av kopplas de automatiskt in igen.
Om bara TRC-systemet har stängts av sätts systemet på igen när bilens hastighet ökar.
Om systemen TRC/VSC+ har stängts av sätts de inte på igen, även om bilens hastighet ökar.
Ljud och vibrationer som orsakas av systemen ABS, VSC+, TRC samt bromsassistanssystemet
-
Ett speciellt ljud kan höras från motorrummet när motorn startas, eller omedelbart efter att bilen är i rörelse. Ljudet indikerar inte att ett fel har uppstått i något av dessa system.
Något av följande kan inträffa medan ovanstående system är i funktion. Inget av dessa indikerar att ett fel har uppstätt. -
Vibrationer kan kännas genom karossen och styrningen.
- Ett motorljud kan höras när bilen har stannat.
- Bromspedalen kan pulsera något efter att ABS har varit aktiverat.
- Bromspedalen kan sjunka något efter att ABS har varit aktiverat.
Ljud vid drift av EPS
När ratten vrids om kan ett motorljud (ett surrande ljud) höras.
Detta tyder inte på att något är fel.
■Minskad effekt hos EPS (elektrisk servostyrning)
Effektiviteten hos EPS-systemet minskas för att hindra att systemet överhettas när ratten används extremt mycket under en längre period. Ratten kan då kännas tung. Om detta skulle inträffa bör du undvika att vrida på ratten extremt mycket, eller stanna bilen och stänga av motorn. Systemet bör återgå till det normala inom 10 minuter.

WARNING
Följande situationer kan orsaka en olycka som kan leda till allvarliga skador eller dödsfall.
■ABS-bromsarna fungerar inte effektivt när
Gränsen för däckens greppförmåga har överskridits.
Bilen vattenplanar vid körning med hög fart på våt eller hal vägbana.
Bromssträckan när ABS-funktionen är i aktiverad överskrider den normala bromssträckan.
ABS-systemet är inte avsett att förkorta bromssträckan. Håll alltid tillräckligt säkerhetsavständ till framförvarande bil i följande situationer.
- Vid körning på grovt underlag, på grus eller snöiga vägar
- Vid körning med snökedjor
- Vid körning över gupp
- Vid körning på gropiga vägar eller ojämna vägar
■Ibland fungerar inte alltid TRC effektivt
Kontroll över bilens riktning och kraft går inte alltid att åstadkomma vid körning på hala vägar, även om TRC-systemet är i funktion. Kör inte bilen under betingelser när stabilitet och kraft kan riskeras.
När VSC+ är aktiverat
Slirindikeringen blinkar och en varningssummerton ljuder. Kör alltid försiktigt. Omdömeslös körning kan resultera i en olycka. Var särskilt försiktig när indikeringslampan blinkar och en varningssummerton ljuder.
När TRC och VSC+ är avstängda
Var speciellt försiktigt och kör med hastigheten anpassad till vägförhållandena. Dessa system ska säkerställa bilens stabilitet och drivkraft. Därför ska du inte stänga av TRC och VSC+ om det inte är nödvändigt.

WARNING
Byta däck
Kontrollera att samtliga däck har rekommenderad storlek och totala bärighet samt att de är från samma tillverkare och har samma mönster. Kontrollera dessutom att däcken har rekommenderat lufttryck.
Systemen ABS- och VSC+ fungerar inte på rätt sätt om däck av olika typ är monterade på bilen.
Kontakta en auktoriserad Toyota-återförsäljare eller -verkstad eller annan verkstad med motsvarande kvalifikationer och utrustning för att få mer information vid byte av däck eller fälgar.
Däckskötsel och fjädring
Användning av däck som är defekta eller modifiering av fjädringen påverkar bilens hjälpsystem och kan få systemen att fungera på fel sätt.
Observera följande information om säkerhetsåtgärder vid lastning, lastkapacitet och lastning.
- Placera om möjligt alltid bagage och annan last i bagageutrymmet.
- Spänn fast lasten.
- Fördela vikten så att bilen håller balansen. Lägg lasten så långt fram i bagageutrymmet som möjligt för att bevara balansen.
- Kör inte med onödig last i bilen, tänk på bränsleekonomin.
WARNING
■ Föremål som inte får förvaras i bagagerummet
Följande föremål kan ge upphov till brand om de placeras i bagagerummet.
- Behållare som innehåller bensin
- Sprayflaskor eller -burkar
■ Säkerhetsåtgärder vid förvaring
Observera följande säkerhetsanvisningar.
Försummelse kan leda till dödsfall eller svåra skador.
- Placera inte last eller bagage på följande platser eftersom de kan komma in under broms- eller gaspedalen så att de inte kan trampas ned ordentligt. De kan också skymma sikten för föraren eller träffa förare eller passage-rare och orsaka en olycka.
- Förarens fötter
- I framsätet eller på baksätet (om föremål staplas på varandra)
- Instrumentpanel
- Instrumentbräda
- Förvaringsboxar eller -fack utan lock
- Placera inte något i bagageutrymmet som är högre än överkanten på ryggstödet.
Det finns risk för att sådana föremål kan kastas omkring i kupén och orsaka personskador vid häftig inbromsning eller en olycka.

WARNING
Säkerhetsåtgärder vid förvaring
Låt aldrig någon sitta i bagageutrymmet under färd. Det är inte avsett för passagerare. Se till att alla som åker i bilen sitter i sätena och använder bilbältet. Risken för dödsfall eller svåra personskador vid häftig inbromsning eller en eventuell olycka är annars mycket stor.
Se till att föremålen är fastgjorda eftersom de kan flyttas och skada någon vid en olyckshändelse eller plötslig inbromsning.
Gör nödvändiga förberedelser och kontroller innan du kör bilen vintertid. Kör alltid bilen med tanke på rådande väderlek.
■Förberedelser innan vintern
- Använd vätskor som är lämpliga för temperaturen utomhus.
-
Motorolja
• Kylarvätska
• Spolarvätska -
Låt en servicetekniker kontrollera batterivätskans nivå och densitet.
- Montera fyra vinterdäck på bilen, eller köp in en omgång snökedjor för framhjulen.
Se till att alla däcken har samma storlek och tillverkare, och att kedjorna motsvarar däckens storlek.
Innan du börjar köra
Utför följande allt efter väderförhållanden.
- Använd inte alltför mycket kraft för att öppna ett fönster, skrapa is från en ytterbackspegel eller lossa ett torkarblad eller backspegel som frusit fast. Håll varmt vatten på det frusna området för att smälta isen. Torka genast bort vatten för att undvika att det fryser.
- Avlägsna snö som kan ha ansamlats på insugsventilerna framför vindrutan så att fläkten i klimatsystemet skall kunna fungera utan problem.
●Tag bort is från bilens chassi.
●Snö och is som har ansamlats i hjulhusen eller på bromsarna ska avlägsnas. Gör regelbundna kontroller.
■Under körning
Accelerera långsamt och kör med lägre hastighet som passar rådande vägförhållanden.
När du parkerar bilen
Parkera bilen och flytta växelväljaren till P (automatisk växellåda) eller till 1 eller R (manuell växellåda) utan att ansätta parkeringsbromsen. Placera ut block vid hjulen. Parkeringsbromsen kan frysa så att den inte går att lossa.
Val av snökedjor
Använd snökedjor med rätt dimension.
Kedjans dimension regleras för respektive däckstorlek.

▶ Sidolänkar
1 3 mm i diameter
2 10 mm i bredd
3 30 mm i längd
Tvärlänkar
4 mm i diameter
5 14 mm i bredd
6 25 mm i längd
Regler vid användning av snökedjor
- Bestämmelserna för användning av snökedjor varierar beroende på plats och vägtyp. Innan du monterar snökedjor bör du ta del av gällande bestämmelser för körning med snökedjor.
●Montera snökedjorna på framhjulen. - Spänn kedjorna ytterligare när du har kört 0,5 - 1,0 km.
■Montering av snökedjor
Var försiktig när du monterar och tar bort kedjor.
- Montera och ta bort kedjor på en säker plats.
- Montera snökedjorna endast på framhjulen. Montera inte snökedjor på bakhjulen.
Montera snökedjorna på framhjulen. De skall sitta så hårt som möjligt. - Montera kedjorna enligt tillverkarens anvisningar som medföljer snökedjorna.
- Om du använder hjulsidor bör du ta bort dem innan du sätter på kedjorna för att undvika att de repas av kedjorna.

WARNING
Köra med snökedjor
Observera följande säkerhetsanvisningar för att minska olycksrisken.
Annars kan du lätt tappa kontrollen över bilen och orsaka en olycka som kan leda till svåra eller livshotande skador.
●Använd däck med specificerad storlek.
Håll rekommenderat lufttryck.
Montera vinterdäck på alla hjulen.
- Överskrid inte hastighetsbegränsningen eller den begränsning som gäller för körning med snökedjor.
■ Vid körning med snökedjor
Observera följande säkerhetsanvisningar för att minska olycksrisken.
Annars kan går bilen eventuellt inte att köra på säkert sätt vilket kan leda till svåra eller livshotande skador.
- Överskrid inte hastighetsbegränsningen för körning med snökedjor, eller 50 km/tim, beroende på vilket som är lägst.
Undvik att köra på ojämna eller gropiga vägar.
●Undvik tvära svängar och inbromsningar. - Sakta ned tillräckligt innan du kör in i en kurva så att du har kontroll över bilen.
Toyota rekommenderar inte att du ansluter släpvagn eller husvagn till din bil. Toyota rekommenderar inte att en dragkrok monteras på bilen eller att transporthållare används för att transportera rullstol, scooter, cykel eller dylikt. Din Toyota är inte avsedd att användas för bogsering av husvagn eller liknande, eller för montering av hållare som monteras på dragkroken.

Invändiga funktioner
3
3-1. Använda luftkonditionering och avfrostning
Manuell luftkonditionering .... 174
Automatisk luftkonditionering .... 180
Tilläggsvärmare 187
Eluppvärmd bakruta ..... 190
Bakruta, yttre backspeglar med eluppvärmning...... 192
3-2. Använda ljudanläggningen
Ljudanläggning 195
Använda radion 198
Använda CD-spelaren ..... 203
Spela upp MP3 och WMA-skivor ...... 210
Optimal användning av ljudanläggningen ...... 218
Använda AUX-adapter..... 220
Använda rattmonterade kontroller.... 222
3-3. Använda interiörbelysning
Invändig belysning...... 224
• Kupébelysning...... 225
3-4. Använda förvaringsfack
Förvaringsmöjligheter ..... 226
• Burkhållare ...... 226
- Flaskhållare 227
• Förvaringsfack...... 228
3-5. Övriga interiördetaljer
Solskydd 231
Sminkspeglar.... 232
Eluttag.... 233
Cigarettändare.... 234
Stolvärme.... 235
Golvmatta 237
Funktioner i bagagerummet ...... 238

Justera inställningar
■Justera temperaturinställningen
Vrid temperaturväljaren medurs (varmt) eller moturs (kallt).
Om ⏰ inte är intryckt blåser systemet in luft med utetemperatur, eller värmd luft.
Justera fläkthastigheten.
Vrid fläkthastighetsväljaren medurs (varmt) eller moturs (kallt).
Ställ in väljaren på "0" för att stänga av fläkten.
Välja luftventiler
Ställ in luftflödesväljaren i önskat läge.
Lägen mellan luftflödesvalen som visas nedan kan även väljas för mer detaljerad inställning.

När väljaren är inställd på riktas luftflödet mot överkroppen.

När väljaren är inställd på riktas luftflödet mot överkropp och fötter.

: Vissa modeller

När väljaren är inställd på riktas luftflödet huvudsakligen mot fötterna.

: Vissa modeller

När väljaren är inställd på riktas luftflödet mot fötterna, dessutom är vindruteavfrostning aktiverad.

: Vissa modeller

När väljaren är inställd på riktas luftflödet mot vindruta och sidorutor för att avfrosta dem.
Ställ in luftintagsväljaren på 📄 (luft utifrån).
Tryck på A/C för att starta luftkonditioneringen och snabbare ta bort imma eller frost från vindruta och sidorutor.
Välja luftintagslägen
Ställ in luftintagsväljaren på (luft utifrån) eller på (återcirkulerad luft).

Inställning av luftventilernas läge vid öppning och stängning
▶ Mittenventiler

1 Direkt luftström till vänster eller höger, uppåt eller nedåt.
2 Vrid på ratten för att öppna eller stänga ventilen.
▶ Sidoventiler (höger och vänster)

1 Direkt luftström till vänster eller höger, uppåt eller nedåt.
2 Vrid på ratten för att öppna eller stänga ventilen.
■Använd systemet i återcirkuleringsläge
Det bildas lättare imma på insidan av rutorna om reglaget är inställt på återcirkulation en längre stund.
När utetemperaturen närmar sig 0°C
Luftkonditioneringen fungerar inte alltid trots att ⒽA/C är intryckt.
Nä'r har valts för luft utifrån
För din körkomfort kan luft som strömmer till fötterna vara varmare än luft som strömmar till överkroppen beroende på temperaturväljarens läge.

WARNING
■Undvik att fönstren immar igen
Ställ inte in luftflödesväljaren på var systemet är inställt på sval luft i mycket fuktigt väder. Skillnaden mellan uteluftens temperatur och vindrutan kan orsaka kraftig imbildning på vindrutans utsida och plötsligt hindra sikten.

OBSERVERA
■Undvik att batteriet laddas ur
Låt inte luftkonditioneringen vara på längre än nödvändigt när motorn är avstängd.
Luftflödet och ventiler justeras automatiskt enligt temperaturinställningen.

Använda automatläget
STEG 1 Tryck på . AUTO
Luftkonditioneringen startar. Luftflöden och fläkthastighet justeras automatiskt enligt temperaturinställningen.
STEG 2 Tryck på .
Knappen tänds.
STEG 3 Vrid temperaturväljaren medurs (varmt) eller moturs (kallt).
Justera inställningarna
■Justera temperaturinställningen
STEG 1 Tryck på

Knappen tänds.
STEG 2 Vrid temperaturväljaren medurs (varmt) eller moturs (kallt).
■Justera fläkthastigheten.
STEG 1 Tryck på

Knappen tänds.
STEG 2 Vrid kontrollväljaren medurs (varmt) eller moturs (kallt).
Fläkthastigheten visas på displayen. (7 nivåer)
Tryck på föratt stänga av fläkten.
Luftventilerna växlar för varje tryckning på kontrollväljarens sidor. Luftflödet som visas på displayen indikerar följande.

När läget är inställt på ,rik- tas luftflödet mot överkroppen.

När läget är inställt på, tik- tas luftflödet mot överkropp och fötter.

: Vissa modeller

När läget är inställt på ik- tas luftflödet huvudsakligen mot fötterna.

: Vissa modeller

När läget är inställt på ik- tas luftflödet mot fötterna, dess- utom är vindruteavfrostning aktiverad.

: Vissa modeller
Växlar mellan lägena för luft utifrån och återcirkulering
Tryck på
Läget växlar mellan 📄 (luft utifrån) och 🚫 (återcirkulering av luft) för varje gång du trycker på knappen.
Avfrosta vindrutan

Indikeringslampan tänds.
Luftkonditioneringen fungerar automatiskt.
Läget för återcirkulering av luft växlar automatiskt till läget för luft utifrån.
Inställning av luftventilernas läge vid öppning och stängning
▶ Mittenventiler

1 Direkt luftström till vänster eller höger, uppåt eller nedåt.
2 Vrid på ratten för att öppna eller stänga ventilen.
▶ Sidoventiler (höger och vänster)

1 Direkt luftström till vänster eller höger, uppåt eller nedåt.
2 Vrid på ratten för att öppna eller stänga ventilen.
■Använda automatläget
Fläkthastigheten justeras automatiskt enligt temperaturinställningen och utetemperaturen. Följande kan då inträffa.
- Systemet kan automatiskt växla till läget för återcirkulering när den svalaste temperaturinställningen väljs i varmt väder.
- Omedelbart efter att knappen har tryckts in kan fläkten stanna i ett ögonblick tills varm eller kall luft kan börja strömma ut.
Kall luft kan riktas mot överkroppen när värmaren är på.
■Använd systemet i återcirkuleringsläge
Det bildas lättare imma på insidan av rutorna om reglaget är inställt på återcirkulation en längre stund.
■ Vid avfrostning
Läget för återcirkulerad luft kan växla automatiskt till luft utifrån när fönstren kan behöva avfrostas.
När utetemperaturen är nära 0°C
Luftkonditioneringen fungerar inte alltid trots att år intryckt.
När har valts för luft utifrån
För din körkomfort kan luft som strömmer till fötterna vara varmare än luft som strömmar till överkroppen beroende på temperaturväljarens läge.

WARNING
■Undvik att fönstren immar igen
Använd inte vid luftkonditionering i extremt fuktigt väder. Skillnaden mellan uteluftens temperatur och vindrutan kan orsaka kraftig imbildning på vindrutans utsida och plötsligt hindra sikten.

OBSERVERA
■Undvik att batteriet laddas ur
Låt inte luftkonditioneringen vara på längre än nödvändigt när motorn är avstängd.
3-1. Använda luftkonditionering och avfrostning
Tilläggsvärmare\*
Denna funktion används för att hålla kupén varm i kall väderlek.

På/av
Tilläggsvärmaren startar cirka 25 sekunder efter att du tryckt på strömbrytaren och det tar ytterligare cirka 85 sekunder innan det värms upp.
Tilläggsvärmaren aktiveras när
Motorn är igång.
Tilläggsvärmarens normala funktion
Följande tyder inte på att något är fel.
När tilläggsvärmaren kopplas på och stängs av kan litet vit rök synas och en viss lukt kännas från avgasröret som mynnar ut under golvet.
- Om tilläggsvärmaren används när det är mycket kallt kan ånga komma ut ur avgasröret.
- Ett ljud kan höras i motorrummet i cirka 2 minuter efter att tilläggsvärma-
ren har stängts av.
När tilläggsvärmaren är avstängd
Vi rekommenderar att du inte startar tilläggsvärmaren tidigare är 10 minuter efter det att du stängt av den. I annat fall kan det höras visst oljud när tillläggsvärmaren tänds.
När du tankar bilen
Motorn måste vara avstängd. När motorn stängs av så stängs även tillläggsvärmaren av.

WARNING
För att undvika brännskador eller skador på bilen

Rör inte någon del av tilläggsvärmaren eller avgasröret. De kan vara mycket heta och du kan bränna fingrarna.
Håll brännbara material, t.ex. bränsle, borta från värmaren och dess avgasrör. Det kan utgöra en brandfara.

OBSERVERA
■Undvik skador på bilen
Använd inte felaktigt bränsle eftersom ett visst oljud kan då höras när vär- maren tänds, korrosion kan uppstå, eller tilläggsvärmarens livslängd kan förkortas. (→Sid. 397)
- Starta och stanna inte värmaren upprepade gånger med 5 minuters intervall eftersom detta kan förkorta komponenternas livslängd. Om motorn måste startas och stängas av med korta intervall (t.ex. om bilen används för leveranskörning) ska värmaren vara avstängd.
- Utför inga ändringar av värmaren och öppna den inte utan att först ha kontaktat en auktoriserad Toyota-återförsäljare eller -verkstad eller annan verkstad med motsvarande kvalifikationer och utrustning. Det kan utgöra en brandfara och värmaren kan bli defekt.
- Var försiktig så att du inte stänker vatten eller vätska direkt på värmaren eller bränslepumpen till värmaren. Detta kan göra att värmaren inte fungerar ordentligt.

OBSERVERA
Håll luftintag och avgasrör fria från vatten, snö, is, lera etc. Om rören blir igensatta kan det göra att värmaren fungerar dåligt.
Om du observerar något ovanligt såsom en bränsleläcka, rökbildning eller försämrad funktion ska du stänga av värmaren och låta en auktoriserad Toyota-återförsäljare eller -verkstad eller annan verkstad med motsvarande kvalifikationer och utrustning kontrollera systemet.
Denna funktion är avsedd att ta bort frost och imma från bakrutan.
Tryck på knappen för att sätta på eluppvärmningen av bakrutan. Indikeringslampan tänds. Tryck på knappen igen för att stänga av eluppvärmningen.
Tryck på knappen för att sätta på eluppvärmningen av bakrutan. Indikeringslampan tänds. Eluppvärmningen stängs av automatiskt efter cirka 15 minuter. Tryck på knappen igen för att stänga av eluppvärmningen.
■Avfrostaren kan användas när
▶ Modeller utan elektroniskt lås- och startsystem
Startkontakten är i "ON"-läge.
▶ Modeller med elektroniskt lås- och startsystem
Startkontakten "ENGINE START STOP" är i läge 'tändning på'.

OBSERVERA
■Undvik att batteriet laddas ur
Låt inte eluppvärmningen till bakrutan vara på längre än nödvändigt när motorn är avstängd.
3-1. Använda luftkonditionering och avfrostning Bakruta, yttre backspeglar med eluppvärmning \*
Denna funktion är avsedd att ta bort frost och imma från bakrutan. (När du sätter på elvärmen till bakrutan startar även elvärmen till de yttre backspeglarna. Eluppvärmningen tar bort regndroppar, dagg och frost från ytterbackspeglarna.)
Tryck på knappen för att sätta på eluppvärmningen av bakrutan. Indikeringslampan tänds. Tryck på knappen igen för att stänga av eluppvärmningen.
Tryck på knappen för att sätta på eluppvärmningen av bakrutan. Indikeringslampan tänds. Eluppvärmningen stängs av automatiskt efter cirka 15 minuter. Tryck på knappen igen för att stänga av eluppvärmningen.
Eluppvärmningen av bakrutan och ytterbackspeglarna kan användas när
▶ Modeller utan elektroniskt lås- och startsystem
Startkontakten är i "ON"-läge.
Modeller med elektroniskt lås- och startsystem
Startkontakten "ENGINE START STOP" är i läge 'tändning på'.

WARNING
När eluppvärmningen av ytterbackspeglarna är på
Vidrör inte backspeglarnas spegelyta eftersom de kan bli mycket heta och orsaka brännskador.

OBSERVERA
■Undvik att batteriet laddas ur
Låt inte eluppvärmningen till bakrutanoch yttre backspeglarna vara på längre än nödvändigt när motorn är avstängd.
CD-spelare och AM/FM-radio

1 Ljudanläggning, display
2 Ljudanläggning, kontroller
3 CD-lucka
| Rubrik Sida | |
| Använda radion Sid. 198 | |
| Använda CD-spelaren Sid. 203 | |
| Spela upp MP3 och WMA-skivor Sid. 210 | |
| Optimal användning av ljudanläggningen Sid. | 218 |
| Använda AUX-adapter Sid. 220 | |
| Använda rattmonterade kontroller Sid. 222 |
Slå på strömmen
Tryck på Ⓜljudanläggningen är avstängd.
Ljudanläggningen kan stängas av genom att kontrollen hålls nedtryckt tills du hör två ljudsignaler.
Välja läge
Tryck på ⓂF att välja läge för ljudanläggningen.
Ljudanläggningens läge växlar på följande sätt varje gång knappen trycks in.

flowchart
graph TD
A["1: Fm1 8750"] --> B["2: Fm2 8750"]
B --> C["3: Fm3 8750"]
D["6: Fm1 522"] <--_E["5: AU"]
E --> C
C --> F["4: CJ 1.018"]
F --> G["MODE PWR"]
G --> H["STT32AJ012"]
1 FM1
4 CD
2 FM2
5 AUX
3 FM3
6 AM
CD-läget kan inte väljas om ingen CD-skivka är inlagd.
AUX-läget kan inte väljas om ingen bärbar ljudenhet är ansluten.
■Använda mobiltelefoner
Störningar kan höras genom ljudanläggningens högtalare om en mobiltelefon används i eller nära bilen medan ljudanläggningen används.

OBSERVERA
■Undvik att batteriet laddas ur
Låt inte ljudanläggningen vara på längre än nödvändigt om motorn är avstängd.
■Undvika skador på ljudanläggningen
Spill inga drycker eller andra vätskor på ljudanläggningen.
Tryck på

gånger tills FM eller AM visas.

Ställa in radiomeny
STEG 1 Tryck på 📄urs du hör en ljudsignal.
MENU visas på displayen.
STEG 2 Tryck på MODE PWR att välja meny.
Menyn ändras på följande sätt varje gång knappen trycks in.

flowchart
graph TD
A["1 ON RST"] --> B["2 SET 1 8750"]
B --> C["3 ON OFF P"]
C --> D["4 ON OFF RA"]
D --> E["5 BAS 0"]
E --> F["6 TRE 0"]
F --> G["7 FRD 0"]
G --> H["8 BAL 0"]
H --> I["MODE PWR STT32AJ014"]
1 AST (→Sid. 200) Automatisk inställning
2 SET ^*1 (→Sid. 200) Val av radiostation
3 TP*2 (→Sid. 201) Trafikinformation TP-läge
4 TA*2 (→Sid. 201) Trafikinformation TA-läge
*1: Endast tillgänglig när bilen står stilla
*2: endast FM-läge
5 BAS*1 (→Sid. 218)
Justera ljudkvaliteten
6 TRE ^*1 (→Sid. 218)
Justera ljudkvaliteten
7 FAD*1 (→Sid. 218)
Fram/bak, volymbalans
8 BAL*1 (→Sid. 218)
Vänster/höger volymbalans
Förinställa stationer
■Automatisk inställning
STEG 1 Tryck på MODE PWR du hör en ljudsignal.
MENU visas på displayen.
STEG 2 Tryck på flera gånger tills "AST" visas.
STEG 3 Tryck på "på för att välja "ON".
Max 6 stationer ställs in i ordningsföljd efter mottagningens kvalitet. Två ljudsignaler hörs när inställningen är avslutad.
I läge FM1 eller FM2, de stationer som ställs in automatiskt ställs in bland förinställningarna för FM3.
■Manuell inställning
STEG 1 Tryck på 📄urs du hör en ljudsignal.
MENU visas på displayen.
STEG 2 Tryck på "lera gånger tills "SET" visas.
STEG 3 Sök fram önskade stationer genom att trycka på "^" eller "∨" på
STEG 4 Välj en av de förinställda stationerna (CH1-6) genom att trycka på "eller" på.
STEG 5 Tryck på "eller" på och håll knappen nedtryckt
för den station som den aktuella knappen ska ställas in på, tills en ljudsignal hörs.
RDS (Radio Data System)
Denna funktion gör att din radio kan ta emot data från radiostationer som sänder denna information.
Trafikinformation
STEG 2 Tryck på MODE förra gånger tills "TP" eller "TA" visas.
STEG 3 Tryck på " " på för att välja "ON".
Läge TP: Systemet växlar automatiskt till trafikformation när det tar emot en trafikinformationssignal.
Stationen återgår till föregående program när trafikinformationen avslutats.
Läge TA: Trafikinformation kan endast höras när en signal tas emot. Systemet växlar till dämpat läge när ingen signal tas emot. I läge CD eller MP3/WMA växlar systemet automatiskt till trafikinformation när en signal tas emot.
Ljudanläggningen återgår till dämpat läge, CD- eller MP3/WMA-läge när trafikinformationen slutar.
Ljudanläggningens läge kan väljas enligt följande.
FM-lägen: TP och TA
CD- och AUX-lägen: TA
■Mottagningsläge för larmmeddelanden
"ALARM" visas på displayen om ett larmmeddelande tas emot, varpå larmmeddelandet hörs.
■EON (Enhanced Other Network) (för trafikmeddelanden)
Om RDS-stationen (med EON-information) som du lyssnar på inte sänder trafikinformation i TA-läge, växlar radion automatiskt till en station som sänder trafikinformation med hjälp av EOB AF-listan när trafik meddelandet börjar.
■Om batteriet kopplas ur
Förinställda stationer raderas.
■ Mottagningskänslighet
Det är svårt att alltid få perfekt radiomottagning på grund av att antennens läge ständigt ändras, varierande signalstyrka och föremål som finns i närheten, t.ex. täg, sändare etc.
- När AST används är det inte alltid möjligt att göra automatiska stationsval och automatisk registrering av stationer.
- Radioantennen är monterad inuti bakrutan. Antennen kan tas bort om du vrider på den vid basen.

OBSERVERA
Ta bort antennen i följande fall för att undvika skada.
- Antennen vidrör taket i ett garage.
Någonting ska monteras på taket.
Tryck på

gånger tills "CD" visas.

Välja CD-meny
STEG 1 Tryck på 📄urs du hör en ljudsignal.
MENU visas på displayen.
STEG 2 Tryck på för att välja meny.
Menyn ändras på följande sätt varje gång knappen trycks in.

flowchart
graph TD
A["1: PPT ON OFF"] --> B["2: PHD ON OFF"]
B --> C["3: 4: 0'34"]
C --> D["4: ON OFF"]
E["5: TPE ON OFF"] --> F["6: BAL ON OFF"]
F --> G["7: FRJ ON OFF"]
G --> H["8: STT32AJ016 MODE PWR"]
1 RPT* (→Sid. 205)
Spela om en låt
2 RND (→Sid. 206)
Slumpvis uppspelning
3 TXT* (→Sid. 206)
Visa text
4 TA* (→Sid. 201)
Trafikinformation TA-läge
5 BAS* (→Sid. 218)
Justera ljudkvaliteten
6 TRE* (→Sid. 218)
Justera ljudkvaliteten
7 FAD* (→Sid. 218)
Fram/bak, volymbalans
8 BAL* (→Sid. 218)
Vänster/höger volymbalans
*: Den här funktionen är bara tillgänglig när bilen står stilla.
Ladda en CD
Sätt in en CD.
Mata ut en CD-skiva
Tryck på och ta ut CD-skivan.
Välja en låt
Tryck på "^" för att stega framåt och "∨" för att stega bakåt med

tills önskat lätnummer visas.
Snabbmatning framåt och bakåt
För snabbmatning framåt eller bakåt, tryck ned och håll kvar "∧" eller
"∨" på

Upprepa uppspelning
STEG 1 Tryck på 📂 du hör en ljudsignal.
MENU visas på displayen.
STEG 2 Tryck på "lera gånger tills "RPT" visas.
STEG 3 Tryck på "på för att välja "ON".
Avbryt upprepad uppspelning genom att trycka på "l-på att välja "OFF".

Slumpvis uppspelning
STEG 2 Tryck på 📋 flera gånger tills "RND" visas.
STEG 3 Tryck på "på för att välja "ON".
Avbryt slunpvis uppspelning genom att trycka på "d" på att välja "OFF".

Byta display
STEG 1 Tryck på 📄 du hör en ljudsignal.
MENU visas på displayen.
STEG 2 Tryck på 📄 Plera gånger tills "TXT" visas.
STEG 3 Tryck på "eller" på för att byta display.
Varje gång knappen trycks in växlar displayen i denna ordningsföljd: Låtens nummer/spelad tid →CD:ns titel →Låtens namn.
Display
Max 8 tecken kan visas åt gången.
Beroende på inspelningens innehåll visas inte alltid tecknen på rätt sätt, eller inte alls.
Felmeddelanden
"ERROR": Indikerar att ett fel uppstått på CD:n eller inne i spelaren. Skivan kan vara smutsig, skadad eller insatt upp-och-ner.
■Skivor som kan användas
Skivor med de markeringar som visas nedan kan användas.
Uppspelningen fungerar eventuellt inte beroende på inspelningsformat eller egenskaper hos olika skivor, eller på grund av repor, smuts eller slitage.

CD-skivor med kopieringsskydd kan eventuellt inte användas.
■ Skyddsfunktion för CD-spelare
Uppspelningen stoppas automatiskt om ett fel skulle kännas av när CD-spe-laren används.
■Om CD-skivor får vara kvar i CD-spelaren eller i utmatat läge under längre perioder
CD-skivor kan skadas och kan eventuellt inte spelas upp på rätt sätt.
Linsrengörare
Använd inte linsrengörare. Då uppstår risk för skador på CD-spelaren.

WARNING
■Certifiering av CD-spelaren
Den här produkten är en laserprodukt av klass I.
Läckage av laserstrålen kan resultera i farlig strålning.
- Öppna inte locket till spelaren och försök inte heller reparera den på egen hand. Ta i stället kontakt med kvalificerad personal.
●Lasereffekt: Inte skadlig.

OBSERVERA
■CD-skivor och adaptrar som inte kan användas
Följande typer av CD-skivor, 8 cm CD-adaptrar eller Dual Disc ska inte användas.
De kan skada CD-spelaren och/eller CD-spelarens in- eller utmatningsfunktion.

CD-skivor vars diameter är under 12 cm.

CD-skivor som är av låg kvalitet eller deformerade.

CD-skivor med genomskinlig inspel- ningsyta

CD-skivor vars yta har varit täckt med tejp, dekaler eller CD-R-etiketter, eller vars etikett har tagits bort

OBSERVERA
Säkerhetsanvisningar, CD-spelare
Försummelse att följa anvisningarna kan leda till svåra skador på CD-ski-vorna eller på själva CD-spelaren.
●Mata aldrig in annat än CD-skivor i skivfacket.
Smörj inte in CD-spelaren med olja.
Förvara inte CD-skivor i direkt solljus.
Ta inte isär komponenter i CD-spelaren.

● Mata inte in mer än en CD-skiva i taget.
3-2. Använda ljudanläggningen
Spela upp MP3 och WMA-skivor
Ställa in MP3/WMA-meny
STEG 1 Tryck på 📄urs du hör en ljudsignal.
MENU visas på displayen.
STEG 2 Tryck på MODE PWR att välja meny.
Menyn ändras på följande sätt varje gång knappen trycks in.

flowchart
graph TD
A["1: PPT ON OFF"] --> B["2: PPT ON OFF"]
B --> C["3: PMS ON OFF"]
C --> D["4: TTS 4.034"]
D --> E["5: TP ON OFF"]
E --> F["6: TRES 0"]
F --> G["7: TPE 0"]
G --> H["8: FAJ 0"]
H --> I["9: BAL 0"]
I --> J["MODE PWR"]
1 RPT FILE* (→Sid. 212) Upprepa fil
2 RPT FLD* (→Sid. 212) Upprepa mapp
3 RND (→Sid. 213) Slumpvis uppspelning
4 TXT* (→Sid. 213) Visa text
5 TA* (→Sid. 201) Trafikinformation TA-läge
*: Den här funktionen är bara tillgänglig när bilen står stilla.
6 BAS* (→Sid. 218) Justera ljudkvaliteten
7 TRE* (→Sid. 218) Justera ljudkvaliteten
9 BAL* (→Sid. 218) Vänster/höger volymbalans
Ladda in och mata ut MP3 och WMA-skivor
Se avsnittet "Använda CD-spelaren" för ytterligare information.
(→Sid. 203)
Välja filer
för att välja önskad fil.
Välja mapp
Välj önskad mapp genom att trycka på "∨" eller "∧" på hålla den nedtryckt tills du hör en ljudsignal.

och
Upprepa uppspelning
Spela om en fil
STEG 2 Tryck på Ⓞ Plera gånger tills "RPT" och "FILE" visas.
STEG 3 Tryck på "på för att välja "ON".
STEG 2 Tryck på Ⓜ Flera gånger tills "RPT" och "FLD" visas.
STEG 3 Tryck på "på för att välja "ON".
■Stänga av upprepad uppspelning
Tryck på "1"-på för att välja "OFF".
Slumpvis uppspelning
■ Spela upp samtliga filer på en skiva i slumpvis ordning
STEG 1 Tryck på 📂urs du hör en ljudsignal.
MENU visas på displayen.
STEG 2 Tryck på Þera gånger tills "RND" visas.
STEG 3 Tryck på "På för att välja "ON".
■Stänga av slumpvis uppspelning
Tryck på "■-på för att välja "OFF".
Byta display
STEG 1 Tryck på MODE PWR du hör en ljudsignal.
MENU visas på displayen.
STEG 2 Tryck på MODE PERA gånger tills "TXT" visas.
STEG 3 Tryck på "eller" på för att byta display.
Varje gång du trycker på knappen växlar displayen i ordningsföljden Mappens nummer/Filens nummer/Spelad tid→Mappnamn→Filnamn→Albumets titel (endast MP3)→Låtens namn→Artistens namn
■Display
Max 8 tecken kan visas åt gången.
Beroende på inspelningens innehåll visas inte alltid tecknen på rätt sätt, eller inte alls.
Felmeddelanden
"ERROR": Indikerar att ett fel uppstått på CD:n eller inuti spelaren. Ski- van kan vara smutsig, skadad eller insatt upp-och-ner.
"NO MUSIC": Indikerar att MP3/WMA-filen inte finns på CD:n.
■Skivor som kan användas
Skivor med de markeringar som visas nedan kan användas.
Uppspelningen fungerar eventuellt inte beroende på inspelningsformat eller egenskaper hos olika skivor, eller på grund av repor, smuts eller slitage.

■ Skyddsfunktion för CD-spelare
Uppspelningen stoppas automatiskt om ett fel skulle kännas av när CD-spelaren används.
■Om CD-skivor får vara kvar i CD-spelaren eller i utmatat läge under längre perioder
CD-skivor kan skadas och kan eventuellt inte spelas upp på rätt sätt.
Linsrengörare
Använd inte linsrengörare. Då uppstår risk för skador på CD-spelaren.
■MP3- och WMA-filer
MP3 (MPEG Audio LAYER3) är ett standardformat för audiokompression.
Filer kan komprimeras till ca 1/10 av den ursprungliga storleken vid användning av MP3-kompression.
WMA (Windows Media® Audio) är ett format för komprimering av ljud från Microsoft®.
Detta format komprimerar ljuddata till mindre storlek än MP3-formatet.
Det finns en begränsning för MP3- och WMA-filstandarden och för vilka medier/format, som har spelats in med dessa filstandarder, som kan användas.
●MP3-filskompatibilitet
- Kompatibla standarder MP3 (MPEG1 LAYER3, MPEG2 LSF LAYER3)
- Kompatibla samplingfrekvenser MPEG1 LAYER3: 32, 44, 1, 48 (kHz) MPEG2 LSF LAYER3: 16, 22, 05, 24 (kHz)
- Kompatibla bithastigheter (kompaibla med VBR) MPEG1 LAYER3: 64, 80, 96, 112, 128, 160, 192, 224, 256, 320 (kbps) MPEG2 LSF LAYER3: 64, 80, 96, 112, 128, 144, 160 (kbit/s)
- Kompatibla kanallägen: stereo, joint stereo, dual channel och monaural
●WMA-filskompatibilitet
- Kompatibla standarder WMA version 7, 8, 9
- Kompatibla samplingfrekvenser 32, 44,1, 48 (kHz)
- Kompatibla bithastigheter (endast kompatibla med tvåkanals uppspelning)
Ver. 7, 8: CBR 48, 64, 80, 96, 128, 160, 192 (kbit/s) version 9: CBR 48, 64, 80, 96, 128, 160, 192, 256, 320 (kbit/s)
Kompatibla medier
Medier som kan användas för MP3 och WMA-uppspelning är CD-R och CD-RW.
Uppspelning är inte alltid möjlig beroende på CD-R- eller CD-RW-skivans skick. Det går eventuellt inte att spela upp skivan, eller ljudet kan bli hackigt om skivan är repad eller har fingeravtryck.
Kompatibla skivformat
Följande skivformat kan användas.
- Skivformat: CD-ROM Mode 1 och Mode 2
CD-ROM XA Mode 2, Form 1 och Form 2 - Filformat: ISO9660 level 1, level 2, (Romeo, Joliet)
MP3 och WMA-filer som är skrivna i något annat format än de som nämnts ovan spelas eventuellt inte alltid upp korrekt, och deras filnamn och mappnamn visas eventuellt inte alltid korrekt.
Funktioner relaterade till standarder och begränsningar är följande.
- Maximal kataloghierarki: 8 nivåer
- Maximal längd på mappnamn/filnamn: 32 tecken
- Maximalt antal mappar: 192 (inklusive roten)
- Maximalt antal filer per skiva: 255
Filnamn
De enda filer som kan kännas igen som MP3/WMA-filer och spelas upp är de som har filtillägget .mp3 eller .wma.
●Multisession
Eftersom ljudanläggningen är kompatibel med flera sessioner går det att spela skivor som innehåller MP3- och WMA-filer. Det är dock bara den första sessionen som kan spelas.
ID3- och WMA-kod
ID3-koder kan läggas till MP3-filer, så att melodins titel och artistens namn etc. kan registreras.
Systemet är kompatibelt med ID3-koder i ID3-version 1.0, 1.1, och version 2.2, 2.3. (Antalet tecken baseras på ID3 version 1.0 och 1.1.)
WMA-koder kan läggas till WMA-filer, så att melodins namn och artistens namn kan registreras på samma sätt som med ID3-koder.
●Uppspelning av MP3 och WMA
När en skiva som innehåller MP3- och WMA-filer matas in kontrolleras först alla filerna på skivan. När filkontrollen är genomförd spelas den första MP3- eller WMA-filen. För att filkontrollen ska avslutas snabbare rekommenderar vi att du inte skapar några andra filer än MP3- eller WMA-filer, eller skapar onödiga mappar på skivan.
Om skivor innehåller en blandning av musikdata och data i MP3- eller WMA-format kan bara musikdata spelas upp.
Filtillägg
Om filtilläggen .mp3 och .wma används till andra filer än MP3- och WMA-filer kan de misstas för och spelas som MP-3 och WMA-filer. Det kan leda till störningar och skador på högtalarna.
Uppspelning
- För att spela en MP3-fil med en stadig ljudkvalitet rekommenderar vi en fast bit rate på 128 kbps och en samplingfrekvens på 44,1 kHz.
- Uppspelning av CD-R eller CD-RW är inte alltid möjlig beroende på skivans egenskaper.
- Det finns ett stort utbud av gratisprogram (s.k. freeware) och andra kodningsprogram till MP3- och WMA-filer på marknaden. Beroende på kodning och filformat kan dålig ljudkvalitet eller missljud uppstå i början av uppspelningen. I vissa fall går de inte alls att spela upp.
- Om andra filer än MP3- eller WMA-filer registreras på en skiva kan det ta längre tid att identifiera skivan, och i vissa fall går den inte alls att spela upp.
- M i c r 8, Windows®, och Windows Media® är registrerade varumärken som tillhör Microsoft Corporation i USA och i andra länder.

OBSERVERA
CD och adaptrar som inte kan användas (→Sid. 208)
Säkerhetsanvisningar, CD-spelare (→Sid. 209)
3-2. Använda ljudanläggningen
Optimal användning av ljudanläggningen

Inställd ljudkvalitet och balans kan ändras för att ge det bästa ljudet.
Justera ljudkvalitet och balans
STEG 1 Tryck på PWR du hör en ljudsignal.
MENU visas på displayen.
STEG 2 Tryck på ⬆MORE PWR flera gånger tills "BAS", "TRE", "FAD" eller "BAL" visas.
STEG 3 Tryck på "eller" på för att justera nivån.
| Lägen för ljudkvalitet | Visat läge | Nivå | Tryck på ”—” | Tryck på ”+” |
| Bas* BAS | -5 till 5 | Låg Hög | ||
| Diskant* TRE | -5 till 5 | |||
| Balans volym fram/bak | FAD F7 till R7 | Växlar till bak | Växlar till fram | |
| Balans volym vänster/ höger | BAL L7 till R7 | Växlar till vänster | Växlar till höger | |
*: Nivån på ljudkvaliteten justeras individuellt i respektive läge för radio, CD eller AUX.
Denna adapter kan användas till att ansluta en bärbar ljudanläggning som kan avlyssnas genom bilens högtalare.

Öppna locket och anslut den bärbara enheten.

Tryck på MODE PWR flera gånger tills "AUX" visas.
Använda bärbara ljudanläggningar som är anslutna till systemet
Volym och ljudkvalitet kan justeras via ljudanläggningens kontroller. Alla övriga justeringar måstge utföras på den bärbara anläggningen.
- Vid användning av en bärbar ljudanläggning ansluten till strömuttaget
Missljud kan uppstå vid uppspelning. Använd den bärbara anläggningens batteriströmkälla för att reducera missljud.
Vissa funktioner till ljudanläggningen kan styras med kontrollerna på ratten.

1 Ljudkontroll
2 Radio: Välja radiostationer CD: Välja låtar, filer (MP3 och WMA)
3 Sätta på, välja ljudkälla
Slå på strömmen
Tryck på (MODE) ljudanläggningen är avstängd.
Ljudanläggningen kan stängas av genom att kontrollen hålls nedtryckt tills du hör två ljudsignaler.
Välja läge
Tryck på Ⓜljudanläggningen är påslagen. Ljudanläggningens läge växlar på följande sätt varje gång knappen trycks in.
FM1→FM2→FM3→CD→AUX→AM
Justera ljudvolymen
Tryck på "på sänka den.

öka ljudstyrkan och på " " för att-
Håll knappen nedtryckt för att fortsätta höja eller sänka volymen.
Ställa in en radiostation
STEG 1 Tryck på Þera gånger tills FM eller AM visas.
STEG 2 Tryck på "^" eller "∨" på för att välja förinställd radiostation.
För att söka fram stationer som har mottagning, håll knappen intryckt tills du hör en ljudsignal.
Välja låt/fil
STEG 1 Tryck på MODE PWRera gånger tills "CD", "MP3" eller "WMA" visas.
STEG 2 Tryck på "∧" or "∨" på för att välja önskad låt/fil.
Välja mapp
STEG 1 Tryck på 📋 Pera gånger tills "MP3" eller "WMA" visas.
STEG 2 Tryck på "^" eller "∨" på 📋 tills du hör en ljudsignal.
WARNING
Minska olycksrisken
Var försiktig när du använder kontrollerna till ljudanläggningen på ratten.

Belysning vid insteg i bilen
När strömställaren till kupébelysningen är i läge tänds/släcks kupébelysningen automatiskt beroende på den elektroniska nyckelns läge (modeller med elektroniskt lås- och startsystem), vare sig dörrarna är låsta/upplåsta, vare sig dörrarna är öppna/stängda, och läget på startkontakten "ENGINE START STOP" (modeller med elektroniskt lås- och startsystem) eller startkontaktens läge (modeller utan elektroniskt lås- och startsystem).
■Undvik att batteriet laddas ur
Om kupébelysningen är tänd medan dörren inte är helt stängd eller om strömbrytaren till kupébelysningen är i läge slacks lamporna automatiskt efter 20 minuter.
■ Specialinställningar som kan göras hos en auktoriserad Toyota-återförsäljare eller -verkstad, eller annan verkstad med motsvarande kvalifikationer och utrustning
Inställningar (t.ex. tiden innan strålkastarna släcks) kan ändras.
(Funktioner som kan specialinställas →Sid. 399)
Kupébelysning

1 Dörrläge
2Av
3 På

Kupébelysningens vinkel kan ställas in.

1 Flaskhållare
2 Burkhållare
3 Förvaringsfack
Burkhållare

■Föremål som inte bör förvaras i burkhållaren
Placera aldrig något annat än läskburkar eller muggar i hållaren.
Det finns risk att något kastas ut och orsakar personskador vid häftig inbromsning eller en eventuell olycka. Täck om möjligt över varma drycker för att undvika brännskador.
Flaskhållare
Fram

■Föremål som inte bör förvaras i flaskhållarna
Sätt fast kapsylen innan du ställer ner en flaska. Placera inga flaskor som inte är tillslutna i hållarna. Ej heller glas och plastmuggar som innehåller vätska. Innehållet kan spillas ut och glas kan gå sönder.
Förvaringsfack
Dra remmen horisontellt som bil- den visar. Spärren under sitt- dynan lossnar och sittdynan kan lyftas upp.

Ta bort knappen och öppna upp remmen.

Förankra remmen på nackskyddet.
Lägg tillbaka remmen på ursprungsplatsen när ryggstödet återställs.

▶ Modeller utan baksäte

Öppna locket.


WARNING
Observera följande säkerhetsanvisningar. Försummelse kan leda till dödsfall eller svåra skador.
■Vid justering av baksätet
- Justera aldrig sätet under körning.
- Parkera bilen på plan och fast mark. Dra åt parkeringsbromsen hårt och sätt växelväljaren i P-läge (automatisk växellåda) eller lägg i 1:ans växel (manuell växellåda).
● Var försiktig så att du inte klämmer händer eller fötter i stolen.
När sittdynan återställts till ursprungsläget
Kontrollera att den undre dynan sitter fast på ett säkert sätt.
Säkerhetsåtgärder under körning
Kör inte med upphöjd sittdyna.
- Placera inga föremål som kan komma i rullning, eller som är större än utrymmet under sätet.
3-5. Övriga interiördetaljer
Solskydd

Fäll ner, haka loss och sväng åt sidan.
3-5. Övriga invändiga detaljer
Sminkspeglar

För skyddet åt sidan.
Eluttaget kan användas för 12-volts tillbehör som kan drivas på mindre än 10 A.

Eluttaget kan användas när
▶ Modeller utan elektroniskt lås- och startsystem
Startkontakten är i läge "ACC" eller "ON".
▶ Modeller med elektroniskt lås- och startsystem
Startkontakten "ENGINE START STOP" är i radioläge eller i läge 'tändning på'.

OBSERVERA
■ Undvik att skada eluttaget
Stäng eluttaget när det inte är i bruk.
Främmande föremål eller vätskor som kommer in i eluttaget kan orsaka kortslutning.
■Undvik att en säkring går sönder
Använd aldrig tillbehör som kräver mer än 12 V, 10 A.
■Undvik att batteriet laddas ur
Använd inte eluttaget längre än nödvändigt när motorn inte är i gång.

Cigarettändaren skjuts ut när den är klar att användas.
Cigarettändaren kan användas när
▶ Modeller utan elektroniskt lås- och startsystem
Startkontakten är i läge "ACC" eller "ON".
▶ Modeller med elektroniskt lås- och startsystem
Startkontakten "ENGINE START STOP" är i radioläge eller i läge 'tändning på'.

WARNING
■Undvika brännskador eller brand
- Vidrör inte cigarettändarens metalldelar.
Håll inte fast cigarettändaren i intryckt läge. Den kan överhettas och ge upphov till brand. - Du får inte sätta in något annat än cigarettändaren i uttaget.
3-5. Övriga invändiga detaljer
Stolvärme\*

1 Värmer upp vänster fram-
säte
2 Värmer upp höger framsäte
Indikeringslampan tänds.
Stolvärmen kan användas när
Modeller utan elektroniskt lås- och startsystem Startkontakten är i "ON"-läge.
Modeller med elektroniskt lås- och startsystem Startkontakten "ENGINE START STOP" är i läge 'tändning på'.
När den inte används
Stäng av stolsvärmaren. Indikeringslampan släcks.

WARNING
Brännskador
- Var försiktig med följande passagerare som sitter på säten med stolvärme för att undvika brännskador:
- Spädbarn, småbarn, äldre personer, sjuka och handikappade
- Personer med ömtålig hud
- Personer som är mycket trötta
- Personer som är påverkade av alkohol eller mediciner (sömnmedel, influensamediciner etc.)
- Täck inte över sätet med någonting när stolvärmen är på.
Att använda stolvärmen i kombination med filt eller dyna höjer temperaturen från sätet och kan leda till överhettning.

OBSERVERA
■Undvik skador på stolvärmaren
Placera inte föremål med ojämn tyngd på sätet och stick aldrig något vasst i dynan (en nål, en spik etc.).
■Undvik att batteriet laddas ur
Stäng av värmen när motorn inte är i gång.
3-5. Övriga invändiga detaljer
Golvmatta
Mattans storlek ska motsvara utrymmet på golvet. Fäst mattan säkert.

Fäst mattan på förarplatsen med de tillhandahållna hakarna.

WARNING
■Vid placering av golvmatta
Observera följande säkerhetsanvisningar.
Annars kan golvmattan glida och fastna i pedalerna under körning, med risk för olyckor.
- Kontrollera att golvmattan ligger ordentligt på bilens golvbetäckning, och att rätt sida är uppåt.
- Placera inga golvmattor ovanpå befintliga mattor.
3-5. Övriga invändiga detaljer
Funktioner i bagagerummet
Bagagerumsbox (modeller med baksäte)

Hållare till varningstriangel och förstahjälpen
STEG 1 Nedfällning av baksätets ryggstöd. (→Sid. 48)

1 Vrid på knopparna och ta bort dem.
2 Ta bort bagagerumsboxen.

1 Hållare för förstahjälpen-
läda
2 Hållare för varningstriangel

1 Hållare för förstahjälpen- läda
2 Hållare för varningstriangel
Vid förvaring av varningstriangel och förstahjälpenlåda.
Det är inte alltid möjligt att förvara varningstriangel och första-hjälpenlåda, det beror på behållarnas storlek eller form.

WARNING
Säkerhetsåtgärder under körning
Modeller med baksäte: Håll bagagerumsboxen stängd. Skador kan uppstå om en olycka skulle inträffa eller vid en häftig inbromsning.
Modeller utan baksäte: Håll golvpanelen stängd.
Skador kan uppstå om en olycka skulle inträffa eller vid en häftig inbromsning.
- Kontrollera att varningstriangeln och första-hjälpenlådan är ordentligt förankrade.
Skador kan uppstå om en olycka skulle inträffa eller vid en häftig inbromsning.
Underhåll och skötsel
4
4-1. Underhåll och skötsel
Rengöra och skydda bilens exterior 242
Rengöra och skydda bilens interiör 245
4-2. Underhåll
Krav på underhåll...... 248
4-3. Arbeten du kan göra själv
Säkerhetsåtgärder när du själv arbetar med bilen.... 251
Motorhuv.... 254
Lufttryck i däcken...... 286
Fälgar.... 288
Luftkonditioneringsfilter..... 290
Nyckelbatteri...... 293
Kontroll och byte av säkringar.... 297
Glödlampor 312
Utför följande för att skydda bilen så att den bibehåller sitt fina skick.
- Arbeta uppifrån och ner, spola rikligt med vatten på kaross, hjulhus och på bilens underrede för att avlägsna smuts och damm. Tvätta bilen med en mjuk svamp eller trasa, t.ex. sämskskinn.
- Använd biltvättmedel för fläckar som sitter hårt och skölj ordentligt med vatten.
●Torka bort överflödigt vatten. - Vaxa bilen när ytlagret börjar förlora sin vattentätande förmåga.
När vattnet inte bildar pärlor på lacken skall vax läggas på lacken när den är sval.
■Automatisk biltvätt
- Följande måste utföras innan du tvättar bilen.
- Fäll in backspeglarna.
- Ta bort antennen.
- Borstar som används i automatiska biltvättar kan repa ytan och skada lacken på din bil.
- Regnaktiverade vindrutetorkare (i förekommande fall): Stäng av vindrutetorkarna innan du tvättar bilen. (→Sid. 155)
Högtryckstvättar
Se till att biltvättens munstycken inte kommer i närheten av rutorna.
- Kontrollera att luckan till bränslepåfyllningen är stängd innan du kör in i en biltvätt.
Bättringsfärg (i förekommande fall)
Bättringsfärg kan användas för att fylla i små repor eller stenskott.
Lägg på färg så snart du kan efter att skadan har skett annars kan rost sätta in. Om du bara målar i själva skadan blir det nästan omöjligt att upptäcka den. Lägg på så lite färg som möjligt och måla inte på ytan runt repan eller stenskottet.
Aluminiumfälgar (i förekommande fall)
Avlägsna genast smuts genom att använda ett neutralt diskmedel. Hårda borstar eller slipande rengöringsmedel ska inte användas. Använd inte starka eller korniga kemiska rengöringsmedel. Använd samma milda rengöringsmedel och vax som använts hittills.
Stötfångare och lister
Gnid inte med slipande rengöringsmedel.
Hindra korrosion och annan förslitning av karossen
- Tvätta bilen omedelbart i följande fall:
- Efter körning i eller nära kustområden
- Efter körning på saltade vägar
- När det kommit tjära eller sav från träd på lacken
- Om det kommit döda insekter eller fågelspillning på lacken
- Efter körning i trakter där luften är rökig, sotig, dammig, järnhaltig eller kemikaliehaltig
- När bilen blivit mycket smutsig av damm eller lera
- Om vätskor som t.ex. bensen eller bensin har spillts på lackade ytor
- Om lacken är stött eller repad ska den lagas omedelbart.

WARNING
■Varning beträffande avgasröret
Den heta avgasen gör att avgasröret blir hett.
Vidrör inte avgasröret förrän det har svalnat när du tvättar bilen. Du kan få brännskador om du vidrör ett hett avgasrör.

OBSERVERA
■Skydda lackerade ytor
Använd inga organiska rengöringsmedel, t.ex. bensen eller bensin.
- Tvätta försiktigt. Använd inga organiska medel och skrubba inte med en hård borste.
Det kan skada lampans utvändiga yta.
●Vaxa inte lamporna.
Vax kan skada glaset.
■Undvik att vindrutetorkarna skadas
När du lyfter upp torkararmarna från vindrutan, dra först upp torkararmen på förarsidan, och därefter torkararmen på passagerarsidan. Börja med torkararmen på passagerarsidan när du skall återställa torkararmarna.
Följande rutiner hjälper dig skydda bilens interiör och hålla den i bästa skick:
■Skydda bilens interiör
Avlägsna smuts eller damm med en dammsugare. Torka av smutsiga ytor med en trasa som fuktats i ljummet vatten.
■Rengöring av läderklädda ytor
●Avlägsna smuts eller damm med en dammsugare.
●Torka bort smuts och damm med en trasa som fuktats med utspätt rengöringsmedel.
Använd en 5-procentig lösning av neutralt ylletvättmedel.
- Torka sedan med en ren trasa noga bort varje spår av tvättmedel och vatten.
- Torka ytan med en mjuk och torr trasa för att avlägsna kvarvarande fukt. Låt skinnet sedan lufttorka med god ventilation och i skugga.
Syntetläder
●Avlägsna lös smuts med en dammsugare.
●Använd sedan en mild tvållösning på syntetläder.
- Låt lösningen verka några minuter. Ta bort smutsen och torka bort lösningen med en ren, fuktig trasa.
Skötsel av läderklädda ytor
Toyota rekommenderar att kupén rengörs åtminstone två gånger om året för att bibehålla kvaliteten på bilens interiör.
Det finns många typer av mattschampo på marknaden. Tvätta mattan genom att stryka på skummet med en svamp eller borste. Arbeta med cirkelrörelser. Använd inte vatten. Resultatet blir bäst om du håller mattan så torr som möjligt.
Säkerhetsbälten
Rengör med mild tvållösning eller ljummet vatten. Använd trasa eller svamp. Kontrollera regelbundet att bältena inte är för slitna, fransade eller skadade.

WARNING
Vatten i bilen
- Spill inte, eller stänk inte, vätskor inne i bilen. Det leda till att de elektriska komponenterna, etc blir defekta eller börjar brinna.
Se till att inga delar eller kablage i krockkuddesystemet blir våta. (→Sid. 82)
Fel i elsystemet kan leda till att krockkuddarna inte löses ut eller fungerar ordentligt vilket kan resultera i dödsfall eller svåra skador.

OBSERVERA
Rengöringsmedel
Använd inte organiska lösningsmedel, t.ex. bensen eller bensin, basiska eller sura lösningar, färgmedel, blekmedel eller liknande medel. Sådana medel kan orsaka missfärgning av interiören eller ränder eller skador på lackerade ytor.
■Skydd mot skador på läderklädda ytor
Observera följande för att undvika skador på eller förslitning av läderytor.
Avlägsna omedelbart damm eller smuts på läderklädda ytor.
- Utsätt inte bilen för direkt solsken under längre perioder. Parkera bilen i skuggan, speciellt på sommaren.
Undvik att placera föremål av vinyl, plast eller annat som består av vax på klädseln. Sådana föremål kan fastna på lädrets yta om kupén blir extremt varm.
Vatten på golvet
Tvätta inte golvet i bilen med vatten.
System som används i bilen, t.ex. ljudanläggningen, kan skadas om vatten kommer i kontakt med elektriska komponenter under bilens golv. Vatten på golvet kan också orsaka rost på karossen.
Använd inte fönsterputsmedel på bakrutan, det kan skada bakrutans värmeslingor. Torka försiktigt av rutan med en fuktig trasa. Torka rutan med en rörelse som löper parallellt med värmeslingorna.
●Var noga med att inte skada värmeslingorna.
Daglig skötsel och regelbundet underhåll är nödvändigt för att körning av din bil skall vara säker och ekonomisk. Toyota rekommenderar att följande underhåll utförs.
■Service enligt serviceintervall
Regelbundet underhåll skall utföras vid angivna intervall enligt garantihäftet.
Komplett information om service och underhåll finns i "Service & Garanti" i bilhandlingarna.
Arbeten du kan göra själv
Arbeten du kan göra själv
Vissa serviceåtgärder är så enkla att du kan utföra dem själv om du bara är litet händig och har de vanligaste verktygen.
Andra serviceåtgärder kräver däremot både specialverktyg och speci- alkunskaper. Överlåt därför viktiga serviceåtgärder till kvalificerade fackmän. Även om du har lång erfarenhet av att själv arbeta med bilar rekommenderar vi att du låter en auktoriserad Toyota-återförsäljare eller -verkstad, eller annan verkstad med motsvarande kvalifikationer och utbildning utföra servicearbeten och reparationer. Varje auktoriserad Toyota-återförsäljare eller -verkstad noterar utfört underhåll i bilens garantihäfte vilket är värdefullt om du någonsin skulle behöva garantireparation. Skulle du välja att anlita en annan välkvalificerad och välutrustad verkstad än en auktoriserad Toyota-verkstad för reparationer eller underhåll av din bil rekommenderar vi att du begär att verkstaden arkiverar noteringar om bilens underhåll.
Vem ska utföra service?
För att hålla din bil i bästa möjliga skick rekommenderar Toyota att alla reparationer och allt underhåll utförs av en auktoriserad Toyota-återförsäljare eller -verkstad, eller annan verkstad med motsvarande kvalifikationer och utrustning. För reparationer och underhåll som täcks av bilens garanti bör du uppsöka en auktoriserad Toyota-återförsäljare eller verkstad som använder Toyota originaldelar vid alla slags reparationer. Det kan också vara fördelaktigt att använda auktoriserade Toyota-återförsäljare eller -verkstäder för reparationer som inte täcks av bilens garanti. På grund av att de är erfarna specialister på Toyotabilar kan medlemmar av Toyota nätverk hjälpa dig vid alla sorts problem som kan dyka upp.
Din auktoriserade Toyota-återförsäljare eller -verkstad, eller annan verkstad med motsvarande kvalifikationer och utrustning utför noggrant alla moment enligt serviceschemat – tillförlitligt och ekonomiskt – på grund av sin expertis med Toyotabilar.
■Behöver bilen repareras?
Var uppmärksam på förändringar i prestanda och ljud, och andra tecken på att bilen behöver omedelbar service. Nedan följer några enkla tecken på att bilen behöver service:
●Motorn misständer, går ojämnt eller knackar
●Märkbart minskad kraft i motorn
Konstiga ljud från motorn
- Läckage under bilen (Det är dock normalt att det droppar vatten från luftkonditioneringen om den just använts)
- Avgasljudet har förändrats (Det kan tyda på farligt läckage av koldioxid. Kör då med fönstren öppna och låt omedelbart kontrollera avgassystemet)
- Lufttrycket i däcken verkar lågt. Däcken tjuter onormalt i varje kurva eller är ojämnt slitna
Bilen drar åt ena hållet vid körning på rak och jämn väg
Konstiga ljud från fjädrar, stötdämpare eller hjulupphängning
- Minskad bromsverkan. Bromspedalen känns svampig. Pedalen går nästan ner till golvet. Bilen drar snett vid bromsning
●Motortemperaturen ligger konstant över normalt värde
Om du observerar något av dessa tecken skall du snarast lämna in bilen till en auktoriserad Toyota-återförsäljare eller -verkstad, eller annan verkstad med motsvarande kvalifikationer och utrustning. Din bil kan vara i behov av justering eller reparation

WARNING
■Om du inte underhåller din bil
Följden kan bli allvarliga skador på bilen och i värsta fall allvarliga skador eller dödsfall.
■Varning vid hantering av batteriet
Batteriets poler och anslutna tillbehör som innehåller bly och blyföreningar, kan orsaka hjärnskador. Tvätta händerna efter hantering. (→Sid. 278)
Följ anvisningarna i det här avsnittet om du utför något servicearbete på egen hand.
| Artiklar Delar och verktyg | |
| Batteriets skick (→Sid. 278) | • Varmt vatten• Bakpulver• Smörjfett• Vanlig skiftnyckel(till kabelskorna) |
| Kylarvätskans nivå (→Sid. 276) | • Toyota Super Long Life Coolant eller likvärdig etylenglykolbase-rad kylarvätska som inte innehåller silikat, amin, nitrit, eller borat med hybridorganisk syrateknik med lång livslängd. Toyota Super Long Life Coolant är en färdig blandning av 50 % kylvätska och 50 % avjoniserat vatten.• Tratt (endast vid påfyllning av kylarvätska) |
| Motoroljans nivå (→Sid. 269) | • Toyota Genuine Motor Oil eller likvärdig• Trasa eller pappershandduk, tratt(endast för påfyllning av olja) |
| Säkringar (→Sid. 297) | • Säkring med samma amperetal som originalet |
| Kylare, kondensor och intercooler(→Sid. 277) | — |
| Däckens lufttryck (→Sid. 286) | • Lufttrycksmätare• Tryckluftskälla |
| Spolarvätska (→Sid. 282) | • Spolarvätska med frysskydd (på vintern)• Tratt |

WARNING
Motorrummet innehåller åtskilliga mekanismer och vätskor som kan plötsligt komma i rörelse, upphettas eller bli elektriskt laddade. Följ dessa anvisningar för att inte riskera svåra eller livshotande skador.
■Vid arbete i motorrummet
Håll händer, kläder och verktyg borta från en fläkt som är i gång och drivremmar.
Rör inte motorn, kylaren, avgasröret etc omedelbart efter körning eftersom de kan vara mycket heta. Motoroljan och andra vätskor kan också vara mycket heta.
- Lämna ingenting kvar i motorrummet som kan ta eld, t.ex. papper eller trasor.
Rök inte, undvik gnistbildning och håll öppen eld borta från bränsle och batteri. Bränsle och batteriångor är lättantändliga.
- Var mycket försiktig när du arbetar med batteriet. Det innehåller svavelsyra, som är mycket giftig och starkt frätande.
- Var försiktig eftersom bromsvätska kan skada ögonen och bilens lackade ytor.
Om du får vätska på händerna eller i ögonen skall du omedelbart spola det utsatta området med rent vatten.
Om obehaget kvarstår skall du kontakta läkare.
- Vid arbete nära den elektriska kylfläkten eller kylargrillen
Modeller utan elektroniskt lås- och startsystem:
Se till att startkontakten är i LOCK-läge.
Om startkontakten är i ON-läge kan den elektriska kylfläkten starta automatiskt om luftkonditioneringen är på och/eller kylvätskans temperatur är hög. (→Sid. 277)
Modeller med elektroniskt lås- och startsystem:
Se till att startkontakten "ENGINE START STOP" är i avstängt läge.
Om startkontakten "ENGINE START STOP" är i läge 'tändning på' kan den elektriska kylfläkten starta automatiskt om luftkonditioneringen är på och/eller kylvätskans temperatur är hög. (→Sid. 277)
Skyddsglasögon
Bär skyddsglasögon så att inte material som flyger omkring eller faller ned, vätskor etc. kommer in i ögonen.

OBSERVERA
■ Om du tar bort luftrenaren
Att köra med luftrenaren borttagen kan orsaka onödigt slitage på motorn på grund av smutsig luft. Det finns också risk för feltändning med brand i motor-rummet som följd.
■Om vätskenivån är hög eller låg
Det är normalt att bromsvätskan sjunker något när bromsbeläggen slits ned eller när vätskenivån i ackumulatorn är hög.
Om du behöver fylla på behållaren ofta kan det tyda på ett allvarligt fel.
Öppna motorhuven med spaken inifrån bilen.

Dra i motorhuvspärren.
Motorhuven öppnas en bit.

Dra upp stödstaget och lyft upp motorhuven.

Ställ upp motorhuven genom att sätta in stödstaget i urtaget i huven.

WARNING
■Kontroller före körning
Kontrollera att motorhuven är stängd och låst.
Om motorhuven inte är ordentligt låst kan den öppnas under färd och orsaka en olycka, vilken kan leda till dödsfall eller svåra skador.
■Öppna motorhuven
Använd alltid stödstaget för att hålla motorhuven öppen och kontrollera att staget sitter ordentligt på plats. Motorhuven kan hållas öppen utan stöd i ett visst läge, men detta är farligt eftersom huven kan plötsligt falla ner.

OBSERVERA
Stänga motorhuven
Se till att du lägger ner stödstaget i dess hållare innan du stänger motorhuven. Om huven stängs och stödstaget är uppfällt kan motorhuven skadas.
4-3. Arbeten du kan göra själv
Placering av garagedomkraft
När du använder en garagedomkraft ska du placera den absolut rätt i lyftpunkterna. Felaktig placering kan orsaka skada på bilen eller på människor.
Fram

När du hissar upp bilen
Observera följande för att reducera risken för dödsfall eller svåra skador.

●Lyft upp bilen med en garagedomkraft av samma typ som den på bilden.
●Använd inte domkraften som levererades med bilen.
Se till att ingen kroppsdel är under en bil som bara hålls upplyft med gara- gedomkraft.
Använd alltid pallbockar på ett stadigt och plant underlag.
- Starta inte motorn medan bilen är upplyft med garagedomkraften.
- Parkera om möjligt på plan, fast mark. Dra åt parkeringsbromsen hårt och sätt växelväljaren i P-läge (automatisk växellåda) eller R (manuell växellåda).
- Kontrollera att du placerar garagedomkraften vid lyftpunkten.
Om bilen lyfts och garagedomkraften är felplacerad kan bilen skadas eller falla av domkraften.

- Placera inte domkraften vid delar som t.ex. bakre upphängningen. Bilen kan skadas.
Låt ingen sitta kvar i bilen när du lyfter den med domkraft.
- Lägg inget mellan garagedomkraften och bilen eller under garagedomkraften när du lyfter bilen.
Placera en domkraft absolut rätt i lyftpunkterna. Felaktig placering kan orsaka skada på bilen eller på människor.
Innan du hissar upp bilen
●Parkera bilen på ett stadigt och plant underlag.
●Ansätt parkeringsbromsen. (Dra upp över 10 klick)
- Flytta växelväljaren till P (automatisk växellåda) eller R (manuell växellåda).
●Stäng av motorn.
■Domkraftens och verktygens placering


OBSERVERA
Bilens domkraft är endast avsedd att användas i nödfall vid punktering. Domkraften är inte avsedd för byte av sommar- och vinterdäck.
Ta fram domkraften
Dra remmen horisontellt som bil- den visar. Spärren under sitt- dynan lossnar och sittdynan kan lyftas upp.

Ta bort knappen och öppna upp remmen.

Förankra remmen på nackskyddet.
Lägg tillbaka remmen på ursprungsplatsen när ryggstödet återställs.

Tag bort förvaringsfacket.

1 Lossa
2 Dra åt
▶ Modeller utan baksäte

Öppna locket.

Tag bort förvaringsfacket.

1 Lossa
2 Dra åt
Byta hjul

Placera ut hjulblock.
| Punkterat däck | Placering av hjulblock | |
| Fram | Vän-ster sida | Bakom och framför höger bakhjul |
| Höger sida | Bakom och framför vänster bakhjul | |
| Bak | Vän-ster sida | Bakom och framför höger framhjul |
| Höger sida | Bakom och framför vänster framhjul | |

Lossa muttrarna något (ett varv).

flowchart
graph TD
A["Steg 3"] --> B["Utåt"]
B --> C["Car with Tire"]
C --> D["Tire Moving"]
D --> E["Car with Gear"]
E --> F["Gear Assembly"]
F --> G["A"]
G --> H["Sty43AJ099"]
Vrid domkraftens del "A" för hand tills hacket i domkraften vidrör punkten där domkraften ska placeras.

Hissa upp bilen tills däcket har höjts något över marken.

Ta bort hjulmuttrarna och hjulet.
När hjulet vilar på marken ska det placeras med hjuldesignen uppåt så att hjulets yta inte repas.
Montera hjulet

Ta bort smuts och skräp från hju-lets kontaktyta med marken.
Om främmande föremål är kvar på hjulets kontaktyta kan hjulmuttrarna lossna medan bilen är i rörelse, och hjulen kan lossna och falla av.
STEG 2 Montera reservhjulet och skruva fast hjulmuttrarna för hand ungefär lika mycket.

Dra åt muttrarna tills brickorna kommer i kontakt med plåten.

Sänk ned bilen.

Dra åt varje mutter två eller tre gånger i den ordningsföljd som bilden visar.
Åtdragningsmoment:
103 Nm (10,5 kpm)
STEG 5 Lägg tillbaka domkraften och samtliga verktyg.

WARNING
■Använda domkraften
Felaktigt bruk av domkraften kan orsaka dödsfall eller svåra skador på grund av bilen plötsligt kan falla av domkraften.
- Använd inte domkraften till något annat ändamål än att byta däck, eller att sätta på eller ta av snökedjor.
- Domkraften som finns i bilen ska endast användas till att byta ett punkterat däck.
Använd inte domkraften till andra bilar, och använd inte andra domkrafter till att byta punkterade däck på din bil. - Kontrollera alltid att domkraften är stadigt placerad i bilens lyftpunkt.
Se till att ingen kroppsdel är under en bil som bara hålls upplyft med domkraft. - Starta inte motorn och låt den inte vara igång när bilen är upplyft med domkraften.
●Hissa inte upp bilen medan någon sitter i bilen. - Lägg inget mellan domkraften och bilen eller under domkraften när du lyfter bilen.
●Hissa inte upp bilen högre än nödvändigt.
●Använd pallbockar vid behov för att kunna komma in under bilen.
Var mycket försiktig när du sänker ned bilen så att ingen som arbetar vid eller nära bilen kan skadas.
Byta hjul
Observera följande säkerhetsanvisningar för att minska risken för skador eller dödsfall.
●Använd aldrig olja eller smörjfett på bultar eller hjulmuttrar.
Olja och smörjfett kan göra att hjulmuttrarna dras åt för hårt vilket kan leda till skador på bultar eller bromsskiva. Dessutom kan oljan eller smörjfettet få hjulmuttrarna att lossna så att hjulet faller av och orsakar en allvarlig olycka. Avlägsna all olja eller smörjfett från bultar eller hjulmuttrar.
- Låt hjulmuttrarna dras åt till ett åtdragningsmoment på 103 Nm (10,5 kpm) snarast möjligt efter hjulbytet.
Försummelse att följa dessa anvisningar kan få muttrarna att lossna så att hjulet faller av, vilket kan leda till en olycka som kan orsaka dödsfall eller svåra skador.

WARNING
Byta hjul
Sätt inte tillbaka en skadad hjulsida eftersom ett sådant kan lossna från hjulet under färd.
Bensinmotor

1 Behållare för spolarvätska
(→Sid. 282)
2 Mätsticka för motorolja
(→Sid. 269)
3 Lock till påfyllningshål för motorolja (→Sid. 270)
4 Batteri (→Sid. 278)
5 Säkringsbox (→Sid. 297)
*: Modeller med automatisk luftkonditionering och/eller varselljus.
6 Kylare ( Sid. 277)
7 Elektrisk kylfläkt
8 Kondensor ( Sid. 277)
9 Behållare för kylarvätska
(→Sid. 276)
10 Säkringsbox* (→Sid. 297)
▶ Dieselmotor

1 Behållare för spolarvätska
(→Sid. 282)
2 Mätsticka för motorolja
(→Sid. 269)
3 Lock till påfyllningshål för motorolja (→Sid. 270)
4 Behållare för kylarvätska
(→Sid. 276)
5 Bränslefilter (→Sid. 379)
*: Modell med automatisk luftkonditionering och/eller tilläggsvärmare.
6 Säkringsbox (→Sid. 297)
7 Batteri (→Sid. 278)
8 Intercooler ( Sid. 277)
9 Elektrisk kylfläkt
10 Kondensor ( Sid. 277)
11 Kylare ( Sid. 277)
12 Säkringsbox* (→Sid. 297)
Motorolja
Stäng av motorn när den har normal arbetstemperatur. Kontrollera oljenivån i motorn med mätstickan.
STEG 1 Parkera bilen på plan mark. Stäng av motorn och vänta minst i fem minuter så att all olja hinner rinna ner i oljetråget.
STEG 2 Håll en trasa under och dra ut mätstickan.
▶ Bensinmotor

▶ Dieselmotor

STEG 3 Torka av mätstickan.
STEG 4 Sätt tillbaka mätstickan så längt det går.
STEG 5 Håll en trasa under änden, dra ut mätstickan och läs av oljeni-vån.
STEG 6 Torka av mätstickan och sätt tillbaka den så längt det går.
▶ Bensinmotor

1 Låg
2 Full
▶ Dieselmotor

1 Låg
2 Full
■Fylla på motorolja.
Om oljenivån ligger under eller endast obetydligt över minimimarkeringen ska du fylla på olja av samma typ som redan finns i motorn.
▶ Bensinmotor

▶ Dieselmotor

Kontrollera oljetypen och förbered det du behöver för att fylla på motorolja.
| Oljekvalitet►Bensinmotor | 20W-50 och 15W-40:API kvalitetsklass SL eller SM multigrade motorolja10W-30, 5W-30, 5W-20 och 0W-20:API kvalitetsklass SL "Energy-Conserving", SM"Energy-Conserving" eller ILSAC multigrademotoroljaACEA C2, B1, API CF-4 eller CF(API CE eller CD kan också användas.) |
| ►DieselmotorutanpartikelfilterDPF | ACEA C2 |
| ►DieselmotormedpartikelfilterDPF | |
| Artiklar Ren tratt |
*: Modellkoden visas på tillverkarens typskylt. (→Sid. 385)
STEG 1 Vrid locket försiktigt moturs när du ska ta bort det.
STEG 2 Fyll på motoroljan långsamt.
STEG 3 Kontrollera mätstickan.
STEG 4 Sätt tillbaka locket, vrid det medurs.
Ungefärlig mängd olja som behövs för att fylla upp mellan minimi- och maximimarkeringarna på mätstickan visas nedan:
1,5 liter
■Rekommenderad viskositet (SAE):
▶ Bensinmotor

bar
Ungefärlig medeltemperatur fram till nästa oljebyte | Temperature Range | Value | | :--- | :--- | | 20W-50 | 16 | | 15W-40 | 16 | | 10W-30 | 16 | | 5W-30 | 16 | | 5W-20 | 16 | | 0W-20 *1 Rekommenderad | 16 | | °C-29 | -18 | | °F-20 | -18 | | 0 | 0 | | 20 | 27 | | 40 | 40 | | 60 | 60 | | 80 | 80 | | 100 | 100 | STSOT00009SAE 0W-20 är den lämpligaste motoroljan för din bil. Den ger god bränsleekonomi och goda startegenskaper i kallt väder.
*1: Om SAE 0W-20 inte finns kan SAE 5W-30 användas. Den bör emellertid ersättas med SAE 0W-20 vid nästa oljebyte.
▶ Dieselmotor utan partikelfilter DPF

bar
Ungefärlig medeltemperatur fram till nästa oljebyte | Temperature Range | Value | | :--- | :--- | | 20W-50 | 38 | | 15W-40 | 38 | | 10W-30 | 38 | | 5W-30 | 38 | | 0W-30 *2 Rekommenderad | 38 | *C-29 -18 -10 0 27 80 100 *F-20 0 20 40 60 80 STYOT00126SAE 0W-30 är den lämpligaste motoroljan för din bil. Den ger god bränsleekonomi och goda startegenskaper i kallt väder.
*2: Om du använder SAE 10W-30 eller högre viskositet i extremt kallt väder kan motorn bli svårstartad. Vi rekommenderar motorolja med viskositet SAE 5W-30 eller lägre.
▶ Dieselmotor med partikelfilter DPF

other
| Temperature Range | Value | | ------------------ | ----- | | 5W-30 | -18 | | 5W-30 | -7 | | 5W-30 | 4 | | 5W-30 | 16 | | 5W-30 | 27 | | 5W-30 | 38 | | 0W-30 | -18 | | 0W-30 | -7 | | 0W-30 | 4 | | 0W-30 | 16 | | 0W-30 | 27 | | 0W-30 | 38 | | 5W-30 | -18 | | 5W-30 | -7 | | 5W-30 | 4 | | 5W-30 | 16 | | 5W-30 | 27 | | 5W-30 | 38 | | 0W-30 | -18 | | 5W-30 | -7 | | 5W-30 | 4 | | 5W-30 | 16 | | 5W-30 | 27 | | 5W-30 | 38 | | 5W-30 | -18 | | 5W-30 | -7 | | 5W-30 | 4 | | 5W-30 | 16 | | 5W-30 | 27 | | 5W-30 | 38 | | 5W-30 | -18 | | 5W-35 | -18 | | 5W-35 | -7 | | 5W-35 | 4 | | 5W-35 | 16 | | 5W-35 | 27 | | 5W-35 | 38 | | 5W-35 | -18 | | 5W-35 | -7 | | 5W-35 | 4 | | 5W-35 | 16 | | 5W-35 | 27 | | 5W-35 | 38 | | 5W-35 | -18 | | 0W-40 | -18 | | 5W-40 | -7 | | 5W-40 | 4 | | 5W-40 | 16 | | 5W-40 | 27 | | 5W-40 | 38 | | 5W-40 | -18 | | 5W-40 | -7 | | 5W-40 | 4 | | 5W-40 | 16 | | 5W-40 | 27 | | 5W-40 | 38 | | 5W-40 | -18 | | Rekommenderad | -18 | | Rekommenderad | -7 | | Rekommenderad | 4 | | Rekommenderad | 16 | | Rekommenderad | 27 | | Rekommenderad | 38 | | Rekommenderad | -18 | | Rekommenderad | -7 | | Rekommenderad | 4 | | Rekommenderad | 16 | | Rekommenderad | 27 | | Rekommenderad | 38 | | Rekommenderad | -18 | | Rekommenderad | -18 | | Rekommenderad | -7 | | Rekommenderad | -7 | | Rekommenderad | -7 | | Rekommenderad | -7 | | Rekommenderad | -7 | | Rekommenderad | -7 | | Rekommenderad | -7 | | Rekommenderad | -7 | | Rekommenderad | -7 | | ReKommenderad | -18 | | Rekommenderad | -18 | | Rekommenderad | -18 | | Rekommenderad | -18 | | Rekommenderad | -18 | | Rekommenderad | -18 | | Rekommenderad | -18 | | Rekommenderad | -18 | | Rekommenderad | -18.Användning av annan motorolja än ACEA C2 kan skada partikel-filtret DPF.
■Hur tolkar man etiketterna (bensinmotor)
Något eller båda av API-märkena finns på vissa oljedunkar för att hjälpa dig att välja rätt olja.

1 API kvalitetsmärke
Övre del: Oljans kvalitet enligt API (American Petroleum Institute) (SM)
Mellandel: Viskositetsgraden enligt SAE (SAE 0W-20)
Nedre delen: "Energy-Conserving" betyder att oljan har vissa bränslebesparande kvaliteter.
2 ILSAC godkännandemärke
ILSAC-märket (International Lubricant Standardization and Approval Committee) är ett godkännandemärke som utfärdas av Internationella kommittén för standardisering och godkännande av smörjmedel. Märket finns på flaskans eller dunkens framsida.
■Motorns oljeförbrukning
- Oljeförbrukningen beror på oljans viskositet, oljans kvalitet och på hur du kör.
- Mer olja förbrukas vid snabb, hård körning med täta accelerationer och inbromsningar.
●En ny motor förbrukar mer olja.
När man bedömer oljeförbrukningen måste man ta hänsyn till att oljan kan spädas ut. Det gör det mycket svårt att bedöma oljeförbrukningen exakt.
- Oljeförbrukning: Max 1,0 liter per 100 mil.
- Om din bil förbrukar mer än 1 liter varje 100 mil bör du kontakta en auktoriserad Toyota-försäljare eller annan verkstad med motsvarande kvalifikationer och utrustning.
▶ Dieselmotor med partikelfilter DPF
- På grund av avgasreningsenhetens egenskaper blandas en del av det oförbrända bränslet med motoroljan, beroende på klimat och driftsförhållanden för dieselmotormodeller med partikelfilter DPF.
Därför kan motoroljevolymen öka, men om påminnelselampan för oljebyte inte tänds ska detta inte tolkas som ett onormalt tillständ.
(→Sid. 340)
■Efter byte av motorolja (endast dieselmotor)
Systemet för oljebyte bör nollställas. Gör så här:
STEG 1 Byt visning till trippmätare A (→Sid. 142) medan motorn är igång.
STEG 2 Modeller utan elektroniskt läs- och startsystem:
Vrid startkontakten till läge LOCK.
Modeller med elektroniskt lås- och startsystem:
Stäng av motorn med startkontakten "ENGINE START STOP".
STEG 3 Modeller utan elektroniskt lås- och startsystem:
Håll knappen för nollställning av trippmätaren nedtryckt och vrid startkontakten till läge ON (men starta inte motorn eftersom nollställningen då avbryts). Fortsätt att trycka ned knappen tills trippmä- taren visa "000000".
Modeller med elektroniskt lås- och startsystem:
Håll knappen för nollställning av trippmätaren nedtryckt och sätt startkontakten "ENGINE START STOP" i läge 'tändning på' (men starta inte motorn eftersom nollställningen då avbryts). Fortsätt att trycka ned knappen tills trippmätaren visa "000000".

WARNING
Gammal, använd motorolja innehåller skadliga föroreningar som kan orsaka hudsjukdomar som inflammation och hudcancer. Utsätt dig därför inte för långvarig kontakt med använd olja. Tvätta omsorgsfullt bort använd motorolja från huden med tvål och vatten.
Gör dig av med gammal motorolja och gamla oljefilter på sätt som föreskrivs av myndigheterna, vanligen kommunens miljökontor eller motsvarande. Häll aldrig ut motorolja och oljefilter i handfat, vask, avloppsbrunn eller direkt på marken. Ring en auktoriserad Toyota-återförsäljare eller -verkstad eller annan verkstad med motsvarande kvalifikationer och utrustning eller en bensinstation och fråga var du kan lämna oljan för återvinning eller destruktion.
- Förvara inte gammal motorolja så att barn kan få tag på den.

OBSERVERA
■Undvika allvarliga skador på motorn
Kontrollera oljenivån regelbundet.
■ Vid byte av motorolja
●Var försiktig så att du inte spiller motorolja på bilen.
● Fyll inte på för mycket olja eftersom detta medför risk för motorskador.
- Kontrollera oljenivån med en mätsticka varje gång du fyller på olja.
Se till att locket till oljepåfyllningen är ordentligt åtdraget.
Motorolja (dieselmotor med partikelfilter DPF)
Användning av annan motorolja än ACEA C2 kan skada partikelfiltret DPF.
Kylarvätska
Rätt vätskenivå skall ligga mellan FULL- och LOW-linjerna när motorn är kall.
▶ Bensinmotor

1 Lock för påfyllning
2 FULL
3 LOW
Om vätskenivån är under LOW skall du fylla på upp till FULL.
▶ Dieselmotor

1 Lock för påfyllning
2 FULL
3 LOW
Om vätskenivån är under LOW skall du fylla på upp till FULL.
■Om kylarvätskenivån sjunker en kort tid efter påfyllning
Kontrollera kylaren, slangarna, kylarlocket, avtappningspluggen och vattenpumpen.
Om du inte ser några tecken på läckage ska du låta en auktoriserad Toyotaåterförsäljare eller -verkstad, eller annan verkstad med motsvarande kvalifikationer och utrustning provtrycka kylarlocket och kontrollera om det finns läckor i systemet.
Kylarvätska
Använd endast "Toyota Super Long Life Coolant" eller likvärdig etylenglykolbaserad kylarvätska som inte innehåller silikat, amin, nitrit, eller borat med hybridorganisk syrateknik med lång livslängd.
"Toyota Super Long Life Coolant" är en blandning av 50 % kylvätska och 50 % dejoniserat vatten. (Enabled: -35°C)
Ytterligare detaljer om kylarvätska kan du få hos en auktoriserad Toyotaåterförsäljare, -verkstad eller annan verkstad med motsvarande kvalifikationer och utrustning.

WARNING
■Om motorn är överhettad
Ta inte bort kylarlocket.
Kylsystemet kan vara trycksatt och kan spruta ut het kylvätska om locket tas bort, och orsaka brännskador eller andra skador.

OBSERVERA
Fylla på kylarvätska
Kylarvätska är varken vanligt vatten eller frostskyddsvätska. En korrekt blandning av vatten och frostskydd måste användas för att bibehålla rätt smörjning, rostskydd och kylning. Läs anvisningarna på frysskydds- eller kylvätskeflaskan.
■Om du skulle spilla kylvätska
Tvätta av spilld kylvätska med vatten för att förhindra skador på delar eller lackering.
Kylare, kondensor och intercooler
Kontrollera kylare, condenser och intercooler och avlägsna ev främmande föremål.
Om någon av ovanstående delar är mycket smutsig eller om du inte är säker på dess skick ska du köra bilen till en auktoriserad Toyota-återförsäljare eller -verkstad, eller annan verkstad med motsvarande kvalifikationer och utrustning.

WARNING
■Om motorn är överhettad
Rör inte kylaren, kondensorn eller intercoolern. De kan vara mycket heta och ge upphov till brännskador.
Batteri
Kontrollera batteriet på följande sätt.
Innebörden av respektive symbol som finns ovanpå batteriet är följande:
![]() | Rök ej, använd ingen öppen eld och orsaka inte gnistor | ![]() | Batterisyra |
![]() | Skydda ögonen | ![]() | Observera anvisningar för användning |
![]() | Håll barn på avständ Explosi | ![]() |
Batteriets utsida
Kontrollera att batteriets poler inte är korroderade, att inga anslutningar sitter löst eller är spruckna samt att fästbygeln håller fast batteriet.

1 Poler
2 Fästbygel
■Kontroll av batterivätska (modeller utan batteriindikator)

Kontrollera att vätskenivån är mellan UPPER och LOWER.
1 UPPER
2 LOWER
Om vätskenivån bara är något under LOWER ska du fylla på destillerat vatten.
■Kontroll av batterivätska (modeller med batteriindikator)
Kontrollera batteriets skick med hjälp av färgen på indikatorn.
▶ Typ A

1 Blå: Bra skick
2 Vit: Batteriet måste laddas. Låt en auktoriserad Toyota-återförsäljare eller -verkstad, eller annan verkstad med motsvarande kvalifikationer och utrustning kontrollera bilen.
3 Röd: Ej god funktion, fyll på destillerat vatten.
▶ Typ B

1 Grön: Bra skick
2 Mörk: Batteriet måste laddas. Låt en auktoriserad Toyota-återförsäljare eller -verkstad, eller annan verkstad med motsvarande kvalifikationer och utrustning kontrollera bilen.
3 Ofärgad eller ljusgul: Ej god funktion, fyll på destillerat vatten.
Påfyllning av destillerat vatten
STEG 1 Ta bort cellhatten.

flowchart
graph TD
A["STEG 2"] --> B["Signal Waveform"]
B --> C["Output STYOT00053"]
Påfyllning av destillerat vatten.
Kontrollera vätskenivån genom att titta direkt i cellen om strecket UPPER inte är synligt.
STEG 3 Sätt tillbaka cellhatten ordentligt.
■Före laddning av batteriet
När batteriet laddas produceras vätgas som är mycket lättantändlig och explosiv. Gör därför följande innan du börjar ladda batteriet:
- Lossa jordkabeln om startbatteriet ska sitta kvar i bilen under laddningen.
- Innan du ansluter kablarna från batteriladdaren ska du kontrollera att laddaren är avstängd. Batteriladdaren ska också vara avstängd när du tar bort kablarna från batteriet.
När batteriet har laddats (modeller med elektroniskt lås- och startsystem)
Motorn startar inte. Följ nedanstående metod för att initiera systemet.
STEG 1 Sätt växelväljaren i P-läge (automatisk växellåda) eller trampa ned bromspedalen med växelspaken i läge N (manu-ell växellåda).
STEG 2 Öppna och stäng någon av dörrarna.
STEG 3 Starta motorn igen.

WARNING
Kemikalier i batteriet
Batterier innehåller svavelsyra som är giftig och starkt frätande. Den kan producera vätgas som är både lättantändlig och explosiv. Minska risken för dödsfall eller allvarliga skador genom att vidta följande säkerhetsåtgärder när du arbetar vid eller i närheten av ett batteri.
Se till att du inte orsakar gnistor vid batteriet genom att vidröra batteriets poler med något verktyg.
Rök inte och tänd inte tändstickor i närheten av batteriet.
●Undvik kontakt med ögon, hud och kläder.
- Du får aldrig andas in eller svälja elektrolyt.
●Använd skyddsglasögon när du arbetar i närheten av batteriet.
●Håll barn borta från batteriet.
■Ladda batteriet på säker plats
Batteriet ska helst stå fritt vid laddning. Ladda inte batteriet i ett stängt garage eller annat utrymme utan god ventilation.
Nödåtgärder beträffande elektrolyt (batterisyra)
Om du får batterivätska i ögonen
Spola omedelbart med rent vatten i minst 15 minuter. Åk direkt till läkare eller sjukhus. Fortsätt om möjligt att skölja ögonen under färden till närmaste sjukhus eller annan vårdinrättning. Använd svamp eller handduk.
Om du får elektrolyt på huden
Skölj det utsatta området noga. Sök omedelbar läkarhjälp om du får ont eller huden känns bränd.
Om du får elektrolyt på kläderna
Det kan gå rakt igenom kläderna till huden. Ta omedelbart av dig kläderna och följ anvisningarna ovan, om det behövs.
Om du råkar svälja batterisyra
Drick omedelbart stora mängder vatten eller mjölk. Drick också någon alkalisk lösning som neutraliserar syran, t.ex. ett vispat rätt ägg eller vegetabilisk olja. Se till att omedelbart komma under läkarvård.

OBSERVERA
■ Vid laddning av batteriet
Ladda aldrig batteriet med motorn igång. Förvissa dig också om att all elektrisk utrustning är avstängd.
■Vid påfyllning av destillerat vatten
Undvika att fylla på för mycket. Om vatten spills när batteriet laddas upp kan det orsaka korrosion.
Spolarvätska

Om nivån är vid LOW-linjen ska du fylla på spolarvätska.

WARNING
■Vid påfyllning av spolarvätska
Fyll inte på spolarvätska medan motorn är varm eller igång. Spolarvätskan innehåller alkohol och kan antändas om den spills på motorn, etc.

OBSERVERA
Använd aldrig annan vätska än spolarvätska.
Använd inte tvållösning eller frysskydd som är avsett för motorn istället för spolarvätska.
Sådana vätskor kan ge upphov till ränder på bilens lackade ytor.
■Utspädning av spolarvätska
Späd ut spolarvätskan med vatten vid behov.
Se frystemperaturerna som finns angivna på spolarvätskebehållaren.
Byt eller rotera hjulen i enlighet med underhållsscheman och däckslitage.
Kontrollera däcken

1 Nytt däckmönster
2 Förslitningsvarnare
3 Slitet däck
De ingjutna markeringarna "TWI" eller "△" eller liknande, på sidan av däcket visar var förslitningsvarningarna sitter.
Däckrotation

flowchart
graph TD
A["Group 1"] <--> B["Group 2"]
C["Group 3"] <--> D["Group 4"]
E["Fram"] --> A
E --> C
E --> D
style A fill:#ccc,stroke:#333
style C fill:#ccc,stroke:#333
style D fill:#ccc,stroke:#333
Rotera hjulen i angiven ordningsföljd.
För att få en jämn förslitning av däcken bör du flytta om dem ungefär var 1000:e mil.
Din bil är utrustad med en reparationssats för temporär lagning av ett punkterat däck, därför finns inget reservhjul. Vid rotation av hjulen ska du kontakta en auktoriserad Toyotaåterförsäljare eller -verkstad, eller annan verksamhet med motsvarande kvalifikationer och utrustning.
När däcken ska bytas
Däcken bör bytas om:
Det finns skåror, sprickor eller andra skador i däcken så djupa att kordväven syns eller om det finns utbuktningar/svällningar som tyder på inre skador
- Däck som ofta blir punkterade eller inte går att reparera på grund av skadans storlek eller läge
Om du är tveksam ska du kontakta en auktoriserad Toyota-återförsäljare eller -verkstad, eller annan verkstad med motsvarande kvalifikationer och utrustning som kan ge dig råd.
Däckets livslängd
Alla däck som är äldre än sex år måste kontrolleras av en fackman även om de inte har använts eller verkar oskadade.
Vinterdäck vars mönsterdjup slits ner under 4 mm
De gör ingen nytta i snö.

WARNING
■Vid kontroll eller byte av däck
Observera följande säkerhetsåtgärder för att undvika olyckor.
Annars kan skador uppstå på delar av kraftöverföringen såväl som att bilen inte blir säker på vägen, vilket kan leda allvarliga eller livshotande olyckor.
Kör inte med däck av olika fabrikat, modell, däckmönster eller slitage. I Tyskland är det förbjudet att använda däck av olika konstruktion eller att blanda olika däcktyper på bilen.
●Använd inte däck vars storlek skiljer sig från Toyotas rekommendationer.
Blanda aldrig radialdäck och diagonaldäck.
Blanda aldrig sommardäck, vinterdäck och allvädersdäck.
●Använd inte däck som tidigare har använts på en annan bil. Använd inte däck vars tidigare historia är okänd.

OBSERVERA
Körning på dåliga vägar
Var särskilt försiktig när du kör på grusvägar eller gropiga vägar.
Körning på sådana vägar kan orsaka förlust av lufttryck i däcken eller av däckens dämpningseffekt. Dessutom kan körning på dåliga vägar orsaka skador såväl på själva däcken som på hjul och kaross.
■Om lufttrycket i däcken skulle sjunka under körning
Fortsätt inte köra, däcken och/eller fälgarna kan skadas så att de inte går att reparera.
Håll alltid korrekt lufttryck i däcken. Lufttrycket bör kontrolleras minst en gång i månaden. Toyota rekommenderar dock att lufttrycket kontrolleras minst varannan vecka. (→Sid. 395)
■Effekter av felaktigt lufttryck
Körning med felaktigt lufttryck i däcken kan leda till följande:
●Försämrad bränsleförbrukning
- Försämrad körkomfort och minskad däcklivslängd
- Reducerad säkerhet
- Skador på kraftöverföringen
Om du ofta måste fylla på luft bör du kontakta en auktoriserad Toyota-återförsäljare eller -verkstad, eller annan verkstad med motsvarande kvalifikationer och utrustning för kontroll.
■Instruktioner vid kontroll av lufttryck
Observera följande vid kontroll av lufttrycket i däcken:
- Lufttrycket bör bara kontrolleras när däcken är kalla.
Du får en korrekt avläsning efter att bilen har stått parkerad i minst tre timmar och körts högst 1,5 km sedan dess.
●Använd alltid en lufttrycksmätare.
Det räcker inte att bara titta på däcken. Tänk på att avvikelser på bara några tiotal bar kan försämra både köregenskaper och åkkomfort. - Släpp aldrig ut luft för att minska trycket i däcken efter körning. Det är normalt att trycket i däcken är högre efter körning.
- Överskrid aldrig bilens lastkapacitet.
Passagerare och baggage bör placeras så att bilen har jämn balans.

WARNING
■Korrekt lufttryck är ytterst viktigt för däckens prestanda.
Håll alltid korrekt lufttryck i däcken. Annars kan följande situationer uppstå som kan orsaka en olycka med dödsfall eller allvarliga skador.
- Ökad förslitning
Ojämnt slitage
Dålig väghållning
●Risk för däckexplosion genom överhettning
●Försämrad tätning mot fälgen
●Deformation av fälgen och/eller däcket kan krängas av fälgen
Större risk för att däcken skadas i gropar eller på vassa stenar på vägbanan

OBSERVERA
■Vid kontroll och justering av lufttrycket
Var noga med att sätta på ventilhattarna.
Utan ventilhattar kan smuts och fukt tränga in i ventilen och ge upphov till luftläckage, vilket kan leda till en olycka. Skaffa snarast nya ventilhattar om någon saknas.
Om en fälg är skev, sprucken eller mycket rostig ska den bytas.
Annars kan däcket lossna från fälgen eller göra så att föraren förlorar kontrollen över bilen.
Val av fälg
När du byter fälgar bör du försäkra dig om att de nya fälgarna har samma lastkapacitet, diameter, bredd och inpressningsdjup (offset) som originalfälgarna.
En auktoriserad Toyota-återförsäljare eller -verkstad, eller annan verkstad med motsvarande kvalifikationer och utrustning kan leverera rätt fälgar till din bil.
Toyota avråder från att använda:
●Fälgar av varierande storlek eller typ
●Begagnade fälgar
●Skeva fälgar som har rätats ut
Säkerhetsanvisningar för aluminiumfälgar (i förekommande fall)
●Använd endast Toyota originalhjulmuttrar och en hylsnyckel som är avsedd för aluminiumfälgar.
- Om du har flyttat om hjulen, lagat ett däck eller bytt fälg, ska du efter cirka 150 mils körning kontrollera att hjulmuttrarna sitter dragna med rätt moment.
●Var försiktig så att du inte skadar aluminiumfälgarna om du monterar snökedjor.
- Balansering av däcken får endast göras med Toyotas balansvikter eller likvärdiga. Vikterna skall knackas in med plasteller gummiklubba.

WARNING
Vid fälgbyte
- Använd aldrig andra fälgar än de som rekommenderas i bilens ägarhandbok. Andra fälgar kan bidra till förlust av kontrollen över bilen.
- Montera aldrig en innerslang i ett läckande slanglöst däck på en fälg avsedd för slanglöst däck. Det kan resultera i en olycka som kan leda till dödsfall eller allvarliga skador.
För att bevara luftkonditioneringens effekt måste luftkonditioneringsfiltret bytas regelbundet.
■Demontering
STEG 1 Modeller utan elektroniskt lås- och startsystem:
Vrid startkontakten till läge LOCK.
Modeller med elektroniskt lås- och startsystem:
Stäng av motorn med startkontakten "ENGINE START STOP".
STEG 2 Ta bort locket till filtret.

Om filtret är smutsigt kan det rensas genom att tryckluft blåses genom filtret som bilden visar.
Håll luftpistolen 5 cm från filtret och blås i ca två minuter med 500 kPa (5,0 kgf/cm² eller bar, 72 psi).
Om detta inte är möjligt, låt en auktoriserad Toyota-återförsäljare eller -verkstad, eller annan verkstad med motsvarande kvalifikationer och utrustning rengöra det.
Byte av filter

Ta bort luftkonditioneringsfiltret och ersätt det med ett nytt.
Markeringarna "↑UP" på filtret ska riktas uppåt.
Kontrollintervall
Granska, rengör och byt luftkonditioneringsfiltret enligt bilens serviceschema. Filtret kan behöva rengöras oftare eller bytas tidigare om bilen används i dammiga miljöer eller områden med tung trafik. (Beträffande serviceintervall, se "Service & Garanti" i bilhandlingarna för din Toyota.)
■ Om luftströmmen från ventilerna minskar kraftigt
Filtret kan vara igensatt. Kontrollera filtret och byt det vid behov.

OBSERVERA
■ Undvik att systemet skadas
- Kontrollera att det alltid finns ett filter installerat när du ska använda luftkonditioneringen.
●Använd inte vatten vid rengöring av filtret.
Byt batteriet mot ett nytt om det blir urladdat.
■De behöver följande:
- Skruvmejsel med platt huvud (Täck skruvmejselns huvud med tejp för att skydda nyckeln.)
●Liten kryssmejsel
●Litiumbatteri CR2016 (modeller utan elektroniskt lås- och startsystem), CR1632 (modeller med elektroniskt lås- och startsystem)
■Byta batteri (modeller utan elektroniskt lås- och startsystem)

Ta bort kåpan.

Ta bort modulen.

Ta bort batterihöljet och det urladdade batteriet.
Sätt in ett nytt batteri med "+"-polen uppåt.
■Byta batteri (modeller med elektroniskt lås- och startsystem)

Tryck på spärrknappen och tag ut den mekaniska nyckeln.

Ta bort kåpan.

Sätt in ett nytt batteri med "+"-polen uppåt.
■Om nyckelbatteriet är urladdat
Följande symptom kan uppstå.
Det elektroniska lås- och startsystemet fungerar inte som det ska.
●Driftsområdet reduceras.
Använd ett litiumbatteri CR2016 (modeller utan elektroniskt lås- och startsystem), CR1632 (modeller med elektroniskt lås- och startsystem)
- Batterier kan köpas hos en Toyota-återförsäljare eller -verkstad eller annan verkstad med motsvarande kvalifikationer och utrustning, eller t.ex. juvelerare eller kamerabutiker.
- Byt bara ut batteriet mot ett likadant eller av motsvarande typ som rekommenderas av en auktoriserad Toyota-återförsäljare eller -verkstad eller annan verksamhet med motsvarande kvalifikationer och utrustning.
- Följ gällande bestämmelser för deponering av använda batterier.

WARNING
■Borttagna batterier och andra delar
Håll barn borta från borttagna batterier.
Dessa delar är små och om de sväljs av barn kan de orsaka kvävning.
■Certifiering för nyckelbatteri
EXPLOSIONSRISK FÖRELIGGER OM BATTERIET BYTS UT MOT ANNAT BATTERI AV FEL TYP FÖLJ GÄLLANDE BESTÄMMELSER FÖR DEPO-NERING AV ANVÄNDA BATTERIER.

OBSERVERA
■För normal drift efter batteribyte
Observera följande säkerhetsanvisningar för att undvika olyckor.
Arbeta alltid med torra händer.
Fukt kan orsaka rost på batteriet.
Rör inte eller flytta inte andra delar inuti fjärrkontrollen.
Böj inte någon av batteriets poler.
Om någon av de elektriska delarna inte fungerar kan en säkring ha gått sönder. Kontrollera och byt säkring vid behov.
STEG 1 Modeller utan elektroniskt lås- och startsystem:
Vrid startkontakten till läge LOCK.
Modeller med elektroniskt lås- och startsystem:
Stäng av motorn med startkontakten "ENGINE START STOP".
STEG 2 Säkringarna är placerade på följande platser. Följ nedanstående anvisningar vid kontroll av säkringarna.
Motorrum
▶ Typ A

Ta bort kåpan.

Tryck in fliken och lyft bort locket.
▶ Typ C (Bensinmotor: i förekommande fall)

Tryck ihop spärrarna och ta bort spolarvätskeröret från dess fäste.
▶ Typ C (Dieselmotor: i förekommande fall)

- Tryck ihop spärrarna och ta bort luftrenarkanalen från dess fäste.

- Tryck ihop spärrarna och ta bort spolarvätskeröret från dess fäste.

- Tryck in fliken och lyft bort locket.
■Under instrumentpanelen
▶ Instrumentpanel vid förarplatsen

STEG 3 Om något upphört att fungera, se "Säkringarnas placering och amperetal" (→Sid. 303) för att få information om vilken säkring som ska kontrolleras.

Ta bort säkringen med utdragningsverktyget.
STEG 5 Kontrollera om säkringen är trasig.
▶ Typ A

1 Normal säkring
2 Avbränd säkring
Byt säkringen mot en annan med motsvarande amperetal. Amperetalet finns angivet på säkringsboxens lock.
▶ Typ B

1 Normal säkring
2 Avbränd säkring
Byt säkringen mot en annan med motsvarande amperetal. Amperetalet finns angivet på säkringsboxens lock.
▶ Typ C

1 Normal säkring
2 Avbränd säkring
Kontakta en auktoriserad Toyota-återförsäljare eller -verkstad, eller annan verksamhet med motsvarande kvalifikationer och utrustning.
Säkringarnas placering och amperetal
Motorrum (typ A)
| Säkring Ampere | Krets | ||
| 1 D | /C CUT 30 A ECU-B NO.1, DOME | ||
| 2 IMMOBI 7,5 A Elektroniskt lås- och startsystem | |||
| 3 TURN & HAZ 10 A | Körriktningsvisare, varningsblinkers | ||
| 4 ET*1 C S | 10 A Elektronisk gasspjällreglering | ||
| 5 ECU-B NO.2 5 A | Mätare, dubbelsidigt lässystem, elfönsterhissar, luftkonditionerings-system | ||
| 6 | AM2 NO.2*1 | 7,5 A ECU till kraftförsörjning | |
| (AM2 NO.2)*2 | |||
| 7 | H-LP LH*3 | 10 A Vänster strålkastare | |
| H-LP LO*4 | 20 A Strålkastare (halvljus) | ||
| 8 (BBC) 40 A Används ej | |||
| 9 Reserv 30 A Reservsäkring | |||
| 10 Reserv 20 A Reservsäkring | |||
| 11 Reserv | 5 A Reservsäkring | ||
| 12 AM2 NO.1 | 30 A Startsystem | ||
| 13 | H-LP HI*4 | 7,5 A Strålkastare (helljus) | |
| 14 | (STRG LOCK) 20 A | Rattlässystem | |
| 15 | H-LP RH *3 | 10 A Höger strålkastare | |
| 16 | DOME 15 A Kupébelysning, ljudanläggning | ||
| 17 | ECU-B NO.1 7,5 A | Huvud-ECU, centrallåssystem, elektroniskt lås- och startsystem | |
| 18 | (MIR HTR) 7,5 A Eluppvärmda yttre backspeglar | ||
| 19 | WIP-S*1 | 7,5 A ECU till kraftförsörjning | |
| DEFOGGER NO.2*2 | 7,5 A Eluppvärmd bakruta | ||
| 20 | DEFOGGER*1 | 30 A Eluppvärmd bakruta | |
| DEFOGGER NO.1*2 | 30 A Eluppvärmd bakruta | ||
| 21 | EPS 50 A Elektrisk servostyrning | ||
| 22 | RDI 30 A RDI FAN | ||
| 23 | ABS NO.1 50 A ABS-bromsar | ||
| 24 | FUEL HTR *2 | 30 A FUEL HTR | |
| 25 | HTR-B 40 A HTR, BLR | ||
| 26 | ABS NO.2 30 A ABS-bromsar | ||
| 27 | HORN 10 A Signalhorn | ||
| 28 | EFI-MAIN*1 | 20 A | Flerports bränsleinsprutningssystem/sekventiellt flerportsbränsleinsprutningssystem, EFI NO.1, bränslepump |
| ECD-MAIN*2 | 30 A | Multiport bränsleinsprutning/sekventiell bränsleinsprutning | |
| 29 | ALT-S *2 | 7,5 A Laddningssystem | |
| 30 | IGN*1 | 15 A Insprutning, tändare | |
| ECD NO.2*2 | 7,5 A | Multiport bränsleinsprutning/sek-ventiell bränsleinsprutning | |
| 31 | IG2 10 A | Elektroniskt lås- och startsystem, krockkuddesystem, mätare | |
| 32 | EFI NO.1*1 | 10 A | Multiport bränsleinsprutning/sek-ventiell bränsleinsprutning |
| ECD NO.1*2 | 10 A | Multiport bränsleinsprutning/sek-ventiell bränsleinsprutning | |
*1: Modeller med bensinmotor
*2: Modeller med dieselmotor
*3: Modeller utan varselljus eller automatisk avstängning av belysning
*4: Modeller med varselljus eller automatisk avstängning av belysning
*1: Modeller med bensinmotor
*2: Modeller med dieselmotor
*3: Modeller utan varselljus eller automatisk avstängning av belysning
*4: Modeller med varselljus eller automatisk avstängning av belysning
■Motorrum (typ C: i förekommande fall)

| Säkring Ampere | Krets | ||
| 1 (PTC NO.1) | 30 A*1 | PTC-uppvärmning | |
| 50 A*2 | PTC-uppvärmning | ||
| 2 (PTC NO.3) 30 A PT | C-uppvärmning | ||
| 3 | (DEICER)*1 | 20 A Används ej | |
| (PWR HTR)*2,3 | 25 A Tillåggsvärmare | ||
| 4 (PTC NO.2) 30 A PT | C-uppvärmning | ||
| 5 (H-LP RH LO) *4 | 10 A Höger strålkastare (halvljus) | ||
| 6 (H-LP LH LO) *4 | 10 A Vänster strålkastare (halvljus) | ||
*1: Modeller med bensinmotor
*2: Modeller med dieselmotor
*3: Modeller med tilläggsvärmare
*4: Modeller med varselljus eller automatisk avstängning av belysning
■Under instrumentpanelen

| Säkring Ampere Krets | |||
| 1 ECU-IG NO.1 7,5 A | Antisladdsystem, växelspärrsys-tem, elektrisk servostyrning, automatiska strålkastare, huvud-ECU | ||
| 2 GAUGE 10 A | Elektrisk(a) kylfläkt(ar), laddningssys-tem, varningsblinkers, påminnelse-lampa för framsätespassagerarens säkerhetsbälte, backljus, flersports bränsleinsprutningssystem/sekventi-ellt flersportsbränsleinsprutningssys-tem, ECU till vindrutetorkare, automatiskt avbländande invändig backspegel | ||
| 3 HTR-IG 10 A | Luftkonditionering, avisning av vind-rutetorkare, eluppvärmd bakruta | ||
| 4 WASHER RR 10 A Vindrutespolare | |||
| 5 WIPER RR 10 A Bakrutetorkare | |||
| 6 WIPER FR 25 A Vindrutetorkare | |||
| 7 WASHER FR 10 A Vindrutespolare | |||
| 8 OBD 7,5 A Självdiagnosssystem | |||
| 9 (FOG RR) | 7,5 A Dimljus, bak | ||
| Säkring Ampere | Krets | ||
| 10 | TAIL NO.1*1 | 10 A | Manuell höjdinställning av strålkastare, främre parkeringsljus, nummerskyltsbelysning |
| (PANEL NO.2)*2 | 5 A Varselljus | ||
| 11 | DOOR NO.2 20 A Elfönsterhissar | ||
| 12 | D/L NO.1 15 A Centrallässystem, huvud-ECU | ||
| 13 | DOOR NO.1 30 A Elfönsterhissar | ||
| 14 | CIG 15 A Eluttag | ||
| 15 | ACC 5 A | Yttre backspeglar, ljudanläggning, växelspärrsystem, huvud-ECU | |
| 16 | PANEL *1 | 5 A | Mätare, kraftförsörjnings-ECU |
| (PANEL NO.1)*2 | Mätare | ||
| 17 | TAIL NO.2*1 | 10 A | Främre parkeringsljus, bakljus, nummerskyltbelysning, bakre dimljus, främre dimljus, manuell höjdinställning av strålkastare, flerports bränsleinsprutningssystem/sekventiellt flerports bränsleinsprutningssystem, instrumentgrupp, ECU till vindrutetorkarna |
| TAIL*2 | |||
| 18 | (FOG FR) 15 A Dimljus, fram | ||
| 19 | AM1 7,5 A ACC, startsystem | ||
| 20 | STOP 10 A | Antisladdsystem, kraftförsörjnings-ECU, växelspärrsystem, bromsljus, flerports bränsleinsprutningssystem/sekventiellt flerports bränsleinsprutningssystem | |
| 21 | (D/L NO.2) 10 A Centrallässystem | ||
| 22 | (SEAT-HTR) 15 A Stolvärme | ||
*1: Modeller utan varselljus
*2: Modeller med varselljus
■Efter byte av säkring
- Om lamporna inte tänds, även efter byte av säkring, kan glödlampan vara trasig. (→Sid. 312)
- Om den bytta säkringen går sönder på nytt bör du låta en auktoriserad Toyota-återförsäljare eller -verkstad, eller annan verkstad med motsvarande kvalifikationer och utrustning kontrollera bilen.
■Om någon krets är överbelastad
Säkringarna är avsedda att gå sönder innan hela kabelstammen skadas.

WARNING
■Hindra systemfel och bilbrand
Observera följande säkerhetsanvisningar.
Försummelse kan orsaka skador på bilen och eventuellt brand eller person-skador.
Sätt aldrig i en säkring med högre amperetal än det angivna och sätt aldrig i ett annat föremål än en säkring.
●Använd alltid en Toyota originalsäkring eller motsvarande.
Ersätt aldrig en säkring med en stältråd, inte ens som tillfällig lösning. Sådant kan orsaka stor skada och eventuellt brand.
- Modifiera aldrig säkring eller säkringsbox.

OBSERVERA
Innan du byter säkring
Låt snarast möjligt en auktoriserad Toyota-återförsäljare eller -verkstad, eller annan verkstad med motsvarande kvalifikationer och utrustning fastställa orsaken till att elsystemet överbelastas och åtgärda felet.
Du kan byta följande glödlampor själv. Svårighetsgraden för byte av glödlampa varierar beroende på lampan. Om ett nödvändigt byte av lampa verkar komplicerat bör du uppsöka en auktoriserad Toyota-återförsäljare eller -verkstad, eller annan verkstad med motsvarande kvalifikationer och utrustning.
För att få ytterligare information om byte av andra glödlampor kan du kontakta en auktoriserad Toyota-återförsäljare eller -verkstad eller annan verkstad med motsvarande kvalifikationer och utrustning.
Skaffa en ny glödlampa.
Kontrollera watt-talet på glödlampan som ska bytas. (→Sid. 396)
Placering av glödlampor fram

Glödlampsbyte
Strålkastare
▶ Vänster sida

Tryck in fliken och lyft bort locket.

Vrid locket medurs.

Vrid glödlampan moturs.

Lossa anslutningen medan du trycker ner spärren
▶ Höger sida

Tryck ihop spärrarna och ta bort spolarvätskeröret från dess fäste.

Vrid locket moturs.

Vrid glödlampan moturs.

Lossa anslutningen medan du trycker ner spärren
■Främre dimljus (i förekommande fall)

Ta bort skruvarna från damaskerna fram.

Ta bort clipset från skärmarnas inlägg. Ta bort stötfångarens trim.

Lossa anslutningen medan du trycker ner spärren

Vrid lampan moturs.
Belysning, fram

Vrid glödlampan moturs.

Ta bort glödlampan.
Körriktningsvisare, fram

Vrid glödlampan moturs.

Ta bort glödlampan.
■ Backljus/dimljus bak (i förekommande fall), bak/bromsljus och bakre körriktningsvisare

Öppna bakluckan och ta bort skyddet.
Använd en skruvmejsel med platt blad inlindad i en trasa.

Vrid glödlamporna moturs.
1 Bak- och bromsljus
2 Bakre körriktningsvisare
3 Backljus eller bakre dimljus

Ta bort glödlampan.
1 Bak- och bromsljus
2 Bakre körriktningsvisare
3 Backljus eller bakre dimljus
Nummerskyltslampor

Lossa klämmorna och ta bort lampan till nummerskyltsbelysningen.
Använd en skruvmejsel med platt blad inlindad i en trasa.

Vrid glödlampan moturs.

Ta bort glödlampan.
Övriga glödlampor
Om någon av lamporna nedan har gått sönder bör du låta en auktoriserad Toyota-återförsäljare eller -verkstad, eller annan verkstad med motsvarande kvalifikationer och utrustning byta lampan.
●Körriktningsvisare, sida
●Högt monterat bromsljus
■Vid byte av strålkastare
● Montage av kåpan.

Fäst kablaget med kåpans utskjutande del.
- Höger strålkastare: Kontrollera att spolarvätskans rör är ordentligt monterat.
- Vänster strålkastare: Kontrollera att säkringslocket är ordentligt monterat.
Kondensation innanför lampglaset
Kontakta en auktoriserad Toyota-återförsäljare eller -verkstad eller annan verkstad med motsvarande kvalifikationer och utrustning för att få information om något av följande inträffar. Tillfällig kondensation innanför lampglaset innebär inte att något är fel.
- Stora vattendroppar ansamlas innanför glaset.
●Vatten har ansamlats inuti strålkastaren.
Högt monterat LED bromsljus
Det högt monterade bromsljuset består av ett antal lysdioder. Om några av lysdioderna går sönder bör du köra bilen till en auktoriserad Toyota-återför-säljare eller -verkstad, eller annan verkstad med motsvarande kvalifikationer och utrustning och låta dem byta lampor.

WARNING
Glödlampsbyte
- Släck strålkastarna. Försök inte att byta en glödlampa omedelbart efter strålkastarna släckts. Glödlamporna blir mycket heta och kan ge upphov till brännskador.
- Vidrör inte lampglaset med bara händerna. Håll i glödlampans plast- eller metalldelar. Om glödlampan har blivit repad eller tappats kan den explodera eller spricka.
- Skruva i glödlampor helt, såväl som andra delar som behövs för att fästa dem. Försummelse kan leda till brännskador, brand eller att vatten tränger in i strålkastarenheten. Det kan skada strålkastarna eller orsaka kondensation på glaset.
- Demontera inte, reparera inte och ta inte isär halvljuslamporna, kontakterna, elkablarna eller tillhörande komponenter. Det kan resultera i en elektrisk stöt och svåra eller livshotande skador.
■Förhindra skador eller brand
Se till att glödlamporna är ordenligt iskruvade och låsta.
4-3. Arbeten du kan göra själv
Om problem uppstår
5
5-1. Viktig information
Varningsblinkers 326
Om bilen måste bärgas eller bogseras.... 328
Om du tror att något är fel 335
Avstängningssystem för bränslepump (bensinmotor) 336
5-2. Åtgärder i en nödsituation
Om en varningslampa tänds eller en varningssignal hörs..... 337
Om motorn inte startar..... 363
Om växelspaken inte kan flyttas från P (modeller med automatisk växellåda) 365
Om du tappat bort bilnycklarna.... 366
Om den elektroniska nyckeln inte fungerar (modeller med elektroniskt lås- & startsystem).... 367
Om bilens batteri är urladdat.... 370
Om bilen blir överhettad.... 375
Om du kör slut på bränslet i tanken och motorn stannar (dieselmotor)..... 379
Om bilen fastnar 380
Använd varningsblinkers om du får fel på bilen eller om en olycka har inträffat.
Tryck på kontakten så blinkar samtliga körriktningvisare. Tryck en gång till för att stänga av.
Tryck på kontakten så blinkar samtliga körriktningvisare. Tryck en gång till för att stänga av.

OBSERVERA
■Undvik att batteriet laddas ur
Låt inte varningsblinkers vara på längre än nödvändigt när motorn är avstängd.
5-1. Viktig information
Om bilen måste bärgas eller bogseras
Om bilen måste bärgas rekommenderar vi att du låter en auktoriserad Toyota-återförsäljare eller verkstad eller annan verkstad med motsvarande kvalifikationer, t.ex. en kommersiell bärgningsfirma, bärga din bil med en bärningsbil med lyft eller flak.
Använd säkerhetskedja vid all bärgning, and efterfölj alla regler och lagar.
Om bilen ska bogseras framifrån måste bilens bakhjul och axlar vara i mycket gott skick. (→Sid. 332)
Om de är skadade kan du använda en rullvagn eller bärgningsbil med flak.
Före bärgning
Följande kan tyda på fel i växellådan. Innan du påbörjar bärgning, kontakta en auktoriserad Toyota-återförsäljare eller -verkstad, eller annan verksamhet med motsvarande kvalifikationer och utrustning.
●Motorn är igång, men bilen rör sig inte.
●Bilen ger ifrån sig ovanliga ljud.
Bogsering i nödfall
Om det är omöjligt att få professionell hjälp kan bilen i nödfall bogseras med en bogserlina som fästs i bogseröglorna. Bogsering i nödfall bör endast utföras med låg fart, korta sträckor på vägar med fast underlag.
En förare måste sitta i den bogserade bilen för att styra och bromsa. Bilens hjul, axlar, kraftöverföring, styrning och bromsar måste vara i funktionsdugligt skick.

Modeller utan elektroniskt lås- och startsystem
Vrid startkontakten till läge ACC eller ON om motorn inte kan startas.
Modeller med elektroniskt lås- och startsystem
Sätt startkontakten "ENGINE START STOP" i radioläge eller läge 'tändning på' om motorn inte kan startas.
STEG 2 Sätt växelspaken i läge N.
STEG 3 Lossa parkeringsbromsen.

WARNING
Säkerhetsåtgärder vid bärgning
● Var mycket försiktig vid bogsering.
Starta mjukt och kör lugnt för minsta möjliga belastning på bogseröglorna och bogserlinan eller kedjan.
- Om motorn inte är igång fungerar inte servosystemen för broms och styrning. Såväl broms som styrning kräver då mycket större kraft än vanligt.

OBSERVERA
■Undvik allvarliga skador på växellådan (modeller med automatisk växellåda)
Bogsera aldrig din bil bakifrån med alla fyra hjulen på marken.
Det kan orsaka allvarliga skador på växellådan.
Vid bärning av en bil utan att använda rullvagn (modeller med manuell växellåda)
Modeller utan elektroniskt lås- och startsystem
Genomför aldrig bärgning om startnyckeln är borttagen eller med start-
kontakten i läge LOCK
▶ Modeller med elektroniskt lås- och startsystem
Genomför aldrig bogsering om motorn har stängts av med startkontakten "ENGINE START STOP".
Montera bogseringsögla

Ta bort kåpan till bogseröglan med en platt skruvmejsel.
Lägg en trasa mellan skruvmej- seln och karossen för att skydda karossen, som bilden visar.

För in bogseröglan i hålet och drag åt den för hand.

Drag åt bogseröglan hårdare med en hjulmutternyckel.
Bogseröglans placering
→Sid. 258

WARNING
■Montera bogserögla på bilen
Se till att bogseröglan är säkert monterad.
Om den inte sitter ordentligt kan den lossna under bogseringen. Det kan leda till olyckor som kan resultera i svåra eller livshotande skador.
Bogsering hängande i kedja

Bogsera aldrig bilen hängande löst i kedja eller vajer, varken framifrån eller bakifrån.
Bogsering framifrån med bärgningsbil med lyft

■Undvik att systemet skadas
Vid lyftning av bilen, se till att inte någon del av den upplyfta bilen skrapar i marken och skadas under bogseringen. Utan tillräcklig frigång under bilen kan den skadas under bogsering.
Bogsering bakifrån med bärgningsbil med lyft

Modeller med automatisk växellåda: Använd en rullvagn under framhjulen.
Modeller med manuell växellåda: Vi rekommenderar att en rullvagn placeras under framhjulen.
Modeller utan elektroniskt lås- och startsystem: Vrid startkontak- ten till läge ACC och flytta växel- spaken till läge N om rullvagn inte används.
Modeller med elektroniskt lås- och startsystem: Vrid startkontak- ten "ENGINE START STOP" till radioläge eller läge 'tändning på' och flytta växelväljaren till läge N om rullvagn inte används.

OBSERVERA
■ Undvik allvarliga skador på växellådan (modeller med automatisk växellåda)
Bogsera aldrig din bil bakifrån med alla fyra hjulen på marken.

OBSERVERA
■Undvik skador på bilen
(modeller med manuell växellåda)
Modeller utan elektroniskt lås- och startsystem: Bogsera inte bilen bakifrån om startnyckeln är borttagen eller startkontakten är i läge LOCK. Rattlåset är inte tillräckligt starkt för att hålla framhjulen raka.
Modeller med elektroniskt lås- och startsystem: Bogsera igen bilen bakifrån med motorn avstängd. Rattlåset är inte tillräckligt starkt för att hålla framhjulen raka.
Vid lyftning av bilen, se till att inte någon del av den upplyfta bilen skrapar i marken och skadas under bogseringen. Utan tillräcklig frigång under bilen kan den skadas under bogsering.
Med bilen på flak

Om din Toyota ska transporteras på en flakbil ska den förankras i punkterna som bilden visar.

Om bilen spänns fast med vajrar eller kedjor ska de triangelmarkerade vinklarna vara 45°.
Spänn inte fast bilen alltför hårt eftersom den kan ta skada.
Ansätt parkeringsbromsen härt.
5-1. Viktig information
Om du tror att något är fel
Om du märker något av följande symptom är din bil antagligen i behov av justering eller reparation. Tala med en auktoriserad Toyota-återförsäljare eller -verkstad, eller annan verkstad med motsvarande kvalifikationer och utrustning.
Synliga symptom
●Läckage under bilen
(Vattendropp orsakat av luftkonditioneringen efter körning är dock normalt.)
●Däcken är platta eller ojämnt slitna
●Varningslampan för hög kylvätsketemperatur tänds eller blinkar
- Indikeringslampan för låg kylarvätsketemperatur tänds eller är inte tänd kontinuerligt
Hörbara symptom
●För ändringar i avgasljudet
●Däcken tjuter för mycket vid kurvkörning
- Konstiga ljud från fjädrar, stötdämpare eller hjulupphängning
●Knackning eller annat ljud från motorn
●Motorn misständer, går ojämnt eller knackar
●Märkbart minskad kraft i motorn
●Bilen drar märkbart åt ena hållet vid bromsning
●Bilen drar åt ena hållet vid körning på en jämn väg
- Minskad bromsverkan, svampig känsla, pedalen går nästan ner till golvet
5-1. Viktig information
Avstängningssystem för bränslepump (bensinmotor)
Detta säkerhetssystem stänger av bränsletillförseln till motorn för att minska risken för bränsleläckage om motorn skulle stanna eller om en krockkudde skulle blåsas upp vid en kollision.
Följ nedanstående metod för att starta bilen igen efter att systemet aktiverats.
▶ Modeller utan elektroniskt lås- och startsystem
STEG 1 Vrid startkontakten till läge ACC eller LOCK.
STEG 2 Starta motorn igen.
▶ Modeller med elektroniskt lås- och startsystem
STEG 1 Sätt startkontakten "ENGINE START STOP" i radioläge, eller stäng av motorn.
STEG 2 Starta motorn igen.

OBSERVERA
Innan du startar motorn
Granska marken runt omkring bilen.
Om du upptäcker att vätska har runnit ner på marken är bränslesystemet skadat och behöver repareras. Starta inte motorn igen.
5-2. Åtgärder i en nödsituation
Om en varningslampa tänds eller en varningssignal hörs...
Utför lugnt följande åtgärder om någon av varningslamporna tänds eller blinkar. Om en lampa tänds eller blinkar, och därefter slocknar, betyder det inte att ett fel uppstått i systemet.
Stanna bilen omedelbart. Att fortsätta att köra vore riskabelt.
Följande varning indikerar att ett fel kan ha uppstått i bromssystemet. Stanna bilen omedelbart på en säker plats och kontakta en auktoriserad Toyota-återförsäljare eller -verkstad eller annan verksamhet med motsvarande kvalifikationer och utrustning.
| Varningslampa | Varningslampa/detaljer |
![]() | Bromssystem, varningslampa (varningssummer)*Låg bromsvätskenivåFel i bromssystemetDen här lampan tänds också om parkeringsbromsen inte har lossats. Om lampan slocknar om du lossar parkeringsbromsen så fungerar systemet på normalt sätt. |
*: Parkeringsbromsen ansatt, varningssummer
Summertonen hörs som indikerar att parkeringsbromsen fortfarande är anlagd (om bilen kör i minst 5 km/tim).
Stanna bilen omedelbart.
Följande varningar indikerar möjliga skador på bilen vilka kan leda till en olycka. Stanna bilen omedelbart på en säker plats och kontakta en auktoriserad Toyota-återförsäljare eller -verkstad eller annan verksamhet med motsvarande kvalifikationer och utrustning.
| Varningslampa | Varningslampa/detaljer |
![]() | Laddningssystemet, varningslampaIndikerar att fel föreligger i bilens laddningssystem. |
![]() | Lågt oljetryck, varningslampaIndikerar att motoroljans tryck är för lågt. |
(Blinkar eller tänds) | Hög kylvätsketemperatur, varningslampaIndikerar att motorn är på väg att överhettas. (→Sid. 375) |
Se till att bilen kontrolleras omedelbart.
Försummelse att undersöka orsakerna till följande varningar kan leda till onormal funktion i resp system, vilket kan leda till en olycka. Låt omedelbart en auktoriserad Toyota-återförsäljare eller -verkstad, eller annan verkstad med motsvarande kvalifikationer och utrustning kontrollera bilen.
| Varningslampa | Varningslampa/detaljer |
![]() | Felfunktion, indikeringslampaIndikerar fel i:Det elektroniska motorstyrsystemetDet elektroniska gasspjälletAutomatväxellådans elektroniska kontrollsystemAvgasreningssystem, ellerPartikelfiltret DPF (dieselmotor med partikelfilter DPF) |
![]() | Krockkuddar, varningslampaIndikerar fel i:• Krockkuddesystemet; eller• Bältessträckarsystemet. |
![]() | ABS varningslampaIndikerar fel i:• ABS-bromsarna; eller• Bromskraftförstärkarsystemet |
![]() | Elektriskt servostyrningssystem, varningslampaIndikerar fel i den elektriska servostyrningen (EPS). |
och (Blinkar) | Slirindikering och VSC OFF indikeringslamporIndikerar fel i:• V S C + ; eller• TRC-systemet. |
![]() | Varningslampa för bränslefilter (dieselmotor)Indikerar att ansamlat vatten i bränslefiltret har nätt specifi-cerad nivå. |
Utför följande åtgärder.
Kontrollera att varningslampan slocknar efter vidtagna åtgärder för att korrigera det misstänkta felet.
| Varningslampa | Varningslampa/detaljer Åtgärd | |
![]() | Öppen dörr, varningslampaIndikerar att en dörr inte är helt stängd. | Kontrollera att alla dör-rarna är stängda. |
![]() | Låg bränslenivå, varningslampaVisar att det finns högst cirka 5,9 liter bränsle kvar i tanken. | Tanka bilen. |
(I instrument-gruppen) | Förarplatsens bälte påminnelse (varningssummer)*1Påminner föraren att sätta på säkerhetsbältet. | Ta på säkerhetsbältet. |
*4 (Mitt på instru-mentpanelen) | Framsätespassagerarens säkerhetsbälte, påminnelse (varningssummer)*1Påminner framsätespassage-raren att sätta på säkerhetsbäl-tet. | Ta på säkerhetsbältet. |
*4 (Mitt på instru-mentpanelen)![]() | Baksätespassagerarens säkerhetsbälte,påminnelselampa (modeller med baksäte)(varningssummer)*2Påminner baksätespassage-rare att sätta på säkerhetsbäl-tet.Låg motoroljenivå, varningslampa (dieselmotor)Indikerar att motoroljenivån är låg. | Ta på säkerhetsbältet.Kontrollera nivån på motoroljan och fyll på vid behov. |
(Blinkar) | Motoroljebyte, påminnelselampa (dieselmotor)Indikerar att det är dags att byta motorolja.► Dieselmotor utan partikelfilter DPF Blinkar cirka 3500 mil efter senaste motoroljebyte. (Indikatorn kan bara fungera om oljeunderhållsdatum har nollställts).► Dieselmotor med partikelfilter DPF Blinkar cirka 1450 mil efter senaste motoroljebyte. (Indikatorn kan bara fungera om oljeunderhållsdatum har nollställts). | Kontrollera nivån på motoroljan och byt vid behov. När motoroljan har bytts ska systemet för oljebyte nollställas. (→Sid. 274) |
(Blinkar) | Indikerar att motoroljan ska bytas.► Dieselmotor med partikelfilter DPF• Blinkar under körning.• Modeller utan elektroniskt lås- och startsystem: Blinkar i ca 12 sekunder när startkontakten är i läge ON.• Modeller med elektroniskt lås- och startsystem: Blinkar i ca 12 sekunder när startkontakten "ENGINE START STOP" är i läge 'tändning på'. | Kontrollera nivån på motoroljan och byt vid behov. När motoroljan har bytts ska systemet för oljebyte nollställas. (→Sid. 274) |
(Tänds) | Motoroljebyte, påminnelselampa (dieselmotor)Indikerar att motoroljan bör bytas.► Dieselmotor utan partikelfilter DPFTänds cirka 4000 mil efter senaste motoroljebyte (och oljeunderhållsdatum har ställts om).► Dieselmotor med partikelfilter DPFTänds cirka 1500 mil efter senaste motoroljebyte (och oljeunderhållsdatum har ställts om). | Låt en auktoriserad Toyota-återförsäljare eller -verkstad, eller annan verkstad med motsvarande kvalifikationer och utrustning kontrollera och byta motorolja och oljefilter. När motoroljan har bytts ska systemet för oljebyte nollställas. (→Sid. 274) |
*1:Förarens och framsätespassagerarens säkerhetsbälte, påminnelse:
Påminnelsesignalen för förarens och framsätespassagerarens säkerhetsbälten hörs för att påminna att respektive bälte inte är påsatt. Summertonen hörs i 30 sekunder efter att bilen har nätt en hastighet av minst 20 km/tim. Om säkerhetsbältet ändå inte är fastspänt ljuder varningssummern med en annan ton i ytterligare 90 sekunder.
*2:Baksätespassagerarens säkerhetsbälte, påminnelse:
Påminnelsesummern ljuder för att uppmärksamma passagerare i baksätet att säkerhetsbältet inte är påtaget. Summertonen hörs i 30 sekunder efter att bilen har nätt en hastighet av minst 20 km/tim. Om säkerhetsbältet ändå inte är fastspänt ljuder varningssummern med en annan ton i ytterligare 90 sekunder.
*3:Med ljudanläggning
*4: Modeller utan ljudanläggning
Utför följande åtgärder. (modeller med elektroniskt lås- och start-system)
Kontrollera att varningslampan slocknar efter vidtagna åtgärder för att korrigera det misstänkta felet.
| Invändig summerton | Utvändig summerton | Varningslampa | Varningslampa/detaljer Åtgärd |
| En gång — | ![]() | Elektroniskt lås- och startsystem, varningslampaIndikerar att den elektroniska nyckeln inte är närvarande när du trycker på startkontakten "ENGINE START STOP".Ta reda på var den elektroniska nyckeln befinner sig. |
| Invändig summerton | Utvändig summerton | Varningslampa | Varningslampa/detaljer Åtgård | |
| En gång | Tre gånger | ![]() | Elektroniskt lås/ startsystem, varningslampaIndikerar att en annan dörr än förardörren har öppnats och stängts medan startkontakten "ENGINE START STOP" varit i annat läge än avstängd och den elektroniska nyckeln befunnit sig utanför avkänningsområdet. | Ta reda på var den elektroniska nyckeln befinner sig. |
| En gång | Tre gånger | ![]() | Elektroniskt lås/ startsystem, varningslampa►Modeller med automatisk växellåda Indikerar att förardör- ren har öppnats eller stängts med växel- väljaren i läge P, startkontakten "ENG- INE START STOP" i annat läge än avstängd och den elektroniska nyckeln har befunnit sig utan- för avkänningsområ- det.►Modeller med manuell växellåda Indikerar att förardör- ren har öppnats eller stängts medan start- kontakten "ENGINE START STOP" varit i annat läge än avstängd och den elektroniska nyckeln befunnit sig utanför | Stäng av motorn eller ta reda på var nyckeln befinner sig. |
| Kontinuer-ligt | Kontinuer-ligt | ![]() | Elektroniskt lås/ startsystem, varningslampa►Endast modeller med automatisk växellåda Indikerar att förardör-ren har öppnats eller stängts (med växel-väljaren i annat läge än P, startknappen "ENGINE START STOP" i annat läge än avstängd, och den elektroniska nyckeln utanför avkännings-området). | Ställ växel-väljaren i läge P.Ta reda på var den elek-troniska nyckeln befinner sig. |
| — | Kontinuer-ligt(10 sekun-der) | ![]() | Elektroniskt lås/ startsystem, varningslampaIndikerar att startkon-takten "ENGINE START STOP" är i annat läge än avstängd och att lås-knappen på den elek-troniska nyckeln trycktes in medan nyckeln befann sig utanför bilen. | Stäng av motorn med startkontak-ten och lås dörrarna igen. |
| En gång — | ![]() | Elektroniskt lås/ startsystem, varningslampaIndikerar att en auten-tisk elektronisk nyckel inte finns inne i bilen när bilen startas. | Bekräfta att den elektro-niska nyck-eln finns inne i bilen. |
■ Om varningslampan för elsystemet tänds under körning
Varningslampan för elsystemet tänds om bränsletanken är nästan tom. Om bränsletanken är tom ska du tanka omedelbart. Varningslampan för elsystemet släcks när du har kört en stund.
Om felvarningslampan inte släcks ska du snarast kontakta en auktoriserad Toyota-återförsäljare eller -verkstad eller annan verkstad med motsvarande kvalifikationer.
Framsätespassagerarbälte, sensor och påminnelse
- Om något baggage är placerat på framsätet kan känslighetssensorn ev. få varningslampan att blinka, även om ingen sitter på sätet.
- Om en kudde eller dyna är placerad på sätet känner sensorn inte alltid av att en passagerare sitter på platsen, varför varningslampan ev. inte aktiveras.
■ Specialinställningar som kan göras hos en auktoriserad Toyota-återförsäljare eller -verkstad, eller annan verkstad med motsvarande kvalifikationer och utrustning
Påminnelsesummern till säkerhetsbältet som är kopplad till bilens hastighet kan stängas av.
(Funktioner som kan specialinställas →Sid. 399)
Punktering som orsakats av en spik eller skruv som fastnat i däckmönstret kan lagas temporärt med däcklagningssatsen. (Satsen innehåller en flaska tätningsmedel. Tätningsmedlet kan endast användas en gång för en tillfällig reparation av ett däck utan att spiken eller skruven tas bort from däcket.) När reparationssatsen har använts för en tillfällig lagning av ett däck ska däcket lagas eller bytas ut av en auktoriserad Toyota återförsäljare eller verkstad eller annan verkstad med motsvarande kvalifikationer och utrustning.
Innan du reparerar däcket
●Parkera bilen på en säker plats på ett stadigt och plant underlag.
●Ansätt parkeringsbromsen.
- Sätt växelväljaren i läge P (modeller med automatisk växellåda).
●Stäng av motorn.
●Tänd varningsblinkers.
Däcklagningssatsens placering

Lagningssats för däcklagning, komponenter

Ta fram däcklagningssatsen
STEG 1 Nedfällning av baksätets ryggstöd. (→Sid. 48)

1 Vrid på knopparna och ta bort dem.
2 Ta bort bagagerumsboxen.

Ta fram däcklagningssatsen.
▶ Modeller utan baksäte

Öppna golvpanelen.

Ta fram däcklagningssatsen.
Innan du lagar däcket
Kontrollera hur svårt däcket är skadat.

Ett däck ska bara lagas med däcklagningssatsen om skadan har orsakats av en spik eller skruv som gått genom däckmönstret.
- Ta inte bort spiken eller skruven från däcket. Om du tar bort föremålet utvidgas hålet och hindrar att en lagning kan göras med lagningssatsen.
- För att undvika läckage av tät- ningsmedel, flytta på bilen tills punkteringshålet, om det är känt, är överst på däcket.
I följande fall kan däcket inte lagas med däcklagningssatsen. Kontakta en auktoriserad Toyota-återförsäljare eller -verkstad, eller annan verksamhet med motsvarande kvalifikationer och utrustning.
- Om däcket är skadat på grund av att du kört på det efter att det punkterades
- Om det finns sprickor eller skador någonstans på däcket, t.ex. på sidoväggen, utom däckmönstret
- Om däcket uppenbarligen har lossnat från fälgen
- Om däckmönstret har fått en skåra på minst 4 mm
Om fälgen är skadad
- Om två eller fler däck är punkterade
- Om mer än 2 vassa föremål, t.ex. spikar eller skruvar, har trängt igenom mönstret på ett enda däck
Lagning av däck
STEG 1 Ta fram lagningssatsen ur plastpåsen.
Se till att lagningssatsen placeras i plastpåsen efter lagningen.

Dra i lagningssatsens insätt- ningsnyckel.

Placera lagningssatsen med undersidan uppåt.
Dra av dekalen och tryck in insätt- ningsnyckeln tills du hör ett klick.

Ställ tillbaka lagningssatsen i upprätt läge, kontrollera att lagningssatsens 'off'-knapp är intryckt.
Kontrollera att lagningssatsen är i upprätt läge (med on/off-knappen uppåt) när den ska användas.

Anslut kontakten i eluttaget. (→Sid. 233)

Ta bort ventilhatten från det punkterade däckets ventil.

Ta bort luftningshatten från slangen.

Anslut slangen på ventilen.
Skruva slangänden medurs så långt det går.
STEG 9 Kontrollera angivna värden för lufttryck i däcken.
Däckets lufttryck anges på dekalen som finns på stolpen vid förardörren, som bilden visar. (→Sid. 395)

Tryck på lagningssatsens 'on-knapp for att spruta in tätnings-medel och lufta däcket.

Lufta däcket tills det har angivet lufttryck.
1 Tätningsmedlet sprutas in och lufttrycket går upp till 300 kPa (3,1 bar) eller 450 kPa (4,6 bar), och därefter minskar långsamt.
2 Lufttrycksmätaren visar det aktuella lufttrycket i däcket cirka 1 minut efter att systemet startades.
- Stäng av lagningssatsen och kontrollera lufttrycket i bilen. Var noga med att lufttryck i däcket inte blir för högt, och upprepa proceduren tills angivet lufttryck har erhållits i däcket.
- Om lufttrycksmätarens nål går in i det röda området (minst 450 kPa [4,6 bar), kan en defekt föreligga i däcket eller i själva lagningssatsen. Avbryt lagningen omedelbart och kontakta en auktoriserad Toyotaåterförsäljare eller -verkstad eller annan verksamhet med motsvarande kvalifikationer och utrustning.
- Om lufttrycket i däcket fortfarande är lägre än angivet värde efter att det har luftats i 10 minuter med knappen i 'on-'läge så är däcket för skadat för att kunna lagas. Stäng av lagningssatsen och kontakta en auktoriserad Toyota-återförsäljare eller -verkstad eller annan verksamhet med motsvarande kvalifikationer och utrustning.
- Om lufttrycket i däcket överskrider angivet värde kan du släppa ut luft för att justera lufttrycket. (→Sid. 360, 395)
STEG13 Lossa slangen från ventilen på däcket och dra därefter ut kontakten från eluttaget.
STEG14 Sätt tillbaka ventilhatten på ventilen till det lagade däcket.
STEG15 Lägg tillfälligt undan lagningssatsen.
STEG16 Sprid ut tätningsmedlet jämnt i däcket genom att omedelbart köra bilen i cirka 5 km med högst 80 km/tim.

Efter körning i cirka 5 km ska du stanna bilen på säker plats, på ett hårt och jämnt underlag, och ansluta lagningssatsen på nytt.

Starta lagningssatsen och vänta i några sekunder. Stäng därefter av den. Kontrollera lufttrycket i däcken.
1 Om luftrycket i däcket är högst 130 kPa (1,3 bar): Punkteringen kan inte repareras. Kontakta en auktoriserad Toyota-återförsäljare eller -verkstad, eller annan verksamhet med motsvarande kvalifikationer och utrustning.
2 Om luftrycket i däcket är minst 130 kPa (1,3 bar) ska du justera det till rekommenderat värde. Fortsätt till STEG19
3 Om lufttrycket i däcket har rekommenderat värde: Fortsätt till STEG20
STEG19 Starta lagningssatsen för att lufta däcket till rekommenderat värde har uppnåtts. Kör i cirka 5 km och utför därefter STEG17
STEG20 Placera lagningssatsen i plastpåsen och stoppa undan den. Lagningssatsen kan förvaras på enkelt sätt genom att lägga den med on/off-knappen nedåt.

Sätt fast de 2 dekalerna som bil- den visar.
Undvik att köra med hårda inbromsningar eller plötsliga manövrar. Kör försiktigt i högst 80 km/tim till närmaste auktoriserade Toyota-återförsäljare eller -verkstad eller annan verkstad med motsvarande kvalifikationer och utrustning.
Däcklagningssats
- Tätningsmedlet i däcklagningssatsen kan bara användas en gång till en temporär lagning av ett enda däck. Tätningtsmedlet kan inte användas igen och behöver ersättas. Kontakta en auktoriserad Toyota-återförsäljare eller -verkstad eller annan verkstad med motsvarande kvalifikationer och utrustning.
- Tätningsmedlet kan användas i utetemperaturer från -30°C till 60°C.
Lagningssatsen är enbart avsedd för den storlek och typ av däck som ursprungligen monterades på din bil. Använd den inte till däck med annan storlek än de ursprungliga däcken, eller för annat ändamål.
- Tätningsmedlet är användbart i fyra år från produktionsdatum. (Utgångsdatum är markerat på flaskans sida.) Tätningsmedlet bör bytas ut före utgångsdatum. Kontakta en auktoriserad Toyota-återförsäljare eller -verkstad, eller annan verksamhet med motsvarande kvalifikationer och utrustning för byte av tätningsmedel.
- Tätningsmedel på kläderna lämnar fläckar efter sig.
- Om tätningsmedlet fastnar på ett hjul eller på bilens kaross kan fläcken inte tas bort om den inte avlägsnas omedelbart. Torka omedelbart bort tätningsmedlet med en våt trasa.
- Ibland kan ett högt ljud höras under lagning med lagningssatsen. Detta tyder inte på att något är fel.
■ Om däcket luftas till högre lufttryck än det rekommenderade.
STEG 1 Lossa slangen från ventilen.

Montera luftningshatten på slangänden och tryck med luftningshattens utskju- tande del på däckets ventil för att släppa ut luft.
STEG 3 Lossa slangen från ventilen, ta bort luftningshatten från slangen och sätt därefter tillbaka slangen.
STEG 4 Starta lagningssatsen och vänta i några sekunder. Stäng därefter av den. Kontrollera att lufttrycksmätaren visar rekommenderat luft- tryck.
Om lufttrycket ligger under det rekommenderade trycket ska lagningssatsen startas på nytt och luftningsproceduren upprepas tills rekommenderat lufttryck har uppnåtts.
■Ventilen till ett däck som reparerats
När ett däck har lagats med däcklagningssatsen ska ventilen bytas ut.
WARNING
Kör inte med ett punkterat däck
Fortsätt inte att köra med ett punkterat däck.
Även en kortare sträcka med ett punkterat däck kan skada däcket och fälgen så att de inte går att reparera.
Att köra med ett platt däck kan skapa ett längsgående spår på sidoväggen. I så fall kan däcket explodera när en däcklagningssats används.

WARNING
Säkerhetsåtgärder under körning
Kontrollera att lagningsatsen är ordentligt förankrad.
Skador kan uppstå om en olycka skulle inträffa eller vid en häftig inbromsning.
Säkerhetsåtgärder vid användning av tätningsmedlet
Att inta tätningsmedlet är farligt för hälsan. Om du intager tätningsmedel ska du dricka så mycket vatten som det är möjligt, och omedelbart uppsöka läkare.
- Om tätningsmedel kommer i ögonen eller på huden ska det omedelbart tvättas bort med vatten. Sök upp en läkare om obehag kvarstår.
■Vid lagning av punktering
●Parkera bilen på jämn mark på en säker plats.
●Anslut ventilen och slangen ordentligt till däcket som sitter på bilen.
- Om slangen inte är ordentligt fastsatt på ventilen kan luft läcka ut eftersom tätningsmedlet kan spruta ut.
- Om slangen lossnar från ventilen vid luftning av däcket finns risk att slangen gör en plötslig rörelse orsakat av lufttrycket.
När däcket är färdigluftat kan tätningsmedlet stänka när slangen lossas, eller om luft släpps ut från däcket.
Håll dig på avständ från däcket under lagningen eftersom det kan brista medan lagningen pågår. Om du noterar förekomst av sprickor eller bulor på däcket ska du stänga av lagningssatsen och avbryta lagningsprocessen omedelbart.
Lagningssatsen kan överhettas om den används under längre perioder. Använd inte lagningssatsen kontinuerligt i mer än 10 minuter.
- Delar av lagningssatsen blir heta under användning. Hantera lagningssatsen med försiktighet under och efter lagningen.
Sätt inte fast hastighetsvarningsdekalen på annan plats än den som indikerats. Om dekalen fästs på en yta där en krockkudde förvaras, t.ex. på rattdynan, kan den hindra krockkudden från att fungera på rätt sätt.
Körning för att sprida ut tätningsmedlet jämnt
Kör bilen försiktigt med låg fart. Var särskilt försiktig när du kör i kurvor eller runt hörn.

WARNING
Körning för att sprida ut tätningsmedlet jämnt
- Om bilen inte går rakt eller om du känner i ratten att den drar åt något håll ska du stanna bilen och kontrolelra följande.
- Däckets skick. Däcket kan ha lossnat från fälgen.
- Däckets lufttryck. Om luftrycket i däcket är högst 130 kPa (1,3 bar) kan däcket vara svårt skadat.

OBSERVERA
När du utför en lagning i en akut situation
- Ett däck ska bara lagas med däcklagningssatsen om skadan har orsakats av en spik eller skruv som gått genom däckmönstret.
Ta inte bort spiken eller skruven från däcket. Om du tar bort föremålet utvidgas hålet och hindrar att en lagning kan göras med lagningssatsen.
Lagningssatsen är inte vattensäker. Kontrollera att lagningssatsen inte utsätts för vatten, t.ex. när den används i en regnskur. - Placera inte lagningssatsen direkt på ett dammigt underlag, t.ex. sand vid sidan av vägen. Om lagningssatsen suger upp damm, etc, kan en felfunktion uppstå.
Lagningssatsen ska användas med översidan uppåt. Lagningssatsen kan inte fungera korrekt om den ligger på sidan.
Säkerhetsanvisningar beträffande däcklagningssatsen
Strömkällan till lagningssatsen ska vara 12 V DC för användning i bilar. Anslut inte lagningssatsen till någon annan källa.
Om bensin stänks på lagningssatsen kan den förstöras. Se till att bensin inte stänker på lagningssatsen.
Lagningssatsen ska placeras i en plastpåse vid förvaring för att undvika att den utsätts för smuts eller vatten.
Förvara lagningssatsen på angiven plats, utom räckhåll för barn.
Ta inte isär lagningssatsen och gör inga ändringar av den. Utsätt inte delar, t.ex. lufttrycksmätaren, för stötar. Det kan orsaka defekter.
Om motorn ändå inte startar med korrekt startmetod (→Sid. 115, 118) eller genom att rattlåset lossats (→Sid. 116, 121), bör du kontrollera följande punkter.
■ Motorn startar inte trots att startmotorn fungerar normalt.
Något av följande kan vara orsaken till problemet.
- Det finns för lite bränsle i tanken.
Bensinmotor: Tanka.
Dieselmotor: (→Sid. 379)
●Motorn kan ha blivit sur. (bensinmotor)
Försök att starta igen och använd korrekt startmetod.
(→Sid. 115, 118)
- Ett fel kan ha uppstått i motorns startspärrsystem. (→Sid. 73)
Startmotorn går runt långsamt, kupébelysningen och strålkastarna är svaga, signalhornet hörs inte eller bara svagt.
Något av följande kan vara orsaken till problemet.
● Batteriet kan vara urladdat. (→Sid. 370)
●Batteriets poler kan sitta löst eller vara korroderade.
■Startmotorn drar inte runt. (modeller med elektroniskt lås- och startsystem)
Motorns startsystem kan vara ur funktion på grund av ett elektriskt problem, t.ex. kortslutning eller en trasig säkring. Det finns dock en tillfällig åtgärd för att starta motorn. (→Sid. 364)
Startmotorn går inte runt, kupébelysningen och strålkastarna tänds inte, signalhornet hörs inte.
Något av följande kan vara orsaken till problemet.
●En eller båda batteripolerna kan ha lossnat.
● Batteriet kan vara urladdat. (→Sid. 370)
- Ett fel kan ha uppstått i servostyrningen (modeller med elektroniskt lås- & startsystem)
Kontakta en auktoriserad Toyota-återförsäljare eller -verkstad, eller annan verkstad med motsvarande kvalifikationer och utrustning om felet inte kan repareras, eller om reparationsmetoderna inte är bekanta.
Startfunktion i nödfall (modeller med elektroniskt lås- och start-system)
Om motorn inte startar kan följande metod användas som tillfällig åtgärd att starta motorn om startkontakten "ENGINE START STOP" inte fungerar normalt.
STEG 1 Ansätt parkeringsbromsen.
STEG 2 Sätt växelväljaren i läge P (modeller med automatisk växellåda) eller N (modeller med manuell växellåda).
STEG 3 Sätt startkontakten "ENGINE START STOP" i radioläge.
STEG 4 Modeller med automatisk växellåda: Tryck på startkontakten "ENGINE START STOP" och håll den intryckt i cirka 15 sekunder medan du trampar ned bromspedalen.
Modeller med manuell växellåda: Tryck på startkontakten "ENGINE START STOP" och håll den intryckt i cirka 15 sekunder medan du trampar ned bromspedalen, och kopplingspedalen.
Om motorn inte kan startas med hjälp av metoden ovan kan systemet vara ur funktion. Låt en auktoriserad Toyota-återförsäljare eller -verkstad, eller annan verkstad med motsvarande kvalifikationer och utrustning kontrollera bilen.
5-2. Åtgärder i en nödsituation
Om växelspaken inte kan flyttas från P (modeller med automatisk växellåda)
Om växelväljaren inte kan flyttas medan du har foten på bromspedalen, kan fel föreligga i växelspärrsystemet (som förhindrar att växelväljaren flyttas oavsiktligt). Låt omedelbart en auktoriserad Toyota-återförsäljare eller -verkstad, eller annan verkstad med motsvarande kvalifikationer och utrustning kontrollera bilen.
Följande åtgärder kan användas i nödfall så att växelväljaren kan flyttas.
STEG 1 Ansätt parkeringsbromsen.
STEG 2 Modeller utan elektroniskt lås- och startsystem: Vrid start-kontakten till ACC-läge.
Modeller med elektroniskt lås- och startsystem: Sätt start-kontakten "ENGINE START STOP" i radioläge.
STEG 3 Tryck ner bromspedalen.

Tryck på frikopplingsknappen.
Växelväljaren kan flyttas medan knappen trycks in.
Nya originalnycklar kan tillverkas av varje auktoriserad Toyota-återförsäljare eller -verkstad eller annan verksamhet med motsvarande kvalifikationer och utrustning. För modeller utan elektroniskt lås- och startsystem, ta med dig huvudnyckeln och nyckelnumret som är ingraverat på nyckelplåten. För modeller med elektroniskt lås- och startsystem, ta med dig den andra nyckeln och nyckelnumret som är ingraverat på nyckelplåten. (→Sid. 24)
5-2. Åtgärder i en nödsituation
Om den elektroniska nyckeln inte fungerar (modeller med elektroniskt lås- & startsystem)
Om kommunikationen mellan den elektroniska nyckeln och bilen har avbrutits (→Sid. 30) eller om den elektroniska nyckeln inte kan användas på grund av att batteriet är urladdat kan varken det elektroniska lås- och startsystemet eller fjärrkontrollen användas. I så fall kan dörrarna öppnas, eller motorn startas, med hjälp av följande metod.
Låsa och låsa upp dörrarna (med den mekaniska nyckeln)

Använda den mekaniska nyckeln (→Sid. 24) för att utföra följande åtgärder:
1 Låser alla dörrarna
2 Låser upp alla dörrarna
Ändra startknappens lägen och starta motorn
▶ Modeller med automatisk växellåda
STEG 1 Sätt växelväljaren i läge "P" och trampa på bromsen.

Tryck sidan med Toyota-emblemet på den elektroniska nyckeln mot startkontakten "ENGINE START STOP".
STEG 3 Ändra startkontaktens lägen: Släpp upp bromspedalen och tryck på startkontakten max 10 sekunder efter att summertonen hörts. Lägen kan ändras varje gång startkontakten trycks in. (→Sid. 120) Så här startar du motorn: Tryck på startkontakten "ENGINE START STOP" inom 10 sekunder efter att summertonen hörts samtidigt som du trampar ned bromspedalen.
▶ Modeller med manuell växellåda
STEG 1 Tryck ner kopplingspedalen.

Tryck sidan med Toyota-emblemet på den elektroniska nyckeln mot startkontakten "ENGINE START STOP".
STEG 3 Ändra startkontaktens lägen: Släpp upp bromspedalen och tryck på startkontakten max 10 sekunder efter att summertonen hörts. Lägen kan ändras varje gång startkontakten trycks in. (→Sid. 120) Så här startar du motorn: Tryck på startkontakten "ENGINE START STOP" inom 10 sekunder efter att summertonen hörts samtidigt som du trampar ned kopplingspedalen.
Om startkontakten "ENGINE START STOP" inte fungerar, kontakta en auktoriserad Toyota-återförsäljare eller -verkstad, eller annan verksamhet med motsvarande kvalifikationer och utrustning.
Stänga av motorn
Flytta växelväljaren till läge P och tryck på startkontakten som du brukar göra när du stänger av motorn.
Byta nyckelbatteri
Den beskrivna metoden är endast en tillfällig lösning. Vi rekommenderar att batteriet till den elektroniska nyckeln genast byts ut om det har laddats ur. (→Sid. 293)
5-2. Åtgärder i en nödsituation
Om bilens batteri är urladdat
Följande metoder kan användas för att starta motorn om bilens batteri är urladdat.
Kontakta en auktoriserad Toyota-återförsäljare eller –verkstad eller annan verkstad med motsvarande kvalifikationer och utrustning.
Om du har tillgång till startkablar och en annan bil med ett 12-voltsbatteri kan du hjälpstarta din Toyota enligt följande anvisningar.
STEG 1 Ansluta startkablarna.
▶ Bensinmotor

1 Positiva polen (+) på din bil.
2 Positiv pol (+) på den andra bilen.
3 Negativ pol (-) på den andra bilen.
4 Anslut startkabeln på en jordad punkt på din bil som bilden visar.
▶ Dieselmotor

1 Positiva polen (+) på din bil.
2 Positiv pol (+) på den andra bilen.
3 Negativ pol (-) på den andra bilen.
4 Anslut startkabeln på en jordad punkt på din bil som bilden visar.
STEG 2 Starta motorn på den andra bilen. Öka motorns vartal något och låt motorn på det varvtalet i cirka 5 minuter för att ladda upp batteriet i din bil.
STEG 3 Modeller med elektroniskt lås- och startsystem: Öppna och stäng någon av dörrarna med motorn avstängd.
STEG 4 Upprätthåll den andra bilens varvtal och ställ startkontakten "ENGINE START STOP" i läge 'tändning på' (modeller med elektroniskt lås- och startsystem) eller vrid startkontakten till läge ON (modeller utan elektroniskt lås- och startsystem) och starta bilens motor.
STEG 5 När bilens motor har startat skall startkablarna tas bort i motsatt ordningsföljd mot hur de anslöts.
När motorn har startat bör du låta en auktoriserad Toyota-återförsäljare eller -verkstad eller annan verkstad med motsvarande kvalifikationer kontrollera bilen snarast möjligt.
- Starta motorn när batteriet är urladdat (modeller med automatisk växellåda)
Motorn kan inte startas genom att skjuta på bilen.
■Undvik att batteriet laddas ur
- Stäng av strålkastarna och ljudanläggningen när motorn är avstängd.
- Stäng av elektriska tillbehör som inte behövs medan bilen går med låg hastighet en längre stund, t.ex. i trafikstockningar etc.
■Om bilens batteri är urladdat
Alla data som lagrats i datorn kommer att raderas. Om bilens batteri är urladdat, låt en auktoriserad Toyota-återförsäljare eller -verkstad, eller annan verkstad med motsvarande kvalifikationer och utrustning kontrollera bilen.
- Indikationer när bilens batteri är urladdat (modeller med elektroniskt lås- och startsystem)
- Om dörrarna ska låsas upp med det elektroniska lås- och startsystemet strax efter att bilens batteri har laddat ur, kan det misslyckas. Om dörrarna inte går att låsa upp kan de låsas upp med en trådlös fjärrkontroll eller en mekanisk nyckel.
När motorn startas för första gången efter att batteriet har laddat ur, kan det misslyckas. Motorn bör dock starta efter det andra försöket, alltså föreligger inget fel.
- Läget för startkontakten "ENGINE START STOP" lagras i bilens minne. Om bilens batteri har laddat ur återgår bilen till det skick den var i innan batteriet laddades ur, efter att batteriet kopplades bort och anslöts på nytt. Om batteriet ska kopplas bort ska motorn stängas av med startkontakten "ENGINE START STOP" innan batteriet kopplas bort. Om läget hos startkontakten "ENGINE START STOP" före batteriurladdningen är okänt ska du ge akt på bilen när batteriet återinkopplas.

WARNING
■Undvik batteribrand eller explosioner
Observera följande anvisningar för att förhindra att lättantändlig gas som kan avges från batteriet antänds.
- Kontrollera att startkabeln är ansluten till rätt pol och att den inte oavsiktligt är i kontakt med någon annan del än den avsedda polen.
Se till att startkablarna inte kommer i kontakt med "+"- och "-" - poler.
Rök inte, undvik gnistbildning och håll öppen eld borta från batteriet.
Batteri, säkerhetsåtgärder
Batteriet innehåller giftig och korrosiv elektrolyt medan tillhörande delar innehåller bly och blyföreningar. Observera följande säkerhetsåtgärder vid hantering av batteriet.
När du arbetar med batteriet ska du alltid bära skyddsglasögon och vara försiktig så att ingen batterivätska (syra) kommer i kontakt med hud, kläder eller bilens kaross.
●Luta dig inte över batteriet.
- Om du får batterivätska i ögonen eller på huden skall du omedelbart skölja bort den med stora mängder vatten samt uppsöka läkare.
Placera en våt svamp eller liknande på det berörda området tills du kan få läkarhjälp.
- Tvätta alltid händerna när du har hanterat batterifästet, polerna och andra delar som är anslutna till batteriet.
Låt inte barn vistas i närheten av batteriet.

OBSERVERA
■Undvik skador på bilen (modeller med manuell växellåda)
Försök inte bogsera eller skjuta igång bilen på grund av att katalysatorn kan överhettas och orsaka brand.
■Vid hantering av startkablar
Var försiktig så att startkablarna inte trasslar in sig i kylfläkt eller i fläktremmar när du ansluter dem eller tar bort dem.
Om motorn blir överhettad:
STEG 1 Stanna bilen på en säker plats och stäng av luftkonditioneringen.
STEG 2 Kontrollera om ånga pyser ut under motorhuven.
Om du ser ånga:
Stäng av motorn. Lyft motorhuven försiktigt när ingen ånga pyser ut längre och starta motorn på nytt.
Om du inte ser någon ånga:
Låt motorn var igång och lyft försiktigt upp motorhuven.
STEG 3 Se efter om kylfläkten är i funktion.
Om fläkten är i funktion:
Vänta tills varningslampan för hög kylarvätsketemperatur slocknar.
Om fläkten inte är i funktion:
Stäng genast av motorn och kontakta en auktoriserad Toyota-återförsäljare eller -verkstad, eller annan verkstad med motsvarande kvalifikationer och utrustning.
▶ Bensinmotor

▶ Dieselmotor

1 Motorn har svalnat tillräckligt.
Indikeringslampan för låg kylarvätsketemperatur tänds.
2 Kontrollera kylarvätskenivån.
3 Kontrollera om det finns något synligt vattenläckage från kylare, slangar eller om vätska droppar under bilen.
Observera att det är normalt att det droppar vatten från luftkonditioneringen om den har varit inkopplad.
STEG 5 Fyll på kylarvätska om det behövs.
Vanligt vatten kan användas i nödfall om kylarvätska inte finns tillgänglig. (→Sid. 392)
Bensinmotor

Låt en auktoriserad Toyota-återförsäljare eller -verkstad eller annan verkstad med motsvarande kvalifikationer kontrollera bilen snarast möjligt.
Överhettning
Om följande noteras kan bilen vara på väg att överhettas.
- Varningslampan för hög kylarvätsketemperatur blinkar eller tänds, eller bilen känns kraftlös.
- Ånga strömmar ut under motorhuven.
WARNING
■Undvik en olycka eller skador vid kontroll av motorrummet
- Öppna inte huven så länge ånga pyser ut under motorhuven. Motorrummet kan vara mycket varmt vilket kan orsaka svåra skador, t.ex. brännskador.
Håll händer och kläder borta från fläkt och drivremmar när motorn är igång. - Lossa inte på kylarlocket medan motorn och kylaren är heta. Allvarliga skador, t.ex. brännskador, kan orsakas av het kylvätska eller ånga som strömmar ut under tryck.

OBSERVERA
Fylla på kylarvätska
Vänta tills motorn har svalnat innan du fyller på kylarvätska.
Fyll på vätska långsamt. Om du fyller på kylarvätska alltför snabbt i en motor som är het kan motorn skadas.
5-2. Åtgärder i en nödsituation
Om du kör slut på bränslet i tanken och motorn stannar (dieselmotor)
Om du kör slut på bränslet i tanken och motorn stannar:
STEG 1 Tanka bilen igen.

Använd handpumpen tills du känner mer motständ, för att lufta bränslesystemet.
STEG 3 Starta motorn. (→Sid. 115, 118)
Om motorn inte startar efter att åtgärderna ovan utförts, vänta i 10 sekunder och försök med steg 2 och steg 3 igen. Om motorn ändå inte startar, kontakta en auktoriserad Toyota-återförsäljare eller -verkstad, eller annan verksamhet med motsvarande kvalifikationer och utrustning.
När motorn har startat, trampa lätt på gaspedalen lätt tills motorn går lugnt och jämnt.

OBSERVERA
■Vid start av motorn
- Låt inte startmotorn gå runt strax innan du tankar eller använder handpumpen. Det kan skada motorn och bilens bränslesystem.
Kör inte startmotorn längre än 30 sekunder vid varje startförsök. I annat fall kan startmotorn och elkablarna överhettas. (modeller utan elektroniskt lås- och startsystem)
Utför följande åtgärder om hjulen spinner runt eller om bilen har fastnat i lera, gyttja eller snö.
STEG 1 Stäng av motorn. Ansätt parkeringsbromsen och sätt växelväljaren i läge P (modeller med automatisk växellåda) eller i N (modeller med manuell växellåda).
STEG 2 Avlägsna lera, snö eller sand från hjulet som har fastnat.
STEG 3 Placera ut plankor, stenar eller annat material för att ge hju- len fäste.
STEG 4 Starta motorn igen.
STEG 5 Flytta växelspaken till D eller R (automatisk växellåda), eller läge 1 eller R (manuell växellåda) och gasa försiktigt för att få loss bilen.
Stäng av systemen TRC och/eller VSC+ om det är svårt att få loss bilen på grund av funktionen hos TRC och/eller VSC+. (→Sid. 162)
Bogseringskrok

Om bilen fastnar och inte kommer loss kan bogseringskroken användas så att en annan bil kan dra loss bilen i en nödsituation.
Din bil är inte avsedd att användas till bogsering av en annan bil.

WARNING
■För att få loss bilen
Om du väljer att gunga bilen fram och tillbaka så att den ska lossna ska du först kontrollera att det inte finns något i vägen eller att några personer står för nära. Bilen kan plötsligt kastas framåt, eller bakåt, när den lossnar. Var extremt försiktig.
Vid växling
Modeller med automatisk växellåda: Undvik att flytta växelväljaren medan gaspedalen är nedtrampad.
Det kan leda till oväntat snabb acceleration som kan orsaka en olycka och leda till dödsfall eller svåra skador.

OBSERVERA
■Undvik att skada växellådan och andra komponenter
Rusa inte motorn och undvik att hjulen spinner.
- Om bilen fortfarande sitter fast efter flera försök att gunga loss den, bör du försöka på annat sätt, t.ex. genom bogsering.
5-2. Åtgärder i en nödsituation
Specifikationer
6
6-1. Tekniska uppgifter
Uppgifter om underhåll (bränsle, oljenivå, etc.) ... 384 Bränsleinformation...... 397
6-2. Specialinställningar
Funktioner som kan specialinställas .... 399
Mått och vikt
| Totallängd 2985 mm | ||
| Totalbredd 1680 mm | ||
| Total höjd* 1500 mm | ||
| Axelavständ 2000 mm | ||
| Spårvidd | Fram 1480 mm | |
| Bak 1460 mm | ||
| TotaMkt | ►Bensinmotor1210 kg►Dieselmotor1285 kg | |
| Max. tillåtetaxeltryck | Fram 670 kg | |
| Bak 630 kg | ||
*: Utan last
Chassinummer och typskylt
Chassinummer
Chassinumret (VIN - Vehicle Identification Number) är den lagliga identifieringen av din bil. Detta nummer är den viktigaste identifieringen av din bil. Det används vid registrering av dig som ägare av bilen.

Numret är instansat under höger framsäte.

Numret anges också på tillverka- rens dekal.
Motornummer
Motornumret är instansat på cylinderblocket som bilderna visar.
▶ Bensinmotor

| Modell 1,0-liters bensinmotor | |
| Typ 3-cylindrig radmotor, 4 takt, bensin | |
| Cylinderdiameter och slaglängd | 71,0 × 84,0 mm |
| Cylindervolym 998 cm | 3 |
| Ventilspel(kall motor) | Insug: 0,145 — 0,235 mmAvgas: 0,275 — 0,365 mm |
| Drivremmens spänning | 11,0—14,0 mm*210,0 — 12,0 mm*► Modeller utan luftkonditionering ► Modeller med luftkonditionering *: Nedböjning av drivremmen i mm vid tryck med en tumme med ca 98 N (10 kp) (gäller ej vid montering av nya remmar) |
▶ Dieselmotor
| Modell 1,4-liters dieselmotor | |
| Typ 4-cylindrig radmotor, | 4-takt, diesel (med turbo) |
| Cylinderdiameter och slaglängd | 73,0 × 81,5 mm |
| Cylindervolym 1 364 cm | 3 |
| Ventilspel(kall motor) | Insug: 0,11 — 0,17 mmAvgas: 0,14 — 0,20 mm |
| Drivremmens spänning | 10,0 — 12,0 mm*►Modeller med luftkonditionering elKompressorluftkonditioneringSTY61AJ007*: Nedböjning av drivremmen i mm vid tryck med en tumme med ca 98 N (10 kp) (gäller ej vid montering av nya remmar) |

OBSERVERA
- Drivrem, typ (dieselmotor)
Högkvalitativ drivrem används till drivremmen på generatorsidan. Vid byte av drivrem, använd Toyotas originaldrivrem eller drivrem med hög styrka av motsvarande typ. Om högkvalitativ drivrem inte används kan drivremmens livslängd bli kortare än förväntat. Den högkvalitativa drivremmen är en rem med Aramidkärna som har högre styrka jämfört med vanliga remmar med kärnor av PET eller PEN.
Bränsle
Bensinmotor
| Bränsletyp Endast blyfri bensin | |
| Oktantal 95 oktan eller högre | |
| Tankvolym(Referens) | 32 liter |
▶ Dieselmotor
| Bränsletyp | ▸ Dieselmotor utan partikelfilter DPFDieselbränsle som innehåller högst 350 ppm svavel▸ Dieselmotor med partikelfilter DPFDieselbränsle som innehåller högst 50 ppm svavel |
| Cetantal 48 oktan eller högre | |
| Tankvolym(Referens) | 32 liter |
Smörjsystem
| Oljevolym (referens)(tömning och påfyllning)► Med filter► Utan filter | ►Bensinmotor3,1 liter►Dieselmotor4,0 liter►Bensinmotor2,9 liter►Dieselmotor3,6 liter |
| Oljekvalitet►Bensinmotor 20W-50 och 15W-40:API grade SL eller SM multigrade motorolja10W-30, 5W-30, 5W-20 och 0W-20:API kvalitetsklass SL "Energy-Conserving", SM "Energy-Conserving" eller ILSAC multigrade motorolja | |
| ►Dieselmotorutan partikelfilterDPF►Dieselmotormed partikelfilterDPF | ACEA C2, B1, API CF-4 eller CF(API CE eller CD kan också användas.)ACEA C2 |
| Rekommenderad oljeviskositet | Använd Toyotas godkända "Toyota Genuine Motor Oil", eller likvärdig olja, som motsvarar kvalitet och viskositet, se nedan.► Bensinmotor ► Dieselmotor utan partikelfilter DPF ► Dieselmotor med partikelfilter DPF![]() |
*1: 0W-20 är oljan som ger optimal bränsleeffektivitet.
*2: 0W-30 är oljan som ger optimal bränsleeffektivitet.
Oljans viskositet
- 0W i beteckningen för oljans viskositet utgör måttet på den egenskap hos oljan som gör det möjligt att starta bilen när motorn är kall. Oljor med en låg siffra framför W gör det lättare att starta motorn när det är kallt ute.
- 20 i uttrycket 0W-20 talar om vilken viskositet oljan har vid normal driftstemperatur. En olja med hög viskositet kan vara lämplig att använda om bilen körs i höga hastigheter, eller med ovanligt stor last.
Kylsystem
| Volym(Referens) | Bensinmotor | ► Modeller med manuell växellåda4,3 liter► Modeller med automatisk växellåda4,5 liter |
| Dieselmotor | ► Modeller utan tilläggsvärmare4,5 liter► Modeller med tilläggsvärmare4,9 liter | |
| Kylarvätska | Du kan använda någon av följande."Toyota Super Long Life Coolant"Liknande högkvalitativ etylenglykolbaserad kylarvätska som inte innehåller silikat, amin, nitrit eller borat med organisk syrateknik med lång livslängd.Använd inte enbart vatten. | |
Tändsystem (endast bensinmotorer)
| TändstiftFabrikat DENSO SK16HR11Elektrodavständ 1,1 mm |

OBSERVERA
Tändstift med iridiumelektroder
Använd bara tändstift med iridiumelektroder. Justera inte elektrodavståndet vid motorinställning.
Elsystem
| BatteriElektrolytens densitet vid20°C: | 1,250 — 1,290 Fullt laddat1,160 — 1,200 Halvladdat1,060 — 1,100 Urladdat |
| LaddströmstyrkaSnabbladdningLångsam laddning | 15 A max.5 A max. |
Manuell växellåda
| Växellådsolja (referens) 2,4 liter | |
| Växellådsolja, typ | TOYOTA Genuine Manual Transmission Gear Oil LV API GL-4 |
| Rekommenderad växellådsoljeviskositet | SAE 75W |

OBSERVERA
Växellådsolja till manuell växellåda
Om annan olja används i manuella växellådan än "TOYOTA Genuine Manual Transmission Gear Oil LV API GL-4 SAE 75W" kan det leda till missljud och förhöjd bränsleförbrukning.
Automatisk växellåda
Växellådsolja (referens) 6,37 liter
Växellådsolja, typ TOYOTA Genuine CVT Fluid TC

OBSERVERA
■ Automatväxellådsvätska, typ
Om du använder annan olja än "Toyota Genuine CVT fluid TC" kan växlingskvaliteten försämras, växellådan kan låsa sig och vibrationerna ökar, vilket kan leda till att den automatiska växellådan skadas.
Koppling
Pedalspel 5 — 15 mm
Vätsketyp SAE J1703 eller FMV\$S No.116 DOT 3
Bromsar
Pedalspel *1
Bensinmotor
Modeller med skivbromsar bak
▶ Dieselmotor
Min. 88 mm
Min. 83 mm
Min. 79 mm
Pedalspel 1 — 6 mm
Parkeringsbromsspakens rörelse*2
▶ Modeller med skivbroms bak
6 — 9 klick
5 — 8 klick
Vätsketyp SAE J1703 eller FMVSS No.116 DOT 3
*1: Minsta tillåtna pedalspel när pedalen trampas ner med kraften 300 N (30 kg) och motorn är igång.
*2: Parkeringsbromsens pedalrörelse när pedalen dras upp med kraften 200 N (20 kg).
Styrsystem
Fritt spel Mindre än 30 mm
Däck och fälgar
| Däckdimension 175/65R15 84S | |||
| Lufttryck (Rekommenderat lufttryck för kalla däck) | Bilens hastighet | Framhjul kPa (kgf/cm2 eller bar) | Bakhjul kPa (kgf/cm2 eller bar) |
| Över 160 km/tim | 240 (2,4) 230 (2,3) | ||
| Under 160 km/tim | 230 (2,3) 220 (2,2) | ||
| Fälgdimension 15 × 5 J | |||
| Åtdragningsmoment 103 Nm (10,5 kpm) | |||

WARNING
■Vid byte av däck och fälgar
Observera följande säkerhetsåtgärder för att undvika olyckor.
Annars kan skador uppstå på däckens yttre delar, såväl som att bilen inte blir säker på vägen, vilket kan leda allvarliga eller livshotande olyckor.
Använd inte däck vars dimension eller fälgstorlek skiljer sig från Toyotas rekommendationer.
Glödlampor
| Glödlampor W Typ | |||
| Exteriör | Strålkastare 55 A | ||
| Körriktningsvisare, fram 21 C | |||
| Belysning, fram 5 D | |||
| Främre dimljus(i förekommande fall) | 55 | B | |
| Körriktningsvisare, bak 21 C | |||
| Backlampor 21 D | |||
| Dimljus, bak 21 D | |||
| Bak- och bromsljus | 5/21 | D | |
| Nummerskyltslampor | 5 D |
A: HIR2 glödlampor
B: H11 halogenlampor
C: Kilsockellampor (gul)
D: Kilsockellampor (genomskinlig)
| ►Bensinmotor | Endast blyfritt bränsle får användas i din bil.För att motorn ska fungera på bästa sätt bör du endast använda blyfri bensin med oktantal 95 eller högre. |
| ►Dieselmotor utan partikelfilter DPF | Du får bara använda diesel-bränsle som innehåller högst 350 ppm svavel, cetantal 48 eller högre i din bil. |
| ►Dieselmotor med partikelfilter DPF | Du får bara använda diesel-bränsle som innehåller högst 50 ppm svavel, cetantal 48 eller högre i din bil. |
Bränsletanksöppningen passar endast till blyfri bensin (bensinmotor)
För att förhindra att du tankar felaktigt bränsle passar bränsletanksöppningen i din Toyota endast det speciella munstycket på pumpar för blyfri bensin.
■Om du tänker köra utomlands (dieselmotor)
Eventuellt inte finnas dieselbränsle med låg svavelhalt att tillgå. Kontrollera tillgängligheten med din återförsäljare.
■Om motorn knackar
- Kontakta en auktoriserad Toyota-återförsäljare eller -verkstad eller annan verksamhet med motsvarande kvalifikationer och utrustning.
- Ibland kan man dock höra ett lätt kortvarigt spikande från motorn vid acceleration eller vid körning uppför branta backar. Detta är inget att oroa sig för.

OBSERVERA
Om bränslekvalitet
Använd inte fel bränsle. Om fel bränsle används kan motorn skadas.
●Använd inte blyad bensin.
Blyad bensin minskar katalysatorns förmåga att rena avgaserna och orsakar störningar i systemet.
■Om dieselbränslets kvalitet
▶ Dieselmotor utan partikelfilter DPF
Använd aldrig bränsle som innehåller mer än 350 ppm svavel.
▶ Dieselmotor med partikelfilter DPF
Använd aldrig bränsle som innehåller mer än 50 ppm svavel.
Bränsle med sådan hög svavelhalt kan skada motorn.
I din bil finns ett antal elektroniska funktioner som kan ställas in efter eget önskemål. Programmering av sådana inställningar kräver specialutrustning och kan utföras av en auktoriserad Toyota-återförsäljare eller -verkstad eller annan verkstad med motsvarande kvalifikationer och utrustning.
Vissa funktionsinställningar ändras samtidigt med specialinställning av andra funktioner. Kontakta en auktoriserad Toyota-återförsäljare eller -verkstad, eller annan verksamhet med motsvarande kvalifikationer och utrustning.
| Detalj Funktion | Standardinställning | Anpassad inställning | |
| Elektroniskt lås- och startsystem (i förekommande fall) (→Sid. 27) | Elektroniskt lås- och startsystem | PÅ AV | |
| Funktionssignal (varningsblinkers) | PÅ AV | ||
| Fjärrkontroll (→Sid. 38) | Fjärrlåssystem PÅ AV | ||
| Tiden innan ett automatiskt dörrlås akti-veras om dörren inte öppnas efter att den låsts upp | 30 sekunder | 60 sekunder | |
| 120 sekunder | |||
| Funktionssignal (varningsblinkers) | PÅ AV | ||
| Ljudsignal för dörrlås- ning (modeller med elektroniskt lås- & startsystem) | PÅ AV | ||
| Automatisk styrning av belysning (→Sid. 147) | Ljussensorns känslig- het | Nivå 3 Nivå | 1 till 5 |
| Detalj Funktion | Standardinställning | Anpassad inställning | |
| Belysning(→Sid. 224) | Tidsrymd innan ljuset släcks | 15 sekunder | 7,5 sekunder |
| 30 sekunder | |||
| Funktion när dörrarna är upplåsta | PÅ AV | ||
| Drift efter att motorn har stängts av (modeller utan elektroniskt lås- och start-system)Drift efter att motorn har stängts av (modeller utan elektroniskt lås- och start-system) | PÅ AV | ||
| Påminnelsesummer för säkerhetsbälten(→Sid. 340) | Påminnelsesummer till säkerhetsbälten kopplat till bilens hastighet | PÅ AV | |
Sakregister
Förkortningar...... 402
Alfabetiskt register...... 403
Vad gör du om...... 410
| FÖRKORTNINGAR INNEBÖRD | |
| ABS ABS-bromsar | |
| ACC Tillbehör | |
| CRS Barnsäkerhetssystem | |
| DPF Dieselpartikelfilter | |
| ELR Bilbälte med säkerhetsspärr | |
| EPS Elektrisk servostyrning | |
| LED Lysdiod | |
| SRS | Supplemental Restraint System (Kompletterande säkerhetsutrustning) |
| TRC Antispinnsystem | |
| TWI Slitagevarnare | |
| VIN Chassinummer och typskylt | |
| VSC+ Antisladdsystem+ | |
A
A/C....174, 180
ABS 161
ABS - låsningsfria bromsar ....161
Automatisk växellåda Automatisk växellåda ....124 Om växelväljaren inte kan flyttas från P....365
AUX-adapter 220
Avimning Backspeglar ....192 Bakruta....190, 192
Avstängningssystem för bränslepumpen....336
B
Backljus Byte av glödlampor ....312 Watt-tal....396
Backspegel Med bländskydd....58
Backspeglar Inställning och infällning......61
Backspeglar, yttre Avimning ....192 Inställning och infällning....61
Bagagerumsbox......238
Baklucka Bakdörr ....44 Elektroniskt lås- och startsystem ....27 Fjärrkontroll för dörråsen....38
Baklyktor
Byte av glödlampor .... 313 Strömställare.... 147 Watt-tal .... 396
Bakrutetorkare...... 154
Baksäte
Fälla ned baksätets dynor..... 49 Fälla ned baksätets ryggstöd..... 48
Barn och säkerhet
Batteri, säkerhetsåtgärder ..... 281, 373 Bilbarnstol ..... 94 Borttaget batteri till nyckel säkerhetsåtgärder ..... 296 Elektriska fönsterhissar, säkerhetsåtgärder ..... 67
Eluppvärmda stolar, säkerhetsåtgärder ...... 236
Hur barnet använder säkerhetsbältet .... 54
Krockkuddar, försiktighetsåtgärder...... 89
Spärr till elfönsterhiss .... 65 Säkerhetsbälten, säkerhetsåtgärder .... 55
Batteri
Förberedelser och kontroll före vintern .... 168 Kontroll.... 278 Om bilens batteri är urladdat .... 370
Belysning
Byte av glödlampor .... 312 Dimljus, strömbrytare .... 152 Kupébelysning .... 225 Körriktningvisare .... 130 Strålkastare .... 147 Varningsblinkers .... 326 Watt-tal .... 396
Belysning vid insteg i bilen ....224
Belysning, fram Byte av glödlampor ....312 Strömställare....147 Watt-tal....396
Bilbarnstol Barnstol, definition .....94 Bilbarnstol, definition.....94 Bälteskudde, definition.....94
Bricka Förberedelser och kontroll före vintern....168 Kontroll....282 Strömställare....154, 159
Bromsar Parkeringsbroms......131
Bromsassistans....161 Bromslampor Byte av glödlampor ....313 Watt-tal....396
Bränsle Avstängningssystem för bränslepumpen....336 Bränslemätare....141 Information ....397 Kapacitet....389 Om du kör slut på bränslet i tanken och motorn stannar....379 På bensinstationen ....416 Tanka....68 Typ....389
Bränslelucka ....68 Burkhållare ....226 Byte Glödlampor ....312 Nyckelbatteri ....293 Säkringar....297
Bältepäminnelse för baksätespassagerare...... 340 Bältesvarnare för framsätes- passageraren......340 Bältesvarnare för förarplatsen ...... 340
C CD-spelare.... 203 Chassi och motornummer.... 385 Cigarettändare .... 234 CRS.... 94
D Dimljus Byte av glödlampor.... 312 Strömställare.... 152 Watt-tal .... 396
Dimljus, bak Byte av glödlampor.... 313 Strömställare.... 152 Watt-tal.... 396
Dimljus, fram Byte av glödlampor.... 312 Strömställare.... 152 Watt-tal .... 396
Display Färdinformation.... 141 Ljudanläggning .... 195
Domkraft Byta hjul .... 258 Placering av garagedomkraft .... 256
Dubbelsidig låsning .... 74 Däck Dimension.... 395 Däckrotation.... 283 Kedjor.... 170 Kontroll.... 283 Lufttryck.... 286, 395 Om du får punktering.... 348 Vinterdäck.... 168
E
Dörrar
Backspeglar 61
Bakdörr 44
Dörrar....41
Dörrfönster 65
Dörrlås 24, 28
Dörrfönster 65
Eco-körning, indikerings-
lampa 106, 138, 144
Elektrisk servostyrning .....161
Elektriska fönsterhissar......65
Elektroniskt lås- och startsystem
Låsfunktion....27
Starta motorn 118
Eluppvärmd bakruta .....190, 192
Eluttag......233
EPS......161
F
Fastna
Om bilen fastnar ....380
Fjärrkontrollnyckel
Fjärrkontroll för dörråsen......38
Flaskhållare....227
Framsäten
Inställning......46
Frikopplingsknapp......365
Funktioner i
bagagerummet ......238
Funktioner som kan
specialinställas......399
Fälgar....288
Färdinformation ....141
Fönster
Elektriska fönsterhissar......65
Eluppvärmd bakruta .....190, 192
Spolare....154, 159
Fönsterspärr....65
Förvaringsfack......226, 228
G
Glödlampor
Byte 312
Watt-tal 396
Golvmatta 237
Gör-det-själv-service.... 251
H
Hastighetsmätare 134
Hållare för förbandslåda ...... 239
Hållare för
varningstriangel 238
|
Identifiering
Bil.... 385
Motor 386
Indikeringslampa för
växelläge 127
Indikeringslampor 136
Informationsdisplay 141
Inkörningsperiod 107
Intercooler.... 277
Invändig backspegel 58
K
Kedjor 168
Klocka.... 145
Kondensor.... 277
Krockkuddar
Knäkrockkudde, säkerhetsåtgärder 89
Korrekt körställning ...... 78, 89
Krockgardin, bakruta, säkerhetsanvisningar .... 89
Krockkuddar.... 80
Krockkuddar, placering...... 80
Krockkuddar, säkerhetsåtgärder 89
Krockkudde i sittdyna, säkerhetsanvisningar .... 89
Krockkudde, funktionsvillkor...... 83, 84
Krockkudde, säkerhetsanvisningar barn ....89
Krockkudde, varningslampa ....338
Manuellt i- och urkopplingssystem, krockkudde .....99
Sidokrockgardin säkerhetsanvisningar......89
Sidokrockkuddar, säkerhetsanvisning......89
Ändringar och avyttring av krockkuddar....93
Kupélampor
Kupébelysning .....224 Strömställare.....225
Kupévärmare....187
Kylare....277
Kylarvätska
Förberedelser och kontroll före vintern....168
Kapacitet....392 Kontroll....276
Kylsystem
Överhettad motor......375
Köra
Inkörningsperiod .....107
Korrekt körställning ....78
Rutiner 104
Vinterkörning....168
Körning med släp
Bärgning i nödfall ......328
Körning med släp- eller husvagn....172
Körriktningsvisare
Byte av glödlampor ....312
Spak....130
Watt-tal....396
Körriktningsvisare, bak
Byte av glödlampor...... 313
Spak.... 130
Watt-tal 396
Körriktningsvisare, fram
Byte av glödlampor.... 312
Spak.... 130
Watt-tal 396
L
Larm....76
Ljudanläggning
Antenn 202
Audio.... 220
AUX-adapter 220
CD-spelare.... 203
MP3-/WMA-skiva.... 210
Optimal användning...... 218
Portabel musikspelare ...... 220
Radio 198
Ratt, ljudanläggningskontroller.... 222
Typ.... 195
Luftkonditionering
Automatisk luftkonditionering .... 180
Luftkonditioneringsfilter...... 290
Manuell luftkonditionering .... 174
Luftkonditioneringsfilter...... 290
Lufttryck i däcken.... 286
M
Manuell höjdinställning av strålkastarna.... 148
Manuell luftkonditionering .....174
Motor
Om du kör slut på bränslet i tanken och motorn stannar 379
N
Om motorn inte startar......363
Starta motorn 115, 118
Startknapp....115, 118
Tändningslås......115, 118
Överhettning ....375
Motorhuv 254
Motorolja
Förberedelser och kontroll före vintern....168
Kapacitet....390
Kontroll....269
MP3-skiva 210
Mått 384
Mätare ......134, 141
Byte av glödlampor ....312
Strömställare....147
Watt-tal....396
Nycklar
Elektronisk nyckel 24
Fjärrkontrollnyckel ......38
Mekanisk nyckel......24
Nyckelnummer....24
Nycklar....24
Om den elektroniska nyckeln inte fungerar ....367
Om du tappat bort bilnycklarna....366
Startknapp....115, 118
Tändningslås......115, 118
Upplåsning utan nyckel.....27, 38
Nödsituation
Om bilen blir överhettad......375
Om bilen fastnar ....380
Om bilen måste bärgas eller bogseras....328
Om bilens batteri är urladdat....370
Om den elektroniska nyckeln inte fungerar ....367
Om du kör slut på bränslet i tanken och motorn stannar ....379
Om du tappat bort bilnycklarna 366
Om du tror att något är fel.....335
Om en varningslampa tänds.... 337
Om motorn inte startar...... 363
Om varningssummern hörs 337
Om växelväljaren inte kan flyttas från P 365
O
Olja
Motorolja 269
P
Parkeringsbroms 131
På bensinstationen...... 416
R
Radio.... 198
Ratt
Inställning.... 57
Ljudanläggning ......222
Rattlås.... 116, 121
Rengöring
Exteriör 242
Interiör...... 245
Säkerhetsbälten.... 246
Reparationssats för däcklagning 348
S
Servicepåmminnelse, indikering ....136
Sidokrockkuddar ....80
Sidoskyddsgardin......80
Signalhorn ....133
Sminkspeglar ......232
Solskydd....231
Speglar
Backspegel, uppvärmningsbara......192
Backspeglar 61
Invändig backspegel......58
Sminkspeglar ......232
Startknapp ....115, 118
Startspärr....73
Stolvärme 235
Strålkastare
Byte av glödlampor ....312
Strömställare....147
Watt-tal....396
Styrsystem
Rattlås, frikoppling .....116,121
Stöldskydd
Larm....76
Startspärr 73
Säkerhetsbälten
Använd säkerhetsbältet på rätt sätt....52
Bilbälte med säkerhetsspärr (ELR) ....54
Bältessträckare ....55
ELR....54
Gravida kvinnor, korrekt användning av bälte ....54
Hur barnet använder säkerhetsbältet ....54
Rengöring och underhåll av säkerhetsbälten ....246
Säkerhetsåtgärder vid förvaring.... 166
Säkringar 297
Säten
Inställning...... 46
Justering, säkerhetsanvisning...... 47
Korrekt sittställning 78
Rengöring 245
Stolvärme.... 235
T
Tangent
Bakrutetorkare och spolare...159
Centrallås.... 41
Dimljus, strömbrytare ...... 152
Fönsterhissknapp 65
Fönsterspärr 65
Ljusströmbrytare.... 147
Startknapp 115, 118
Strömbrytare för snabbvärme.... 187
Torkar- och spolaromkopplare..... 154, 159
Tändningslås 115, 118
Varningsblinkers 326
VSC OFF, strömbrytare...... 162
Yttre backspeglar, reglage..... 61
Tekniska uppgifter.... 383
TRC 161
Trippmätare.... 142
Tvättning och vaxning ...... 242
Tändningslås 115, 118
Tändstift 392
U
Underhåll
Arbeten du kan göra själv..... 251
Information om underhåll..... 384
Underhåll, behov.... 248
Upplåsning utan nyckel ..... 27, 38
V
Varningsblinkers
Strömställare....326
Varningslampor
ABS....338
ABS - låsningsfria bromsar ...338
Bromsar ....337
Bromskraftförstärkare ......338
Bränslefilter....338
Bältessträckare ....338
Bältesvarningslampa......340
Elektrisk servostyrning......338
Elektroniskt läs- och startsystem ....343
Elsystemet, indikeringslampa....338
Hög kylarvätsketemperatur .....338
Krockkuddar....338
Krockkuddesystem......338
Laddningssystem....338
Låg bränslenivå......340
Låg motoroljenivå......340
Visning av utomhustemperatur ....141
VSC+ 161
Vård
Exteriör 242
Interiör...... 245
Säkerhetsbälten.... 246
Vägmätare 142
Värmare
Backspegel 192
Stolvärme.... 235
Vätska
Spolare 282
Växelväljare
Automatisk växellåda...... 124
Manuell växellåda....126
Om växelväljaren inte kan flyttas från P 365
W
WMA-skiva 210
Ö
Öppnare
Bakdörr 44
Bränslelucka 68
Motorhuv.... 254
Överhettning, motor 375
| Du får punktering | Sid. 348 | Om du får punktering |
| Motorn startar inte | Sid. 363 | Om motorn inte startar |
| Sid. 379 | Om du kör slut på bränslet i tanken och motorn stannar | |
| Sid. 73 | Startspärr | |
| Sid. 370 | Om bilens batteri är urladdat | |
| Sid. 367 | Om den elektroniska nyckeln inte fungerar | |
| Växelväljaren kan inte flyttas | Sid. 365 | Om växelväljarspaken inte kan flyttas från P |
| Om varningslampan för hög kylväts-ketemperatur tänds eller blinkar | Sid. 375 | Om motorn blir överhettad |
| Ånga strömmar ut under motorhuven | ||
| Nyckeln har tappats bort | Sid. 366 | Om du tappat bort bilnycklarna |
| Batteriet laddas ur | Sid. 370 | Om bilens batteri är urladdat |
| Dörrarna kan inte låsas | Sid. 41 | Sidodörrar |
| Sid. 367 | Om den elektroniska nyckeln inte fungerar | |
| Sid. 27 | Elektroniskt lås- och startsystem | |
| Signalhornet börjar ljuda | Sid. 76 | Larm |
Bilen har fastnat i lera eller sand
Sid. 380 Om bilen fastnar
Varnings- eller indikeringslam- pan tänds
Sid. 337 Om en varningslampa tänds
Instrumentgrupp

■Mittpanel
▶ Modeller med Ijudanläggning

▶ Modeller utan ljudanläggning

■Varningslampor

Bromssystemet, varningslampa Sid. 337 Sid. 340

Låg bränslenivå, varningslampa

Laddningssystemet, varningslampa Sid. 338 Sid. 340

Påminnelselampa för förarens säkerhetsbälte

Lågt oljetryck, varningslampa Sid. 338

Frampassagerarens säkerhetsbälte, påminnelselampa

Hög kylvätsketemperatur, varningslampa Sid. 338

eller

Bältesvarnare för baksätespassagerare

ABS varningslampa Sid. 338

eller

Elektriskt servostyrningssystem, varningslampa Sid. 338 Sid. 340

Slirindikering och VSC OFF indikering*

Låg motoroljenivå, varningslampa Sid. 340
och

Sid. 338 Sid. 340

Påminnelselampa, motoroljebyte

Varningslampa bränslefilter Sid. 338 Sid. 343

Elektroniskt lås/startsystem, varningslampa

Oppen dörr, varningslampa Sid. 340
*: Slirindikeringen tänds och indikeringslampan VSC OFF blinkar.
Anteckningar
PÅ BENSINSTATIONEN

| Bränsletankens volym 32,0 liter | ||
| Bränsletyp | Bensinmotor | Premium blyfri, oktantal 95 eller högre |
| Dieselmotor | ► Dieselmotor utan partikelfilter DPF Ett bränsle som innehåller högst 350 ppm svavel, cetantal 48 eller högre► Dieselmotor med partikelfilter DPF Ett bränsle som innehåller högst 50 ppm svavel, cetantal 48 eller högre | |
| Lufttryck i kallt däck Sid. 395 | ||
| Oljevolym (tömning och påfyllning) | Bensinmotor | Litermed filter 3,1utan filter 2,9 |
| Dieselmotor | Litermed filter 4,0utan filter 3,6 | |
| Motorolja, typ Sid. 390 | ||









(Blinkar eller tänds)



och
(Blinkar)


(I instrument-gruppen)
*4
(Mitt på instru-mentpanelen)
*4
(Mitt på instru-mentpanelen)
(Blinkar)
(Blinkar)
(Tänds)





► Modeller med luftkonditionering
*: Nedböjning av drivremmen i mm vid tryck med en tumme med ca 98 N (10 kp) (gäller ej vid montering av nya remmar)
elKompressorluftkonditioneringSTY61AJ007*: Nedböjning av drivremmen i mm vid tryck med en tumme med ca 98 N (10 kp) (gäller ej vid montering av nya remmar)
► Dieselmotor utan partikelfilter DPF
► Dieselmotor med partikelfilter DPF