T 23125.2 HD V2 SD - Трактор SOLO - Besplatni korisnički priručnik
Pronađite besplatno priručnik za uređaj T 23125.2 HD V2 SD SOLO u PDF formatu.
| Marka | Solo |
| Model | T 23125.2 HD V2 SD |
| Tip proizvoda | Samohodni traktor kosilica |
| Tip motora | Benzinski 4-taktni |
| Prenos | Hidrostatički sa nožnom komandom |
| Kapacitet kante za sakupljanje | 310 litara |
| Spojka noža | Elektromagnetska |
| Maksimalni dozvoljeni nagib | 10° (18 %) |
| Preporučeni pritisak u gumama | 1 bar (14,5 PSI) |
| Pražnjenje kante | Električno ili ručno u zavisnosti od verzije |
| Povezane funkcije | Smart Cockpit Bluetooth, AL-KO inTOUCH aplikacija, IFTTT |
| Sigurnosni uređaji | Prekidači kočnice, reznog stola, sedišta, kante, izbacnog kanala |
| Predviđena upotreba | Privatne bašte i okućnice |
| Podešavanje visine reza | Da, pomoću poluge |
| Ručno guranje | Da, putem derivacije reduktora |
| Akumulator za pokretanje | 12 V, puniti odgovarajućim punjačem |
| Garancija | Protiv fabričkih nedostataka (u skladu sa lokalnim zakonodavstvom) |
Često postavljana pitanja - T 23125.2 HD V2 SD SOLO
Pitanja korisnika o T 23125.2 HD V2 SD SOLO
0 питање о овом уређају. Одговорите на оне које знате или поставите своје.
Постави ново питање о овом уређају
Preuzmite uputstvo za vaš Трактор u PDF formatu besplatno! Pronađite svoj priručnik T 23125.2 HD V2 SD - SOLO i uzmite svoju elektronsku napravu nazad u ruke. Na ovoj stranici su objavljeni svi dokumenti potrebni za korišćenje vaše naprave. T 23125.2 HD V2 SD marke SOLO.
KORISNIČKI PRIRUČNIK T 23125.2 HD V2 SD SOLO
5.4 Upravljanje menjalnika (hitrost vožnje) (04)
Traktorske kosilnice so opremljene s hidrostaticnim menjalnikom.
Nekateri modeli so opremljeni s tempomatom.
Nemojte voziti na padinama nagi- ba većeg od 10° (18 %)!
Opasnost: Nemojte ovdje pristupati!
Opasnost od opeklina na vrućim površinama!
Svoj pametni telefon možete puniti tijekom vožnje putem USB utičnice za punjenje "smart Cockpit". Ako je vaš pametni telefon opremljen za induktivno punjenje, možete kupiti i produžni modul za induktivno punjenje.
Obratite se specijaliziranom prodavaču.
Neki modeli opremljeni su tempomatom.
⚠ UPOZORENJE! Opasnosti pri rukovanju gorivom! Benzin je lako zapaljiv. Spremnik goriva punite samo na otvorenom! Zabranjeno pušenje! Nemojte puniti kada motor radi ili je vruć!
⇒ Sada se vrtni traktor može gurati.
Deblokada premosnika kod G700-prijenosnika (tip: T20, T23):
-
Ugurajte ručicu premosnika (15/1) i objesite je prema gore (16).
-
Otpustite kočnicu.
→ Sada se vrtni traktor može gurati.
7.4 Pokretanje i isključivanje motora
Pokrenite motor
- Sjedite na sjedalu vozača.
- Do kraja pritisnite papučicu kočnice (05/1) na lijevoj strani i blokirajte je ručicom za blokadu (05/2).
- Uvjerite se da kosilica NIJE uključena. Pritom provjerite položaj pregibne sklopke (02/5, položaj "0").
- Pomaknite regulator (02/2) broja okretaja motora do gornjeg graničnika. Ovisno o varijanti opreme tamo se nalazi znak prigušnice. Ako ga nema, povucite zaseban gumb prigušnice (02/1).
- Utaknite kontaktni ključ u kontaktnu bravu (02/4).
- Kontaktni ključ okrenite u položaj „III“ i tamo ga zadržite sve do pokretanja motora. Napomena: Za čuvanje akumulatora elektropokretača pokušaj pokretanja ne bi smio trajati dulje od otp. 5 sekundi.
- Zatim pustite kontaktni ključ, koji će se automatski vratiti u položaj „II“.
- Prebacite regulator (02/2) broja okretaja motora u radni položaj. Kod varijante opreme s gumbom prigušnice ponovno ga utisnite (02/1).
lsključite motor
- Isključite kosilicu (02/5).
- Prebacite regulator (02/2) broja okretaja motora u položaj praznog hoda.
- Pritisnite papučicu kočnice (05/1) i blokirajte je ručicom za blokadu (05/2).
- Kontaktni ključ (02/4) okrenite u položaj „0“.
- Izvucite kontaktni ključ.
⚠ UPOZORENJE! Opasnost od vrućeg motora! Kod isključivanja motora pazite na to da vrući dijelovi motora (npr. prigušnik buke) ne mogu zapaliti obližnje predmete ni materijal!
7.5 Vožnja traktora
Ako košara za sakupljanje trave nije pravilno uglavljena, kosilica se neće moći aktivirati.
Pražnjenje električne košare za sakupljanje trave
Za uklanjanje prljavštine i ostataka trave koristite krpu, metlicu, kist duge drške ili slično pomagalo.
8.3 Čišćenje kanala za izbacivanje (18)
Punjenje je potrebno:
1 Информације о Упутствима за употребу.... 185
1.1 Символи на насловној страни..... 185
1.2 Објашњења ознака и сигналних речи 185
2 Опис производа.... 185
2.1 Сврсисходна употреба..... 185
2.2 Могућа погрешна употреба..... 186
2.3 Символи на уређају.... 186
2.4 Сигурносни и заштитни уређаји .....186
2.5 Преглед производа (01) 186
2.6 Опција "smart Cockpit" (43)* .....187
2.6.1 Бежични Bluetooth модул и апликација AL-KO inTOUCH..... 187
2.6.2 Акције у "Smart Home" / "Smart Garden" (IFTTT) 187
3 Безбедносне напомене.... 188
4 Распакирање и монтажа трактора...... 188
5 Елементи за руковање 188
5.1 Стандардна табла са инструментима (02)...... 188
5.2 Плоча са инструментима и екраном (03).... 189
5.2.1 Funkcioni тастери и приказ на екрану .... 189
5.2.2 Контролне лампице ..... 190
5.3 Педала кочнице и квачила (05) ..... 190
5.4 Руковање преносником (брзина вожње) (04) ....191
5.5 Ножни хидростатски преносник (04, 05) 191
5.6 Управљање косилицом (06) ...... 191
6 Пуштање у погон.... 191
6.2 Пуњење уља.... 191
6.3 Пуњење горива (09) 191
6.4 Контрола притиска гума.... 192
6.5 Уградња кутије за сакупљање траве (10 – 13) ......192
6.6 Контрола безбедносних елемената 192
6.6.1 Контрола контактног прекидача кочнице.....192
6.6.2 Контрола контактног прекидача косилице....192
6.6.3 Контрола контактног прекидача седишта....193
6.6.4 Контрола контактног прекидача кутије за сакупљање траве......193
6.6.5 Контрола контактног прекидача канала за избацивање .....193
7.2 Употреба додатне опреме .....193
7.3 Гурање вртног трактора (15, 16).....194
7.4 Покретање и искључивање мотора.194
7.5 Вожња трактора ....194
7.5.1 Припрема за вожњу на температурама испод 10 °Ц .....194
7.5.2 Вожња са ножним хидростатским преносником .....194
7.5.3 Вожња са темпоматом....195
7.5.4 Вожња и кошење на падинама .195
7.5.5 Кошење вртним трактором.....195
8 Чишћење вртног трактора .....196
8.1 Чишћење кутије за сакупљање траве ....197
8.2 Чишћење кућишта, мотора и преносника ....197
8.3 Чишћење канала за избацивање (18)....197
9 Одржавање ....198
9.1 План одржавања....198
9.2 План подмазивања....199
9.3 Замена точкова .....199
9.4 Акумулатор стартера.....200
9.5 Демонтажа косилице .....200
11 Складиштење 201
12 Помоћ у случају сметњи...... 201
12.1 Погрешан приказ на екрану и решење грешке.... 203
13 Служба за кориснике/Сервис...... 205
14 Гаранција 205
Код немачке верзије се ради о оригиналном упутству за употребу. Верзије на свим осталим језицима су преводи оригиналног упутства за употребу.
Ова упутства за употребу држите на лако доступном месту да би вам увек била при руци када будете требали одређене информације о уређају.
Уређај предајте новом власнику само са Упутством за употребу.
■ Прочитајте и следите све безбедносне напомене и упозорења из ових Упутства за употребу.
Вртни трактори се испоручују у различитим варијантама опреме. Имајте на уму да се слике могу мало разликовати од оригинала. У случају проблема са описима, обратите се стручној радиони или произвођачу.
■ Поштујте приложена упутства за монтажу и упутства за употребу бензинског мотора.
1.1 Символи на насловној страни
Символ Значење

Пре првог коришћења обавезно пажљиво прочитајте ова Упутства за употребу. То је услов за безбедан рад и неометано руковање.

Упутство за употребу

Бензинским уређајем немојте радити у близини отвореног пламена или извора топлоте.
1.2 Објашњења ознака и сигналних речи
⚠️ ОПАСНОСТ! Указује на непосредну опасност која ће – ако се не избегне – изазвати смрт или тешку повреду.
⚠ УПОЗОРЕЊЕ! Указује на потенцијалну опасност која би – ако се не избегне – могла изазвати смрт или тешку повреду.
⚠️ ОПРЕЗ! Указује на потенцијалну опасност која би – ако се не избегне – могла изазвати мале или блаже повреде.
ПАЖЊА! Указује на ситуацију која би – ако се не избјегне – могла проузроковати материјалну штету.
НАПОМЕНА Посебне напомене за болье разумевање и руковање.
2 ОПИС ПРОИЗВОДА
Вртни трактори са задњим избацивачем производе се у различитим варијантама. Код следећих описа у овим Упутствима за употребу прочитајте опис који се односи на ваш вртни трактор.
Карактеристике овог вртног трактора:
■ Преносни механизмам: Ножни хидростатски
■ Квачило ножа: електромагнетско
■ Волумен кутије: 310 I
■ Пражњење кутије: електрично, телескопска полуга
Такође постоје разлике код система малчирања, типа мотора, снаге мотора и ширине реза.
Типске разлике:
■ Ширина реза
■ Врста преносника (Т3 и G700)
Деблокада премосника преносника
Вртни трактор је предвиђен за кошење приватних кућних и хоби вртова макс. нагиба падине 10° (18 %). Додатне употребе, нпр. малчирање, дозвољене су само uz употребу оригиналног прибора и поштивање максимальних вредности оптерећења.
Овај уређај је предвићен искључиво за приватну употребу. Сваки другачији начин коришћења, као и недозвољене преправке или доградње се сматра ненаменском употребом и доводи до престанка важења
гаранције те до губитка усклађености (СЕ ознака) и до одбијања сваке одговорности произвођача у односу на штету корисника или трећих лица.
2.2 Могућа погрешна употреба
Вртни трактор није предвиђен за професионалну примену у јавним парковима, на спортским теренима, као ни у польопривреди ни шумарству.

преоптерећења вртног трактора! Код употребе приколице посебно пазите на то да не прекорачите дозвољена оптерећења и нагибе узбрдице/низбрдице. Прекорачење може превише оптеретити кочну снагу вртног трактора и изазвати опасне ситуације!

трактор нема дозволу за јавни саобраћај и због тога се не смије возити на јавним прометницама!
2.3 Симболи на уређају

Прочитајте упутство за употребу пре пуштања у рад!

Током кошења се други људи, а посебно деца, и животиње не смеју приближавати радном подручју.

Извуците контактни кључ пре радова одржавања и поправки!

Пажња опасност! Држите руке и ноге даље од механизма за сечење!


Немојте возити на падинама нагиба преко 10° (18 %)!




Опасност: Немојте овде долазити!

Опасност од опеклина на врућим површинама!
2.4 Сигурносни и заштитни уређаји

УПОЗОРЕЊЕ! Опасност од уклоњених и модификованих заштитних елемената!
Забрањен је сваки рад са уклоњеним или модификованим заштитним елементима. Неисправни заштитни елементи сместа се морају поправити или заменити!
Најважнији заштитни елементи:
■ Контактни прекидач кочнице
■ Контактни прекидач косилице
■ Контактни прекидач кутије за сакупљање траве
■ Контактни прекидач седишта
Поклопци косилице
■ Контактни прекидач канала за избацивање
2.5 Преглед производа (01)
Бр. Саставни део
| 1 Управљач |
| 2 Табла са инструментима |
| 3 Педала кочнице |
| 4 Поклопац моторног простора |
| 5 Активација преносника према назад |
| 6 Активација преносника према напред |
| 7 Косилица |
| 8 Промена висине реза |
| 9 Премосник преносника |
| 10 Сензор кутије за сакупљање траве |
| 11 Активирање кутије |
| 12 Кутија за сакупљање |
| 13 Седиште возача |
| 14 Електрично активирање кутије* |
Бр. Саставни део
15 Ручица за блокаду педале кочнице
16 Ручица темпомата*
* Ако није садржано у обиму испоруке, "smart Cockpit" опционо може да се надогради.
Помоћу "smart Cockpit", вашег паметног телефона компатибилног са Bluetooth-ом и апликације AL-KO inTOUCH побољшавате удобност коришћења вашег премијум баштенског трактора.
На УСБ утичници за пуњење на "smart Cockpit-y" можете да пуните свој паметни телефон током вожње. Ако је ваш паметни телефон опремљен за индукционо пуњење, додатно можете да набавите додатни модул за индукционо пуњење.
Контактирајте вашег дистрибутера.
ПАЖЊА! Опасност од разарања штампане плоче. Искључивањем батерије стартера када баштенски трактор ради може доћи до разарања електронских штампаних плоча у "smart Cockpit-y".
Окрените кључ за пальење у положај "0" (тј. пальење искључено), пре него што искључите батерију стартера.
Никада немојте радити са баштенским трактором без батерије стартера.
2.6.1 Бежични Bluetooth модул и апликација AL-KO inTOUCH
"smart Cockpit" je opremљen бежичним Bluetooth модулом. Он омогућава бежично повезивање вашег паметног телефона са баштенским трактором.
Прво повезивање могуће је у року од 60 секунди после окретања кључа за пальење у произвољну позицију (положај I, II или III).
После првог повезивања је успостављање везе са бежичним Bluetooth модулом могуће у сваком тренутку, све док је култиватор укључен.
Апликација AL-KO inTOUCH
Вашем паметном телефону потребна је интернет веза, да би могла да се инсталира апликација AL-KO inTOUCH и користе интернет функције. Интернет везу паметни
телефон успоставља или путем бежичне везе или путем бежичне ЛАН мреже.
Апликација AL-KO inTOUCH је доступна за уређаје на бази Android-a y Google Play Store-y и за уређаје на бази iOS-a y Apple App Store-y:


Скенирајте овај QR код, да бисте сазнали како да инсталирате апликацију AL-KO inTOUCH на вашем паметном телефону и добијете додатне информације о вашем уређају. С тим можете да ваш "smart-connected" уређај такође повежете са интернетом.
- Покрените апликацију AL- KO inTOUCH.
- Креирајте кориснички налог на "Регистрација" или се са већ постојећим налогом пријавите на "Пријава". Ако сте се пре тога регистровали у нашој интернет продавници, можете да користите ова кориснички налог.
- Допуните нови уређај путем "Додај нови уређај".
- Следите остала упутства.
- Ако се код вашег уређаја ради о "smart-connect" компатибилном уређају, спроведите "smart-connect" асистента директно у близини уређаја.
- Следите остала упутства.
Код функционалних сметњи на баштенском трактору ваш дистрибутер може да вам помогне путем апликације AL-KO inTOUCH. У ту сврху морате да дистрибутеру дозволите приступ у апликацији AL-KO inTOUCH.
НАПОМЕНА Ажурирања за апликацију AL-KO inTOUCH се врше аутоматски преко интернета (FOTA: Firmwareupdate Over The Air).
2.6.2 Акције у "Smart Home" / "Smart Garden" (IFTTT)
Путем апликације AL-KO inTOUCH можете да покренете до 3 IFTTT акције (IFTTT: If This Then That). Ha https://ifttt.com/ морате да претходно утврдите ове акције (нпр. управљање уређајима у "Smart Home" или "Smart Garden", укључивање наводњавања, отварање гаражних врата). IFTTT акције
зависимо од модела претплате понуђача могу бити бесплатне или се плаћају.
i НАПОМЕНА Детаљне информације о
IFTTT-y можете пронаћи на:
■ Деца и друга лица која нису упозната са упутством за руковање не смеју користити уређај.
- Обратите пажњу на локалне прописе у вези са минималном старошћу руковаоца.
■ Упутите децу и младе да се не играју овим уређајем.
Косите само при дневном светлу или добром осветлењу.
Удаљите друга лица из подручја опасности.
Корисник сноси одговорност за незгоде повезане са другим особама и њиховом имовином.
■ Употребљавајте само оригиналне резервне делове и прибор.
Оправке на уређају смеју да изводе произвођач одн. нека од његових сервисних радионица.
■ Носите заштиту за слух.
Вртни трактор није одобрен за вожњу на цестама и не сме да се вози по јавним стазама и прометницама.
■ Немојте да косите по невремену. Нема заштите од удара муње.
Забрањено је превозити људе овим уређајем.
■ Немојте косити на стрминама нагиба преко 10° (18%)
Након конзумације алкохола и лекова који би могли да ограниче способност реаговања или дрога, забрањен је рад вртним трактором и/или додатном опремом која је на њему причвршћена.
Увек косите попречно на стрмини.
■ Sledите локална, комунално допуштена радна времена.
Вртни трактор својом тежином може да проузрочи тешке повреде. Опрезно обављајте утовар и истовар вртног трактора код његовог транспорта у возилу или на приколици.
Овај вртни трактор не сме се одвозити вучом. Код транспорта на јавним прометницама мора се користити прикладно возило.
Вртни трактор немојте користити у слабо проветреним радним подручјима (нпр. гаражи). Издувни гасови садрже отрован угљен-моноксид и друге отровне супстанције.
⚠️ УПОЗОРЕЊЕ! Опасност због непотпуне монтаже! Вртни трактор сме се погонити само у комплетно монтираном стању! Извршите све радове монтаже описане у упутствима за монтажу. У случају двојбе, пре пуштања у рад питајте стручњака да ли је монтажа исправно обављена! Проверите присутност и функционалност свих безбедносних и заштитних елемената!
У наставку су описани контролни елементи вртних трактора са задњим избацивачем. Обавезно прочитајте опис који се односи на ваш вртни трактор.
У наставку се објашњавају елементи стандардне табле са инструментима.
Регулација броја обртаја мотора
НАПОМЕНА Узмите у обзир то да активација регулатора током вожње утиче на брзину!
Код регулатора са уgraђеним чоком: Померањем регулатора (02/2) повећава се и смањује број обртаја мотора. У крајњем горњем положају се активира чок.

Укључивање чока: Гурните регулатор горе до краја до знака чока. Примените ову позицију само за покретања мотора.
Напомена: Неке варијанте трактора имају специјално дугме чока (02/1) на таблиц са инструментима. Њега треба код покретања трактора додатно повући. Ако мотор ради, полако стисните дугме назад!

Погон за кошњу: У овој позицији мотор ради на максимальном броју обртаја.

Празни ход: У овој позицији мотор ради на минималном броју обртаја.
| Положа j | Рад |
| 0 Мотор искључен.Може се извући контактни кључ. | |
| Положа ј | Рад |
| I Фарови су укључени.Након покретања мотора у тој позицији се укључују фарови. | |
| II Радна позиција током рада мотора. | |
| III Позиција покретања код активације мотора.Чим се мотор покрене, пустите кључ. Након тога се враћа у радну позицију II. | |
5.2 Плоча са инструментима и екраном (03)
Прочитајте ово поглавље ако вртни трактор има екран изнад стандардне плоче са инструментима.
| Пол. Ознака Рад | |
03/2 На екрану је приказано следеће:![]() | ■ Дневни радни часови (приказ са зарезом)Напомена:Дневни радни часови су приказани децималним системом ( 1,5 × 1 × 30 мин).или■ Укупни радни часови (приказ без зареза)Напомена:Укупни радни часови броје се чим се контактни кључ пребаци у положај I . |
03/5 За промену приказа на екрану:![]() | ■ Укупни радни часови■ Дневни радни часови■ Напон акумулатораНапомена:Ако контактни кључ остане у контактној брави у положају "I", укупни радни часови ће се наставити бројати. |
| 03/13 Ресетовање дневних радних часова на "0".[КВСТ] | Напомена:Могу се ресетовати само дневни радни часови на "0", а не укупни радни часови. |
5.2.2 Контролне лампице
| 03/1 | ![]() | ■ када мотор ради:▪ када је батерија стартера неисправна или потпуно испражњена.▪ Доводни кабл мотор – батерија је прекинут.▪ Осигурач је неисправан (15 А плави).▪ Генератор на мотору је неисправан.■ када мотор стоји:▪ када је батерија стартера потпуно испражњена.Напомена:Када засветли овај приказ, потражите специјализовану радионицу! |
| 03/3 | када је корпа за скупљање ![]() | траве пуна.Испразните корпу за скупљање траве! |
| 03/4 | када је механизам за кошење ![]() | прикључен. |
| 03/6 | ако је механизам за кошење активиран пре вожње уназад. | |
| 03/7 | када је корпа за скупљање [ЗГТУ] | траве скинута или када није прописно затворена. |
| 03/8 | када су фарови укључени. | |
| 03/9 | када се коншта тритисне ![]() | и када је блокирана. |
| 03/10 | ако се у резепвоару налази само још преостала количина горива од око 1,5 литара. | |
| 03/11 | ако је ниво угла мањи од одређене вредности. | |
| 03/12 | ако возач сиће са трактора када:![]() | ■ мотор ради (кочница је блокирана) |
■ Кочница: Када педалу за кочење (05/1) стиснете до краја, активира се кочница преносника и трактор кочи.
- Паркирна кочница: Ако код стиснуте педале кочнице (05/1) повучете ручицу за
блокаду (05/2) према горе, кочница ће се блокирати. Новим стискањем педале кочнице отпушта се кочница.
5.4 Руковање преносником (брзина вожње) (04)
Вртни трактори су опремљени ножним хидростатским преносником.
Неки модели су опремљени темпоматом.
Код вожње према напред и назад на десној страни се налазе две посебне педале.
| Смервожње | Опис |
| Напред Стисните десну педалу (04/2) завожњу према напред. | |
| Назад Стисните леву педалу (04/1) завожњу према назад.Напомена: Ако се стисне самопедала за вожњу према назад,косилица ће се искључити.Погон за кошњу код вожње преманазад: види Поглавље 7.5.5"Кошење вртним трактором",страна 195. | |
5.5 Ножни хидростатски преносник (04, 05)
Ножни хидростатски преносник се укључује уз помоћ две педале (04/1 и 04/2).
Код покретања током рада мотора прво отпустите паркирну кочницу (05/2) и затим стисните педалу (04/2) за вожњу према напред или педалу (04/1) за вожњу према назад. Што више стиснете педалу, то ћете брже возити у одабраном смеру.
Вожња према напред: Стисните на десној страни спољну педалу (04/2).
Вожња према назад: Стисните на десној страни унутрашњу педалу (04/1).
5.6 Управљање косилицом (06)
Подешавање висине реза
Косилица трактора може се подизати или спуштати ручицом (06/2) десно поред седишта возача на више нивоа.
- Ручицу за промену висине (06/2) помакните у жељеном смеру. Ручица окренута доле значи нижи рез, а ручица окренута горе виши рез.
Уклъучивање косилице
Електрично укључивање: У подручју плоче са инструментима налази се прекидач (02/5). Џиме укључите косилицу (положај "1").
6 ПУШТАЊЕ У ПОГОН
⚠️ УПОЗОРЕЊЕ! Опасност због непотпуне монтаже! Вртни трактор сме се погонити само у комплетно монтираном стању! Извршите све радове монтаже описане у упутствима за монтажу. У случају двојбе, пре пуштања у рад питајте стручњака да ли је монтажа исправно обављена! Проверите присутност и функционалност свих безбедносних и заштитних елемената!
Пре употребе увек се визуелном контролом мора проверити да ли су алат за сечење, причврсне чивије и комплетна јединица за сечење истрошени или оштећени. Да би се избегла нецентрираност, истрошене или оштећене ножеве треба заменити новима.
6.2 Пуњење уља
Пре првог пуштања у рад, мотор мора бити напуњен уљем. Код тог корака следите упутства произвођача мотора. Пазите да се редовно проверава ниво уља, а по потреби га треба надопунити.
6.3 Пуњење горива (09)
⚠️ УПОЗОРЕЊЕ! Опасности код руковања горивом! Гориво је веома запаљиво. Резервоар горива пуните само на отвореном! Забрањено пушење! Немојте пунити док мотор ради или је врућ!
За точење користите прикладан левак или цев за уливање да не би дошло до цурења по мотору, кућишту или тлу.
Из безбедносних разлога се у случају оштећења морају заменити оштећени затварач резервоара горива и други затварачи резервоара.
Ако се гориво прелије, мотор се не сме покретати. Трактор треба уклонити са места контаминираног горивом, а проливено гориво мора се крпом покупити и обрисати са тла, мотора и кућишта.
Треба да се избегава сваки покушај покретања док паре горива не исхлапе.
Гориво чувајте само у резервоарима предвићенима за ту намену.
-
По потреби искључите мотор и због безбедности извуците контактни кључ.
-
Сачекајте да се мотор мало охлади (опасност од експлозије запаљеног горива!).
- Притисните поклопац за затварање резервоара (09/1).
- Закрените поклопац за затварање резервоара (09/1) према горе. Деблокира се поклопац за затварање резервоара (09/1).
- Отворите затварач резервоара (09/2) и наточите гориво.
Напомена: Избегните прекомерно пуњење резервоара горива! - Затворите затварач резервоара (09/2).
- Затворите поклопац за затварање резервоара (09/1) тако да се углави.
6.4 Контрола притиска гума
■ Редовно проверавајте притисак гума.
■ Прочитајте предвиђени притисак гума на гумама (препорука: 1 бар).
НАПОМЕНА 1 ПСИ = 0,07 бар.
Стандардном ножном пумпом ваздуха може да се провери притисак гума и напумпа ваздух.
6.5 Уградња кутије за сакупљање траве (10 – 13)
Вртни трактори се испоручују са кутијом за сакупљање траве. Имајте на уму да се слике могу мало разликовати од оригинала.
Подешавање детектора нивоа напуњености кутије за сакупљање траве
Детектор нивоа напуњености преко сирене јавља када се мора испразнити кутију за сакупљање траве.
Детектор нивоа напуњености може се подесити према структури кошеног материјала у 6 положаја. Код сувог кошеног материјала гурните детектор нивоа напуњености у ниже положаје. Код мокрог или влажног кошеног материјала подесите дужи детектор нивоа напуњености. Тако се утиче на пуњење кутије за сакупљање материјала.
- Искључите мотор (види Поглавље 7.4 "Покретање и искључивање мотора", страна 194).
-
Скините кутију за сакупљање траве (види Поглавље 8.1 "Чишћење кутије за сакупљање траве", страна 197).
-
Детектор нивоа напуњености (10/1) прилагодите кошеном материјалу (10/a) док се не углави у жељеном положају.
-
Поново обесите кутију за сакупљање траве.
Обесите кутију за сакупљање траве
- Кутију за сакупљање траве држите једном руком на ручки кутије (11/1), а другом за придржни отвор на задњој страни (11/2).
- Положите кутију за сакупљање траве симетрично на вођицу (11/3).
- Нагните кутију за сакупљање траве једном руком благо према напред (12) да би се углавио предњи део кутије за сакупљање траве.
- Сада закрените кутију за сакупљање траве поново према доле (13/a).
- Проверите правилно налегање кутије за сакупљање траве.
6.6 Контрола безбедносних елемената
Безбедносни елементи морају се проверити пре сваког покретања вртног трактора.
⚠️ УПОЗОРЕЊЕ! Опасност код провере безбедносних елемената! Безбедносни елементи смеју да се користе само са седишта возача и када у близини нема других људи ни животиња!
6.6.1 Контрола контактног прекидача кочнице
Прекидач контакта кочнице спречава покретање мотора ако се не стисне кочница.
- Мотор је искључен.
- Седните на седало возача.
- Отпустите паркирну кочницу тако да стиснете педалу кочнице (05/1).
- Покушајте да покренете мотор (контактни кључ је у позицији III).
6.6.2 Контрола контактног прекидача косилице
Контактни прекидач косилице спречава покретање мотора када је косилица укључена.
- Мотор је искључен.
-
Седните на седало возача.
-
Станите на педалу кочнице (05/1) и активирајте паркирну кочницу (05/2).
- Укључите косилицу (02/5, положај "1").
- Покушајте да покренете мотор (контактни кључ је у позицији III).
6.6.3 Контрола контактног прекидача седишта
Контактни прекидач седишта омогућава искључивање мотора ако код укључене косилице седиште возача буде празно.
- Седните на седало возача.
- Станите на педалу кочнице (05/1) и активирајте паркирну кочницу (05/2).
- Покрените мотор и побрините се да ради на максимальном броју обртаја.
- Уклъучите косилицу (02/5, положај "1").
- Растеретите седиште тако да устанете (немојте силазити са њега!).
i НАПОМЕНА Мотор се мора искључити!
6.6.4 Контрола контактног прекидача кутије за сакупљање траве
Контактни прекидач кутије за сакупљање траве омогућава искључивање мотора чим кутија за сакупљање траве не буде исправно обешена код укључене косилице.
- Седните на седало возача.
- Станите на педалу кочнице (05/1) и активирајте паркирну кочницу (05/2).
- Покрените мотор и побрините се да ради на максимальном броју обртаја.
- Укључите косилицу (02/5, положај "1").
- Лагано подигните празну кутију за сакупљање траве или користите прекидач за отварање.
НАПОМЕНА Мотор се мора искључити!
6.6.5 Контрола контактног прекидача канала за избацивање
Контактни прекидач канала за избацивање омогућава да се вртни трактор не може покренути када је демонтиран канал за избацивање.
- Скините кутију за сакупљање траве.
- Уклоните канал за избацивање (18/2).
- Седните на седало возача.
-
Станите на педалу кочнице (05/1) и активирајте паркирну кочницу (05/2).
-
Покрените мотор.
⚠️ УПОЗОРЕЊЕ! Опасности због недовольног познавања вртног трактора!
Пре почетка, пажљиво прочитајте Упутства за употребу! Посебно пазите на све безбедносне напомене! Савесно извршите све радове монтаже и кораке код пуштања у рад. У случају двојбе, контактирајте произвођача!
7.1 Основне припремне мере
■ Током кошења увек носите чврсту обућу и дуге хлаче. Никада немојте косити боси ни у отвореним сандалама.
■ Проверите комплетан терен на ком се примењује вртни трактор. Уклоните комплетно камење, штапове, жице, кости и друга страна тела која би могла да буду захваћена и избачена. И током кошења треба пазити на стране предмете.
Извршите све радове описане у делу Пуштање у рад. То посебно важи за контролу безбедносних елемената.
За повлачење терета користите само механизам приколице! Немојте прекорачити носивост.
■ Није дозвољен транспорт предмета вртним трактором!
7.2 Употреба додатне опреме
⚠️ УПОЗОРЕЊЕ! Опасност због погрешне додатне опреме или њеног погрешног начина употребе! Увек користите само оригиналну опрему произвођача трактора! Узмите у обзир прописе о употреби из одговарајућих приложених упуттстава за употребу!
Употреба недозвољене опреме или погрешна употреба додатне опреме може да изазове озбильне опасности за корисника и друге лъуде. Вртни трактор би се могао преоперетити. То може узроковати несреће са тешким последицама.
7.3 Гуране вртног трактора (15, 16)
⚠️ ОПРЕЗ! Опасност код гурања на косом
терену! Вртни трактор гурајте само на хоризонталним површинама! На падинама би се вртни трактор могао неконтролисано кретати низбрдо.
Код ножног хидростатског преносника
Ручица премосника (15/1) се налази на задњем десном кућишту точка.
Деблокада премосника код Т3-преносника (тип: Т15, Т16, Т18):
-
Извуците ручицу премосника (15/1) и обесите је према горе (16).
-
Отпустите кочницу.
⇒ Сада се вртни трактор може гурати.
Деблокада премосника код Г700-преносника (тип: Т20, Т23):
-
Гурните ручицу премосника (15/1) и закачите је према горе (16).
-
Отпустите кочницу.
⇒ Сада се вртни трактор може гурати.
7.4 Покретање и искључивање мотора
Покретање мотора
-
Седите на седишту возача.
-
До краја стисните педалу кочнице (05/1) на левој страни и блокирајте је ручицом за блокаду (05/2).
-
Будите убеђени да косилица НИЈЕ укључена. При том проверите позицију прегибног прекидача (02/5, положај „0“).
-
Помакните регулатор (02/2) броја обртаја мотора до горњег граничника. Зависно од варијанте опреме тамо се налази знак чока. Ако га нема, повущите посебно дугме чока (02/1).
-
Ставите контактни клъуч у контактну браву (02/4).
-
Контактни кључ окрените у позицију „III“ и тамо га задржите до покретања мотора. Напомена: Због заштите акумулатора стартера, покушај покретања не би смео да траје дуже од 5 секунди.
-
Затим пустите контактни кључ који ће се аутоматски вратити у позицију „II“.
-
Пребаците регулатор (02/2) броја обртаја мотора у радниу позицију. Код варијанте опреме са дугметом чока поново га утисните (02/1).
Искључивање мотора
- Искључите косилицу (02/5).
- Пребаците регулатор (02/2) броја обртаја мотора у позицију празног хода.
- Стисните педалу кочнице (05/1) и блокирајте је полугом за блокаду (05/2).
- Контактни кључ (02/4) окрените у позицију „0“.
- Извуците контактни кључ.
⚠️ УПОЗОРЕЊЕ! Опасност од врућег мотора! Код искључивања мотора пазите на то да врући делови мотора (нпр. пригушник буке) не могу запалити околне предмете ни материјал!
7.5 Вожња трактора
⚠️ УПОЗОРЕЊЕ! Опасност због неприлагођене брзине! Посебно на почетку возите споро да бисте се привикнули на начин вожње и кочења трактора! Пре сваке промене смера треба смањити брзину вожње тако да возач увек задржи контролу над вртним трактором и да се не може преврнути!
Ваш трактор се погони преко ножног хидростатског преносника.
7.5.1 Припрема за вожњу на температурама испод 10 °Ц
НАПОМЕНА Следите и приложена Упутства за употребу бензинског мотора.
- Уверите се да механизмам за кошење НИЈЕ прикључен. У ту сврху проверите преклопник (02/5, положај „0“).
- Покрените мотор и пустите га да се око 30 секунди загрева у сврху оптимизације вискозности уља мењача. После тога можете да возите трактор. Механизам за кошење треба да се прикључи тек ако је мотор радио неколико минута.
7.5.2 Вожња са ножним хидростатским преносником
- Стисните педалу кочнице (05/1) и блокирајте је полугом за блокаду (05/2).
- Подесите косилицу на максимальну висину реза (06/2).
- Покрените мотор.
- Активирајте кочницу (05/1).
- Полако стисните педалу за жельени смер вожње:
-
Што даље стиснете педалу, то ће се трактор брже кретати у одабраном смеру.
-
За заустављање отпустите педалу и стисните педалу кочнице (05/1).
i НАПОМЕНА Пре сваког напуштања трактора активирајте ручицу за блокаду са стиснутом педалом кочнице да не би дошло померања трактора!
7.5.3 Вожња са темпоматом
i НАПОМЕНА Темпомат може да се укључи само у вожњи према напред. Код активирања кочнице темпомат се аутоматски искључује.
Укључивање/искључивање темпомата:
Закрените ручицу (02/3) према горе. Темпомат се укључује.
Закрените ручицу (02/3) према доле. Темпомат се искључује.
7.5.4 Вожња и кошење на падинама
⚠️ УПОЗОРЕЊЕ! Опасност код грешака током вожње на падинама! Код вожње на падинама захтева се посебна доза опреза! Ниједна падина није „безбедна“. У том случају се увек придржавајте следећих безбедносних напомена! Ако точкови проклижу или се возило код пењања узбрдо заустави, одвојите косилицу и прикључке. Затим се спором вожњом уназад одржавајући раван смер спустите низ падину! Пуни кош за сакупљање траве својом тежином повећава опасност од превртања вртног трактора!
■ Немојте возити на падинама нагиба преко 10° (18 %). Пример: то одговара висинској разлици од 18 цм по дужном метру.
■ Немојте возити са наглим кретњама.
■ Немојте нагло кочити.
- Одржавајте ниску брзину вожње.
Никада немојте возити попречно према падини.
■ Немојте нагло убрзавати.
Избегавајте нагле потезе управљачем.
7.5.5 Кошење вртним трактором
Да бисте постигли прецизан резултат кошње, брзину вожње треба прилагодити условия на травњаку. Код кошења педалом задајте максимально 2/3 могуће брзине вожње. Максимална брзина трактора искључиво је
предвиђена за погон вожње без укључене косилице.
У нормалном случају висина реза је 4 - 5 цм. То одговара 2. или 3. нивоу регулатора висине (06/2). Код влажне и мокре траве косите вишим подешењем реза.
Код врло високе траве препоручљиво је косити у два циклуса. Код првог циклуса подесите косилицу на максимальну висину реза. Затим код другог циклуса можете подесити жељену висину.
7.5.5.1 Укључивање косилице
НАПОМЕНА Косилица се сме укључити тек када је мотор радио приближно један минут у топлом стању! Код укључивања косилице вртни трактор се не сме налазити у високој трави.
- Покрените мотор.
- Пребаците регулатор (02/2) броја обртаја мотора у радниу позицију.
- Подесите косилицу на максимальну висину реза (06/2).
- Укључите косилицу прегибним прекидачем (02/5, положај „1“).
- Ручицом (06/2) подесите жельену висину реза.
- Примакните се вртним трактором.
7.5.5.2 Погон за кошњу код вожње према назад
НАПОМЕНА Ако стисните само педалу преносника за вожњу према назад, косилица ће се искључити.
- Стисните тастер за "кошњу према назад" (02/6) и у року од 5 секунди стисните педалу (04/1) за вожњу према назад.
⚠️ УПОЗОРЕЊЕ! Опасност од несреће код кошње према назад! Пратите стражњи околни простор приликом кошње према назад! Косите према назад само када је то потребно!
7.5.5.3 Искључивање косилице
⚠️ УПОЗОРЕЊЕ! Опасност код заустављања ножева! Ротирајући/излазећи нож може посећи руке и ноге! Држите руке и ноге даље од механизама за сечење!
- Искључите косилицу прегибним прекидачем (02/5, положај „0“).
Косилица се може искључити током мировања и вожње трактора.
⚠️ УПОЗОРЕЊЕ! Опасност од повреде одбаченим предметима! Код прелажења површина са шљунком и шодером могу се повући предмети у покренуту косилицу и избацити.
Искључите косилицу увек када прелазите површине које нису травнате.
7.5.5.4 Пражњење кутије за сакупљање траве
НАПОМЕНА Када се кутија за сакупљање траве напуни, чује се звучни сигнал. Најкасније сад треба испразнити кутију.
Зависно од варијанте опреме, ваш вртни трактор је опремљен електричним пражњењем кутије за сакупљање траве или кутијом на ручно активирање за сакупљање траве са активационом ручицом.
За све кутије за сакупљање траве важи следеће:
■ Пражњење кутије за сакупљање траве може се извести са седишта возача.
Ако се код активиране косилице отклопи или откачи кутија за сакупљање траве, мотор ће престати да ради.
■ Ако кутија за сакупљање траве није правилно углављена, косилица се неће моћи укључити.
Пражњење електричне кутије за сакупљање траве
- За пражњење употребите прегибни прекидач (07/1) на левој страни седишта возача.
- За затварање кутије за сакупљање траве поново употребите прегибни прекидач.
Пражњење кутије за сакупљање траве активационом ручицом
- Затим извуците активациону полугу из кутије за сакупљање траве (17/a).
- Стисните ручицу у смеру вожње да би се отворила кутија за сакупљање траве (17/6).
- Померите кутију за сакупљање траве ручицом према назад док се не углави кутија.
7.5.5.5 Малчирање
За оптималан резултат малчирања треба редовно косити траву (отприлике 1 до 2 пута седмично). У том случају одрежите 1/3 висине траве (нпр. траву висине 6 цм покосите 2 цм). Тако се покошена трава лако може користити са преосталом травом.
7.5.5.6 Интервал кошње
Узмите у обзир то да трава у различито доба расте различитом брзином. Препоручује се на почетку пролећа одабрати краћи интервал кошње. Повећајте интервал кошње ако брзина раста траве почне опадати током године.
Ако се трава неко време није могла косити, прво одаберите подешење више висине реза и затим након два дана поново косите подешеном нижом висином реза.
7.5.5.7 Кошење високе траве
Косите подешењем више висине реза ако је трава нарасла преко стандартне висине или када је превлажна. Затим поново косите траву нижим, нормалним подешењем.
7.5.5.8 Одржавање ножева
Током целе сезоне кошења побрините се да су ножеви оштри да би се избегло откидање или дробљење стабљика траве. Откинуте стабљике траве на рубовима постају смеђе. То смањује раст и повећава осетљивост траве на разне болести.
■ Проверите ножеве након сваког резања и знака истрошености или оштећења! По потреби посетите сервисну радиону.
Код замене ножева користите само оригиналне резервне ножеве.
За оптималну функцију и дуго трајање вртни трактор мора се редовно чистити.
Након сваког рада очистите прљавштину накупљену на вртном трактору.
За чишћење немојте користити перач високог притиска. Млаз воде перача високог притиска или вртног црева може да оштети електрику или лежајеве.
Пазите на то да посебно мотор, преносник и скретни вальци, као и комплетна електрика не дођу у контакт са водом.

чишћења! Код свих радова чишћења важи следеће:
Искључите мотор и извуците контактни кључ.
Извуците утикач(е) свећица.
Заштитни елементи уклоњени пре чишћења морају поново бити монтирани након чишћења.
ОПАСНОСТ ОД ОПЕКЛИНЕ: Вртни трактор чистите тек након што буде расхлађен. Мотор, преносни механизм и пригушивач буке су веома врући!
ОПАСНОСТ ОД ПОСЕКЛИНЕ: Код радова на алатима за сечење пазите на оштре ножеве. Код алата за кошење са више оштрица кретња алата за сечење може да изазове кретање другог алата за сечење!
8.1 Чишћење кутије за сакупљање траве
При том скините кутију за сакупљање траве и попрскајте је изнутра и споља цревом за воду. Тврдокорну прљавштину мора се опрезно састругати, на пример четком. Код кутије за сакупљање траве са платненом облогом посебно пазите на то да се не оштети платно.

НАПОМЕНА Пре чишћења испразните
кутију за сакупљање траве на описани начин. Пуна кутија за сакупљање траве је сувише тешка да би се могла безбедно скинути.
Вађење кутије за сакупљање траве
- Искључите мотор.
- Лагано подигните кутију за сакупљање траве.
- Кутију за сакупљање траве извадите према горе.
Вађење електричне кутије за сакупљање траве
- Искључите мотор.
- Побрините се да електрична кутија за сакупљање траве буде затворена.
- Лагано подигните кутију за сакупљање траве (отпр. 30°).
- Кутију за сакупљање траве извадите према горе.
8.2 Чишћење кућишта, мотора и преносника
ПАЖЊА! Оштећења електричних инсталација продирућом водом! Код
чишћења трактора водом пазите да вода не продре унутар електричних инсталација!
Мотор и све лежајеве (котаче, преносник, лежај ножа) немојте прскати водом ни перачем високог притиска.
Вода која продре унутар уређаја за пальење, карбуратора и филтер ваздуха може да изазове кварове. Вода унутар лежајева може да изазове губитак мазива и уништавање лежајева.
За уклањање прљавштине и остатака траве користите крпу, метлицу, кист са дугом дршком или слично.
8.3 Чишћење канала за избацивање (18)
Редовно чишћење гарантије промену висине реза без икаквих проблема.
Канал за избацивање се састоји од два међусобно увучена дела. Доњи део је чврсто углављен у кућиште склопа за кошњу. Горњи део може се извући код чишћења.
- Уклоните кутију за сакупљање траве.
- Уклоните вијке (18/1) лево и десно на каналу за избацивање (18/2).
- Извуците канал за избацивање кроз задњи зид према назад.
- Темељито очистите горњи и доњи канал за избацивање.
- Утакните канал за избацивање у утичницу. При том пазите на то да се горњи и доњи део могу лако саставити.
- Затегните га са оба причврсна вијка.
- Монтирајте кутију за сакупљање траве.
9 ОДРЖАВАЊЕ
сервисирања! Код свих радова сервисирања важи следеће:
Искључите мотор и извуците контактни кључ.
Извуците утикач(е) свећица.
■ Заштитни елементи уклоњени пре сервисирања морају поново бити монтирани након сервисирања.
ОПАСНОСТ ОД ОПЕКЛИНЕ: Вртним трактором радите тек након што буде охлађен. Мотор, преносни механизмам и пригушивач буке су веома врући!
ОПАСНОСТ ОД ПОСЕКЛИНЕ: Код радова на алатима за сечење пазите на оштре ножеве. Код алата за кошење са више оштрица кретња алата за сечење може да изазове кретњу другог алата за сечење.
Код замене делова допуштено је користити само оригиналне резервне делове.
У случају двојбе увек затражите помоћ стручне радионе или контакрајте произвођача.
9.1 План одржавања
Следеће радове сме да изводи сам корисник. Све остале радове одржавања, сервисирања и поправке мора да изводи овлашћена сервисна радионица.
НАПОМЕНА При јаком оптерећењу и високим температурама могу бити потребни краћи интервали одржавања него у горе наведеној табели.
Такође следите препоручена, годишња подмазивања у складу са планом подмазивања.
| Активност Пре | свакеупотребе | Наконсвакеупотребе | Наконпрвих 5часова | Сваких25раднихчасова | Сваких50раднихчасова | Пресвакогскладишћења |
| Проверити ниво моторногуља)* | X | |||||
| Заменити моторно уље)* | X | X | ||||
| Очистити филтер ваздуха)* | X | |||||
| Заменити филтер ваздуха)* | X | |||||
| Проверити свећицу)* | X | |||||
| Проверити кочницу (пробнокочење на равној дионици) | X | |||||
| Проверити притисак гума X | ||||||
| Проверити ножеве закошење | X | |||||
| Проверити лабаве делове X | X | |||||
| Проверити клинасти кайш(визуелна контрола) | X | |||||
| Чишћење вртног трактора X | ||||||
| Очистити решетку за усисваздуха на мотору)* | X | |||||
| Очистити преносник одостатака траве ипокошеног материјала | X | X |
)* види упутство за руковање од произвођача мотора
9.2 План подмазивања
Да би се омогућио неометани ход помичних делова, препоручујемо подмазивање следећих тачака најмање једном годишње.
Крпом очистите сва места која треба подмазати пре подмазивања или прскања. Не употребљавајте воду да не би настала корозија.
Тачке подмазивања:
Вишенаменским мазивом подмажите нипле на осовинском краку десно и лево (21).
Попрскајте лежај предње осовине на оквиру (21/1) уљем за прскање.
Сегмент зуба и контролни зупчаник преносника управљача (22) подмажите вишенаменским мазивом.
■ Лежај вальака и главчину предње и задње
осовине (23/20) подмажите
вишенаменским мазивом.
i НАПОМЕНА Пре подмазивања осовина и лежајева треба скинути предње и задње точкове.
■ Места обртања и лежајева: Подмазивање свих помичних места обртања и лежајева.
9.3 Замена точкова
- Искључите вртни трактор и извуците контактни кључ.
- До краја стисните педалу кочнице (05/1) и блокирајте је ручицом за блокаду (05/2).
-
Вртни трактор заштитите од откотрљавања клиновима који се подмећу под точкове. Подметните клинове на страни која се неће подизати.
-
Вртни трактор подижите само прикладним подизним алатом (нпр. маказастом дизалицом возила) на страни на којој треба заменити точак. Подигните трактор толико да се точак који треба заменити може слободно обртати.
Пажња! Опасност од оштећења уређаја. Код подизања пазите на то да не савијете ниједан елемент трактора. Подизни алат ставите само на стабилне металне делове. -
Вртни трактор учврстите на носивом елементу шасије користећи стабилну подлогу (нпр. дрвеном гредом) да се не би спустио ни код проклизавања ни нагињања подизног алата.
-
Скините заштитну капицу (19/1).
-
Изгурајте безбедносну плочицу (19/2) одвијачем. Пазите да се не изгуби.
-
Скините плочицу (19/3).
-
Скините точак са осовине. Напомена: Код скидања задњих точкова са осовине немојте изгубити заглавне клинове!
-
Пре нове монтаже очистите осовину и рупу у точку, а затим их подмажите вишенаменским мазивом.
-
Поставите точак на осовину. Напомена: Када желите поставити задње точкове, жлебови заглавних клинова и задњег точка морају бити један изнад другог да се заглавни клин може угурати без примене силе.
-
Натакните плочицу на осовину.
-
Утисните безбедносну плочицу у жлеб на осовини. Ако користите клешта, пазите на то да њима не оштетите осовину.
-
Натакните заштитну капицу на осовину.
-
Уклоните безбедносну плочицу и пажљиво спустите трактор подизним алатом на тло.
У комплету испоруке вртног трактора нема пуњача акумулатора стартера.
Тачна ознака акумулатора: види кутију акумулатора. Акумулатор стартера се налази испод поклопца моторног простора.
У правилу је акумулатор стартера напуњен у фабрици.
Безбедносне напомене
⚠️ УПОЗОРЕЊЕ! Опасност од погрешног руковања батеријом стартера! Да би се избегле опасности због погрешног руковања акумулатором, узмите у обзир следеће смернице!
Акумулатор стартера не сме се држати близу пламена, не сме се палити ни одлагати на уређаје за грејање. Постоји опасност од експлозије.
■ Акумулатор стартера током зиме складиштите у хладном и сувом простору (10 – 15 °C). Код складишћења треба избегавати температуре испод тачке ледишта.
■ Не остављајте акумулатор стартера ненапуњен дуже време. Ако акумулатор стартера није био коришћен дуже време, треба га напунити прикладним пуњачем.
■ Немојте уништити акумулатор стартера. Електролит (сумпорна киселина) изазива нагризања коже и одеће – сместа исперите обилном количином воде.
Одржавајте чистоћу акумулатора стартера. Обришите само сувом крпом. Немојте користити воду, бензин, разређивач ни слична средства!
Одржавајте чистоћу прикључних полова и намажите их мазивом за полове.
■ Немојте кратко спајати прикључне полове.
Пуњење акумулатора стартера
Пуњење је потребно:
■ Пре складишћења код зимске паузе.
Код дужег мировања уређаја (преко 3 месеца).
⚠️ УПОЗОРЕЊЕ! Опасност од погрешног пуњења акумулатора стартера! Струја пуњења пуњача не сме прелазити 5 А, а напон пуњења сме износити највише 14,4 В. Код вишег напона пуњења постоји опасност од експлозије акумулатора стартера! Током радова на стартеру увек извуците контактни кључ.
Препоручујемо да овај акумулатор стартера који не пропушта гас и не захтева одржавање напуните специјалним, прикладним пуњачем (доступно у специјализованој продаваоници). Пре пуњења акумулатора стартера следите упутства за употребу произвођача пуњача.
⚠️ ОПРЕЗ! Опасност од кратког споја! Да бисте избегли кратки спој, увек прво одвојите минус кабел (-) на акумулатору и као задњег га поново спојите! Током радова на стартеру увек извуците контактни кључ!
- Извуците контактни кључ (02/4).
- Отворите поклопац моторног простора.
- Клеме пуњача спојите на прикључне полове акумулатора.
- Спојите пуњач на електричну мрежу и укључите га.
Код употребе трактора за уклањање снега и код замене клинастог кαιша треба демонтирати косилицу.
- Управљач окрените до краја на лево (32).
- Уклоните кутију за сакупљање траве (33).
- Демонтирајте канал за избацивање (18).
-
Отпустите цилиндарски вијак (34) држача канала са 5 до 6 обртаја.
-
Спустите косилицу у најдубљу позицију (35).
-
Обесите повлачну опругу на косилици (36).
-
Косилицу поново ставите у крајњу горњу позицију (37).
-
Обесите канал клинастог кайша (38).
-
Откачите клинасти кайш са ременице клинастог кайша мотора (39).
-
Поново спустите косилицу у најдубљу позицију (40).
-
Уклоните 4 безбедносна клина на придржним шипкама косилице (41).
- Скините придржну шипку преко чивија (41).
- Отпустите 6 безбедносних навртки (24).
- Обесите канал клинастог кайша (25).
- Откачите десни поклопац косилице и уклоните га (26).
- Откачите леви поклопац косилице и уклоните га (27).
- Мало отпустите вијак стезача тако да се клинасти кайш може извући (28).
- Извадите клинасти кайш.
НАПОМЕНА Вођица и положај клинастог каиша разликују се зависно од типа. Уважите налепницу са упутством на косилици.
- Положите клинасти каиш око мало отпущтеног стезног валька и поново затегните стезни вальак (30/31).
- Положите клинасти каиш овим редом око валька и пратите вођицу и положај клинастог кайша.
10 ТРАНСПОРТ
Код транспорта вртног трактора транспортним уређајима (нпр. приколицом за лично возило), мора се подметнути косилица за растерећење овешења косилице.
Код транспорта пазите на довољну носивост транспортног средства и прикладно учвршћење вртног трактора.
11 СКЛАДИШТЕЊЕ
Вртни трактор треба држати на месту заштићеном од неповольних временских услова, посебно влаге и дугог директног излагања сунчевој радијацији.
Вртни трактор никака не складиштите са горивом у резервоару унутар објекта, у ком може доћи до контакта пара горива и пламена или варница. Вртни трактор држите само у просторијама прикладнима за држање моторних возила.
Избегавајте складиштити вртни трактор са пуним резервоаром горива на дуже време, нпр. током зиме. Гориво може испарити.
Пре дуготрајног складишћења треба испустити гориво из резервоара и карбуратора да би се спречило таложење и због тога проблеми приликом покретања. За помоћ се обратите специјализованој радиони.
⚠️ ОПРЕЗ! Опасност од повреде. Оштри и покретни делови уређаја могу да доведу до повреда.
■ Приликом радова одржавања, неге и чишћења увек носите заштитне рукавице!
НАПОМЕНА Код сметњи које нису наведене у овој табели или које не можете да отклоните сами, се обратите нашој служби за кориснике.
| Сметња Узрок Уклањање | ||
| Мотор није прорадио. | Нема довољно горива. Напуните резервоар; Проверите испуст ваздуха резервоара; Проверите филтар горива. | |
| Лоше, прљаво гориво, старо гориво у резервоару. | Увек употребите свеже гориво из чистих резервоара; Очистите карбуратор (радиона сервисне службе). | |
| Филтер за ваздух је запрљан. Очистите филтер ваздуха (види упутства за употребу од произвођача мотора). | ||
| Сметња Узрок Уклањање | ||
| Нема варнице пальења. Очистите свећицу, по потреби примените нову, проверите кабл пальења, проверите уређај за пальење (радиона сервисне службе). | ||
| Због више покушаја покретања у простору сагоревања мотора има превише горива. | Одврните свећицу и осушите је. | |
| Не функционише стартер. | Празан или слаб акумулатор стартера. | Напуните акумулатор стартера. |
| Безбедносни прекидач на седишту возача није у функцији. | Сместите се правилно на седиште возача; неисправан прекидач. | |
| Безбедносни прекидач на педали кочнице није у функцији. | До краја стисните педалу кочнице. | |
| Укључена је косилица. Искључите косилицу. | ||
| Осигурач на полу (+) кабла акумулатора стартера. | Проверите осигурач, по потреби га замените. | |
| Снага мотора слаби. | Превисока или превлажна трава. | Исправите висину реза; Омогућите слободан простор за косилицу кратким одмицањем према назад. |
| Зачепљен канал за избацивање/плочу за кошење. | Искључите мотор и извуците контактни кључ!Очистите канал за избацивање/плочу за кошење. | |
| Филтер за ваздух је запрљан. Очистите филтер ваздуха (види упутства за употребу од произвођача мотора). | ||
| Није исправно подешење карбуратора. | Побрините се за проверу подешења (радиона сервисне службе). | |
| Ножеви су јако истрошени. Замените ножеве (радиона сервисне службе). | ||
| Пребрза вожња. Смањите брзину вожње. | ||
| Вртни трактор јако вибрира. | Косилица је оштећена. Проверите косилицу (радиона сервисне службе). | |
| Вртни трактор се не покреће. | Код ножног хидростатског преносника: нема погона вожње. | Ручицу премосника пребаците у радну позицију (види Поглавље 7.3 "Гурање вртног трактора (15, 16)", страна 194). |
| Непрецизан рез. Ножеви су истрошени, тупи. Замените или избрусите ножеве. Центрирајте избрушене ножеве (радионица сервисне службе)! | ||
| Погрешна висина реза. Коригујте висину сечења. | ||
| Сметња Узрок Уклањање | ||
| Пренизак број обртаја мотора. Подесите максимальни број обртаја мотора. | ||
| Пребрза вожња. Успорите. | ||
| Различит притисак гума на точковима. | Надувајте до предвиђеног притиска ваздуха. На гумама проверите исправан притисак гума. | |
| Кутија за скупљање траве се не пуни. | Подешена је сувише дубока висина реза. | Коригујте висину сечења. |
| Трава је сувише влажна и тешка да је преноси струја ваздуха. | Продужите време кошње док се травњак не осуши. | |
| Ножеви су јако истрошени. Замените ножеве. (Радиона Службе за кориснике) | ||
| Трава је сувише висока. 2 пута покосите траву:■ 1. Пролаз: макс. висина реза■ 2. Пролаз: жељена висина реза. | ||
| Зачепљена платнена врећа – не пропушта ваздух. | Очистите платнену врећу. | |
| Прљав канал за избацивање/ плоча за кошење. | Очистите канал за избацивање/плочу за кошење. | |
| Индикатор напуњености се не укључује. | Остаци покошеног материјала на ручици индикатора напуњености. | Уклоните остатке покошеног материјала са ручице индикатора напуњености. Затим проверите слободан ход. |
| Погон вожње, кочница, преносник и косилица. | Дати на проверу искључиво радиони сервисног одељења! | |
12.1 Погрешан приказ на екрану и решење грешке
| Индикатор | Грешка Опис грешке Отклањање грешке | |
| Err 01 Прекидач седишта | Електроника детектује неправилно стање прекидача седишта. | 1. Искључити и поново укључити пальење (положај 2)**2. Више пута оптеретити и растеретити седиште■ Самодијагностиковање, по потреби аутоматско брисање грешке*,■ у противном контактирати сервис. |
| Err 02 Прекидачкочнице | Електроника детектујенеправилно стањепрекидача кочнице. | 1. Искључити и поново укључитипаљење (положај 2)**2. Више пута притисните папучицукочнице■ Самодијагностиковање, попотреби аутоматско брисањегрешке*,■ у противном контактирати сервис. |
| Err 03 Прекидачмеханизма закошење | Електроника детектујенеправилно стањепрекидача механизма закошење. | 1. Искључити и поново укључитипаљење (положај 2)**2. Више пута притисните прекидачмеханизма за кошење■ Самодијагностиковање, попотреби аутоматско брисањегрешке*,■ у противном контактирати сервис. |
| Err 04 Прекидачкутије | Електроника детектујенеправилно стањепрекидача кутије. | 1. Искључити и поново укључитипаљење (положај 2)**2. Више пута отворите и затворитекутију■ Самодијагностиковање, попотреби аутоматско брисањегрешке*,■ у противном контактирати сервис. |
| Err 05 Прекидачмењача | Електроника детектујенеправилно стањепрекидача мењача. | 1. Искључити и поново укључитипаљење (положај 2)**2. Више пута притисните папучицуза вожњу уназад■ Самодијагностиковање, попотреби аутоматско брисањегрешке*,■ у противном контактирати сервис. |
| Err 06 Контактнипрекидачканала заизбацивање | Електроника детектујенеправилно стањепрекидача канала заизбацивање. | 1. Искључити и поново укључитипаљење (положај 2)**2. Демонтирати и поново монтиратиканал за избацивање■ Самодијагностиковање, попотреби аутоматско брисањегрешке*,■ у противном контактирати сервис. |
| Err 07 Контактнипрекидачмеханизма закошење | Електроника детектујепогрешно стање излазамеханизма за кошење. | 1. Искључити и поново укључитипаљење (положај 1)■ Самодијагностиковање, попотреби аутоматско брисањегрешке*,■ у противном контактирати сервис. |
| Err 08 Релеј за покретање | Електроника детектује погрешно стање излаза релеја за покретање. | 1. Искључити и поново укључити пальење (положај 1)■ Самодијагностиковање, по потреби аутоматско брисање грешке*,■ у противном контактирати сервис. |
| Err 09 Магнетни вентил | Електроника мотора детектује погрешно стање излаза магнетног вентила. | 1. Искључити и поново укључити пальење (положај 1)■ Самодијагностиковање, по потреби аутоматско брисање грешке*,■ у противном контактирати сервис. |
| Err 10 Калем за пальење | Електроника детектује погрешно стање излаза калема за пальење. | 1. Искључити и поново укључити пальење (положај 1)■ Самодијагностиковање, по потреби аутоматско брисање грешке*,■ у противном контактирати сервис. |
| Err 11 Интерни напон напајања | Електроника детектује погрешно стање интерног излаза напона напајања. | 1. Искључити и поново укључити пальење (положај 1)■ Самодијагностиковање, по потреби аутоматско брисање грешке*,■ у противном контактирати сервис. |
| Err 12 Контрола интерног напона напајања | Електроника детектује погрешно стање контроле интерног напона напајања. | 1. Искључити и поново укључити пальење (положај 1)■ Самодијагностиковање, по потреби аутоматско брисање грешке*,■ у противном контактирати сервис. |
| *: Притом се дисплеј угаси на око 4 секунде.**: Брисање грешке притискањем тастера R (03/13). | ||
Код питања у вези са гаранцијом, поправком или резервним деловима се обратите вашем
најближем AL-KO сервису. Њега ћете наћи на интернету под следећом адресом:
Евентуалне грешке у материјалу или производњи на уређају поправићемо за време законског рока застаре права на гаранцију за недостатке према сопственом избору поправљањем или заменом. Рок застаре одређује се према праву државе у којој је уређај купљен.
Наша гарантна изјава важи само у случају:
■ примене ових Упутстава за употребу
■ сврсисходног коришћења
■ употребе оригиналних резервних делова
Гаранција престаје да важи у случају:
самоиницијативних покушаја поправки
самоиницијативних техничких измена
■ ненаменског коришћења
Гаранција не обухвата:
- оштећења лака која се своде на нормално трошење
■ потрошне делове који су на картици резервних делова означени рамом xxxxxx (x)
■ Моторе са унутрашњим сагоревањем (овде важе посебне гарантне одредбе произвођача мотора)
Гарантни рок почиње да тече од датума куповине од стране првог крајњег корисника.
Меродаван је датум на рачуну. Са овом изјавом о гаранцији и оригиналним рачуном обратите се продавцу или најближој овлашћеној сервисној радионици. Овом изјавом се не мењају законска права која купац има према продавцу у случају недостатака.
TŁUMACZENIE ORYGINALNEJ INSTRUKCJI OBSŁUGI
Spis treści
5.2.2 Контролни индикатори
2.6 Опција "smart Cockpit" (смарт Кокпит) (43)*...... 538
2.6.1 Bluetooth радио модул и апликација AL-KO inTOUCH..... 538
5.2.2 Контролни светилки.... 541
5.3 Педала за кочница и куплунг (05) ... 542
2.6 Опција "smart Cockpit" (смарт Кокпит) (43)\*
2.6.1 Bluetooth радио модул и апликација AL-KO inTOUCH
Апликација AL-KO inTOUCH
i НАПОМЕНА Детални информации за IFTTT ke најдете на: https://alko-garden.de/ifttt-de/






