KOD8C39Z - Печница ELECTROLUX - Besplatni korisnički priručnik
Pronađite besplatno priručnik za uređaj KOD8C39Z ELECTROLUX u PDF formatu.
Pitanja korisnika o KOD8C39Z ELECTROLUX
0 питање о овом уређају. Одговорите на оне које знате или поставите своје.
Постави ново питање о овом уређају
Preuzmite uputstvo za vaš Печница u PDF formatu besplatno! Pronađite svoj priručnik KOD8C39Z - ELECTROLUX i uzmite svoju elektronsku napravu nazad u ruke. Na ovoj stranici su objavljeni svi dokumenti potrebni za korišćenje vaše naprave. KOD8C39Z marke ELECTROLUX.
KORISNIČKI PRIRUČNIK KOD8C39Z ELECTROLUX
SR Упутство за употребу | Пећница 3
SL Navodila za uporabo | Pečica 25

text_image
80 60 520 min. 550 20 min. 560 559⁺¹ 18 21548 114 589 594 576 595⁺¹ 453 60 20 5 1 min. 1500 H05 V V - F (°mm) 2x 4x25 198 523 YouTube www.youtube.com/electrolux www.youtube.com/aeg How to install your AEG/Electrolux Oven with Hob - Built Under installation
text_image
70 60 520 min. 550 20 590 min. 560 559⁺¹ 21548 18 114 589 594 576 595⁺¹ 453 60 20 5 1 min. 1500 198 523 How to install your AEG/Electrolux Oven - Column installation H05 V V - F (*mm) 2x 4x25Добро дошли у Electrolux! Хвала што сте изабрали наш уређај.

Прибавите савете за коришћење, брошуре и информације за решавање проблема, сервисирање и поправку: www.electrolux.com/support
Задржано право измена.
САДРЖАЈ
- ИНФОРМАЦИЈЕ О БЕЗБЕДНОСТИ....3
- БЕЗБЕДНОСНА УПУТСТВА.... 5
- ОПИС ПРОИЗВОДА....8
- КОМАНДНА ТАБЛА....8
- ПРЕ ПРВЕ УПОТРЕБЕ....9
- СВАКОДНЕВНА УПОТРЕБА....9
- ДОДАТНЕ ФУНКЦИЈЕ....13
- ФУНКЦИЈЕ САТА....14
- КОРИШТЕЊЕ ПРИБОРА.... 15
- НАПОМЕНЕ И САВЕТИ.... 16
- НЕГА И ЧИШТЕЊЕ..... 19
- РЕШАВАНЬЕ ПРОБЛЕМА....21
- ENERGETSKA EFIKASNOST....22
- ЕКОЛОШКА ПИТАЊА....24
1. ⚠ИНФОРМАЦИЈЕ О БЕЗБЕДНОСТИ
Пре инсталације и коришћења уређаја, пажљиво прочитајте приложено упутство. Произвођач није одговоран за било какве повреде или штету које су резултат неисправне инсталације или употребе. Чувајте упутство за употребу на безбедном и приступачном месту за будуће коришћење.
1.1 Безбедност деце и осетљивих особа
- Овај уређај могу да користе деца старија од 8 година и особе са смањеним физичким, чулним или менталним способностима, као особе којима недостају искусство и знање, уколико им се обезбеди надзор или им се дају упутства у вези са употребом уређаја на безбедан начин и уколико схватају могуће опасности. Децу млађа од 8 година, као и особе са веома тешким и сложеним
инвалидитетом, треба држати даље од уређаја, осим ако су под сталним надзором.
- Децу треба контролисати како се не би играла уређајем.
- Држите сву амбалажу даље од деце и одложите је на одговарајући начин.
- УПОЗОРЕЊЕ: Уређај и његови доступни делови могу бити врели током коришћења. Држите децу и кућне љубимце даље од уређаја када уређај ради и када се хлади.
- Ако овај апарат има уређај за безбедност деце, треба га активирати.
- Деца не смеју да обављају чишћење и корисничко одржавање уређаја без надзора.
- Овај уређај је намењен само за кување.
- Овај уређај је намењен за употребу у једном домаћинству у затвореним просторима.
- Уређај се може користити у канцеларијама, хотелским собама, пансионима, сеоским туристичким домаћинствима и сличним објектима за смештај где употреба не превазилази (просечан) ниво потрошње по домаћинству.
- Само квалификована особа може да монтира овај уређај и замени кабл.
- Не користите овај уређај пре него што га уградите.
- Искључите уређај из струје пре било каквог одржавања.
- Уколико је кабл за напајање оштећен, њега мора да замени произвођач, одговарајући овлашћени сервисни центар или лица сличне квалификације, како би се избегла електрична опасност.
- УПОЗОРЕЊЕ: Уверите се да је уређај искључен пре него што замените сијалицу како бисте избегли могућност да дође до електричног шока.
- УПОЗОРЕЊЕ: Уређај и његови доступни делови могу бити врели током коришћења. Треба водити рачуна да
се избегне додиривање грејних елемената или унутрашњих површина апарата.
- Када вадите прибор или посуђе из рерне или их стављате у рерну, увек носите заштитне рукавице.
- Користите само температурни сензор (сензор температуре у средини печеног меса) који је препоручен за овај уређај.
- Да бисте уклонили шине које држе решетке, прво повуците предњи део шина, а затим задњи део да бисте их одвојили од бочних зидова. Постављање шина за подршку решетке врши се обрнутим редоследом.
- Немојте користити парочистач за чишћење уређаја.
- Немојте користити груба абразивна средства за чишћење или оштре металне сунђере за чишћење стаклених врата јер они могу изгребати површину због чега може доћи до распроскавања стакла.
2. БЕЗБЕДНОСНА УПУТСТВА
2.1 Монтажа

УПОЗОРЕЊЕ!
Само квалификована особа може да инсталира овај уређај.
- Уклоните комплетну амбалажу.
- Немојте да инсталирате или користите оштећен уређај.
- Пратите упутства за монтирање која су доступна на нашем веб-сајту.
- Увек водите рачуна приликом померања уређаја зато што је тежак. Увек користите заштитне рукавице и затворену обућу.
- Не вуците уређај за ручицу.
- Инсталирајте уређај на сигурно и прикладно место које испуњава захтеве за инсталацију.
- Неопходно је придржавати се минималног растојања од других уређаја и кухињских елемената.
- Пре монтаже уређаја, проверите да ли се врата уређаја отварају без задршке.
- Овај уређај је опремљен системом за електрично хлађење. Мора се употребљавати са извором електричног напајања.
Ризик од пожара и струјног удара.
- Сва прикључивања струје треба да обави квалификован електричар.
- Уређај мора да буде уземљен.
- Уверите се да су параметри на плочици са техничким карактеристикама компатибилни са одговарајућим параметрима електричне мреже за напајање.
- Увек користите прописно уgraђену утичницу са заштитом од струјног удара.
- Немојте да користите адаптере са више утичница и продужне каблове.
- Проверите да нисте оштетили главно напајање и кабл за напајање. Уколико
струјни кабл треба да се замени, то треба да обави наш овлашћени сервисни центар.
- Не дозволите да кабл за напајање додирује или дође близу вратима уређаја или ниши испод уређаја, нарочито када уређај ради или када су врата врела.
- Заштита од удара делова под напоном и изолованих делова мора да се причврсти тако да не може да се уклони без алата.
- Прикључите главни кабл за напајање на зидну утичницу тек на крају инсталације. Водите рачуна да постоји приступ мрежном утикачу након инсталације.
- Ако је зидна утичница лабава, немојте да прикључујете мрежни утикач.
- Не вуците кабл за напајање како бисте искључили уређај. Кабл искључите тако што ћете извући утикач из утичнице.
- Користите само исправне раставне прекидаче: заштитне прекидаче, осигураче (осигураче са навојем треба скинути са носача), аутоматске заштитне прекидаче и контакторе.
- У електричној инсталацији мора постојати раставни прекидач који вам омогућава да искључите све фазе напајања уређаја. Размак између контаката на раставном прекидачу мора да износи најмање 3 mm.
- Уређај се испоручује са струјним утикачем и струјним каблом.
Типови каблова за инсталацију или заме- ну за Европу:
H07 RN-F, H05 RN-F, H05 RRF, H05 VV-F, H05 V2V2-F (T90), H05 BB-F
За пресек кабла погледајте податке о укупној снази на плочици са техничким карактеристикама: Такође можете погледати и табелу:
Укупна снага (W) Пресек кабла (mm²)
максимално 1380 3x0.75
максимално 2300 3x1
максимално 3680 3x1.5
Проводник за уземљење (зелени/жути проводник) мора бити за 2 см дужи од браон проводника за фазу и плавог проводника за нулу.
2.3 Употреба

УПОЗОРЕЊЕ!
Постоји ризик од повређивања, опекотина и струјног удара или експлозије.
- Немојте да мењате спецификацију овог уређаја.
• Водите рачуна да отвори за вентилацију не буду запушени. - Не остављајте уређај без надзора током рада.
- Уређај треба искључити након сваке употребе.
- Будите опрезни кад отварате врата уређаја док он ради. Може се десити да изађе врео ваздух.
- Немојте руководи уређајем када су вам мокре руке или када је он у контакту са водом.
- Немојте излагати отворена врата великом оптерећењу.
- Немојте користити уређај као радну површину или простор за одлагање.
- Пажљиво отворите врата уређаја. Коришћење састојака који садрже алкохол може довести до испаравања алкохола и мешања са ваздухом.
- Варнице или отворени пламен не смеју да буду у близини уређаја када отварате врата.
- Увек користите стакло и тегле погодне за конзервацију.
- Запаљиве материје или предмете натопљене запаљивим материјама немојте стављати унутар и поред уређаја или на њега.

УПОЗОРЕЊЕ!
Постоји ризик од оштећења уређаја.
- Да бисте спречили оштећење или губитак боје на емајлираним површинама: – Немојте стављати посуђе из рерне или друге предмете у уређају директно на дно.
– Не стављајте алуминијумску фолију директно на дно унутрашњости уређаја.
– Немојте сипати воду директно у врућ уређај.
– Немојте држати у уређају влажно посуђе и храну након завршетка кувања.
– Будите пажљиви када скидате или постављате прибор.
• Губитак боје на емајлираним површинама или нерђајућем челику не утиче на сам рад уређаја.
- Користите дубоки плех за заливене колаче. Воћни сок може да остави трајне мрље.
- Док спремате јело, врата уређаја треба увек да буду затворена.
- Ако је уређај монтиран иза панела намештаја (нпр. врата), обезбедите да приликом рада врата никака не буду затворена. Иза затвореног панела намештаја могу да се накупе топлота и влага и проузрокују накнадно оштећење уређаја, кућишта или пода. Не затварајте панел намештаја све док се уређај у потпуности не охлади након коришћења.
2.4 Нега и чишћење

УПОЗОРЕЊЕ!
Постоји ризик од повреде, пожара или оштећења уређаја.
- Пре одржавања искључите уређај и извуците струјни утикач из зидне утичнице.
- Проверите да ли је уређај хладан. Постоји ризик да се поломе стакпене плоче.
- Одмах замените стаклене плоче на вратима ако се оштете. Обратите се овлашћеном сервисном центру.
- Врата су тешка, па будите посебно пажљиви кад их скидате са уређаја.
- Редовно чистите уређај да бисте спречили пропадање површинског материјала.
- Уређај очистите влажном меком крпом. Користите искључиво неутралне детерценте. Немојте користити
абразивне производе, абразивне јастучиће за чишћење, раствараче или металне предмете.
2.5 Унутрашње осветљење

УПОЗОРЕЊЕ!
Ризик од струјног удара.
- Када се ради о сијалицама унутар производа и резервних делова, сијалице које се продају засебно: Ове сијалице су намењене да издрже екстремне физичке услове у кућним апаратима, као што су температура, вибрације, влага, или су намењене да сигнализирају информације о радном стању уређаја. Нису предвићене за употребу у другим уређајима и нису погодне за осветљавање просторија у домаћинству.
- Овај производ садржи извор светлости чија је класа енергетске ефикасности G.
- Користите само сијалице које имају исту спецификацију.
2.6 Сервисирање
- Ради оправке уређаја обратите се овлашћеном сервисном центру.
- Користите само оригиналне резервне делове.
2.7 Одлагање

УПОЗОРЕЊЕ!
Опасност од повређивања или гушења.
- Обратите се општинским органима да бисте сазнали како да одложите уређај у отпад.
- Искључите уређај из струје.
- Исеците мрежни електрични кабл на месту које је близу уређаја и одложите га.
3. ОПИС ПРОИЗВОДА
3.1 Општи приказ

text_image
1 2 3 4 5 6 7 8 9 1 2 3 4 51 Командна табла
2 Дисплеј
3 Утичница температурног сензора
4 Грејни елемент
5 Лампа
6 Вентилатор
7 Утиснути делови унутрашньости
8 Носач решетке, покретни
9 Положаји решетке
4. КОМАНДНА ТАБЛА
4.1 Преглед командне табле

text_image
1 2 3 5 6| 1 | Укључено / Ис-кључено | Притисните и задржите да би-сте укључили и искључили апа-рат. |
| 2 | Мени | Списак опција уређаја и функ-ција које се подешавају. |
| 3 | Омиље-на опци-ја | Приказује омиљена подешава-ња. |
| 4 | Дисплеј | Приказује тренутна подешава-ња уређаја. |
| 5 | Преки-дачлампи-це | За укључивање и искључивањелампице. |
| 6 | Брзо за-грева-ње | За укључивање и искључивањефункције: Брзо загревање. |
4.2 Дисплеј
Дисплеј са подешеним кључним функцијама.

text_image
A 12:30 85°C 150°C START F E D C BA. Доба дана
B. CTAPT / CTOP
C. Температура
D. Функције загревања
E. Tajmer
| Индикатори дисплеја | |
| OK | За потврђивање изабране ставке/подешавања. |
| За враћање за један ниво уназад у менију. | |
| За поништавање последње активности. | |
| За укључивање и искључивање опција. | |
5. ПРЕ ПРВЕ УПОТРЕБЕ
УПОЗОРЕЊЕ!
Погледајте поглавља о безбедности.
Дисплеј приказује поруку добродошлице након првог повезивања.
Треба да подесите: Лезик, Осветљеност екрана, Звукови тастера, Јачина звучног сигнала, Доба дана.
5.2 Прво предгревање и чишћење
Предгрејте празан уређај пре прве употребе и контакта са храном. Уређај може да испушта непријатан мирис и дим. Проветрите собу током предгревања.
- Уклоните сву додатну опрему и носаче решетки из апарата.
6. СВАКОДНЕВНА УПОТРЕБА
⚠️ УПОЗОРЕЊЕ!
Погледајте поглавља о безбедности.
| Индикатори дисплеја | |
| Активирана је функција оглашавања звучног сигнала. | |
| Активирана је функција оглашавања звучног сигнала и заустављања кувања. | |
| Активирана је само искачућа порука. | |
| Одложено пуштање у погон је активирана. | |
| За отказивање подешавања. | |
- Подесите функцију .Подесите максималну температуру. Оставите уређај да ради 1 ч.
- Подесите функцију .Подесите максимальну температуру. Оставите уређај да ради 15 мин.
- Подесите функцију .Подесите максимальну температуру. Оставите уређај да ради 15 мин.
- Искључите уређај и сачекајте да се охлади.
- Уређај и додатну опрему чистите само крпом од микрофибера, млаком водом и благим детерцентом.
- Вратите прибор и уклоњиве носаче решетке у почетни положај.
6.1 Функције загревања
СТАНДАРДНО

Гриловање
За гриловање танких комада хране и то- стирање хлеба.
| Турбо гриловањеЗа печење великих комада меса или живине са костима на једној решетки. За печење гратинираних јела и за запецање. | |
| Печење уз равни вентилаторЗа печење меса и печење колача. Под-есите нижу температуру него за Загревање одозго/одоздо док вентилатор равномерно распоређује топлоту у унутрашњости пећнице. | |
| Смрзнута хранаСавршено за готова јела (нпр. помфрит, крокете или пролећне ролнице). | |
| Загревање одозго/одоздоЗа печење на једном положају решетке. | |
| Функција за пицуНајболе за печење пице и других јелакоја захтевају више топлоте одоздо. | |
| Загревање одоздоОдаберите ову функцију након процесакувања да бисте по потреби запеклихрану са доње стране. Користите најнижи ниво полице. | |
| Печење хлебаЗа печење хлеба. | |
| Нарастање тестаЗа убрзавање дизања киселог теста.Прекријте површину теста како бистеспречили сушење. | |
| iЛампа може аутоматски да се искључикада је температура испод 80 °C током неких функција загревања. |
ДЕЛИКАТЕСИ

Конзервација
Да бисте конзервирали поврће и воће, ставите тегле за конзервирање у плех за печење напуњену водом, користећи тегле отпорне на топлоту са херметичким поклопцем или поклопце са навојем исте величине. Користите најнижи положај решетке.
| ### | ДехидратацијаЗа сушење сецканог воћа, поврћа и печурки. Да би се омогућило да ваздух засићен влагом изађе, а да се воће боље осуши, препоручљиво је повремено отварање врата пећнице током процеса сушења. |
| Загревање посуђаЗа загревање посуђа пре сервирања. | |
| ОдмрзавањеЗа одмрзавање хране (поврћа и воћа). Време одмрзавања зависи од количине и величине смрзнуте хране. | |
| ГратинираноЗа јела као што су лазање или гратинирани кромпир. За печење гратинираних јела и за запецање. | |
| Споро кувањеПроцес кувања на ниској температури. Савршено је за кување финих јела (нпр. говедина, телетина или јагњетина). | |
| Одржавање топлотеЗа одржавање топлоте хране. Имајте у виду да нека јела могу да наставе да се кувају и исушују док се одржавају топлим. Покријте посуде ако је потребно. | |
| Влажно печење уз вентилаторОва функција је предвиђена за уштеду енергије током кувања. Када користите ову функцију, температура унутар уређаја може да се разликује од подешене температуре. Користи се заостала топлота. Снага загревања може бити умањена. За више информација погледајте поглавље „Свакодневна употреба“, напомене у вези са: Влажно печење уз вентилатор. |

ПАРА
SteamBake
За додавање влаге током кувања. За добијање праве боје и хрскаве корице током печења. За већу сочност при поновном загревању.
6.2 Напомене у вези са: Влажно печење уз вентилатор
Ова функција је коришћена за усклаћивање са класом енергетске ефикасности и захтевима екодизајна (у складу са стандардима EU 65/2014 и EU
Врата пећнице треба да буду затворена током кувања како функција не би била прекидана и како би пећница радила на највишем могућем степену енергетске ефикасности.
Када користите ову функцију, лампица се аутоматски искључује након 30 сек.
За упутства за кување погледајте одељак „Напомене и савети“, Влажно печење уз вентилатор. За опште препоруке у вези са уштедом енергије погледајте одељак „Енергетска ефикасност“, део Савети за уштеду енергије.
6.3 Подешавање: Функције загревања
-
Укључите апарат. На дисплеју је приказана подразумевана функција загревања и температура.
-
Притисните символ функције загревања 📋 да бисте ушли у подмени.
-
Одаберите функцију загревања и притисните OK.
-
Подесите температуру. Притисните OK.
-
Притисните . START Температурни Сензор за храну – можете да прикључите сензор у било ком тренутку пре или током кувања. Погледајте одељак „Коришћење прибора, температурни сензор”.
-
STOP - притисните да бисте искључили функцију загревања.
-
Искључите уређај.
-
Уверите се да је уређај хладан.
-
Напуните удубљења унутрашњости водом из славине.

Максимални капацитет удубљења у унутрашњости перне је 250 ml. Немојте да допуњавате удубљења у унутрашњости током кувања или када је уређај врућ.
- Укључите уређај.
- Подесите функцију парног загревања и притисните ⚠к
- Подесите температуру и притисните OK.
- Предгревајте празан уређај 10 мин да бисте створили влажност ваздуха.
- Убациите храну у уређај.
- Када се кување заврши, искључите уређај.
- Када се уређај охлади, меком крпом уклоните преосталу воду из удубљења у унутрашњем делу уређаја.
⚠️ УПОЗОРЕЊЕ!
Пажљиво отворите врата. Отпуштена влага може да изазове опекотине.
6.5 Мени
Притисните — за улазак у мени.
Ставка у менију Опис
| Помоћ при припреми хра-не | Приказује аутоматске програме. |
| Чишћење Приказује програме | |
| чишћења. | |
| Омиљена опција Приказује омиљена подешавања. | |
| Опције Користи се за подешавање конфигурацијеуређаја. |
| Ставка у менију Опис | ||
| Подешава-ња | Конфигура-ција | Користи се за подеша-вање конфигурације уређаја. |
| Сервисира-ње | Приказује верзију соф-твера и конфигурацију. | |
Подмени за: Чишћење
| Подмени Опис |
| Чишћење Каталитичко чишћење. |
Подмени за: Опције
| Подмени Опис | |
| Светло За укључивање и искључивање лампе. | |
| Блокада за безбедност деце | Спречава нехотично активирање апарата. |
| Брзо загревање | Скрађује време загревања. Доступно је само за неке функције загревања. |
| Изглед дигиталног са-та | Мења формат приказа времена. |
Подмени за: Подешавања Конфигурација
| Подмени Опис | |
| Језик Подешава језик уређаја. | |
| Осветље-ност екрана | Подешава осветљеност дисплеја. |
| Звукови та-стера | Укључује и искључује звук поља осетљивих на додир. Звук није мо-гуће искључити за Ⓐ |
| Јачина звучног сиг-нала | Подешава јачину звукова тастера и сигнала. |
| Подмени Опис | |
| Добав дана Подешава тренутно време и датум. | |
| Сервисирање | |
| Подмени Опис | |
| Демо режим рада | Код за активацију/деактивацију: 2468 |
| Верзија софтвера | Информације о верзији софтвера. |
| Поништи сва подешавања | Враћа на фабричка подешавања. |
6.6 Подешавање: Помоћ при припреми хране
Помоћ при припреми хране подмени се састоји од скупа додатних функција и програма који су намењени наменским јелима. Свако јело у овом подменију је дато у одговарајућем подешавању. Можете да подесите време и температуру током кувања.
Приликом кувања неких јела, можете да користите и Температурни Сензор за храну. Степен до којег се кува јело:
- Слабо печено
• Средње - Реш печено
Приликом кувања неких јела, можете да користите и Аутоматско мерење тежине.
- Укључите апарат.
- Притисните
- Притисните . Уђите у Помоћ при припреми хране.
- Изаберите јело или врсту хране.
- Ставите храну унутар уређаја и притисните \$START
Када се функција заврши, проверите да ли је храна спремна. Продужите време кувања, ако је потребно.
7. ДОДАТНЕ ФУНКЦИЈЕ
7.1 Омиљена опција ☆
Можете сачувати највише 3 омиљена подешавања, као што су функција загревања и време кувања.
- Укључите апарат.
- Изаберите жельено подешавање.
- Притисните .
- Изаберите: Омиљена опција / Сачувај тренутна подешавања.
-
Притисните + да бисте додали подешавање у листу: Омиљена опција.
-
Притисните OK.
Ова функција спречава случајну промену функције уређаја.
- Укључите апарат.
- Подесите функцију загревања.
- ☆, ↓ притисните истовремено ради укључивања функције.
☆, ⚠️ притисните истовремено да бисте укључили функцију.
Спречава нехотично активирање уређаја.
- Укључите апарат.
- Притисните .
- Изаберите Опције / Блокада за безбедност деце.
- Притисните слова шифре абецедним редом.
Блокада за безбедност деце је активиран. Када се ова функција активира, приступите: Тајмер и лампа је доступна.
Да бисте омогућили употребу уређаја, изаберите слова шифре по абецедном реду.
7.4 Аутоматско искључивање
Из безбедносних разлога, ако је функција загревања активна и никаква подешавања нису промењена, уређај ће се аутоматски искључити након одређеног временског периода.

(°C) (4)

30 - 115 12.5
120 - 195 8.5
200 - 245 5.5
250 - максимально 3
Ако намеравате да покренете функцију загревања за време трајања које премашује време аутоматског искључивања, подесите време кувања. Погледајте одељак „Функције сата”.
Аутоматско искључивање не ради са функцијама: Светло, Температурни Сензор за храну, Крај.
7.5 Вентилатор за хлађење
Када апарат ради, вентилатор за хлађење се аутоматски укључује како би хладио површине апарата. Ако искључите апарат, вентилатор за хлађење може да настави да ради док се апарат не охлади.
8. ФУНКЦИЈЕ САТА
8.1 Опис функција сата
Функција Опис
| Тајмер За подешавање дужине кувања. Максимум је 23 ч 59 мин.Можете да подесите шта се дешава када време истекне: Крај активности. | |
| Крај активности | Огласи звучни сигнал – када време истекне, оглашава се звучни сигнал. Ову функцију можете да подесите било када, чак и ако је уређај ис-кључен. |
| Огласи звучни сигнал и заустави припрему – када време истекне, огла-шава се звучни сигнал и функција за-гревања се искључује. | |
| Самоискачући прозор – када време истекне, порука се појављује на дис-плеју. Ову функцију можете да под-есите било када, чак и ако је уређај искључен. | |
| Одложено пуштање у погон | За одлагање старта и/или краја кува-ња. |
| Додатно време | Да бисте продужили време кувања. |
| Тајмер у току рада | Да бисте показали колико дуго уређај ради. Максимум је 23 ч 59 мин. Мо-жете да укључите и искључите функ-цију. Ова функција не утиче на рад уређаја. |
8.2 Подешавање: Доба дана
- Укључите апарат.
- Притисните: Доба дана.
- Подесите тајмер.
- Притисните .OK
8.3 Подешавање: Тајмер
- Изаберите функцију загревања и подесите температуру.
- Притисните .
- Подесите тајмер.
Можете да изаберете крај активности
- Притисните . Рюнављајте радњу док се на дисплеју не прикаже главни екран. Када преостане 10% времена кувања, а храна не изгледа као да ће ускоро бити готова, можете да продужите време кувања. Такође можете да промените функцију загревања. Притисните +1min да бисте продужили време кувања.
8.4 Подешавање: Одложено пуштање у погон
-
Подесите функцију загревања и температуру.
-
Притисните ⏻.
-
За подешавање времена кувања.
-
Притисните . • • •
-
Притисните: Одложено пуштање у погон.
-
Одаберите жельено време почетка.
-
Притисните .По нављајте радњу док се на дисплеју не прикаже главни екран.
8.5 Подешавање: Тајмер у току рада
- Притисните

- Притисните

-
Притисните: Тајмер у току рада.
-
Превуците или притисните да бисте видели време рада на главном екрану.
-
Притисните OK. Понављајте радњу док се на дисплеју не прикаже главни екран.
8.6 Промена подешавања тајмера
Погледајте поглавља о безбедности.
9.1 Убацивање прибора
Прибор доступан у зависности од модела. Скенирајте QR код да бисте проверили како да користите прибор који се испоручује са вашим уређајем. Опционални прибор можете да наручите посебно. За више информација обратите се локалном добављачу.

Мало удубљење са горње стране повећава безбедност и пружа заштиту од нагињања. Удубљења такође спречавају превртање. Ивица око полице спречава клизање посуђа са полице.
Уметните прибор (решеткаста полица / плех) измећу вођица на носачу решетке. Уверите се да полица додирује задњу страну унутрашњости пећнице и да су ножице окренуте према доле.

Ако ваш плех има нагиб, поставите га према задъем делу унутрашьости пећнице.
Ако постоји натпис на прибору, уверите се да је окренут према вама.
Ако користите плех са рупама, ставите плех / посуду испод, да прикупи течности које капљу.
То мери температуру унутар хране. Можете да је користите са сваком функцијом загревања.
- °Семпература унутар уређаја. Требало би да буде бар 25 °C више од температуре у средини печене хране.
- -температура у средини печене хране.
Препоруке:
- Током кувања игла температурног сензора мора да буде у потпуности уметнута у јело.
- Састојци треба да буду на собној температури. - Не користите за течна јела. - Током кувања игла температурног сензора мора да буде у потпуности уметнута у јело.
Уређај израчунава приближно време завршетка печења. Зависи од количине хране, подешене функције загревања и температуре.
Постоји ризик од опекотина јер температурни сензор за и носачи решетке постају врели. Не додирујте температурни сензор голим рукама. Увек користите рукавице за пећницу.
- Укључите апарат.
- Подесите функцију загревања и по потреби температуру рерне.
- Уметните температурни сензор у јело:
Месо, живина и риба
Уметните целу иглу температурног сензора у месо или рибу у свом најдебљем делу.

Убаците врх сензора за храну тачно у центар касероле. Температурни сензор треба да се стабилизује на једном месту током печења. Да бисте то постигли, користите чврсте састојке. Користите ивицу посуде за печење као ослонац за силиконску ручицу сензора за храну. Врх сензора за храну не треба да додирује дно посуде за печење.

-
Прикључите температурни сензор у утичницу која се налази унутар уређаја. Погледајте одељак „Опис производа”. Дисплеј приказује тренутну температуру температурног сензора:
-
– притисните да бисте подесили температуру сензора унутар хране.
-
• • • – притисните да бисте подесили жељену опцију:
-
Огласи звучни сигнал - када храна достигне подешену температуру, чује се звучни сигнал.
-
Огласи звучни сигнал и заустави припрему – када храна достигне подешену температуру, чује се звучни сигнал и печење се прекида.
-
Изаберите опцију и више пута притисните да бисте прешли на главни екран.
-
Притисните . START
-
Када храна достигне подешену температуру, чује се звучни сигнал. Проверите да ли је храна спремна. Продужите време кувања, ако је потребно.
-
Извуците утикач температурног сензора из утичнице и извадите јело из уређаја.
10. НАПОМЕНЕ И САВЕТИ
10.1 Препоруке у вези са печењем
Температура и време кувања наведени у табелама су само оријентациони. Они зависе од рецепата, квалитета и количине употребљених састојака.
Ваш уређај може да пече на другачији начин од претходног уређаја. Савети испод приказују препоручена подешавања за температуру, време кувања и положај решетке за одрећене врсте хране.
Избројте положаје решетке, почев од one најближе дну rerне.
Ако не можете да пронађете подешавања за одређени рецепт, потражите за сличан.
За савете у вези са уштедом енергије погледајте одељак „Енергетска ефикасност”.
Символи који се користе у табелама:
| Врста хране | |
| Функција загревања | |
| °C | Температура |
| Прибор | |
| Положај решетке | |
| Време кувања (мин) |
10.2 Влажно печење уз вентилатор - препоручени прибор
Користите тамне и нерефлектујуће плехове и посуде. Оне боље ансорбују топлоту него светле и рефлектујуће посуде.
- Плех за пицу – тамни, нерефлектујући, пречника 28cm
-
Посуда за печење – тамна, нерефлектујућа, пречника 26cm
-
Мала посуда за печење – керамика, пречника 8см, висине 5 см
- Плех за флан – тамни, нерефлектујући, пречника 28cm
10.3 Влажно печење уз вентилатор
За постизање најбољих резултата, придржавајте се савета наведених у табели у наставку.
| °C | ☐ | ☐ | ||
| Слатке земичке, 16 комада | плех за печење или посуда за скупљање масноће | 180 2 20 - 30 | ||
| Ролнице, 9 комада плех за печење или посуда за скупљање масноће | 180 2 30 - 40 | |||
| Пица, замрзнута, 0,35 kg | решеткаста полица 220 2 10 - 15 | |||
| Швајцарски ролат плех за печење или посуда за скупљање масноће | 170 2 25 - 35 | |||
| Брауни колач плех за печење или посуда за скупљање масноће | 175 3 25 - 30 | |||
| Суфле, 6 комада керамичке посуде на решет-кастој полици | 200 3 25 - 30 | |||
| Корица за флан плех за флан на решеткастој полици | 180 2 15 - 25 | |||
| Сөндвич-торта Вик-торија | посуда за печење на решет-кастој полици | 170 2 40 - 50 | ||
| Поширана риба, 0,3 kg | плех за печење или посуда за скупљање масноће | 180 3 20 - 25 | ||
| Цела риба, 0,2 kg плех за печење или посуда за скупљање масноће | 180 3 25 - 35 | |||
| Рибљи филети, 0,3 kg | плех за пицу на решеткастој полици | 180 3 25 - 30 | ||
| Поширано месо, 0,25 kg | плех за печење или посуда за скупљање масноће | 200 3 35 - 45 | ||
| Шашлик, 0,5 kg плех за печење или посуда за скупљање масноће | 200 3 25 - 30 | |||
| Колачи, 16 комада плех за печење или посуда за скупљање масноће | 180 2 20 - 30 | |||
| Колачи-макарони, 24 комада | плех за печење или посуда за скупљање масноће | 180 2 25 - 35 | ||
| Мафини, 12 комада плех за печење или посуда за скупљање масноће | 170 2 30 - 40 | |||
| °C | ||||
| Слано пециво, 20 комада | плех за печење или посуда за скупљање масноће | 180 2 25 - 30 | ||
| Кекс од сипкавог те-ста, 20 комада | плех за печење или посуда за скупљање масноће | 150 2 25 - 35 | ||
| Тортице, 8 комада плех за печење или посуда за скупљање масноће | 170 2 20 - 30 | |||
| Поврће, бланшира-но, 0,4 kg | плех за печење или посуда за скупљање масноће | 180 3 35 - 45 | ||
| Вегетаријанскиомлет | плех за пицу на решеткастој полици | 200 3 25 - 30 | ||
| Медитеранско по-врће, 0,7 kg | плех за печење или посуда за скупљање масноће | 180 4 25 - 30 | ||
10.4 Информације за институте за тестирање
Тестови у складу са IEC 60350-1.
![]() | ![]() | [XSTK] | ![]() | ![]() | ![]() |
| Ситни колачи, 20 по плеху | Загревање одозго/одоздо | Плех за печење | 3 170 20 - 35 | ||
| Ситни колачи, 20 по плеху | Печење уз равни венти-латор | Плех за печење | 3 150 - 160 20 - 35 | ||
| Ситни колачи, 20 по плеху | Печење уз равни венти-латор | Плех за печење | 2 и 4 150 - 160 20 - 35 | ||
| Пита с јабукама, 2 плеха ∅20 cm | Загревање одозго/одоздо | Решеткаста полица | 2 180 70 - 90 | ||
| Пита с јабукама, 2 плеха ∅20 cm | Печење уз равни венти-латор | Решеткаста полица | 2 160 70 - 90 | ||
| Немасна бисквит торта, калуп за торту ∅ 26 cm 1) | Загревање одозго/одоздо | Решеткаста полица | 2 170 40 - 50 | ||
| Немасна бисквит торта, калуп за торту ∅ 26 cm 1) | Печење уз равни венти-латор | Решеткаста полица | 2 160 40 - 50 | ||
| Немасна бисквит торта, калуп за торту ∅ 26 cm 1) | Печење уз равни венти-латор | Решеткаста полица | 2 и 4 160 40 - 60 | ||
| Шкотски колачић Печење уз равни венти-латор | Плех за печење | 3 140 - 150 20 - 40 | |||
| Шкотски колачић Печење уз равни венти-латор | Плех за печење | 2 и 4 140 - 150 25 - 45 | |||
| Шкотски колачић Загревање одозго/одоздо | Плех за печење | 3 140 - 150 25 - 45 | |||
![]() | ![]() | ![]() | ![]() | ![]() | ![]() | |
| TocT 1) | Гриловање Решеткаста | 4 макс. 1 - 5 | ||||
| полица | ||||||
1) Предгревајте уређај 10 минута.
11. НЕГА И ЧИШТЕЊЕ

УПОЗОРЕЊЕ!
Погледајте поглавља о безбедности.
11.1 Напомене у вези са чишћењем
Средства за чишћење
- Предњи део уређаја очистите искључиво крпом од микрофибера натопљеном млаком водом и благим детерцентом. Очистите и проверите заптивку врата око оквира унутрашњости.
- Користите раствор за чишћење металних површина.
- Флеке очистите благим детерцентом. Немојте га наносити на каталитичке површине.
Свакодневна употреба
- Унутрашњост уређаја треба очистити након сваке употребе. Нагомилана масноћа или други остаци могу проузроковати пожар.
- У апарату или на стакленим плочама на вратима може доћи до кондензовања влаге. Да бисте смањили кондензацију, пустите апарат да ради 10 минута пре кувања. Не чувајте храну у апарату дуже од 20 минута. Унутрашњост уређаја осушите само крпом од микрофибера после сваке употребе.
Прибор
- Након сваке употребе, очистите сав прибор и оставите га да се осуши. Користите искључиво крпу од микрофибера са млаком водом и благим детерцентом. Немојте прати прибор у машини за прање судова.
- Не чистите додатну опрему са нелепљивом површином абразивним
средством за чишћење и оштрим предметима.
11.2 Уклањање носача решетке
Уклоните носаче решетака да бисте очистили пећницу.
- Искључите уређај и сачекајте да се охлади.
- Извуците предњи део подршке решетке из бочног зида.
- Извуците задњи део подршке решетке из бочног зида и уклоните га.

text_image
1 2- Постављање шина за подршку решетке врши се обрнутим редоследом.
Ако су достављене телескопске вођице, клинови на њима морају бити окренути ка предњој страни.
11.3 Поклопац каталитичког вентилатора
Поклопац вентилатора премазан је каталитичким емајлом. Он апсорбује масноћу која се сакупља на зидовима док рерна ради. Да бисте потпомогли овај поступак самосталног чишћења, редовно загревајте празну перну.
Флеке или губитак боје каталитичког премаза немају утицаја на чишћење.
- Искључите уређај и сачекајте да се охлади.
-
Извадите сав прибор.
-
Очистите дно уређаја и унутрашње стакло врата rerне топлом водом, меком крпом и благим детерцентом.
- Укључите апарат.
- Притисните /Чишћење.
- Подесите функцију: Чишћење.
- Притисните СТАРТ.
- Када се чишћење заврши, оглашава се звучни сигнал. Уређај се искључује .
- Када се уређај охлади, очистите унутрашњост пећнице влажном меком крпом.
11.4 Скидане и постављање врата
Врата пећнице и унутрашње стаклене плоче можете да уклоните да бисте их очистили. Пре него што уклоните стаклене плоче прочитајте цело упутство „Уклањање и постављање врата”.

ОПРЕЗ
Немојте да користите уређај без стаклених плоча.
- Потпуно отворите врата и ухватите обе шарке.

- Затворите врата пећнице до пола, до првог отвореног положаја. Затим подигните и повуците да бисте уклонили врата из лежишта.

- Врата поставите на меку крпу на стабилној површини.
- Притисните штитнике врата за обе стране горње ивице ка унутра да бисте отпустили стезну заптивку.

text_image
A 2 1- Повуците оквир врата напред да бисте га уклонили.
- Ухватите стаклене плоче за горњу ивицу и једну по једну их извуците нагоре из вођице. Уверите се да су стаклене плоче исклизнуле до краја из носача.

- Очистите стаклену плочу водом и сапуницом. Пажљиво осушите стаклене плоче. Не перите стаклене плоче у машини за прање судова.
- Након чишћења, поставите стаклене плоче и врата пећнице. Водите рачуна да стаклене плоче вратите одговарајућим редоследом. Проверите да ли има символа/штампе са стране стаклене плоче. Ако су врата исправно постављена, чућете клик приликом затварања бравица.
Одштампана зона треба да буде окренута ка унутрашньој страни врата (ка унутрашњости пећнице).
11.5 Замена лампе

УПОЗОРЕЊЕ!
Ризик од струјног удара. Лампица може бити врућа.
- Искључите уређај и сачекајте да се охлади.
- Искључите уређај из струје.
- Ставите крпу на дно пећнице.

ОПРЕЗ
Халогену лампу увек држите умотану у крпу како бисте спречили сагоревање остатака масноће на лампи.
Задња сијалица
- Окрените стаклени поклопац да бисте га уклонили.
- Очистите стаклени поклопац.
- Замените сијалицу одговарајућом сијалицом која је отпорна на температуре до 300°C.
- Поставите стаклени поклопац.
Погледајте поглавља о безбедности.
12.1 Шта учинити ако...
| Опис проблема Узрок и решење | |
| Не можете да активирате апарат нити да га користите. | Уређај није прикључен на електрично напајање или није правилно при- кључен. |
| Уређај се не загрева. Сат није подешен. | Да бисте подесили сат, погледајте Функције сата. |
| Врата нису правилно затворена. | |
| Осигурач је прегорео.Проверите да осигурач није узрок проблема. Уколико се проблем по- навља, позовите овлашћеног електричара. | |
| Блокада за безбедност деце је активиран. | |
| Лампица је искључена. Лампица је прегорела. Замените сијалицу.За детаље погледајте Нега и чишћење. | |
| iПрекид напајања увек прекида чишћење. Поновите чишћење ако је прекинуто због нестанка струје. | |
| Цурење воде из удубљења уунутрашњости. | У удубљењу у унутрашњости има превише воде. |
12.2 Шифре грешке
Када дође до софтверске грешке, на дисплеју се приказује порука о грешци. Листу проблема пронаћи ћете у доле наведеној табели.
| Кфд и опис Решење | |
| F102 – врата нису до краја затворена или је кон-тролна брава на вратима поломљена. 1) | Затворите врата.Искључите и укључите уређај. |
| F111 – Температурни Сензор за храну није правил-но убачен у утичницу. | До краја убаците Температурни Сензор за храну уутичницу. |
| F240, F439 – поља осетљива на додир на дисплејуне раде правилно. | Очистите површину дисплеја. Уверите се да немапрљавштине на пољима осетљивим на додир. |
| F908 – систем уређаја не може да се повеже са ко-мандном таблом. | Искључите и укључите уређај. |
1) Када се једна од ових порука о грешци и даље појављује на дисплеју, то значи да је неисправан подсистем можда онемогућен. У том случају, обратите се вашем продавцу или овлашћеном сервисном центру.
12.3 Подаци о сервисирању
Уколико не можете сами да пронађете решење проблема, обратите се продавцу или овлашћеном сервисном центру.
Подаци потребни сервисном центру налазе се на плочици са техничким карактеристикама. Плочица са техничким карактеристикама налази се на предњој страни оквира уређаја. Она се види када отворите врата. Немојте да уклањате
плочицу са техничким карактеристикама са уређаја.
Препоручујемо вам да овде запишете податке:
Модел (MOD.) :
Серијски број (S.N.):
13. ENERGETSKA EFIKASNOST
13.1 Лист са информацијама о производу и Информације о производу у складу са прописима ЕУ о означењу енергетске ефикасности и еко-дизајну
| Назив добављача Electrolux | |
| Идентификација модела | KOD8C39Z 949289502LOD8C39Z 949289501 |
| Индекс енергетске ефикасности 81.2 | |
| Класа енергетске ефикасности A+ | |
| Потрошња енергије са стандардним пуњењем, уобичајен режим | 0.93 kWh/циклусу |
| Потрошња енергије са стандардним пуњењем, режим са форсирањем вентилатора | 0.69 kWh/циклусу |
| Број шупљина у rerни 1 | |
| Извор топлоте Електрична струја | |
| Запремина 72 I | |
Тип rerне Уградна rerна
| Maca | KOD8C39Z 30.5 kg |
| LOD8C39Z 31.4 kg |
IEC/EN 60350-1 – Електрични уређаји за кување у домаћинству – Део 1: Шпорети, перне, перне на пару и грилови – поступци за мерење учинка.
13.2 Информације о производу за потрошњу енергије и максимально време за достизање применљивог режима мале снаге
Потрошња енергије у режиму приправности 0.8 W
Максimalно време потребно да опрема аутоматски достигне применљиви режим мале снаге 20 мин
13.3 Савети за уштеду енергије
Следећи савети наведени у наставку помоћи ће вам да уштедите енергију приликом коришћења уређаја.
Уверите се да су врата апарата затворена када апарат ради. Не отварајте врата апарата сувише често током кувања. Одржавајте заптивку врата чистом и постарајте се да буде добро причвршћена на свом месту.
Користите метално посуђе за кување и тамне, нерефлектујуће плехове и посуде да бисте повећали уштеду енергије.
Немојте предгревати уређај пре кувања осим ако се то посебно не препоручује.
Правите што краће размаке између печења када истовремено припремате неколико јела.
Када је могуће, користите функције кувања са вентилатором да бисте уштедели енергију.
Преостала топлота
Када кување траје дуже од 30 мин., смањите температуру апарата на минимум 3–10 минута пре краја кувања. Кување ће се наставити користећи преосталу топлоту у апарату.
Користите преосталу топлоту за одржавање топлоте хране или за загревање друге хране.
Када искључите уређај, на дисплеју је приказана заостала топлота или температура.
Ако је активиран програм Трајање , а време кувања је дуже од 30 минута, грејни елементи се аутоматски искључују раније у неким функцијама уређаја.
Одржавање хране топлом
Изаберите најниже могуће подешавање температуре да бисте помоћу преостале топлоте одржали топлоту хране. На дисплеју се приказује индикатор преостале топлоте или температура.
Кување са искљученом лампицом
Искључите лампицу током кувања. Укључите је само када вам је потребна.
Влажно печење уз вентилатор
Функција је предвиђена за уштеду енергије током кувања.
Када користите ову функцију, лампица се аутоматски искључује након 30 сек. Можете поново да упалите лампицу, али ће ова активност смањити очекивану уштеду енергије.
14. ЕКОЛОШКА ПИТАЊА
Рециклирајте материјале са симболом 🚙️ Паковање одложите у одговарајуће контејнере ради рециклирања. Помозите у заштити животне средине и људског здравља као и у рециклирању отпадног материјала од електронских и електричних
уређаја. Уређаје обележене симболом немојте бацати заједно са смећем. Производ вратите у локални центар за рециклирање или се обратите општинској канцеларији.
invalidnosti se ne smejo približevati napravi, će niso pod nenehnim nadzorom.
9.1 Vstavljanje opreme
Če je na dodatni opremi napis, se prepričajte, da je obrnjen proti vam.
Naprave pred kuhanjem ne predgrevajte, razen će je to posebej priporočljivo.
Akumulirana toplota v napravi peče naprej.
Z akumulirano toploto ohranite toplo hrano oz. pogrejte ostale jedi.
Ko izklopite napravo, se na prikazovalniku prikaže akumulirana toplota ali temperatura.










