PWD 20 C3 - Vrtalnik-vijak PARKSIDE - Brezplačna navodila za uporabo
Brezplačno poiščite navodila za napravo PWD 20 C3 PARKSIDE v formatu PDF.
| Vrsta izdelka | Mokro/suhi sesalnik |
| Model | PWD 20 C3 |
| Nazivna napetost | 220–240 V~, 50/60 Hz |
| Nazivna moč | 1300 W |
| Zaščitni razred | II (dvojna izolacija) |
| Stopnja zaščite | IPX4 |
| Teža (z dodatki) | pribl. 4,7 kg |
| Prostornina posode (bruto) | 19,8 l |
| Prostornina posode (neto) | 12 l |
| Sesalna moč | 200 Air-Watt |
| Dolžina napajalnega kabla | 4 m |
| Filter (vključen v dobavo) | Tkaninski filter, penasti filter, papirnata filter vrečka |
| Funkcije | Mokro in suho sesanje, pihanje |
| Dodatki | Sesalna cev (tridelna), sesalna cev, talna šoba, nastavek za priklop, režasta šoba |
| Material posode | Nerjaveče jeklo |
| Varnostna značilnost | Plovilo za preprečevanje prelivanja pri mokrem sesanju |
| Področja uporabe | Gospodinjstvo, hobi prostor, avto, garaža |
| Garancija | 3 leta |
Pogosto zastavljena vprašanja - PWD 20 C3 PARKSIDE
Vprašanja uporabnikov o PWD 20 C3 PARKSIDE
0 vprašanje o tej napravi. Odgovorite na tiste, ki jih poznate, ali zastavite svoje.
Zastavite novo vprašanje o tej napravi
Prenesite navodila za vaš Vrtalnik-vijak v formatu PDF brezplačno! Poiščite svoja navodila PWD 20 C3 - PARKSIDE in vzemite svojo elektronsko napravo nazaj v roke. Na tej strani so objavljeni vsi dokumenti, potrebni za uporabo vaše naprave. PWD 20 C3 znamke PARKSIDE.
NAVODILA ZA UPORABO PWD 20 C3 PARKSIDE
Prevod originalnega navodila za uporabo
SK
Vysávač na mokré a suché vysávanie
Pred branjem odprite stran s slikami in se nato seznanite z vsemi funkcijami naprave.
CZ
Tehnični podatki.... 22
Varnostna navodila....22
Pomen varnostnih napotkov..... 22
Slikovni znaki in simboli.... 22
Varen začetek uporabe...... 23
Priprava.... 25
Upravljalni elementi.... 26
Namestitev in odstranitev motorne glave.... 26
Sestavljanje.... 26
Namestitev in odstranitev filtrov in filtrskih vrečk.... 26
Namestitev in odstranitev gibke sesalne cevi....27
Izbira šobe....27
Uporaba....27
Suho sesanje....27
Mokro sesanje....28
Sesanje finega praha....28
Pihanje....28
Vklop in izklop.... 28
Čiščenje, vzdrževanje in shranjevanje....29
Čiščenje....29
Vzdrževanje.... 29
Shranjevanje....29
Odstranjevanje med odpadke/ varstvo okolja....29
Iskanje napak....30
Nadomestni deli in pribor...... 31
Garancijo.... 32
Prevod izvirnika izjave EU o skladnosti.... 34
Eksplozijski pogled.... 81
Uvod
Čestitamo vam za nakup novega sesalnika za mokro in suho sesanje (v nadaljevanju naprava ali električno orodje).
Odločili ste se za kakovostno napravo. Ta naprava je bila preverjena glede kakovosti med in po koncu proizvodnje. S tem je zagotovljena sposobnost vaše naprave za delovanje. Ni mogoče izključiti, da v posameznih primerih na napravi ali v njej oz. v cevnih napeljavah ne ostane nekaj vode. To ni napaka ali okvara in ni razlog za zaskrbljenost.

Navodila za uporabo so sestavni del te naprave. Vsebujejo pomembna navodila glede varnosti, uporabe in odstranjevanja med odpadke. Skrbno preberite navodila za uporabo. Seznanite se z elementi upravljanja in pravilno uporabo naprave. Napravo uporabljajte samo v skladu z opisom in za navedena področja uporabe. Navodila za uporabo skrbno shranite in vso dokumentacijo predajte tretji osebi skupaj z napravo.
Predvidena uporaba
Naprava je predvidena izključno za naslednje vrste uporabe:
- Mokro in suho sesanje v domačem okolju, kot npr. v gospodinjstvu, prostoru za prosti čas, avtomobilu ali garaži
- kot puhalnik
- Sesanje vode
Sesanje gorljivih, eksplozivnih ali zdravju škodljivih snovi je prepovedano.
Vsaka druga uporaba, ki ni izrecno dovoljena v teh navodilih za uporabo, lahko predstavlja resno nevarnost
za uporabnika in povzroči škodo na napravi. Upravljavec ali uporabnik izdelka je odgovoren za nesreče ali poškodbe drugih oseb ali njihove lastnine. Naprava je predvidena za uporabo v zasebnem gospodinjstvu. Ni bila zasnovana za trajno poslovno uporabo. Pri poslovni uporabi garancija preneha veljati. Proizvajalec ne jamči za škodo, povzročeno zaradi nepredvidene uporabe ali napačnega upravljanja.
Obseg dobave/pribor
Vzemite izdelek iz embalaže in preverite obseg dobave.
Odstranite embalažni material na pravilen način.
- motorna glava
- posoda
- sesalna cev (tridelna)
- tekstilni filter (že nameščen)
- prevod izvirnih navodil
Spodnji deli so v stanju pri dostavi v posodi:
- 5 × podstavek (s krmilnim kolesom in držalom za pribor)
- gibka sesalna cev
- penasti filter
- papirnata filtrska vrečka
- šoba za tla
• natični nastavek (šoba za tla) - šoba za reže
Pregled

6 posoda
7 5 × podstavek (s krmilnim kole-
som in držalom za pribor)
8 2 × hitra zapora
9 električni priključni kabel
9a kabelska sponka
10 držalo (električni priključni kabel)
11 priključek za pihanje
pribor
12 sesalna cev (tridelna)
13 gibka sesalna cev
13a zapora (gibka sesalna cev)
14 ročaj
filter
15 penasti filter
16 tekstilni filter
17 papirnata filtrska vrečka šobe
18 šoba za tla
19 natični nastavek
20 šoba za reže
slika B
21 filtrirna košara
slika C
22 nastavek za odsesavanje
23 tesnilni obroč
24 prečka
Opis delovanja
Naprava je opremljena s posodo iz nerjavnega jekla. Kolesca omogočajo veliko okretnost naprave. Pri mokrem sesanju plovec prekine sesalni zračni tok, ko je posoda polna. Naprava ima tudi funkcijo pihanja.
Funkcije posameznih delov so opisane v nadaljevanju.
Slikovne oznake za uporabo šob in filtrov

Šoba za sesanje preprog.

Šoba za sesanje gladkih površin in trdih talnih oblog.

Šoba za sesanje prahu in umazanije iz fug in razpok.

Filter za sesanje tekočin.

Filter ni primeren za sesanje te- kočin.

Filter za sesanje suhe umazanije v gospodinjstvu, garaži in delavnici.

Filter za sesanje finega prahu, kot sta na primer kamniti in le- sni prah.
Tehnični podatki
Sesalnik za mokro in suho sesanje PWD 20 C3
Nazivna napetost U .....220–240 V\~, 50/60 Hz Nazivna moč P .....1300 W Dolžina električni priključni kabel . 4 m Razred zaščite ☐ II ( dvojna izolacija ) Vrsta zaščite .....IPX4 Teža (vključno s priborom) .....≈4,7 kg Zmogljivost sesanja .....200 Air-Watt Prostornina posode - bruto ..... 19,8 l - neto .....12 l
Varnostna navodila
V tem razdelku so obravnavana osnovna varnostna navodila pri uporabi izdelka.
Pomen varnostnih napotkov
⚠ NEVARNOST! Če tega varnostne-ga navodila ne upoštevate, pride do nesreče. Posledica je huda telesna poškodba ali smrt.
⚠ OPOZORILO! Če teh varnostnih navodil ne upoštevate, morda pride do nesreče. Posledica je morebitna huda telesna poškodba ali smrt.
⚠ POZOR! Če tega varnostnega navodila ne upoštevate, pride do nesreče. Posledica je morebitna lažja ali zmerna telesna poškodba.
OBVESTILO! Če tega varnostnega navodila ne upoštevate, pride do nesreče. Posledica je morebitna materialna škoda.
Slikovni znaki in simboli
Slikovne oznake na napravi

Skrbno preberite navodila za uporabo. Seznanite se z elementi upravljanja in pravilno uporabo naprave.

Samo za hladen pepel ^* ! Obstaja nevarnost požara, će vsesani material preseže temperaturo 40 °C!

Razred zaščite II (dvojna izolacija)

Električne naprave ne spadajo med gospodinjske odpadke.
* »Hladen pepel« je pepel, ki se je do- volj dolgo hladil in ne vsebuje več žer- javice. O tem se lahko prepričate ta- ko, da pepel pred uporabo naprave prebrskate s kovinskim pripomoč- kom. Hladen pepel ne oddaja opa- znega toplotnega sevanja.
Varen začetek uporabe

Pozor! Pri uporabi električnih naprav je treba za zaščito pred električnim udarom, nevarnostjo telesnih poškodb in požara upoštevati naslednje temeljne varnostne ukrepe:
Splošne opombe
- Skrbno preberite navodila za uporabo. Seznanite se z elementi upravljanja in pravilno uporabo napra-ve.
-
To napravo lahko uporabljajo otroci, starejši od 8 let, in osebe z zmanjšanimi fizičnimi, zaznavnimi ali duševnimi sposobnostmi ali s pomanjkanjem izkušenj in znanja, će so pri tem nadzorovani ali so bili poučeni o varni uporabi naprave in o nevarnostih, ki izhajajo iz uporabe naprave. Otroci se z napravo ne smejo igrati. Otroci ne smejo izvajati čiščenja in uporabniškega vzdrževanja brez nadzora.
-
Ne pozabite, da je upo-rabnik sam odgovoren za nesreče ali nevarnosti, ki se lahko pripetijo drugim osebam ali njihovi lastni-ni.
- Upoštevajte navodila za zaščito pred hrupom in lokalne predpise.
Priprava
- Pred uporabo naprave vedno preverite priključne in podaljševalne kable, ali so ti morda poškodovani oz. obrabljeni. Če se ka-bel med uporabo poško-duje, ga morate nemudo-ma ločiti od električnega omrežja; KABLA SE NE DOTIKAJTE, DOKLER NI LOČEN OD ELEKTRIČ-NEGA OMREŽJA. Napra-ve ne uporabljajte, će je kabel poškodovan ali ob-rabljen.
- Pazite, da se napetost in frekvenca električnega omrežja ujemata s podatki na tipski ploščici. Pri-lagoditev na različne fre-kvence omrežja poteka samodejno.
- Napravo priključite samo na električno vtičnico z zaščitnim stikalom na di-
ferenčni tok (FI-stikalo) z nazivnim okvarnim to-kom, ki ne sme biti večji od 30 mA.
- Priključite napravo na vtičnico, zavarovano najmanj s 16 A.
- Če je električni priključni kabel te naprave poško-dovan, ga mora zamenjati proizvajalec, njegova servisna služba ali podob-no usposobljena oseba, da ne pride do nevarnosti. Obrnite se na servisno službo.
- Pred uporabo naprave vedno preverite, ali je na-prava pravilno sestavljena in ali so filtri v pravilnem položaju. Nikoli ne sesaj-te brez filtra. Naprava bi se lahko poškodovala.
- Naprave nikoli ne uporabljajte v bližini otrok ali živali. Osebe v bližini morajo nositi zaščitno obleko.
Delovanje
- Bodite pozorni in pazite, kaj počnete, ter se dela z električno napravo lotite razumno. Naprave ne uporabljajte, če ste utru-
jeni ali pod vplivom drog, alkohola ali zdravil.
• Ljudi in živali ni dovoljeno posesati z izdelkom.
- Gibke sesalne cevi in šob med delovanjem v nobenem primeru ne usmer-jajte proti sebi ali drugim osebam, zlasti ne v oči in ušesa. Obstaja nevarnost telesnih poškodb.
- Šobe in sesalna cev med delom ne smejo priti v višino glave. Obstaja nevarnost telesnih poškodb.
- Ne sesajte vročih, žarečih, gorljivih, eksplozivnih ali zdravju škodljivih snovi. Sem med drugim spađajo vroč pepel, bencin, topila, kisline ali lugi. Obstaja nevarnost požara in telesnih poškodb.
- Pazite, da električnega kabla ne poškodujete z vlečenjem čez ostre robove, zataknitvijo ali vlečenjem za kabel.
- Ne uporabljajte električnega priključnega kabla, da bi z njim izvlekli priključni vtič iz električne vtičnice ali da bi povlekli napravo. Električni priključni kabel zaščiti-
te pred vročino, oljem in ostrimi robovi.
- Naprave nikoli ne transportirajte med delovanjem pogona.
-
Izklopite napravo in izvle-cite priključni vtič iz elek-trične vtičnice. Prepričajte se, da so se vsi premični deli popolnoma zaustavili
-
vedno ko napravo za- pustite,
- pred menjavanjem pri- bora,
- pred odstranjevanjem blokad ali zamašitev,
- pred preverjanjem na-prave, čiščenjem ali iz-vajanjem del na napra-vi.
- Če naprava začne nena- vadno močno vibrirati, jo je treba takoj preveriti:
- preglejte jo glede razrahljanih delov in te pritrdite,
- poiščite poškodbe,
- poškodovani pribor zamenjajte. Za popravila se obrnite na servisno službo.
Čiščenje, vzdrževanje in shranjevanje
- Preden napravo shranite za dlje časa, počakajte, da se motor ohladi.
- Obrabljene ali poško-dovane dele iz varno-stnih razlogov zamenjajte. Uporabljajte izključno originalne nadomestne dele in pribor. Uporaba delov drugih proizvajalcev pov-zroči takojšnjo izgubo ga-rancijske pravice.
- Napravo sme odpreti samo pooblaščeni električar. Za popravila se vedno obrnite na našo servisno službo.
- Izklopite pogon, ločite napravo od vira električnega napajanja in napravo pustite, da se ohladi, će je naprava ustavljena zaradi čiščenja, nastavljanja, shranjevanja ali za zamenjavo dela pribora.
- Z napravo ravnajte skrbno in jo ohranjajte čisto.
- Napravo shranite zunaj dosega otrok.
Priprava
⚠ OPOZORILO! Nevarnost telesnih poškodb zaradi nezaželenega zago-
na naprave. Priključni vtič vtaknite v električno vtičnico šele, ko je naprava dokončno pripravljena za uporabo.
Upravljalni elementi
Pred prvo uporabo naprave se seznanite z nastavitvenimi elementi.
stikalo za vklop/izklop (3)
- Vklop: Stikalo za vklop/izklop (3) preklopite v položaj »I« (VKLOP).
- Izklop: Stikalo za vklop/izklop (3) preklopite v položaj »0« (IZKLOP).
Namestitev in odstranitev motorne glave
Odstranitev motorne glave (slika A)
- Odprite hitre zapore (8) na posodi (6).
- Snemite motorno glavo (1). Odložite motorno glavo (1) z zgor- njo stranjo navzdol.
Namestitev motorne glave (slika A)
- Namestite motorno glavo (1) na posodo (6). Stikalo za vklop/izklop (3) kaže v smeri priključka za sesanje (7).
- Zaprite hitre zapore (8) na posodi (6).
Sestavljanje
Stanje ob dobavi
• motorna glava (že nameščen)
- tekstilni filter (že nameščen)
- 5 × podstavek (s krmilnim kolesom in držalom za pribor) (niso nameščeni).
Namestitev podstavkov (slika A)
- Odstranite motorno glavo (1).
- Položite posodo (6) s spodnjo stranjo navzgor na trdno podlago.
- Vstavite podstavke (7) v sprejemne nastavke na spodnji strani posode. Podstavki se slišno zaskočijo.
- Namestite motorno glavo (1).
Namestitev in odstranitev filtrov in filtrskih vrečk
Pregled
Naprava ima naslednje filtre in vrečke:
- tekstilni filter (16)
- Suho sesanje
- Dodatno uporabite papirnato filtrsko vrečko, da se tekstilni filter ne zamaši prehitro.
- penasti filter (15)
- Mokro sesanje
• papirnata filtrska vrečka (17)
- Suho sesanje
• filtrska vrečka za fini prah
- Sesanje finega praha
- na voljo kot pribor
Odstranitev tekstilnega filtra (slika C)
-
Odstranite motorno glavo (1). Odložite motorno glavo (1) z zgor- njo stranjo navzdol.
-
Odstranite tekstilni filter (16).
Namestitev tekstilnega filtra (slika C)
- Odstranite motorno glavo (1). Odložite motorno glavo (1) z zgor- njo stranjo navzdol.
- Po potrebi odstranite penasti filter (15).
- Tekstilni filter (16) v celoti potisnite čez filtrirno košaro (21).
- Namestite glavo motorja.
Namestitev filtrske vrečke (slika C)
Navodilo velja za papirnato filtrsko vrečko (17) in za filtrsko vrečko za fini prah (na voljo kot pribor).
- Odstranite motorno glavo (1). Odložite motorno glavo (1) z zgor- njo stranjo navzdol.
- Nataknite filtrsko vrečko (17) v no-tranjosti posode (6) čez priključek za sesanje (7). Tesnilni obroč (23)
na odprtini filtrske vrečke mora popolnoma obdajati prečko (24) na priključku za sesanje.
Odstranitev filtrske vrečke (slika C)
- Odstranite motorno glavo (1). Odložite motorno glavo (1) z zgor- njo stranjo navzdol.
- Filtrsko vrečko (17) lahko vzamete ven.
- Namestite glavo motorja.
Odstranitev penastega filtra (slika B)
- Odstranite motorno glavo (1). Odložite motorno glavo (1) z zgor- njo stranjo navzdol.
- Previdno odstranite penasti filter (15).
Namestitev penastega filtra (slika B)
Vstavite samo suhi filter.
- Odstranite motorno glavo (1). Odložite motorno glavo (1) z zgor- njo stranjo navzdol.
- Malce odvijte penasti filter (15).
- Povlecite penasti filter čez filtrsko košaro (21).
- Zgladite penasti filter z valjanjem.
- Namestite glavo motorja.
Namestitev in odstranitev gibke sesalne cevi
Nameščanje gibke sesalne cevi (slika A/D)
-
Vtaknite debeli konec gibke sesalne cevi (13) z zaporo (13a) v priključek:
-
Sesanje: priključek za sesanje (7) (na posodi)
- Pihanje: priključek za pihanje (11) (na motorni glavi)
Zapora se slišno zaskoči.
Odstranitev gibke sesalne cevi (slika A/D)
- Pritisnite in pridržite tipko za zaporo (13a) na gibki sesalni cevi (13).
- Izvlecite gibko sesalno cev (13) iz priključka.
Izbira šobe
šoba za tla (18)
- OBVESTILO! Nevarnost poškodb! Občutljive površine se lahko pri de- lu brez natičnega nastavka spra- skajo. - Mokro in suho sesanje preprog - Odstranjevanje trdovratne umaza- nije
Šoba za tla (18) z natičnim nastavkom (19)
- Mokro in suho sesanje gladkih površin in preprog. - Odstranitev natičnega nastavka: Pritisnite sponi desno in levo na šobi za tla.
šoba za reže (20)
- Sesanje fug, vogalov in radiatorjev
Namestitev in odstranitev šobe
Šobe je mogoče preprosto potisniti na sesalno cev (12) ali na ročaj (14) in jih sneti.
Uporaba
Suho sesanje
Navodila
- Nikoli ne sesajte brez filtra! - Papirnata filtrska vrečka ni pri- merna za sesanje finega praha. Za sesanje finega praha dodatno potrebujete filtrsko vrečko za fi- ni prah (Nadomestni deli in pribor, str. 31).
Dovoljeni filtri in šobe
- filter - nagubani filter (ni priloženo)
SI
- filtrska vrečka
- papirnata filtrska vrečka (priporočeno)
- brez
- šobe
• vsi
Mokro sesanje
Navodila
- Nikoli ne sesajte brez filtra!
- Pri mokrem sesanju plovec prekine sesalni zračni tok, ko je posoda (6) polna. Izklopite napravo in izpraznite posodo (6), glejte Čiščenje, str. 29.
- Pazite na to, da sesalna šoba ni popolnoma v vodi, da se vedno posesa tudi nekaj zraka.
- Posoda ni primerna za shranjevanje tekočin. Po mokrem sesanju posodo izpraznite.
- Pri mokrem sesanju bodite pozorni na to, da mora sesalnik vedno biti na višjem položaju od vodne gladi ne za sesanje. Drugače bi se lahko pojavil učinek sifona.
Dovoljeni filtri in šobe
- filter
- penasti filter (15)
- filtrska vrečka
- brez
- šobe
- šoba za tla (18)
- brez
Sesanje finega praha
Navodila
- Nikoli ne sesajte brez filtra!
- Za sesanje finega praha dodatno potrebujete filtrsko vrečko za fini prah (Nadomestni deli in pribor, str. 31).
Dovoljeni filtri in šobe
- filter
- nagubani filter (ni priloženo)
- filtrska vrečka
- filtrska vrečka za fini prah (ni pri-loženo)
- šobe
• vsi
Pihanje
Priprava funkcije pihanja (slika D)
- Odstranite filtre in filtrske vrečke. Glejte Namestitev in odstranitev filtrov in filtrskih vrečk, str. 26.
- Vtaknite gibko sesalno cev (13) v priključek za pihanje (11). glejte Namestitev in odstranitev gibke sesalne cevi, str. 27.
Vklop in izklop
Priprava
- V celoti odvijte gibko sesalno cev (13).
- Pripravite napravo za želeno funkcijo: filter, filtrska vrečka, gibka sesalna cev, sesalna cev, šoba
- Vtaknite priključni vtič naprave v električno vtičnico.
Vklop
- Stikalo za vklop/izklop (3) preklopi-te v položaj »I« (VKLOP).
Izklop
- Stikalo za vklop/izklop (3) preklopi-te v položaj »0« (IZKLOP).
- Ko napravo pustite brez nadzora ali ste končali delo, izvlecite priključni vtič naprave iz električne vtičnice.
Čiščenje, vzdrževanje in shranjevanje
⚠ OPOZORILO! Električni udar! Nevarnost telesnih poškodb zaradi nezaželenega zagona naprave. Zaščitite se pri vzdrževalnih in čistilnih delih. Izklopite napravo in izvlecite priključni vtič iz električne vtičnice.
Servisna in vzdrževalna dela, ki ni- so opisana v teh navodilih, prepusti- te našemu servisnemu centru. Upo- rabljajte samo originalne nadomestne dele.
Čiščenje
Opomba
Nevarnost poškodb. Nepravilno čiščenje lahko napravo poškoduje. Na-prave ne pobrizgajte z vodo. Ne upo-rabljajte ostrih čistil oz. topil.
Splošno čiščenje
- Izpraznite posodo (6).
- Očistite posodo (6) z vlažno krpo.
- Iztepite tekstilni filter (16). Po potrebi tekstilni filter operite z mlačno vodo in milom ter pustite, da se posuši.
- Operite penasti filter (15) z mlačno vodo in milom ter pustite, da se posuši.
- Zamenjajte polno papirnato filtrsko vrečko (17) (za naročanje glejte Nadomestni deli in pribor, str. 31).
Vzdrževanje
Naprave ni treba vzdrževati.
Shranjevanje
Napravo in pribor vedno shranite:
- na čistem
- na suhem
- zaščiteno pred prahom
- zunaj dosega otrok
Navodila
- Posoda ni primerna za shranjevanje tekočin. Po mokrem sesanju posodo izpraznite.
Električne naprave ne spadajo med gospodinjske odpadke.
Simbol prečrtanega zabojnika na ko- lesih pomeni, da tega izdelka po kon- cu njegove življenjske dobe ne sme- te odlagati kot nesortirane komunalne odpadke.
Direktiva 2012/19/EU o odpadni električni in elektronski opremi:
potrošniki so po zakonu dolžni reciklirati električno in elektronsko opremo na okolju prijazen način ob koncu njene življenjske dobe. Na ta način je zagotovljeno okolju prijazno in z viri varčno recikliranje.
Odvisno od prenosa Direktive v nacionalno pravo so vam na voljo naslednje možnosti:
- odsluženo napravo lahko oddate na prodajnem mestu,
• ali na uradnem zbirališču,
- ali jo pošljete nazaj proizvajalcu/osebi, ki jo je dala na trg.
To ne velja za pribor in pripomočke za odpadno opremo, će nimajo električnih sestavnih delov.
Iskanje napak
Naslednja tabela vam pomaga pri odpravi motenj:
| Težava Morebiten vzrok | Odpravljanje napak | |
| Naprava se ne zažene | Stikalo za vklop/izklop (3) je izklopljeno | Preverite položaj stikala za vklop/izklop |
| Ni električne napetosti Pre | verite električno vtični-co, električni priključni ka-bel, priključni vtič in varo-valko, po potrebi naj po-pravilo izvede električar. | |
| Stikalo za vklop/izklop (3) je okvarjeno | Obrnite se na servisno službo. | |
| Oglene ščetke so obra-bljene | ||
| Motor je okvarjen | ||
| Majhna ali manjkajoča se-salna moč | Sesalna gibka cev (13) ali šobe so zamašene | Odpravite zamašitve in blokade |
| Sesalna cev (12) ni pravil-no sestavljena | Pravilna sestavitev sesal-ne cevi | |
| Posodo (6) odprite Namestitev in odstranitev motorne glave, str. 26 | ||
| Posoda (6) je polna Posodo (6) izpraznite | ||
| Filter (15/16) je poln ali zamašen | Filter izpraznite, očistite ali zamenjajte | |
| Plovec v filtrirni košari (21) je v napačnem položa-ju (npr. zaradi sunkovitih premikov) | Izklopite napravo, da se plovec ugrezne, nato jo znova vklopite | |
| Plovec v filtrirni košari (21) je okvarjen | Obrnite se na servisno službo. | |
| odprtine | Plovec v filtrirni košari (21) se ne premika | Sprostite plovecPlovec ne |
| Plovec v filtrirni košari (21) je okvarjen | Obrnite se na servisno službo. | |
| Iz naprave se izpihuje prah ali umazanija | Filter (15/16) ni nameščen ali ni nameščen pravilno | Namestitev in odstranitev filtrov in filtrskih vrečk, str. 26 |
Nadomestni deli in pribor
Nadomestne dele in dodatke lahko naročite na www.grizzlytools.shop. Če bi pri postopku naročanja prišlo do težav, se obrnite na nas v naši spletni trgovini. Pri dodatnih vprašanjih se obrnite na Garancijo, str. 32
| Pol. št. Ime Št. naročila | ||
| 1 motorna glava (EU) 72079468 | ||
| 6 posoda 91099211 | ||
| 12 sesalna cev (tridelna) 91099439 | ||
| 13 gibka sesalna cev 91099209 | ||
| 15 penasti filter 91110108 | ||
| 16 tekstilni filter 30250135 | ||
| 17 papirnata filtrska vrečka, pakiranje po 5 | 30250132 | |
| 18, 19 šoba za tla, natični nastavek | 72800217 | |
| 20 šoba za reže 91099005 | ||
Dodatno na voljo
| Ime | Št. naročila |
| filtrkska vrečka za fini prah, pakiranje po 5 (izdelane iz dvoslojnega mikrofiltrskega flisa, bela) | 30250111 |
Garancijo
-
S tem garancijskim listom Grizzly Tools GmbH & Co. KG, Stockstädter Str. 20, 63762 Großostheim, Nemčija jamcimo, da bo izdelek v garancijskem roku ob normalni in pravilni uporabi brezhibno deloval in se zavezujemo, da bomo ob izpolnjenih spodaj navedenih pogo-jih odpravili morebitne pomanjkljivosti in okvare zaradi napak v materialu ali izde-lavi oziroma po svo-ji presoji izdelek zamenjali ali vrnili kupnino.
-
Garancija je veljavna na ozemlju Republike Slovenije.
-
Garancijski rok za proizvod je 36 mesecev od datuma izrocitve blaga. Datum izrocitve blaga je razviđen iz racuna.
-
Ce izdelek ne izpolnjuje specifikacij ali nima lastnosti, navedenih v garancijskem listu ali oglasvalskem sporocilu, lahko potrošnik najprej zahteva odpravo napak. O napaki mora potrošnik obvestiti proizvajalca ali pooblašceni servis (kontaktna številka in elektronski naslov navedena zgoraj) in zahtevati odpravo napak. Kupec je dolžan ob uveljavljanju zahtevka predložiti garancijski list in racun, kot potrdilo in dokazilo o nakupu ter dnevu izrocitve blaga. Svetujemo
vam, da pred tem natancno prebe-rete navodila o sestavi in uporabi izdelka.
-
Rok za odpravo napake je 30 dni od dneva, ko je proizvajalec ali po- oblašćeni servis prejel zahtevo za odpravo napake. Ce napake v tem roku niso odpravljene, mora proizvajalec potrošniku brezplacno zamenjati blago z enakim, novim in brezhibnim blagom. Rok se lahko zaradi narave in kompleksnost blaga, narave in resnosti neskladnosti ter napora, ki je potreben za dokoncanje popravila ali zamenjave podaljša za najkrajši cas, ki je potreben za dokoncanje popravila, vendar najvec za 15 dni. O številu dni podaljšanega roka in razlogih za podaljšanje mora biti potrošnik obvešćen pred potekom 30 dnev-nega roka za odpravo napak.
-
Ce v roku 30 dni oz. v primeru podaljšanja v roku 45 dni blago ni popravljeno ali blago ni zamenjano z novim, lahko potrošnik od proizvajalca zahteva vracilo celotne kupnine ali zahteva sorazmerno znižanje kupnine. Sorazmerno znižanje kupnine je sorazmerno zmanjšanju vrednosti blaga, ki ga je potrošnik prejel, v primerjavi z vrednostjo, ki bi jo imelo blago, ce bi bilo skladno.
-
Ce se neskladnost pojavi v manj kot 30 dneh od dobave blaga, lahko potrošnik ob predložitvi blaga od proizvajalca takoj zahteva vracilo placanega zneska.
-
Proizvajalec oziroma pooblašćeni servis lahko potrošniku za cas po-
pravila blaga, za katero je bila izdana obvezna garancija, zagotovi brezplacno uporabo podobnega blaga. Ce proizvajalec potrošniku ne zagotovi nadomestnega blaga v zacasno uporabo, ima potrošnik pravico uveljavljati škodo, ki jo je utrpel, ker blaga ni mogel uporabljati od trenutka, ko je zahteval popravilo ali zamenjavo, do njune izvršitve.
- Stroške za material, nadomestne dele, delo, prenos in prevoz izdelkov, ki nastanejo pri odpravljanju okvar oziroma nadomestitvi blaga z novim, krije proizvajalec.
- V primeru zamenjave blaga ali zamenjave bistvenega dela blaga z novim se potrošniku izda nov garancijski list.
- V primeru, da proizvod popravlja nepooblašceni servis ali nepooblašcena oseba, kupec ne more uveljavljati zahtevkov iz te garancije.
- Vzroki za okvaro oziroma nedelovanje izdelka morajo biti lastnosti stvari same in ne vzroki, ki so zu-
Prodajalec:
Lidl Slovenija d.o.o. k.d., Pod lipami 1, SI-1218 Komenda
naj proizvajalceve oziroma prodajalceve sfere. Kupec ne more uveljavljati zahtevkov iz te garancije, ce se ni držal priloženih navodil za sestavo in uporabo izdelka ali ce je izdelek kakorkoli spremenjen ali nepravilno vzdrževan.
- Proizvajalec zagotavlja proti placilu popravilo, vzdrževanje blaga, na-domestne dele in priklopne aparate vsaj tri leta po poteku garancijskega roka,
- Obrabni deli oz. potrošni material so izvzeti iz garancije.
- Vsi potrebni podatki za uveljavljanje garancije se nahajajo na dveh locenih dokumentih (garancijski list, racun).
- Ta garancija proizvajalca ne izklju- cuje zakonske pravice potrošnika, da zoper prodajalca v primeru ne- skladnosti blaga brezplacno uve- ljavlja jamcevalne zahtevke. Ta ga- rancija prav tako ne izkjucuje pra- vic potrošnika, ki izhajajo iz obve- znega jamstva za skladnost blaga.
Prevod izvirnika izjave EU o skladnosti
Serijska številka: 000001 - 402000
Predmet navedene izjave je v skladu z ustrezno zakonodajo Unije o harmonizaciji:
2014/35/EU • 2014/30/EU • 2011/65/EU & (EU) 2015/863
Predmet navedene izjave je v skladu z Direktivo 2011/65/EU Evropskega parlamenta in Sveta z dne 8. junija 2011 o omejevanju uporabe nekaterih nevarnih snovi v električni in elektronski opremi.
Za zagotovitev skladnosti so bili uporabljeni naslednji usklajeni standardi ter nacionalni standardi in predpisi:
EN 60335-1:2012/A15:2021 • EN 60335-2-2:2010/A1:2013 EN 62233:2008 • EN IEC 55014-1:2021 • EN IEC 55014-2:2021 EN IEC 61000-3-2:2019/A1:2021 EN 61000-3-3:2013/A2:2021 • EN IEC 63000:2018
Ta izjava o skladnosti se izda na lastno odgovornost proizvajalca:


Pooblaščeni zastopnik za dokumentacijo
Obsah
Úvod....35