TC-JS 18/70 Li - Žaga EINHELL - Brezplačna navodila za uporabo
Brezplačno poiščite navodila za napravo TC-JS 18/70 Li EINHELL v formatu PDF.
Vprašanja uporabnikov o TC-JS 18/70 Li EINHELL
0 vprašanje o tej napravi. Odgovorite na tiste, ki jih poznate, ali zastavite svoje.
Zastavite novo vprašanje o tej napravi
Prenesite navodila za vaš Žaga v formatu PDF brezplačno! Poiščite svoja navodila TC-JS 18/70 Li - EINHELL in vzemite svojo elektronsko napravo nazaj v roke. Na tej strani so objavljeni vsi dokumenti, potrebni za uporabo vaše naprave. TC-JS 18/70 Li znamke EINHELL.
NAVODILA ZA UPORABO TC-JS 18/70 Li EINHELL
Pri uporabi naprav je potrebno upoštevati nekaj varnostnih ukrepov, da bi preprečili poškodbe in materialno škodo. Zato skrbno preberite ta navodila za uporabo/varnostne napotke. Le-te dobro shranite tako, da boste imeli zmeraj pri roki potrebne informacije. Če bi napravo izročili drugim osebam, Vas prosimo, da jim izročite tudi ta navodila za uporabo/varnostne napotke. Ne prevzemamo nobene odgovornosti za nezgode ali škodo, ki bi nastale zaradi neupoštevanja teh navodil za uporabo in varnostnih napotkov.
Pojasnilo uporabljenih simbolov (glejte sliko 13)
- Nevarnost! - Da bi zmanjšali tveganje poškodb, preberite navodila za uporabo!
- Pozor! Uporabljajte zaščito za ušesa. Učinkovanje hrupa lahko povzroči izgubo sluha.
- Pozor! Uporabljajte protiprašno zaščitno masko. Pri obdelavi lesa in drugih materialov lahko pride do nastajanja zdravju škodljivega prahu. Materiala, ki vsebuje azbest, ne smete obdelovati!
- Pozor! Uporabljajte zaščitna očala. Med delom nastajajoče iskre ali iz naprave izletajoči delčki, ostružki in prah lahko povzročijo izgubo vida.
- Akumulator skladiščite le v suhih prostorih s temperaturo okolice pribl. +10 °C do +40 °C. Akumulatorje vedno skladiščite polne (vsaj 40 % napolnjene).
- Razred zaščite II
- Samo za uporabo v suhih prostorih
1. Varnostni napotki
Odgovarjajoče varnostne napotke lahko prebere- te v priloženi knjižici!
Opozorilo!
Preberite vse varnostne napotke, navodila, naslove slike in tehnične podatke, s katerimi je to električno orodje opremljeno.
Neupoštevanje naslednjih navodil ima lahko za posledico električni udar, požar in/ali hude poškodbe.
Shranite vse varnostne napotke in navodila za kasnejšo uporabo.
2. Opis naprave na obseg dobave
2.1 Opis naprave (Slika 1,2,3)
- Ročaj
- Blokirna tipka za stikalo za vklop/izklop
- Stikalo za vklop/izklop
- Adapter za odsesavanje ostružkov
-
Nastavljivo drsno vodilo
-
Snemljiva prevleka
-
Preklopnik za nihajni hod
-
Graduirana lestvica za drsno vodilo
-
Vodilna kolesca
-
Žagin list
-
Sprejem žaginega lista
-
Zaščitni pokrov
-
Pritrdilni vijaki za drsno vodilo
-
Zaščita pred cepljenjem
-
Ključ z notranjim šestrobom
2.2 Obseg dobave
S pomočjo opisanega obsega dobave preverite, ali je artikel popoln. Če deli manjkajo, se najkasneje v 5 delovnih dnevih po nakupu izdelka obrnite na naš servisni center ali na prodajno mesto, kjer ste napravo kupili, in predložite račun. Upoštevajte preglednico garancijskih storitev ob koncu tega navodila.
- Odprite embalažo in previdno vzemite napravo iz embalaže.
- Odstranite embalažni material in embalažne in transportne varovalne priprave (če obstaja- jo).
• Preverite,če je obseg dobave popoln. - Preverite morebitne poškodbe naprave in delov pribora, do katerih bi lahko prišlo med transportom.
- Po možnosti shranite embalažo do poteka garancijskega roka.
Nevarnost!
Naprava in embalažni material nista igrača za otroke! Otroci se ne smejo igrati s plastičnimi vrečkami, folijo in malimi deli opreme! Obstaja nevarnost zadušitve in zaužitja takšnih delov materiala!
• Akumulatorska žaga luknjarica
• Adapter za odsesavanje ostružkov
• Zaščita pred cepljenjem
Napajalnik
Akumulator
• Originalna navodila za uporabo
• Varnostna navodila
SLO
3. Pravilna uporaba
Žaga luknjarica je namenjena žaganju lesa, kovine, pisane kovine in plastičnih mas z ustreznimi žaginimi listi.
Ta stroj se lahko uporablja le v skladu z njegovo namembnostjo. Vsaka druga uporaba šteje kot nenamenska nedovoljena uporaba. Za kakršnekoli poškodbe ali škodo, ki bi nastale zaradi nedovoljene uporabe, nosi odgovornost uporabnik/upravljalec in ne proizvajalec.
Prosimo, da upoštevate, da naše naprave niso bile konstruirane za namene uporabe v obrtništvu ali industriji. Ne prevzemamo nobene odgovornosti, će je bila naprava uporabljana v obrtništvu ali industriji ter v podobnih dejavnostih.
4. Tehnični podatki
Oskrba z napetostjo motor: 18 Vd.c.
Število hodov: 0 - 2.700 min ^-1
Višina hoda: 20,0 mm
Širina žaginega lista 0,8-1,6 mm
Globina reza les: 70 mm
Globina reza plastična masa: 10 mm
Izhodni tok napajalnik: 3 A
Omrežna napetost napajalnik: 200-250V\~50-60Hz
Vrsta akumulatorja: ....Litij-ionski
Število akumulatorskih celic: 5
Kapaciteta akumulatorja: 2,5 Ah
Teža: 1,6 kg
Nevarnost!
Hrup in vibracije
Vrednosti hrupa in vibracij so bile ugotavljane v skladu z EN 62841.
Nivo zvočnega tlaka L _pA 79,5 dB (A)
Uporabljajte zaščito za ušesa.
Hrup lahko povzroči izgubo sluha.
Skupne vrednosti vibracij (vektorska vsota treh smeri) ugotovljene v skladu z EN 62841.
Žaganje iverke
Emisijska vrednost vibracij a_h=7,843 m/s^2
Negotovost K = 1,5 m/s²
Žaganje pločevine
Emisijska vrednost vibracij a_n=8,932 m/s^2
Negotovost K = 1,5 m/s²
Navedene skupne vrednosti nihanja in navedene vrednosti emisij hrupa so bile izmerjene po standardiziranem testnem postopku in jo je mogoče za primerjavo električnega orodja primerjati z drugo vrednostjo.
Navedene skupne vrednosti nihanja in navedene vrednosti emisij hrupa je možno uporabiti tudi za predhodno oceno obremenitve.
Opozorilo:
Vrednosti nihanj in emisij hrupa se lahko med dejansko uporabo električnega orodja razlikujejo od navedenih vrednosti, kar je odvisno od načina uporabe električnega orodja, zlasti od vrste obdelovanca.
Omejite hrupnost in vibracije na minimum!
Tudi, će delate s tem električnim orodjem po predpisih, zmeraj obstaja nekaj ostalih tveganj. Nastopijo lahko sledeče nevarnosti v zvezi s konstrukcijo in izvedbo tega električnega orodja:
- Poškodbe pljuč, će ne uporabljate primerne protiprašne zaščitne maske.
- Poškodbe sluha, će ne uporabljate primerne zaščite za ušesa.
- Zdravstvene težave, ki so posledica tresljajev rok, će dlje časa uporabljate napravo ali, će je ne uporabljate in vzdržujete pravilno.
SLO
5. Pred uporabo
Pozor!
Preden začnete izvajati nastavitve na napravi, vedno izvlecite akumulator.
5.1 Zaščitni pokrov (slika 2/poz. 12)
- Zaščitni pokrov (12) ščiti pred nehotnim dotikanjem žaginega lista (10) in kljub temu omogoča pogled na območje reza.
- Zaščitni pokrov (12) mora biti pri izvajanju rezov vedno nameščen in poklopljen.
- Zaščitni pokrov (12) lahko odprete, kot prika-zuje slika 2.
5.2 Menjava žaginega lista (slika 3/poz. 10) Pozor!
Izvlecite akumulator, preden vstavite ali zamenjate žagin list.
- Žagin list lahko vstavite ali zamenjate brez uporabe dodatnega orodja.
- Preklopno stikalo za nihajni hod (7) postavite na položaj A (glejte sliko 11).
• Zobci žaginega lista so zelo ostri.
• Snemitezaščitni pokrov (12) - Pritisnite na sprejem žaginega lista (11) in žagin list (10) vstavite do omejila v sprejem žaginega lista (11) (slika 3). Zobci žaginega lista morajo gledati naprej.
- Sprejem za žagin list (11) naj zdrsne nazaj. Žagin list (11) mora ležati v vodilnih kolescih (9).
- Preverite, ali žagin list (11) trdo leži v spreje-mu.
- Odstranitev žaginega lista poteka v obratnem vrstnem redu.
5.3 Odstranjevanje prevleke (sliki 4+5/ poz. 6)
Nastavljivo drsno vodilo (5) je opremljeno s snemljivo prevleko (6), da se ohranijo občutljive površine.
Za odstranitev prevleke (6) pritisnite oba kota navzven in povlecite prevleko navzdol in proč (slika 4).
Prevleko (6) sedaj potisnite naprej (slika 5). Montaža prevleke poteka v obratnem vrstnem redu.
5.4 Nastavitev drsnega vodila za zajeralne reze (slika 7)
Zrahljajte vijake drsnega vodila (13) na spodnji strani nastavljivega drsnega vodila (5) s ključem z notranjim šestrobom (15) (slika 7).
- Drsno vodilo (5) povlecite nekoliko nazaj. Drsno vodilo lahko sedaj nagibate do 45° v levo ali desno.
- Če drsno vodilo (5) ponovno potisnete naprej, deluje le v zaskočnih položajih pri 0°, 15°, 30° in 45°, ki so označeni na graduirani skali drsnega vodila (8) (slika 1). Drsno vodilo nastavite v ustrežni položaj in pritegnite vijake za drsno vodilo (13).
- Drsno vodilo (5) lahko brez težav nastavite tudi na drugo kotno mero. Drsno vodilo (5) povlecite nazaj, nastavite želeni kot in ponovno pritegnite vijak za drsno vodilo (13).
5.5 Adapter za odsesovanje ostružkov (slika 6/poz. 4)
- Žago luknjarico priključite z adapterjem za odsesovanje ostružkov (4) na sesalnik. Tako boste dosegli optimalno odsesovanje prahu z obdelovanca. Prednosti: S tem ohranjate napravo in lastno zdravje. Vaše delovno območje ostaja čisto in varno.
- Pri delu nastaja prah, ki je lahko nevaren. Upoštevajte varnostne napotke.
- Montirajte adapter, kot prikazuje slika 6. Adapter (4) se mora slišno zaskočiti, da trdo nalega v drsnem vodilu (5). Pri zajeralnih rezih adapterja ni mogoče uporabiti za odsesavanje ostružkov (4).
- Odsesovalno cev sesalnika vstavite v odprtino adapterja (4). Pazite, da povezava med napravami ne bo prepuščala zraka
5.6 Zaščita pred cepljenjem (slika 7/poz. 14) Zaščita pred cepljenjem poskrbi, da se material, ki ga obdelujete, med žaganjem ne cepi ali lomi. Na drsno vodilo ga nastavite od spodaj, kot prikazuje slika 10.
Opozorilo! Zaščito pred cepljenjem lahko uporabljate le pri rezih 0°, za zajeralne reze do 45° pa jo morate odstraniti!
5.7 Polnjenje litijevega akumulatorskega vložka (sliki 8-9)
- Povlecite akumulatorski vložek (d) iz ročaja, ob tem potisnite zaskočno tipko (c) navzdol.
- Primerjajte, ali se omrežna napetost na tipski tablici ujema z omrežno napetostjo, ki je na voljo. Vključite vtič napajalnika (e) v zidno vtičnico. Zelena LED-dioda začne utripati.
- Akumulator potisnite na polnilno napravo.
SLO
V točki 10 (prikaz polnilca) najdete tabelo s po- meni prikaza LED-diod na polnilni napravi.
Če polnjenje akumulatorskega vložka ni mogoče, preverite
• ali je vtičnica pod napetostjo.
• ali obstaja brezhiben kontakt na polnilnih kontaktih polnilne naprave.
Če polnjenje akumulatorskega vložka še vedno ni mogoče, pošljite
• napajalnik in napajalni adapter
• in akumulatorski vložek naši službi za stranke.
Za pravilno pošiljanje se obrnite na našo službo za stranke ali prodajno mesto, kjer ste napravo kupili.
Pri pošiljanju ali odstranjevanju morate akumulatorje oz. akumulatorske naprave posamično zapakirati v plastične vrečke, da ne prihaja do kratkih stikov in požara!
V interesu dolge življenjske dobe baterijskega vložka poskrbite za pravočasno polnjenje baterijskega vložka. To je potrebno v vsakem primeru, će opazite, da moč naprave peša. Baterijskega vložka nikoli ne izpraznite popolnoma. S tem poškodujete baterijski vložek!
5.8 Prikaz kapacitete akumulatorja (slika 8/poz. b)
Pritisnite na stikalo za prikaz kapacitete akumulatorja (a). Prikaz kapacitete akumulatorja (b) signalizira stanje napolnjenosti akumulatorja s 3 lučkami LED.
Vse 3 LED-lučke svetijo:
Akumulator je do konca napolnjen.
Svetita 2 ali 1 lučka LED
Akumulator je še zadostno napolnjen.
1 lučka LED utripa:
Akumulator je prazen in ga napolnite.
Vse LED-lučke utripajo:
Temperatura akumulatorja ni dosežena. Akumulator odstranite od naprave in ga pustite en dan na sobni temperaturi. Če se napaka ponovno pojavi, je bil akumulator globinsko izpraznjen in je okvarjen. Akumulator odstranite od naprave. Okvarjenega akumulatorja ne smete već uporabljati ali polniti.
6. Upravljanje
6.1 Stikalo za vklop/izklop (slika 10/poz. 3) Vklop:
Pritisnite blokirno tipko (2) in tipko za vklop/izklop (3).
S stikalom za vklop/izklop (3) lahko brezstopenjsko nastavite število hodov. Bolj ko stiskate na stikalo, višje je število hodov.
Izklop:
Spustite blokirno tipko (2) in tipko za vklop/izklop (3).
6.2 Nastavitev nihajnega hoda (slika 11/pol. 7)
- Na preklopnem stikalu za nihajni hod (7) lahko nastavite debelino nihajnega gibanja žaginega lista (10) pri hodu.
- Hitrost reza, moč reza in sliko reza lahko prila-godite obdelovancu.
Preklopno stikalo za število hodov (7) nastavite na enega od naslednjih položajev:
Opomba: za trde materiale
Najboljša kombinacija nastavitve števila vrtljajev in nihajnega hoda je odvisna od materiala, ki ga obdelujete. Priporočamo, da idealno nastavitev vedno poiščete s poskusnim rezom na odpadnem kosu.
6.3 Izvajanje rezov
Previdno!
- Prepričajte se, da stikalo za vklop/izklop (3) ni stisnjeno. Šele potem povežite akumulator z napravo.
- Žago luknjarico vklopite le, ko je vstavljen ustrezni žagin list.
SLO
- Uporabljajte samo brezhibne žagine liste. Tope, upognjene ali natrgane žagine liste takoj zamenjajte.
- Nogo žage namestite na obdelovanca. Vklo-pite žago luknjarico.
- Počakajte, da doseže žagin list polno hitrost. Žagin list počasi vodite vzdolž črte reza. Ob tem na žagin list rahlo pritiskajte.
- Pri žaganju kovine morate črto reza namazati z ustreznim hladilnim sredstvom.
6.4 Izžagovanje predelov (slika 12)
Z vrtalnim strojem izluknjajte v predelu, ki ga želite izžagati, 10 mm veliko luknjo. Žagin list spustite v luknjo in začnite z izrezovanjem želenega predela.
6.5 Zajeralni rez
- Ustrezno nastavite kot na drsnem vodilu (glejte točko 5.4)
- Upoštevajtetočko 6.3.
- Izvedite rez.
7. Čiščenje, vzdrževanje in naročanje nadomestnih delov
Nevarnost!
Pred izvajanjem vsakega čistilnega dela odstrani- te akumulator.
7.1 Čiščenje
- Zaščitno opremo, zračne reže in ohišje motorja vzdržujte kar se le da v stanju brez prisotnosti prahu in umazanije. Napravo obrišite s suho krpo ali s komprimiranim zrakom pod nizkim pritiskom.
- Priporočamo, da napravo očistite neposredno po vsakem končanem delu.
- Rednočistite napravo z vlažno krpo in nekaj milnice. Ne uporabljajte nobenih čistilnih ali razredčilnih sredstev; le-ta lahko poškodujejo plastične dele naprave. Pazite na to, da ne pride voda v notranjost naprave. Vstop vode v električno napravo povečuje tveganje električnega udara.
7.2 Vzdrževanje
V notranjosti naprave ni nobenih delov, ki bi jih bilo potrebno vzdrževati.
7.3 Seznam nadomestnih delov in dodatne opreme:
Pri naročanju nadomestnih delov navedite naslednje:
- tip naprave
- št. art. naprave
• ID-številka naprave - številka potrebnega nadomestnega dela Aktualne cene in informacije lahko najdete na spletni strani: www.Einhell-Service.com

Namig! Za dobre delovne rezultate priporočamo ka- kovostno dodatno opremo družbe kwbi ! www.kwb.eu welcome@kwb.eu
8. Odstranjevanje in ponovna uporaba
Naprava se nahaja v embalaži, da ne bi prišlo do poškodb med transportom. Ta embalaža je surovina in s tem ponovno uporabna ali pa jo je možno reciklirati. Naprava in njen pribor sta izdelana iz različnih materialov kot npr. kovine in plastika. Okvarjene naprave ne sodijo med gospodinjske odpadke. Napravo odložite na ustreznem zbirališću, da bo pravilno odstranjena. Če ne poznate primernih zbirališć, se pozanimajte pri svoji občinski upravi.
9. Skladiščenje
Napravo in pribor za napravo skladiščite na temnem, suhem in pred mrazom zaščitenem in za otroke nedostopnem mestu. Optimalna skladiščna temperature je med 5 in 30 °C. Električno orodje shranjujte v originalni embalaži.
SLO
10. Prikaz polnilnika
| Prikaz stanja | Pomen in ukrepi | |
| RdečaLED-dioda | ZelenaLED-dioda | |
| Izklop Utripa | Pripravljeno | na uporaboPolnilnik je priključen na omrežje in pripravljen na uporabo, akumulator ni v polnilniku |
| Vklop Izklop | Polnjenje | Polnilnik polni akumulator v načinu hitrega polnjenja. Časi polnjenja so navedeni na polnilniku.Opozorilo! Dejanski časi polnjenja se lahko nekoliko razlikujejo od navedenih časov polnjenja glede na obstoječe stanje polnosti. |
| Izklop Vklop | Akumulator je | poln in pripravljen na uporabo. (READY TO GO)Nato se preklopi v blago polnjenje, dokler ni povsem poln.Akumulator pustite v polnilniku približno 15 minut dlje.Ukrep:Akumulator odstranite iz polnilnika. Polnilnik ločite od omrežja. |
| Utripa Izklop | Prilagodilno | polnjenjePolnilnik je v načinu pazljivega polnjenja.Akumulator se pri tem zaradi varnosti počasneje polni in potrebuje več časa. Vzroki so lahko naslednji:- Akumulatorja zelo dolgo niste polnili.- Temperatura akumulatorja ni v idealnem območju.Ukrep:Počakajte do konca postopka polnjenja, akumulator lahko kljub temu polnite naprej. |
| Utripa Utripa | Napaka | Postopek polnjenja ni mogoč. Akumulator je okvarjen.Ukrep:Okvarjenega akumulatorja več ne smete polniti.Akumulator odstranite iz polnilnika. |
| Vklop Vklop | Motnja temperature | Akumulator je prevroč (npr. neposredni sončni žarki) ali prehladen (pod 0 °C).Ukrep:Akumulator odstranite in ga za 1 dan shranite pri sobni temperaturi (pribl. 20 °C). |
SLO
Odlaganje

Poskrbite za okolju prijazno recikliranje električnih orodij, akumulatorskih baterij, pribora in embalaž. Električnih orodij in akumulatorskih/običajnih baterij ne smete odvreči med gospodinjske odpadke!
Zgolj za države Evropske unije:
V skladu z Direktivo 2012/19/EU o odpadni električni in elektronski opremi in njenim prenosom v nacionalno zakonodajo se morajo odslužena električna orodja zbirati ločeno in odstraniti na okolju prijazen način.
Prav tako se morajo v skladu z Direktivo 2006/66/ES pokvarjene ali odslužene akumulatorske baterije in baterije za enkratno uporabo zbirati ločeno in odstraniti na okolju prijazen način. Odpadna električna in elektronska oprema, ki ni zavržena strokovno, lahko negativno vpliva na okolje in zdravje ljudi, saj morda vsebuje nevarne snovi.
Ponatis ali kakršnokoli razmnoževanje dokumentacije in spremljajočih papirjev o proizvodu, tudi po izvlečkih, je dovoljeno samo z izrecnim soglasjem Einhell Germany AG.
Pridržana pravica do tehničnih sprememb.
SLO
V vseh državah, ki so navedene v garancijski listini, sodelujemo s kompetentnimi servisnimi partnerji, katerih kontakti so razvidni iz garancijske listine. Na voljo so vam za vse potrebne servisne storitve, kot so popravila, oskrba z nadomestnimi in obrabnimi deli ali oskrba s potrošnimi materiali.
Upoštevajte, da so nekateri deli tega izdelka izpostavljeni naravni obrabi zaradi uporabe oz. da so nekateri deli potrošni material.
| Kategorija Primer | |
| Obrabni deli* Vodilna kolesca, Akumulator, Zaščita | pred ce-pljenjem |
| Obrabni material/ obrabni deli* Žagin list | |
| Manjkajoči deli |
* ni nujno, da je v obsegu dobave!
Pri pomanjkljivostih ali napakah vas prosimo, da napako prijavite na www.Einhell-Service.com. Napako kar najbolj natančno opišite in v vsakem primeru odgovorite na naslednja vprašanja:
Odgovorite na naslednja vprašanja:
- Je naprava nekoč delovala, ali je bila od vsega začetka okvarjena?
• Ste pred okvaro opazili kaj neobičajnega (simptom ali okvaro)? - Kaj na napravi po vašem mnenju ne dela (glavni znak)?
Opišite to napačno delovanje.
SLO
Garancijska listina
Spoštovana stranka,
naši izdelki so prestali stroga preverjanja kakovosti. V kolikor ta naprava ne bo več delovala brezhibno, nam je to iskreno žal in vas prosimo, da se obrnete na naš servis, naveden na tej garancijski kartici. Prav tako se na nas lahko obrnete na navedeno telefonsko številko servisa. Za uveljavitev garancijskih zah-tevkov velja naslednje:
-
Ti garancijski pogoji so usmerjeni izključno na potrošnika, tj. fizične osebe, ki želijo ta izdelek uporabljati v sklopu obrti ali druge samostojne dejavnosti. Ti garancijski pogoji določajo dodatna jamstva, ki jih proizvajalec poleg zakonskega jamstva zagotavlja kupcem novih naprav. Ta garancija ne posega v vaše zakonske garancijske zahtevke. Naše jamstvo je za vas brezplačno.
-
Jamstvo izključno pokriva okvare novih naprav proizvajalca, kupljenih v EU, ki se nanašajo na materialno napako ali napako proizvajalca, in je po naši presoji omejeno na odpravljanje takšnih okvar ali zamenjavo naprave. Upoštevajte, da naše naprave niso bile izdelane za namene uporabe v obrtništvu ali za poklicno uporabo. Garancijska pogodba se tako ne sklene, će se je naprava v garancijskem obdobju uporabljala v obrti, trgovini ali industriji oz. je bila izpostavljena enakovredni stopnji obrabe. Pri artiklih, ki jih uvrščamo v znamko »Professional« izključitev za obrt, rokodelstvo ali poklicno uporabo ne velja.
-
Garancija ne vključuje:
-
Škode na napravi, nastale zaradi neupoštevanja navodil za montažo ali zaradi neustrezne namestitve, neupoštevanja navodil za uporabo (npr. priklop na napačno omrežno napetost ali vrsto električnega toka), neupoštevanja določil za vzdrževanje in varnostnih napotkov, izpostavljanja naprave neprimernim okoljskim pogojem oz. zaradi neustrezne nege ter vzdrževanja.
- Škode na napravi, nastale zaradi malomarne ali nepredvidene uporabe (npr. prekomerna obremenitev naprave ali uporaba nedovoljenih orodij oz. pripomočkov za uporabo) in vdora tujkov v napravo (npr. pesek, kamenčki ali prašni delci ...). Transportne škode, nasilne uporabe ali tujih vplivov (npr. škoda zaradi padca).
-
Škode na napravi ali delih naprave, nastale zaradi običajne ali naravne obrabe. Tako so denimo akumulatorji ali paketi akumulatorjev izpostavljeni naravni obrabi in so konstrukcijsko predvideni za določeno število polnilnih ciklov. Na obrabo zlasti negativno vplivajo podaljšana obremenitev, hitrosti polnjenja in izpostavljenost vročini, mrazu, tresljajem in udarcem.
-
Garancijsko obdobje znaša dve leti in se prične z datumom nakupa naprave. Garancijski zahtevke je treba vložiti pred potekom garancijskega obdobja v dveh tednih, ko ste opazili okvaro. Garancijski zahtevki, vloženi po poteku garancijskega obdobja, so nični. Zaradi popravila ali zamenjave naprave se ne podaljša garancijsko obdobje in prav tako se ne začne novo garancijsko obdobje za napravo oz. vgrajene nadomestne dele. To prav tako velja pri uveljavitvi servisna na mestu uporabe.
-
Če želite vložiti garancijski zahtevek, okvarjeno napravo prijavite na naslovu:
www.Einhell-Service.com. Pripravite račun ali drugo potrdilo nakupa nove naprave. Naprave, posredovane brez ustreznih dokazil ali tipskih plošćic, so izvzete iz jamstva zaradi pomanjkljive kategorizacije. Če okvaro naprave krije naše jamstvo, boste v najkrajšem možnem času prejeli popravljeno ali novo napravo.
- Če ste napravo uporabljali v drugi državi članici EU, kot v državi, v kateri ste napravo kupili, se jamstvo prenese na lokalnega servisnega partnerja. Garancijskega zahtevka ni mogoče uveljavljati, će je bilo blago odposlano izven EU.
Proti povračilu stroškov vam nudimo popravilo okvarjenih naprav, za katere je garancijsko obdobje že poteklo. V ta namen napravo odpošljite na naš servisni naslov. Pri obrabi, potrošnih in manjkajočih delih se sklicujemo na omejitve tega jamstva v skladu z informacijami o servisu, navedenih v teh navodilih za uporabo.
Porok/ Storitev: Einhell Croatia d.o.o., Pustodol Začretski 19/H, 49223 Sv. Križ Začretje, Hrvatska