FL 02 - Pametni telefon BLAUPUNKT - Brezplačna navodila za uporabo
Brezplačno poiščite navodila za napravo FL 02 BLAUPUNKT v formatu PDF.
Prenesite navodila za vaš Pametni telefon v formatu PDF brezplačno! Poiščite svoja navodila FL 02 - BLAUPUNKT in vzemite svojo elektronsko napravo nazaj v roke. Na tej strani so objavljeni vsi dokumenti, potrebni za uporabo vaše naprave. FL 02 znamke BLAUPUNKT.
NAVODILA ZA UPORABO FL 02 BLAUPUNKT
režimu pripravnosti.
Prosimo previdno preberite varnostna navodila, ker je neupoštevanje navodil nevarno ali nezakonito. Lastnik naprave je odgovoren za uporabo tega aparata. Omejena območja Izklopite aparat, če vaš mobilni telefon ni dovoljen, ali lahko povzroči motnje ali nevarnost, kot so zrakoplovi, bolnišnice ali medicinski pripomočki, goriva, kemikalije ali področja razstreljevanja. Upoštevajte navodila na omejenih območjih. Varnost v cestnem prometu Upoštevajte lokalne zakone in predpise. Med vožnjo ne uporabljajte telefona, varnost v cestnem prometu je na prvem mestu. Motnje Vse brezžične naprave so lahko dovzetne za motnje, ki lahko vplivajo na učinkovitost. Pooblaščeni servis Izdelek lahko popravi le usposobljena oseba v pooblaščenem servisu. Polnilnik, baterija in druga dodatna oprema Uporabljajte samo baterijo, polnilnik in drugo dodatno opremo ki jo je odobril proizvajalec. Ne povezujte nezdružljivih izdelkov. Zaščita sluha Da preprečite možnost poškodbe sluha, se izogibajte dolgotrajnemu poslušanju pri visoki glasnosti. Vodoodpornost Naprava ni vodotesna ali vodoodporna, poskrbite, da ostane suha. Uporabno okolje Oprema ustreza priporočenim vrednostim emisij za radijske valove, če boste obdržali minimalno razdaljo 1,5 cm od ušesa. Če nosite telefon v torbici, pasom ali z držalom, poskrbite, da neSLO
vsebujejo kovin, in da je telefon nekoliko odmaknjen od telesa. Pri uporabi drugih pripomočkov ni mogoče delovati v skladu s smernicami za radijske frekvence. Če ne uporabljate ohišja in telefona ne držite na ušesu, držite vsaj 2,5 cm od telesa, zlasti med prenosom podatkov.
2. Tipka za klic: pokličete / sprejmete klic in v pripravljenosti
odprite seznam klicev.
3. Gumb za konec / izklop: pritisnite in držite, da vklopite ali
izklopite napravo; katek pritisk, zavrnitev klica oz. Začetni ekran.
4. Tipka Ok: za izvedbo navedene funkcije pritisnite. Tipko OK. V
pripravljenosti pritisnite, da odprete izbrano povezavo.
izbiranju klicnih številk ali znakov prejmete željen znak ali črko. Pripravljenost: pritisnite in držite tipke od "2" do "9", tako lahko uporabite funkcijo za hitro klicanje (če je nastavljeno v meniju [Nastavitve telefonskega imenika / Imenika / Hitro izbiranje]). Pritisnite in držite tipko "0", da prikažete mednarodno predpono
7. * Gumb (zvezdica): V menijskem načinu kratko pritisnite, da
Če želite uporabljati telefon, morate vstaviti veljavno kartico SIM, preko katere se lahko povežete z omrežjem GSM. Naprava lahko upravlja tudi z dvema SIM karticama v kolikor je to navedeno na prodajnem paketu. Naprava je narejena za uporabo samo s standardno kartico SIM. Nezdružljive kartice SIM lahko poškodujejo kartico ali napravo ter podatke, ki so shranjeni na kartici. Prosimo, da kovinski del kartice SIM NE držite ročno, in ga shranite proč od elektromagnetnih naprav. Če je kartica SIM poškodovana, je ni mogoče povezati z omrežjem GSM. Pred vstavitvjo in odstranitvijo kartice SIM, odklopite aparat in odstranite pokrov na zadnji strani aparata, nato odstranite baterijo. Pripomba: Reža za SIM kartico se nahaja pod baterijo aparata. Po odstranitvi akumulatorja poiščite režo za kartico SIM in v smeri (kot je prikazano na ohišju vložišča SIM) potisnite kartico, dokler se ne ustavi. Med nameščanjem se prepričajte, da je čip obrnjen navzdol, rezalni kot pa na levo. Naprava upravlja z običajno kartico SIM. Vaša naprava morda ne bo delovala s starimi karticami SIM, za zamenjavo nadomestne kartice SIM se obrnite naSLO
svojega ponudnika omrežnih storitev
4.2 Vstavite pomnilniško kartico
Pomnilniška kartica ni del osnovnega paketa naprave, vendar vam pomnilnik naprave omogoča razširitev spomina s kartico MicroSD. Pred uporabo se prepričajte, da je pomnilniška kartica pravilno vstavljena. Ob nepravilnem ravnanju lahko pomnilniška kartica zdrsne iz reže, zato jo ne upogibajte, ne opraskajte pomnilniške kartice ali jo izpostavite statični elektriki ali prahu, ne izpostavljajte jo tekočini. Pomnilniško kartico postavite v režo na hrbtni strani naprave s čipom navzdol, kot je prikazano na napravi. Bodite previdni pri uporabi pomnilniške kartice, še posebej, ko je odstranjena. Nekatere pomnilniške kartice je treba pred uporabo formatirati z pomočjo računalnika.
Če želite odstraniti baterijo, izklopite aparat in odstranite baterijski pokrov, potem odstranite baterijo. Pripomba: če odstranite baterijo na napravi ko je le ta vklopljena se lahko izgubijo nastavitve ali vsebina na aparatu oz. SIM kartici. Baterijo odstranite le, ko je naprava izklopljena, saj lahko povzroči nenormalno delovanje.
4.5 Polnjenje baterije
Polnilnik priključite na napravo in vtaknite drugi konec v vtičnico. Ko je naprava med polnjenjem vklopljena, se ikona baterije premakne v desnem kotu zaslona. Polnjenje se zaključi, ko se prižge indikator polnjenja v zgornjem desnem kotu. Ko se baterijaSLO
polni in, ko je naprava izklopljena, se na zaslonu prikaže znak za polnjenje. Ko je polnjenje končano, izključite polnilnik iz enote. Opomba: Ko je napetost akumulatorja nizka, se na zaslonu prikaže opozorilno sporočilo. Akumulator napolnite čim prej, da se izognete morebitnim težavam, med telefonskim pogovorom lahko izklopite napravo iz omrežja napajanja. Naprava se lahko samodejno izklopi, ko je nivo napajanja prenizek.
1. Če baterijo uporabljate pri vztrajno nizki polnjenosti, lahko
negativno vpliva na življenjsko dobo in kakovost baterije.
2. Za pravilno delovanje uporabljajte samo polnilnik, ki ga je
4. Enoto napolnite vsaj 4 ure pred prvo uporabo. To lahko poveča
učinkovitost več ciklov polnjenja in praznjenja.
4.6 Vzdrževanje baterije
Naprava ima baterijo za polnjenje, ko je napetost akumulatorja nizka, jo napolnite čim prej za podaljšanje življenjske dobe baterije. Če ne uporabljate polnilnika, ga odklopite iz vira napajanja. Prekomerno polnjenje skrajša življenjsko dobo baterije. Temperatura vpliva na zmogljivost baterije. Pred polnjenjem je morda treba akumulator ohladiti ali ogreti. Če je temperatura akumulatorja nižja od 0 ° C ali višja od 45 ° C, baterije ne polnite. Uporabljajte baterijo glede na predvideni namen. Ne uporabljajte poškodovane baterije. Če uporabljate aparat pod ekstremnimi temperaturnimi pogoji, baterija ne bo pravilno delovala in njena življenjska doba se bo zmanjšala. Baterije NE izpostavljajte visoki vročini, upoštevajte krajevne zakone in predpise o odstranjevanju stare baterije.SLO
Pritisnite tipko za konec klica. Daljši pritisk na tipko pomeni vklop- izklop naprave.
1. Če ni vstavljena nobena kartica SIM ali pokvarjena oz. ni v
pravilnem stiku, se na zaslonu po vklopu prikaže opozorilno sporočilo. Izklopite napravo in se prepričajte, da je kartica SIM vstavljena pravilno.
2. Ko vstavite kartico SIM v napravo, naprava zahteva PIN in geslo
telefona (v kolikor je funkcija vklopljena), v kolikor nekaj časa ne uporabljate naprave se preklopi v stanje pripravljenosti. Po vklopu naprava samodejno poišče omrežje. Če je naprava našla dovoljeno omrežje, se prikaže ime ponudnika sotritev in moč signala. Če naprava ne najde primernega omrežja, lahko pokličete le klic v sili ali dostopate do ne-omrežnih storitev v telefonu.
V stanju pripravljenosti pritisnite ustrezno številsko tipko, da vnesete telefonsko številko, ki jo želite poklicati, pritisnite desno funkcijsko tipko, da izbrišete napačne številke, pritisnite levo funkcijsko tipko (Možnosti), nato Pokliči ali izberite klic, če je navedena številka pravilna. Če želite vnesti obliko mednarodne telefonske številke, pritisnite in držite [0], dokler se na zaslonu ne prikaže "+" mednarodni klicni znak.
Ko prejmete dohodni klic, se prikaže številka kličočega ali ime kličočega. (odvisno od tega, ali ste ga že shranili v telefonski imenik).
2. V kolikor želite aktivacijo klica s katerokoli tipko pojdite v [Meni
/ Klicni center / Klicne nastavitve / Dodatne nastavitve / Odgovor / Vsak gumb], potem lahko kateri koli gumb sprejme klic, razen desne funkcijske tipke in tipke za konec / izklop.
3. Ko je slušalka priključena na enoto in je vključena funkcija [Auto]
[Meni / Klicni center / Klicne nastavitve / Dodatne nastavitve / Odgovor / Samodenju odziv v načinu slušalk], dohodne klice samodejno sprejme po telefonu po 5 sekundah vibracij ali zvonjenja.
4. Če ne želite odgovoriti na klic, pritisnite gumb Konec / izklop-
vklop, da zavrnete klic. Za prekinitev klica uporabite gumb za konec / izklop-vklop.
5. Med klicem lahko za zmanjšanje ali povečanje glasnosti zvočnika
uporabite tipki za glasnost ob strani naprave.
7. Ravnanje s sporočil
Storitev sporočil je storitev, odvisna od omrežja, ki omogoča pošiljanje SMS-a. Za več informacij se obrnite na ponudnika omrežja.
7.1 Napišite sporočilo
Funkcije: Pisanje, shranjevanje in / ali pošiljanje prejemniku novo sporočilo. V menijskem načinu izberite Sporočila> Napiši sporočilo. Opomba: Če želite poslati SMS, morate imeti pravilno vnešeno številko centra za sporočila od svojega ponudnika omrežnih storitev. Središče za sporočila lahko preverite in spremenite v Meni > Sporočila > Nastavitve sporočil > Sporočilo SMS > SIM1/SIM2> Nastavitve profila. Med pisanjem sporočila pritisnite #, da preklopite med načini vnosa. Besedilna sporočila lahko sestavljajo do 612 znakov (do 252 znakov za znake ki vsebujejo šumnike ali naglašene znake).SLO
Med urejanjem sporočila pritisnite levo tipko [Možnosti] preveri ali dejansko obstaja, da dostopite do naslednjih funkcij:
- Prejemnik: prejemnika sporočila lahko določite ročno ali jo izberete iz imenika.
- Pošlji: Dosežete tako, da vnesete prejemnika, tako da pritisnete [Možnosti] preveri ali dejansko obstaja. Pošlje zbrano sporočilo
7.2 Dohodna sporočila
Prejeta sporočila lahko shranite v svojo napravo ali na kartico SIM. Ko prejmete sporočilo, vas bo pisk ali vibracija (kot je bila prej nastavljena v meniju) opozorila na novo sporočilo ali pa se na zaslonu prikaže grafika. Pritisnite levo tipko [Pogled] ali OK, da si ogledate sporočilo in desni gumb, da se vrnete v meni SMS, da preberete druga dohodna sporočila. 8 Kamera Vaša naprava ima kamero za fotografiranje. Za shranjevanje slik potrebujete pomnilniško kartico MicroSD.
Tovarniško privzeto geslo je "1122". Ko je funkcija aktivna, telefon zahteva kodo vsakič, ko jo vklopite. Da bi zaščitili svojo zasebnost, spremenite privzeto geslo čim prej. Nastavite geslo, ki si ga lahko enostavno zapomniš.
10. Izjava o skladnosti
Številka modela Blaupunkt FL 02 ustreza bistvenim zahtevam direktive 2014/53 / EU in drugim ustreznim določbame, bistvenim zahtevam direktive št. 2011/65/EU RoHs in drugim ustreznim določbam. Celotno besedilo izjave EU o skladnosti je na voljo na spletnem naslovu: www.blaupunkt.comSLO
Uvoz: HTM Mobile Ltd. Naslov: 1118 Budimpešta, Dayka Gábor utca 3. HUNGARY Za več informacij o tem izdelku obiščite našo spletno stran www.htmmobile.hu ali www.blaupunkt.com
11. Omejena garancija proizvajalca za brezhibno
delovanje OPOMBA! Ta omejena garancija ne vpliva na vaše pravice po veljavni zakonodaji, ki se nanaša na prodajo blaga potrošnikom. HTM Mobile Ltd. Vam kot kupcu daje predmetno omejeno garancijo za HTM Mobile Ltd. izdelke, ki se nahajajao v tej embalaži. HTM Mobile Ltd. vam zagotavlja, da bo v času trajanja garancijskega roka HTM Mobile Ltd. ali njena pooblaščena servisna družba v razumnem času brezplačno odpravila napake v materialu, oblikovanju ali delovanju izdelka ali – če bo po lastnem preudarku smatrala, da je to potrebno-izdelek brezplačno zamenjala, vse v skladu s predmetno – omejeno garancijo (razen če zakon določa drugače). Ta omejena garancija je veljavana in izvršljiva izključno v državi kjer ste izdelek kupili in je HTM Mobile Ltd. izdelke namenila za prodajo v tej državi. Če pa ste izdelek kupili v katerikoli državi članici Evropske Unije, Islandiji, Norveški, Švici ali Turčiji in ga je HTM Mobile Ltd. izvirno namenil za prodajo v eni izmed teh držav, je ta omejena garancija veljavna in izvršljiva v vseh teh zgoraj navedenih državah. Možne so določene omejitve garancijskih storitev zaradi za določeno državo specifičnih elementov tega izdelka. Omejitve HTM Mobile Ltd.-ove odgovornosti Ta omejnega garancija je vaše edino in ekskluzivno sredstvo protiSLO
HTM Mobile Ltd. In predstavlja HTM Mobile Ltd. –ovo edino in ekskluzivno odgovornost za napake vašega izdelka. Ta omejena garancija nadomešča vse druge HTM Mobile Ltd.-ove garancije in odgovornosti, ne glede na to ali so nastale ustno, pisno, na podlagi (neobvezujočih) določb zakona, pogodbeno, kot civilni delikt ali kako drugače, vključno vendar ne omejeno na, in kjer to dovoljuje veljavno pravo, tudi katerekoli konkludentne pogoje, garancije ali ostala določila o zadovoljivi kvaliteti ali uporabnosti izdelka za določen namen. Vendar pa ta omejena garanicja ne izključuje ali omejuje vaših pravic po veljavnih kongentnih nacionalnih predpisih ali vaših pravic do prodajalca izdelka. Razen v obsegu, ki ga predpisuje uporabno pravo. HTM Mobile Ltd. Ne prevzema nikakršne odgovornosti za izgubo, poškodovanje ali popačenje podatkov, za kakršnokoli izgubo dobička, za nezmožnost uporabe ali zmanjšano funkcionalnost izdelka, za izgubo poslov, pogodb, dohodkov ali pričakovanih prihrankov, za povečane stroške ali izdatke ali za kakršnokoli drugo posredno, posledično ali posebno izgubo oziroma škodo. Razen v obsegu, ki ga predpisujejo veljavni predpisi, je HTM Mobile Ltd.-jeva odgovornost omejena z nakupno ceno izdelka. Gornje omejitve ne veljajo v primeru HTM Mobile Ltd.-jove hude malomarnosti ali namernega neustreznega ravnanja ter v primeru škode zaradi smrti ali osebne poškodbe, ki nastanejo kot posledica dokazane HTM Mobile Ltd.-jove malomarnosti. OPOZORILO! Vaš izdelek je prefinjena elektronska naprava. HTM Mobile Ltd vam močno priporoča, da natančno preberete navodila za uporabo, priložena k izdelku. Poleg tega opozarja še, da izdelek, lahko vsebuje visoko precizne zaslone, leče fotoaparata in podobne dele, ki jih je možno opraskati ali drugače poškodovati, če se z njimi ne ravna zelo previdno.
Notice-Facile