CS-NZ25VKE - Klimatska naprava PANASONIC - Brezplačna navodila za uporabo
Brezplačno poiščite navodila za napravo CS-NZ25VKE PANASONIC v formatu PDF.
Vprašanja uporabnikov o CS-NZ25VKE PANASONIC
0 vprašanje o tej napravi. Odgovorite na tiste, ki jih poznate, ali zastavite svoje.
Zastavite novo vprašanje o tej napravi
Prenesite navodila za vaš Klimatska naprava v formatu PDF brezplačno! Poiščite svoja navodila CS-NZ25VKE - PANASONIC in vzemite svojo elektronsko napravo nazaj v roke. Na tej strani so objavljeni vsi dokumenti, potrebni za uporabo vaše naprave. CS-NZ25VKE znamke PANASONIC.
NAVODILA ZA UPORABO CS-NZ25VKE PANASONIC
Pred uporabo enote natančno preberite ta navodila za uporabo in jih shranite za kasnejšo uporabo.
Priložena navodila za namestitev mora pred namestitvijo dobiti in prebrati monter.
Daljinski upravljalnik je zapakiran v notranjo enoto in ga pred namestitvijo odstrani monter.



Nov, vgrajen omrežni adapter, ki vam omogoča upravljanje vaše naprave od koder koli.
Daljinski upravljalnik uporabljajte v razdalji do 8 m od sprejemnika daljinskega upravljalnika notranje enote.

text_image
INVERTER -8/15°C HEAT OFF 12:00 POWERFUL/ QUIET MODE OFF/ON TEMP TEMP +8/15°C HEAT AIR SWING FAN SPEED A TIMER ON 1 2 SET 3 TIMER OFF CLOCK AC RC SET CHECK RESET T2
Hitri vodič
Vstavljanje baterij

① Odstranite pokrov na zadnji strani daljinskega upravljalnika.
② Vstavite AAA ali R03 baterije.
③ Zaprite pokrov upravljalnika.
A Nastavitev ure

① Pritisnite CLOCK in nastavite čas
- Pritisnite ^clock in pridržite približno 5 sekund, da se prikaže čas v 12-urnem (dopoldne/popoldne) ali 24-urnem formatu.
② Potrdite SET .
Zahvaljujemo se vam za nakup klimatske naprave Panasonic.
Kazalo vsebine
Varnostni ukrepi 4-16
Pregled sistema 17
Kako uporabljati 18-29
Preberite več 30
Navodila za čiščenje 31
Odpravljanje težav 32-34
Informacije 35-36
Avtorske pravice 37-41
Dodatki
• Daljinski upravljalnik
• AAA ali R03 baterije × 2
- Držalo za daljinski upravljalnik
- Vijaki za držalo daljinskega upravljalnika × 2
Ilustracije v teh navodilih za uporabo se uporabljajo zaradi lažje pojasnitve delovanja in se lahko razlikujejo od dejanske naprave. Ilustracije se lahko spremenijo brez obvestila.
B Osnovne operacije

text_image
① Pritisnite OFF/ON zaženete/zaustavite operacijo. POWER ② Pritisnite MODE , da izberete želen načina delovanja. HEAT COOL AUTO ← FAN DRY- Prosimo upoštevajte, da OFF na zaslonu prikazuje vklop enote.
③ Izberite želeno temperaturo.

Območje izbire: 16,0 °C \~ 30,0 °C / 60 °F \~ 86 °F,
- Za zamenjavo prikaza temperature iz °C v °F in obratno, pritisnite in pridržite tipko približno 10 sekund.
Varnostni ukrepi
Da preprečite telesne poškodbe, poškodbe drugih ali materialno škodo, upoštevajte naslednje:
Nepravilno delovanje zaradi neupoštevanja spodnjih navodil lahko povzroči poškodbe ali materialno škodo, katere resnost je je opisana spodaj:
Ta naprava ni namenjena za dostopanje s strani širše javnosti.

OPOZORILO
Ta znak opozarja na možnosti smrti ali resno poškodbo

POZOR
Ta znak opozarja na poškodbe ali materialno škodo.
Navodila, ki jim je potrebno slediti, so opredeljena s spodnjimi simboli:

Ta simbol prikazuje dejanje, ki je PREPOVEDANO.





flowchart
graph TD
A["Notranja enota"] --> B["Doljinski upravljalnik"]
B --> C["Izstop zraka"]
C --> D["Dovod zraka"]
D --> E["Zunanja enota"]
E --> F["Izstop zraka"]
G["Napajanje"] --> H["Dovod zraka"]
H --> I["Izstop zraka"]

OPOZORILO
Notranja enota in zunanja enota

To napravo lahko uporabljajo otroci, stari od 8 let in več, ter osebe z zmanjšanimi fizičnimi, senzoričnimi ali duševnimi sposobnostmi ali s pomanjkanjem izkušenj in znanja, će so pod nadzorom ali poučeni o varni uporabi naprave in razumejo vključena tveganja. Otroci se ne smejo igrati z napravo. Otroci brez nadzora ne smejo izvajati čiščenja in vzdrževanja naprave.
Za čiščenje notranjih delov, popravilo, namestitev, odstranitev, razstavljanje in ponovno namestitev enote se obrnite na pooblaščenega prodajalca ali strokovnjaka. Nepravilna namestitev in ravnanje lahko povzroči puščanje, električni udar ali požar.
Pri pooblaščenem prodajalcu ali strokovnjaku se prepričajte o uporabi katere koli določene vrste hladilnega sredstva. Uporaba vrste hladilnega sredstva, ki ni navedena, lahko povzroči poškodbe izdelka, razpoke in poškodbe itd.

Ne uporabljajte sredstev za pospeševanje postopka odmrzovanja ali za čiščenje, razen tistih, ki jih priporoča proizvajalec. Vsaka neprimerna metoda ali uporaba nezdružljivega materiala lahko povzroči poškodbo izdelka, pokanje in resne poškodbe.
Enote ne nameščajte v potencialno eksplozivno ali vnetljivo ozračje. Če tega ne storite, lahko pride do požara.
Ne vstavljajte prstov ali drugih predmetov v notranjo ali zunanjo enoto klimatske naprave, saj lahko vrtljivi deli povzročijo poško

Ne dotikajte se zunanje enote med nevihto, saj lahko povzroči električni udar.

Ne izpostavljajte se dalj časa neposredno hladnemu zraku, da se izognete prekomernemu hlajenju.
Ne usedite in ne stopajte na enoto, saj lahko po nesreči padete.

Daljinski upravljalnik

Ne dovolite, da se dojenčki in majhni otroci igrajo z daljinskim upravljalnikom, da preprečite, da bi po nesreči pogoltnili baterije.
Omrežni adapter (aktiviran)

Notranje enote ne uporabljajte v bližini kakršne koli medicinske opreme ali opreme za avtomatsko krmiljenje (avtomatskih vrat, žičnih alarmov itd.). (Radijski val iz notranje enote lahko moti opremo in lahko povzroči nezgodo zaradi okvare)

Če imate srčni spodbujevalnik, naj bo od notranje enote oddaljen najmanj 15 cm. (Radijski val iz notranje enote lahko moti delovanje srčnega spodbujevalnika)
Napajanje

Ne uporabljajte spremenjenega kabla, spojenega kabla, podaljška ali nespecificiranega kabla, da preprečite pregrevanje in požar.
Da preprečite pregrevanje, požar ali električni udar:
- Ne uporabljajte iste vtičnice z drugo opremo.
- Ne upravljajte z mokrimi rokami.
- Ne prepogibajte napajalnega kabla.
- Ne uporabljajte ali ustavljajte enote tako, da vstavite ali izvlečete električni vtič.

Če je napajalni kabel poškodovan, ga mora zamenjati proizvajalec, serviser ali podobno usposobljene osebe, da se izognete tveganjem.
Močno je priporočljivo, da se namesti s prekinjevalnikom ozemljitvenega tokokroga (ELCB) ali z zaščitno napravo pred tokom (RCD), da preprečite električni udar ali požar.
Da preprečite pregrevanje, požar ali električni udar:
• Vtikač pravilno vstavite.
- Prah na vtiču je treba občasno obrisati s suho krpo.
Če pride do kakršne koli nenormalnosti/okvare, prenehajte uporabljati izdelek in izključite napajalni vtič ali izklopite stikalo za vklop in prekinjevalnik.
(Nevarnost dima/požara/električnega udara)
Primer neobičajnega delovanja/napake.
• ELCB se večkrat prekine.
• Vonj po zažganem.
- Neobičajno oglašanje naprave ali vibracije.
- Uhajanje vode iz notranje naprave.
- Napajalni kabel ali vtič sta neobičajno vroča.
- Hitrosti ventilatorja ni mogoče spreminjati.
- Naprava se takoj po vklopu ustavi.
- Ventilator se kljub izklopu delovanja ne ustavi.
Za vzdrževanje/popravilo nemudoma kontaktirajte vašega prodajalca.

Ta naprava mora biti ozemljena za preprečitev električnega šoka ali požara.

Za preprečitev električnega šoka izklopite napravo iz električnega omrežja:

- pred čiščenjem in servisiranjem,
- pri daljši neuporabi, ali
- v času hude nevihte.

Varnostni ukrepi

POZOR
Notranja in zunanja enota

Notranje naprave ne umivajte z vodo, bencinom, razredčilom ali razmaščevalcem, da preprečite korozijo, ali poškodbe na napravi.
Ne uporabljajte za ohranjanje natančne opreme, živil, živali, rastlin, umetnin ali drugih predmetov. To lahko povzroči poslabšanje kakovosti, itd.
Pred izstopom zraka ne uporabljajte vnetljive opreme, saj obstaja nevarnost požara.
Živali ali rastlin ne izpostavljajte neposrednemu pretoku zraka, saj obstaja nevarnost poškodbe, itd.
Ne dotikajte se ostre aluminijaste mreže. Ostri deli lahko povzročijo poškodbe.

Pri voskanju tal ne vklapljajte notranje naprave. Po voskanju dobro prezračite sobo, preden vklopite napravo.
Naprave ne nameščajte v mastnih in dimastih okoljih, saj lahko poškodujete napravo.
Pri čiščenju naprave ne razstavljajte, saj se lahko poškodujete.
Pri čiščenju naprave ne stopajte na nestabilne klopi, saj se lahko poškodujete.
Na napravo ne postavljajte vaze ali posode z vodo. Voda lahko vstopi v napravo in razgradi izolacijo. To lahko povzroči električni šok.
Pri delovanju naprave ne imejte odprtih vrat ali oken za dlje časa, saj to lahko povzroči neučinkovito porabo energije in neugodne temperaturne spremembe.

Po daljši uporabi ali uporabi z vnetljivo opremo redno prezračite sobo.

Po daljši uporabi preverite stanje namestitvenega stojala, da naprava ne pade na tla.
Daljinski upravljalnik

Ne uporabljajte baterij, ki jih je mogoče polniti (Ni-Cd). To lahko poškoduje daljinski upravljalnik.

Za preprečevanje okvare ali poškodbe daljinskega upravljalnika:
- Odstranite baterije, će naprave ne nameravate uporabljati dlje časa.
- Vstaviti morate nove baterije istega tipa in glede na polarnost.
Omrežni adapter (aktiviran)

Vnaprej preverite naslednje zahteve (Doma):
- Temeljito vstavite napajalni vtič. Prepričajte se, da se na napajalnem vtiču ne nabira prah. (To lahko povzroči požar zaradi slabega stika na vtiču)
- Preverite stanje vklopa časovnika, ki so ga nastavile druge osebe. (Nepričakovan vklop ali zaustavitev delovanja lahko škoduje človeškemu telesu, hišnim ljubljenčkom in rastlinam)
• V klimatski napravi ne sme biti nobenih nepravilnosti. Čeprav pride do spremembe smeri vetra, ni škodljivega vpliva na osebe in prostore. (Zagotovite, da ni predmetov, ki bi lahko leteli ali padli, itd. Padec predmeta zaradi vetra lahko povzroči požar, poškodbe, itd.)

Pred in med delovanjem od zunaj preverite naslednje zahteve:
- Osebe v notranjosti obvestite o stanju nastavitve delovanja klimatske naprave. (To lahko škoduje človeškemu telesu zaradi nenadnih sprememb zunanje in sobne temperature)
- Nastavitev temperature je mogoče upravljati z daljinskim upravljalnikom.
- Če je v prostoru dojenček, gibalno ovirana oseba, starejša oseba, itd., ki sami ne morejo uravnavati temperature, vas prosimo, da te naprave ne uporabljate.
- Preverite nastavitve in pogoje delovanja. (Nenadna sprememba zunanje temperature lahko škoduje človeškemu telesu, hišnim ljubljenčkom in rastlinam)
Napajanje

Pri izklapljanju vtiča ne vlecite za kabel, to lahko privede do električnega šoka.


OPOZORILO

Ta naprava vsebuje R32 (rahlo vnetljivo hladilno sredstvo).
Če pride do uhajanja in izpostavljanja hladilnega sredstva v okolje, kjer je prisoten vir vžiga, lahko nastane požar.
Zunanja enota in notranja enota

Napravo namestite in/ali uporabljajte v dobro prezračevani sobi z notranjim prostorom večjim od Amin (m²) in ne blizu virom ognja, kot npr. ob viru toplote, odprtem ognju ali iskricah ter ne blizu nevarnim predmetom, kot npr. ob plinskih napravah, plinskih štedilnikih, plinskih sistemih, električnih kuhalnikih, itd. (Glejte tabelo A za navodila glede namestitve za Amin (m²))
Upoštevajte, da hladilna sredstva nimajo vonja. Zelo priporočljiva je uporaba ustrezne naprave za zaznavanje uhajanja hladilnih sredstev, ki vas opozori na morebitno uhajanje plina.
Poskrbite, da se pred odprtinami za prezračevanje ne nahajajo ovire.

Ko je naprava pod pritiskom, je ne luknjajte ali izpostavljajte ognju. Naprave ne izpostavljajte vročini, plamenom, iskram ali drugim virom vžiga. V nasprotnem primeru lahko pride do eksplozije in poškodbe ali celo smrti.


Varnostni ukrepi
Previdnostni ukrepi pri uporabi hladilnega sredstva R32
Osnovni postopki vgradnje so enaki kot pri običajnih vrstah hladilnega sredstva (R410A, R22).

Ker je delovni pritisk večji kot pri modelih s hladilnim sredstvom R22, so nekatere cevi in orodja posebni. Še posebej, ko zamenjujete hladilno sredstvo modela R22 z novim hladilnim sredstvom modela R32, na zunanji enoti vedno zamenjajte konvencionalne cevi in matice z zarobkom s tistimi, ki so predpisani za R32 in R410A.
Za R32 in R410A lahko uporabite na strani zunanje enote enako matico z zarobkom in cev.
Mešanje različnih hladilnih sredstev v sistemu je prepovedano. Modeli, ki uporabljajo hladilno sredstvo R32 in R410A imajo različne premere napajalnih cevi, zaradi preprečevanja napačnega napajanja s hladilnim sredstvom R22 in zaradi varnosti. Zato prej preverite. [Premer napajalnih cevi za R32 in R410A je 1/2 cole].
Bodite zelo pozorni, da vam tujki (olje, voda, itd.) ne zaidejo v cevi. Tudi pri skladiščenju cevi popolnoma zaprite vse odprtine na ceveh, s čepom, lepilnim trakom, itd. (Ravnanje z R32 je približno enako kot z R410A).
- Delovanje, vzdrževanje, popravila in zamenjava hladilnega sredstva mora opraviti in izvesti usposobljeno in certificirano osebe, ki se ravna po navodilih proizvajalca. Vsaka oseba, ki izvaja operacijo, servisiranje ali vzdrževanje na sistemu ali z njim povezanimi deli opreme, mora biti primerno usposobljena in certificirana.

- Kateri koli del hladilnega tokokroga (uparjalniki, hladilniki, AHU, kondenzatorji ali sprejemniki tekočin) ali sistema cevi ne sme biti nameščen v bližini toplotnega vira, odprtega ognja, delujoče plinske naprave ali delujočega električnega grelnika.
- Uporabnik/lastnik ali njegov pooblaščeni zastopnik mora redno preverjati alarme, mehansko prezračevanje in detektorje, vsaj enkrat na leto, če to zahteva nacionalna zakonodaja, da se tako zagotovi njihovo pravilno delovanje.
- Vzdržuje naj se servisna knjižica. Rezultati teh pregledov se zabeležijo v servisno knjigo.
- V primeru prezračevanja v nagnetenih in tesnih prostorih preverite, da ne obstaja nobenih ovir.
- Pred začetkom uporabe novega sistema hlajenja mora oseba, ki je odgovorna za namestitev sistema, zagotoviti, da usposobljenemu in certificiranemu delovnemu osebju na podlagi priročnika za inštalacijo razloži sestavo, nadzorovanje, delovanje in vzdrževanje hladilnega sistema, kot tudi varnostne ukrepe, ki jih je treba upoštevati, ter lastnosti in ravnanje z uporabljenim hladilnim sredstvom.
- Splošne zahteve za usposobljeno in pooblaščeno osebje so navedene spodaj:
a) poznavanje zakonodaje,
predpisov in standardov v zvezi
z vnetljivimi hladilnimi sredstvi; in,
b) podrobno poznavanje in spretnosti pri ravnanju z vnetljivimi hladilnimi sredstvi, osebno zaščitno opremo, preprečevanju uhajanja hladilnega sredstva, ravnanju z valji, polnjenju, odkrivanju uhajanja, obnavljanju in odstranjevanju; in,

c) sposobnost razumevanja in uporabe prakse glede na zahtevano nacionalno zakonodajo, predpise in standarde; in,
d) redno in nadaljnje usposabljanje za vzdrževanje tega strokovnega znanja.
e) Cevi klimatske naprave v tesnem in zasedenem prostoru morajo biti nameščene tako, da so zaščitene pred naključnimi poškodbami med obratovanjem in servisiranjem.
f) Upoštevati je treba varnostne ukrepe, da se izognemo pretiranim vibracijam ali pulziranju hladilnih cevovodov.
g) Zagotovite je treba, da so zaščitne naprave, hladilni cevovodi in fittingi dobro zaščiteni pred škodljivimi vplivi iz okolice (kot so nevarnost zbiranja in zmrzovanja vode v ceveh ali kopičenja umazanije in naplavin.
h) Širjenje in krčenje dolgih cevovodov v hladilnih sistemih mora biti načrtovano in upoštevano (nameščeno in zaščiteno), da se zmanjša verjetnost hidravličnega šoka, ki poškoduje sistem.
i) Zaščita hladilnega sistema pred nenamernimi poškodbami zaradi premikanja pohištva ali obnovitvenih dejavnosti.
j) Da se zagotovi, da ne pušča, je treba v zaprtih prostorih preskusiti tesnost spojev hladilnega sredstva, izdelanih na terenu. Preskusna metoda mora imeti občutljivost 5 gramov na leto hladilnega sredstva ali boljšo pod tlakom, ki je vsaj 0,25-kratnik največjega dovoljenega tlaka (>1,04 MPa, največ 4,15 MPa). Uhajanja se ne sme zaznati.

1. Namestitev (prostor)
- Izdelek z vnetljivimi hladilnimi sredstvi mora biti nameščen v skladu z najmanjšo površino prostora, Amin (m²), navedeno v tabeli A Navodil za namestitev.
• V primeru polnjenja na mestu je treba kvantificirati, izmeriti in označiti učinek na količino hladilnega sredstva zaradi različne dolžine cevi. - Zagotoviti je treba, da je namestitev cevovodov čim krajša. Izogibajte se uporabi udrte cevi in ne dovolite ostrega upogibanja.
- Zagotoviti je treba, da je cevovod zaščiten pred fizičnimi poškodbami.
- Mora biti v skladu z nacionalnimi predpisi o plinu, državnimi in občinskimi pravili in zakonodajo. Obvestiti pristojne organe v skladu z vsemi veljavnimi predpisi.
- Zagotoviti se mora, da so mehanske povezave dostopne za namene vzdrževanja.
- V primerih, ki zahtevajo mehansko prezračevanje, morajo biti prezračevalne odprtine brez ovir.
- Pri odlaganju izdelka upoštevajte previdnostne ukrepe v točki 12 in upoštevajte nacionalne predpise. Za pravilno ravnanje se vedno obrnite na lokalne občinske urade.
Varnostni ukrepi

2. Vzdrževanje
2-1. Servisno osebje
- Sistem pregleduje, redno nadzoruje in vzdržuje usposobljeno in certificirano servisno osebje, ki je zaposleno pri uporabniku ali odgovorni osebi.
- Prepričajte se, da je dejanska količina hladilnega sredstva v skladu z velikostjo prostora, v katerem so nameščeni deli, ki vsebujejo hladilno sredstvo.
- Prepričajte se, da hladilno sredstvo ne pušča.
- Vsaka usposobljena oseba, ki se ukvarja z delom ali z opravili na hladilni napeljavi, mora imeti veljavno potrdilo pri pooblaščenem ocenjevalnem organu, kar pooblašča njihovo varno ravnanje s hladilnimi sredstvi v skladu s priznano tehnično oceno.
- Servisiranje se izvaja samo v skladu s priporočili proizvajalca opreme. Vzdrževanje in popravila, ki zahtevajo pomoč drugega usposobljenega osebja, se izvajajo pod nadzorom osebe, ki je usposobljena za uporabo vnetljivih hladilnih sredstev.
- Servisiranje se izvaja samo po priporočilih proizvajalca.

2-2. Delo
- Pred začetkom dela na sistemih, ki vsebujejo vnetljive hladilne tekočine, so potrebni varnostni pregledi, da se zagotovi zmanjšanje tveganja vžiga. Za popravilo hladilnega sistema je potrebno pred opravljanjem del na sistemu upoštevati varnostne ukrepe iz točk 2-2 do 2-8.
- Dela naj se izvajajo pod nadzorovanim postopkom, da se tako med delom zmanjša nevarnost prisotnosti vnetljivega plina ali hlapov.
- Vse osebje za vzdrževanje in drugi, ki delajo na lokalnem območju, naj bodo podučeni in nadzorovani glede narave dela, ki se izvaja.
- Izogibajte se delu v zaprtih prostorih. Vedno ustvarite varnostno razdaljo, ki je oddaljena najmanj 2 metra stran od vira, ali prazno območje z najmanj 2 metra polmera.
- Nosite primerno zaščitno opremo, vključno z zaščito dihal, kot to zahtevajo pogoji dela.
• Vse vire vžiga ter vroče kovinske površine zadržujte na varni razdalji.

2-3. Preverjanje prisotnosti hladilnega sredstva
- Pred in med delom je treba območje preveriti z ustreznim detektorjem hladilnega sredstva, da se zagotovi, da je tehnik seznanjen s prisotnostjo potencialno vnetljive atmosfere.
- Prepričajte se, da je oprema za odkrivanje puščanja, ki se uporablja, primerna za uporabo z vnetljivimi hladilnimi sredstvi, to je, da se ne iskri, je ustrezno zatesnjena ali samozaščitna.
- V primeru puščanja/razlitja takoj prezračite območje in se ostanite proti vetru in stran od razlitja/izpusta.
- Ce pride do puščanja/razlitja, obvestite osebe v smeri vetra o puščanju/razlitju, izolirajte neposredno nevarno območje in nepooblaščenim osebam preprečite dostop.
2-4. Prisotnost gasilnega aparata
- Če je treba izvajati kakršna koli vroča dela na hladilni opremi ali pridruženih delih, mora biti pri roki na voljo ustrezna oprema za gašenje požara.
- V bližini polnilne površine imejte gasilni aparat s suhim prahom ali CO _2 .

2-5. Brez virov vžiga
- Nobena oseba, ki izvaja dela v zvezi s hladilnim sistemom, ki vključuje izpostavljanje kakršnemu koli delu na ceveh, ki vsebujejo ali so vsebovale vnetljivo hladilno sredstvo, ne sme uporabljati virov vžiga na način, ki bi lahko povzročil nevarnost požara ali eksplozije. Pri opravljanju takšnih del osebje ne sme kaditi.
- Vsi možni viri vžiga, vključno s kajenjem cigaret, naj bodo dovolj oddaljeni od mesta vgradnje, popravila, odstranjevanja in odlaganja, ko se lahko vnetljivo hladilno sredstvo sprosti v okoliški prostor.
- Pred začetkom dela je treba območje okoli opreme pregledati, da se prepričate, da ni vnetljivih nevarnosti ali nevarnosti vžiga.
- Prikazani morajo biti znaki "Kajenje prepovedano".

2-6. Prezračeno območje
- Poskrbite, da je območje na prostem ali da je ustrezno prezračeno, preden posežete v sistem ali izvajate kakršna koli vroča dela.
• V času, ko se dela izvaja, mora biti določena stopnja prezračevanja. - Prezračevanje mora zagotoviti varno razpršitev vsega sproščenega hladilnega sredstva in ga po možnosti izpiha navzven v ozračje.
Varnostni ukrepi

2-7. Pregledovanje hladilne opreme
- Če se električni sestavni deli spreminjajo, naj ustrezajo namenu in pravilni specifikaciji.
- Ves čas je potrebno upoštevati proizvajalčeve smernice za vzdrževanje in servisiranje.
- Če se pojavljajo dvomi, se za pomoč posvetujte s tehnično službo proizvajalca.
- Za naprave, ki uporabljajo vnetljive hladilne tekočine, se uporabljajo naslednji pregledi.
- Količina polnila je v skladu z velikostjo prostora, v katerem so nameščeni deli, ki vsebujejo hladilno sredstvo.
- Ventilacijski stroji in zračniki delujejo ustrezno in niso ovirani.
- Če se uporablja indirektni hladilni krogotok, naj se v sekundarnem krogotoku preveri prisotnost hladilnega sredstva.
- Označevanje opreme mora biti vidno in čitljivo. Oznake in znaki, ki so nečitljivi, se morajo popraviti.
- Hladilna cev ali sestavni deli naj bodo nameščeni na mesto, kjer ne obstaja verjetnost izpostavljanja kateri koli snovi, ki bi lahko povzročala korozijo komponent z vsebnostjo hladilnega sredstva, razen će so sestavni deli izdelani iz materialov, ki so po svoji naravi odporni na rjavenje ali so ustrezno zaščiteni pred korozijo.

2-8. Pregledi električnih delov
- Popravila in vzdrževanje električnih komponent vključujejo začetne varnostne preglede in postopke pregleda komponent.
- Začetni varnostni kontrole naj vključujejo, vendar se naj ne omejujejo na:-
- Da so kondenzatorji razelektreni: to naj se opravi na varen način, da se izognemo iskrenju.
- Da med polnjenjem, obnavljanjem ali čiščenjem sistema niso izpostavljene delujoče električne komponente in ožičenje.
- Da obstaja kontinuiteta ozemljitve.
- Ves čas upoštevajte smernice proizvajalca za vzdrževanje in servisiranje.
- Če se pojavljajo dvomi, se za pomoč posvetujte s tehnično službo proizvajalca.
- Če pride do okvare, ki bi lahko ogrozila varnost, naj se krogotok ne priključi na električno omrežje, dokler se zadeva ne razreši v primerni meri.
- Če napake ni mogoče odpraviti takoj, vendar je potrebno nadaljevati z delom, naj se uporabi ustrezna začasna rešitev.
- Lastnik opreme mora biti obveščen, da lahko v nadaljevanju svetuje vsem uporabnikom.

3. Popravila na zaprtih (zatesnjenih) komponentah
- Med popravilom zaprtih komponent se morajo izključiti vsa električna napajanja opreme, na kateri se opravlja delo, preden se odstranijo zapečatene prevleke, itd.
- Če je med servisiranjem nujno potrebna oskrba z električno energijo, potem mora biti na najbolj kritični točki vseskozi prisotna delujoča oblika odkrivanja uhajanja, ki opozarja na potencialno nevarno situacijo.
- Posebno pozornost je potrebno nameniti temu, da se pri delu z električnimi komponentami ohišje ne predrugači tako, da vpliva na raven zaščite. To vključuje poškodbe kablov, prekomerno število priključkov, priključke, ki niso bili izdelani glede na izvirno specifikacijo, poškodbe tesnil, nepravilno namestitev tesnil, itd.
- Poskrbite, da je aparat varno nameščen.
- Zagotovite, da se tesnila ali tesnilni materiali niso razgradili do te mere, ko ne bodo več služili namenu preprečevanja uhajanja vnetljivih hlapov.
- Nadomestni deli morajo biti v skladu s specifikacijami proizvajalca.
OPOMBA: Uporaba silikonske tesnilne mase lahko zavira učinkovitost zaznavanja nekaterih vrst opreme za odkrivanje puščanja.
Pred delom na njih ni potrebno izolirati samozaščitnih komponent.

4. Popravilo samozaščitnih sestavnih delov
- Ne uporabljajte nobenih trajnih induktivnih ali kapacitivnih obremenitev na tokokrog, ne da bi zagotovili, da ta ne bo presegla dovoljene napetosti in toka, dovoljenih za opremo v uporabi.
- Samozaščitne komponente so edine vrste, na katerih je mogoče delati, ko so pod napetostjo v prisotnosti vnetljivega ozračja.
- Preskusna naprava mora imeti ustrezno oceno.
- Komponente zamenjajte samo z deli, ki jih je specificiral proizvajalec. Deli, ki jih proizvajalec ni specificiral, lahko ob puščanju povzročijo vžig hladilnega sredstva v ozračju.

5. Kabli
- Preverite, da kabli ne bodo izpostavljeni obrabi, koroziji, pretiranemu tlaku, vibracijam, ostrim robovom ali drugim škodljivim vplivom okolja.
- Preverjanje naj upošteva tudi učinke staranja ali stalnih vibracij iz virov, kot so kompresorji ali ventilatorji.

6. Odkrivanje vnetljivih hladilnih sredstev
- Pri iskanju ali odkrivanju puščanja hladilnih sredstev ni dovoljeno uporabljati potencialnih virov vžiga.
- Halidni gorilnik (ali kateri koli drug detektor, ki uporablja odprti plamen) naj se ne uporablja.
Varnostni ukrepi

7. Naslednje metode odkrivanja puščanja so sprejemljive za vse vrste hladilnih sistemov
- Z opremo za odkrivanje z občutljivostjo odkrivanja puščanja 5 g/leto hladilnega sredstva ali bolje pod tlakom, ki je vsaj 0,25-kratnik največjega dovoljenega tlaka (>1,04 MPa, maks. 4,15 MPa), na primer univerzalni njuhalnik, se ne odkrije puščanje.
- Za odkrivanje vnetljivih hladilnih sredstev se lahko uporabljajo tudi elektronski detektorji puščanja, vendar morda občutljivost aparature ne bo ustrezna ali pa bo potrebno ponovno kalibriranje. (Oprema za odkrivanje se kalibrira na območju brez prisotnega hladilnega sredstva.)
- Poskrbite, da detektor ni potencialni vir vžiga in je primeren za uporabljeno hladilno sredstvo.
- Oprema za odkrivanje puščanja naj določa odstotek LFL hladilnega sredstva in naj se kalibrira glede na uporabljeno hladilno sredstvo, potrdi pa naj se tudi ustrezen odstotek plina (največ 25%).
- Tekočine za odkrivanje puščanja so primerne tudi za uporabo z večino hladilnih sredstev, na primer z mehurčki in fluorescentnimi sredstvi. Izogibajte se uporabi detergentov, ki vsebujejo klor, saj lahko klor reagira s hladilnim sredstvom in poškoduje bakrene cevi.
- Ce obstaja sum puščanja, je potrebno odstraniti/pogasiti vse vire odprta plamena.
- Če pride do uhajanja hladilnega sredstva, popravilo pa zahteva spajkanje, mora biti celotno hladilno sredstvo izpuščeno iz sistema ali izolirano (z zapornimi ventili) v del sistema, ki je oddaljen od mesta uhajanja. Za odstranitev hladilnega sredstva morate upoštevati varnostne ukrepe iz točke 8.

8. Odstranjevanje in izpraznjenje
- Pri poseganju v hladilni krogotok, da bi opravili popravilo – ali za kateri koli drug namen – uporabite običajne postopke. Vendar pa je pomembno, da se upoštevajo vsa navodila dobre prakse, saj je prisotna vnetljivost. Upoštevajte se naslednji postopek: odstranite hladilno sredstvo -> očistite krogotok z inertnim plinom -> izpraznite -> očistite z inertnim plinom -> odprite krogotok z rezanjem ali spajkanjem.
- Polnilo hladilnega sredstva se mora povrniti v prave zbiralne cilindre.
- Sistem mora biti očiščen z OFN, da bo enota tako varna.
• Ta postopek bo morda potrebno večkrat ponoviti. - Za to nalogo se ne sme uporabljati stisnjenega zraka ali kisika.
- Čiščenje bo doseženo tako, da v sistemu z OFN prekinemo vakuum in nadaljujemo s polnjenjem, dokler ne dosežemo delovnega tlaka, nato prezračimo in nazadnje potegnemo v vakuum.
- Ta postopek naj se ponovi tolikokrat, dokler v sistemu ni več hladilnega sredstva.
- Ko se uporabi končno OFN polnjenje, naj se sistem prezrači do atmosferskega tlaka, da se tako omogoči delo.
- Ta postopek je absolutno nujen, če bo delo na ceveh vsebovalo spajkanje.
- Prepričajte se, da izhod za vakuumsko črpalko ni blizu virov vžiga in je na voljo dovolj prezračevanja.
OFN = dušik brez kisika, vrsta inertnega plina.

9. Postopki polnjenja
Poleg običajnih postopkov polnjenja naj se upoštevajo naslednje zahteve.
- Prepričajte se, da pri uporabi polnilne opreme ne pride do kontaminacije z različnimi hladilnimi sredstvi.
- Cevi ali linije cevi naj bodo čim krajše, da se tako zmanjša količina hladilnega sredstva, ki se preteka v njih.
- Cilindre je treba hraniti v ustreznem položaju v skladu z navodili.
- Prepričajte se, da je hladilni sistem pred polnjenjem sistema s hladilnim sredstvom ozemljen.
- Označite sistem, ko je polnjenje končano (če že to ni storjeno).
- Posebno pozornost je potrebno nameniti, da hladilnega sistema ne napolnite prekomerno.
- Pred ponovnim polnjenjem sistema mora biti opravljen tlačni preskus z OFN (glej točko 7).
- Sistem mora biti po končanem polnjenju in pred zagonom preizkušen, zaradi morebitnega puščanja.
- Preden zapustite mesto montaže je potrebno izvesti še dodaten preskus puščanja.
- Pri polnjenju in praznjenju hladilnega sredstva lahko zaradi akumulacije elektrostaticnega naboja pride do nevarnega stanja.
Da bi se izognili požaru ali eksploziji, med polnjenjem/praznjenjem z ozemljitvijo in varno vezavo opreme razpršite statično elektriko.

10. Praznjenje
- Pred izvedbo tega postopka je nujno, da je tehnik popolnoma seznanjen z opremo in vsemi njenimi podrobnostmi.
- Priporočena je dobra praksa, da so vsa hladilna sredstva varno odstranjena in shranjena.
- Pred opravilom naj se odvzame vzorec olja in hladilnega sredstva, v primeru da se pred ponovno uporabo obnovljenega hladilnega sredstva zahteva analiza.
- Nujno je, da je pred pričetkom naloge na voljo elektrika.
a) Spoznajte opremo in njeno delovanje.
b) Sistem električno izolirajte.
c) Pred postopkom zagotovite, da:
- je po potrebi na voljo mehanska oprema za uravnavanje valjev za hladilno sredstvo;
- je na voljo vsa osebna zaščitna oprema in je tudi pravilno uporabljena;
- postopek zamenjave vedno nadzoruje pristojna oseba;
- oprema za praznjenje in cilindri ustrezajo ustreznim standardom.
d) Če je mogoče, izpraznite
hladilni sistem.
e) Ce vakuum ni mogoč, naredite razdelilnik tako, da se hladilno sredstvo lahko odstrani iz različnih delov sistema.
g) Zaženite stroj za praznjenje in delujte v skladu z navodili proizvajalca.
h) Valjev ne napolnite preveč. (Največ 80% prostornine).
Varnostni ukrepi

i) Ne prekoračite maksimalnega delovnega tlaka valja, niti za kratek čas.
j) Ko so cilindri pravilno napolnjeni in proces zaključen, poskrbite, da se jeklenke in oprema takoj odstranijo z mesta in da so vsi izolacijski ventili na napravi zaprti.
k) Izpraznjeno hladilno sredstvo naj se ne polni v drug hladilni sistem, razen će je bil le-ta pred tem očiščen in preverjen.
- Pri polnjenju ali praznjenju hladilnega sredstva lahko pride do akumulacije elektrostaticnega naboja in tako do nevarnosti. Da bi se izognili požaru ali eksploziji, med polnjenjem/praznjenjem z ozemljitvijo in zemeljsko povezavo opreme razpršite statično elektriko.

11. Označevanje
- Oprema mora biti označena z navedbo, da je bilo opravljeno praznjenje in je bilo iz nje izpraznjeno hladilno sredstvo.
- Oznaka mora biti datirana in podpisana.
- Prepričajte se, da se na opremi nahajajo nalepke, ki označujejo, da oprema vsebuje vnetljivo hladilno sredstvo.

12. Obnova
- Pri odstranjevanju hladilnega sredstva iz sistema, bodisi zaradi servisiranje ali obnovitve, priporočamo prakso, da se vsa hladilna sredstva varno odstranijo.
- Pri prenosu hladilnega sredstva v cilindre zagotovite, da se uporabljajo samo ustrežni cilindri za obnavljanje hladilnega sredstva.
- Zagotovite, da je na voljo ustrezno število cilindrov za celotno polnitev sistema.
- Vsi cilindri, ki so namenjeni za uporabo, naj bodo označeni za hladilno sredstvo za obnovitev in označeni za to hladilno sredstvo (to so posebni cilindri za obnovitev sistema hladilnega sredstva).

- Cilindri morajo biti opremljeni s tlačnim varnostnim ventilom in pripadajočimi zapornimi ventili, ki so v dobrem stanju.
- Cilindri za obnovo naj se odmaknejo in, če je mogoče, ohladijo, preden se začne obnovitveni postopek.
- Oprema za obnavljanje mora biti v dobrem delovnem stanju in naj vsebuje sklop navodil v zvezi z opremo, ki jo uporabljamo in je primerna za obnovitev vnetljivih hladilnih sredstev.
- Poleg tega naj bo na razpolago nabor umerjenih tehtnic, ki so v dobrem stanju.
- Cevi morajo biti opremljene z neprepustnimi odklopnimi spojkami in v dobrem stanju.
- Pred uporabo stroja za obnovitev preverite, ali je v zadovoljivem delovnem stanju, je pravilno vzdrževan in da so vse pripadajoče električne komponente dobro zatesnjene, da bi tako v primeru izpusta hladilne tekočine preprečili vžig. Če ste v dvomih se o zadevi posvetujte s proizvajalcem.
- Rabljeno hladilno sredstvo naj se vrne k dobavitelju hladilnega sredstva in se shrani ustrezen zbiralnik ter uredi ustrezna dokumentacija glede ravnanja z odpadki.
- Ne mešajte hladilnih sredstev v obnovitvenih enotah in še posebej ne v cilindrih.
- Če boste odstranjevali kompresorje ali kompresorska olja, zagotovite, da bodo izpraznjeni na sprejemljivo raven, saj boste tako zagotovili, da vnetljivo hladilno sredstvo ne bo ostalo v mazivu.
- Postopek odstranjevanja naj se izvede pred vračilom kompresorja dobaviteljem.
- Za pospešitev tega postopka lahko uporabimo samo električno ogrevanje na ohišju kompresorja.
- Ko izpuščamo olje iz sistema, moramo to izvesti varno.
Pregled sistema
Notranja enota

text_image
Omrežni adapterElementi, ki jih morate pripraviti (kupite in se naročite ločeno)

Usmerjevalnik
Internet

Pametni telefon
Prenesite iz trgovine z aplikacijami

Aplikacija Panasonic Comfort Cloud (brezplačno)
- Aplikacija mora delovati na pametnemu telefonu s sistemom Android 4.4 in novejšim ali iOS 9 in novejšim. Ni nobenega zagotovila, da bo aplikacija dobro delovala z vsemi različicami operacijskega sistema Android.
- Omrežni adapter je zasnovan posebej kot terminal za aplikacijo "Panasonic Comfort Cloud".
- Pokritost brezžičnega omrežja LAN mora doseči mesto namestitve klimatske naprave.
Specifikacije
| Brezžični LAN modul (vgrajen)Omrežni adapt | |
| DNSK-P11Model | |
| DC 5V (Iz notranje enote klimatske naprave) | |
| Tx/Rx maks. 290/100 mATrenutna poraba | |
| IEEE 802.11 b/g/nStandard brezžičnega LAN | |
| Pas 2,4 GHzFrekvenčni razpon | |
| WPA2-PSK (TKIP/AES)Šifriranje |
Previdnost
- Tega omrežnega adapterja NE razstavljajte ali na noben način ne spreminjajte.
- Tega omrežnega adapterja NE odstranjujte iz naprave med delovanjem.
- Podatke, ki se prenašajo in sprejemajo po radijskih valovih, je mogoče prestreči in spremljati.
Največja radiofrekvenčna moč, ki se prenaša v frekvenčnih pasovih
| Vrsta brezžične povezave | Frekvenčni pas | Maks. EIRP (dBm) |
| mBd 02zHM 2742 - 214 |
Kako uporabljati

text_image
Indikator POWER TIMER DEICE +8/15°C HEATZa prilagoditev navpične smeri zračnega pretoka

Navpična usmeritev

• Lopatice ne prijemajte z roko.

• Vodoravna usmeritev se prilagaja ročno, kot je prikazano.
Za spremembo hitrosti ventilatorja


- Pri načinu AUTO se hitrost notranjega ventilatorja prilagodi glede na način delovanja.
- Za delovanje z nizko stopnjo hrupa izberite najnižjo hitrost ventilatorja (1).
Za preklapljanje med močnim in tihim delovanjem


POWERFUL (močno):
Za hitro doseganje temperature
• Ta način delovanja se nadaljuje, dokler je prekličete s ponovnim pritiskom na gumbali izklopite enoto, da ustavite ta način.

QUIET (tiho):
Za uživanje v tihem delovanju
• To delovanja zmanjša hrup zračnega toka.
Za uporabo vzdrževalnega ogrevanja


15°C
8°C
- Ohranjajte notranjo temperaturo 8/15°C. Ventilator samodejno preklopi na visoko hitrost.
- Ta način delovanja gre preko nastavljenega načina delovanja in ga lahko prekličete s pritiskom na MODE.
- Odmrzovanje na zunanji enoti bo povzročilo nenaden hladen zrak iz notranje enote. Odpravite hladen zrak načinom ogrevanja.
Za povezavo z omrežjem

- Pritisnite 📤 za komunikacijo z dostopno točko domačega brezžičnega LAN.
- LED za brezžično LAN 📋 utripa, da prikaže stanje povezave z domačo dostopno točko.
| Hitro utripanje | Enota vzpostavlja povezavo. |
| Počasno utripanje | Enota ne zagotavlja povezave. |
| Brez utripanja (ostane vklopljen) | Enota je vzpostavila povezavo. |
- Lahko vzpostavi povezavo z enoto, tudi če je enota izklopljena.
Opomba
- Če LED lučka za brezžično LAN nenehno utripa in ne želite uporabljati aplikacije, pritisnite 📋, da izklopite.
Za nastavitev časovnika
Za vklop ali izklop enote ob različnem prednastavljenem času sta na voljo 2 niza časovnikov za vklop in izklop.

flowchart
graph TD
A["TIMER ON"] --> B["1"]
B --> C["TIMER OFF"]
C --> D["2"]
D --> E["SET"]
E --> F["CANCEL"]
F --> G["3"]
G --> H["AC"]
G --> I["RC"]
① Izberite časovnik za vklop ali izklop
• Vsakič, ko pritisnete:

Primer: IZKLOP ob 22.00

②Nastavite čas

③Potrdite

- Če želite preklicati časovnik za vklop ali izklop, pritisnite 📂TIMUR ON ali 📂TIMUR OFF, da izberete ustrezno 📞1 ali 📞2, nato pritisnite
. - Če je časovnik ročno preklican ali zaradi izpada električne energije, ga lahko znova obnovite tako, da pritisnete TIMER ON ali THIEN OFF , da izberete ustrezno ①1 ali ②2, nato pa pritisnete SET .
- Prikazana bo najbližja nastavitev časovnika, ki se bo aktivirala zaporedoma.
- Delovanje časovnika temelji na uri, nastavljeni na daljinskem upravljalniku, in se ponavlja vsak dan, ko je nastavljena. Za nastavitev ure si oglejte Hitri vodnik.
Opomba
POWERFUL/QUIET
- Lahko se aktivira v vseh načinih in ga lahko prekličete s ponovnim pritiskom ustreznega gumba.
POWERFUL/QUIET
+8/15°C HEAT
- Ni mogoče izbrati hkrati.
Kako uporabljati
Namestitev aplikacije
Za uporabnike Androida (Android 4.4 in novejši)
- Odprite
GETTEN Google Play
- Poiščite aplikacijo "Panasonic Comfort Cloud".
- Prenesite in namestite.
Za uporabnike iOS (iOS 9 in novejši)
- Odprite
- Poiščite aplikacijo "Panasonic Comfort Cloud".
- Prenesite in namestite.
Opomba
- Slika uporabniškega vmesnika aplikacije se lahko spremeni z nadgradnjo različice brez obvestila.
- Uporaba te aplikacije je brezplačna. Vendar pa lahko za povezavo in delovanje nastanejo drugi stroški.
Uporabite aplikacijo "Panasonic Comfort Cloud" kot možnost za upravljanje klimatske naprave. Za novega uporabnika izherite Ustva

text_image
Login Please enter your Panasonic ID and password. Panasonic ID Panasonic ID Password Password Remember me Forgot ID/Password Create new Panasonic ID View an example Login- Za novega uporabnika izberite Ustvari nov Panasonic ID za registracijo.
- Za registrirane uporabnike, prijavite se s svojim Panasonic ID-jem in geslom.
Nastavitev aplikacije
Pred nastavitvijo
- Preverite, ali je brezžični usmerjevalnik pravilno povezan z omrežjem.
- Potrdite, da je brezžično LAN pametnega telefona aktivirano.
- Pametni telefon in klimatska naprava morata biti povezana na isti brezžični usmerjevalnik.
Dodajte novo klimatsko napravo
- Pred uporabo aplikacije "Panasonic Comfort Cloud" je treba klimatsko napravo registrirati.
①

Nastavitev povezave z omrežjem
① Prepričajte se, da LED lučka za brezžično LAN sveti, usmerite daljinski upravljalnik na klimatsko napravo in pritiskajte gumb za brezžični LAN 📋, dokler indikator za brezžični LAN ne utripa.
② Ko LED za brezžično LAN utripa, izberite želeni način nastavitve povezave.

③ Izberite želeni način povezovanja usmerjevalnika.

- Preverite stanje LED za brezžični LAN na daljinskem upravljalniku. Če lučka LED za brezžični LAN ne sveti, pritisnite gumb za brezžični LAN 📋, da omogočite povezavo brezžičnega LAN.

③ Ko je povezava klimatske naprave z usmerjevalnikom uspešna, bo lučka LED za brezžično LAN prenehala utripati in bo zasvetila.

④ Če lučka brezžičnega LAN še naprej utripa, preverite povezavo brezžičnega usmerjevalnika.

Pritiskajte , dokler se na daljinskem upravljalniku ne prikaže "2", in pritisnite SET, ko je usmerjen na klimatsko napravo.

③ Izberite SSID vašega brezžičnega usmerjevalnika. Vnesite geslo za povezavo klimatske naprave z brezžičnim usmerjevalnikom.

④ Ko je povezava klimatske naprave z usmerjevalnikom uspešno vzpostavljena, bo lučka LED za brezžični LAN prenehala utripati in bo zasvetila. Če lučka LED za brezžični LAN sveti, povežite pametni telefon z brezžičnim usmerjevalnikom. (po dokončanju nastavitev brezžičnega omrežja se vrnite v to aplikacijo, da nadaljujete z nastavitvijo) • Če lučka brezžičnega LAN še naprej utripa, preverite povezavo brezžičnega usmerjevalnika.

③ Geslo mora vsebovati 8-15 znakov s črkami in številkami.
Opomba
- Geslo obdržite za nadaljnjo uporabo pri registraciji dodatnega uporabnika.

① Ko je povezava med aplikacijo in novo klimatsko napravo med postopkom registracije vzpostavljena, nastavite želeno ime za to klimatsko napravo, da jo boste lažje prepoznali.
- Z registriranim novim imenom klimatske naprave je delovanje aplikacije "Panasonic Comfort Cloud" pripravljeno za uporabo.

② Poleg upravljanja delovanja lahko ta aplikacija spremlja ocenjeno porabo energije in primerja za različne časovne okvire s sklicevanjem na statistični graf.
Uporabniški priročnik najdete v zavihku Meni.

| Aplikacije “Panasonic Comfort Cloud” ni mogoče namestiti v pametni telefon. | Preverite, ali je OS pametnega telefona združljiv.Ni zajamčeno, da bo aplikacija delovala z vsemi različicami operacijskega sistema Android. |
| Klimatske naprave in usmerjevalnika ni mogoče povezati. | Prepričajte se, da signal LAN usmerjevalnika doseže enoto, SSID ni skrit, nastavitev naslova MAC je omogočena za enoto, dvopasovni signal usmerjevalnika je omogočen za povezavo na 2,4 GHz. Obstaja možnost, da uporabljate pametni telefon ali brezžični usmerjevalnik, ki ni podprt ali pa je način povezave drugačen. Za podrobnosti glejte priročnik za namestitev pametnega telefona in usmerjevalnika. |
| Registrirajte dodatno klimatsko napravo v aplikaciji “Panasonic Comfort Cloud”. | Nastavite nastavitve dodatne enote, ki sledi začetni nastavitvi prve enote. Priporočljivo je, da poimenujete vsako od registriranih klimatskih enot za lažje ločevanje. |
| Registrirajte dodatnega uporabnika za upravljanje omrežnega adapterja. | Prenesite aplikacijo “Panasonic Comfort Cloud” in ustvarite nov Panasonic ID. Sledite začetni nastavitvi. Ko je klimatska naprava registrirana, vnesite prednastavljeno geslo naprave (ki ga je nastavil prvi uporabnik). Za dokončanje registracije je potrebna odobritev skrbnika (prvi uporabnik). Za odobritev skrbnika izberiteMenu. Izberite “Owner” (lastnik) in izberite “User List” (Seznam uporabnikov), da odobrite dodatnega uporabnika. |
Brezžična povezava
| Brezžični signal je prekinjen ali prekinjen. | Obstaja možnost, da povezava omrežja ni stabilna. Preverite moč signala z:-Potrdite, da je delovanje klimatske naprave ustavljeno, in za 5 sekund pritisnite gumb za brezžični LAN 📤 . (prikaže se “1”)Pritiskajte gumb [IMAGE], dokler se ne prikaže “4”.Pritisnite gumb [SET] in delovanje se ustavi.Po 5 sekundah se na notranji enoti LED za brezžično LAN prikaže moč signala.Močno: utripne 3-krat z intervalomZmerno: utripne 2-krat z intervalomŠibko: utripne enkrat z intervalomNi signala: ne svetiSamodejno se ustavi po 10 minutah. Za takojšnjo zaustavitev pritisnite gumb brezžični LAN 📤 . |
| Sumljiv nepooblaščen dostop do enote. | Ponastavite klimatsko napravo na tovarniško privzete nastavitve, tako da upoštevate metodo za “Prenos ali odlaganje klimatske naprave” na naslednji strani. Dokončajte z začetno nastavitvijo povezave. |
Drugo
| Zamenjava usmerjevalnika. | V aplikaciji “Panasonic Comfort Cloud”, izberiteMenu. Izberite “Owner” (Lastnik) in izberite “Change router settings” (Spremeni nastavitve usmerjevalnika). |
| Sprememb a modela pametnega telefona. | Zagotovite združljivost pametnega telefona. Namestite aplikacijo “Panasonic Comfort Cloud” in se prijavite s svojim ID-jem in geslom za prijavo Panasonic. Dokončajte z začetno nastavitvijo povezave. |
| Menjava nadzorne plošče notranje enote. | Zamenjajte nadzorno ploščo in nato z aplikacijo “Panasonic Comfort Cloud” izberiteMenu. Izberite “Owner” (Lastnik) in “Replace device” (Zamenjaj napravo). To opravi pooblaščeni serviser. |
| Menjava omrežnega adapterja/modula brezžičnega LAN notranje enote. | Spremenite modul omrežnega adapterja/brezžičnega LAN in nato z aplikacijo “Panasonic Comfort Cloud” izberiteMenu. Izberite “Owner” (Lastnik) in “Change router settings” (Spremenite nastavitve usmerjevalnika). To opravi pooblaščeni serviser. |
| Prenos ali odlaganje klimatske naprave. | Ponastavite klimatsko napravo na privzete tovarniške nastavitve.·Prepričajte se, da lučka LED za brezžično LAN notranje enote sveti/utripa in za 5 sekund pritisnite gumb brezžičnega LAN( prikaže se “1 ”)·Pritiskajte gumb , dokler se ne prikaže “5 ”.·Pritisnite gumbSETza 3 sekunde in delovanje se ustavi.·LED za brezžični LAN ugasne. (Tovarniška ponastavitev končana)·Če želite preklicati registracijo klimatske enote iz aplikacije “Panasonic Comfort Cloud”, izberite Meni in izberite “Device list” (Seznam naprav), da izbrišete nastavljeno enoto. |

Glavni meni

Spremenite nastavitev usmerjevalnika

HEAT: Ogrevanje: Indikator delovanja utripa v začetni fazi tega postopka. Enota potrebuje nekaj časa, da se ogreje.
- Za sistem, pri katerem je bil način HEAT (ogrevanje) zaklenjen, če je izbran način delovanja, ki ni HEAT (ogrevanje), se notranja enota ustavi in indikator delovanja utripa.
- Enota lahko ustavi dovod toplega zraka za odmrzovanje. Med to operacijo sveti indikator odmrzovanja (deice).
COOL: Hlajenje: Zagotavlja učinkovito udobno hlajenje, ki ustreza vašim potrebam.
DRY: Sušenje: Enota deluje pri nizki hitrosti ventilatorja za nežno hlajenje.
AUTO: Samodejno: Med delovanjem bo indikator delovanja ob začetku utripal. Enota izbere način delovanja vsakih 10 minut glede na nastavitev in sobno temperaturo.
Nastavitev temperature za varčevanje z energijo
Delovanje enote v priporočenem temperaturnem območju lahko prihrani energijo.
HEAT: Ogrevanje: 20,0 °C \~ 24,0 °C / 68 °F \~ 75 °F.
COOL: Hlajenje: 26,0 °C \~ 28,0 °C / 79 °F \~ 82 °F.
Smer pretoka zraka
V načinu COOL/DRY (hlajenje/sušenje):
Če je nastavljen način AUTO, se loputa samodejno zasuka levo/desno in gor/dol.
V načinu HEAT (ogrevanje):
Če je nastavljen način AUTO, je vodoravna loputa fiksirana v vnaprej določenem položaju.
Nadzor samodejnega ponovnega zagona
Če se napajanje po izpadu električne energije povrne, se bo delovanje samodejno znova zagnalo po določenem času s prejšnjim načinom delovanja in smerjo pretoka zraka.
• Ta nadzor ni uporaben, ko je nastavljen časovnik.
Pogoji delovanja
To klimatsko napravo uporabljajte v temperaturnem območju, navedenem v tabeli.
| Temperatura °C (°F) | ZunajZnotraj | ||||
| DBT WBT D | BT WBT | ||||
| COOL | Maks. 32 | (89,6) 23 (73,4) 43 | (109,4) 26 (78,8) | ||
| Min. 16 | (60,8) 11 (51,8) | -15 (5,0) | 11 (51,8) | ||
| HEAT | Maks. 30 | (86,0) | - | 24 (75,2) 18 (64,4) | |
| Min. 16 | (60,8) | - | -25 (-13,0) | - | |
| +8/15°C HEAT | Maks. | 15 (59,0) | - | - | - |
| Min. | 8 (46,4) | - | -25 (-13,0) | - | |
DBT: temperatura suhega termometra, WBT: temperatura mokrega termometra
Navodila za čiščenje
Da bi zagotovili optimalno delovanje enote, je treba čiščenje izvajati v rednih intervalih.
Umazana enota lahko povzroči okvaro in morda boste videli kodo napake "H 99".
Prosimo, posvetujte se s pooblaščenim prodajalcem.
- Pred čiščenjem izklopite napajanje in izključite vtič.
- Ne dotikajte se aluminijaste mreže, ostri deli lahko povzročijo poškodbe.
- Ne uporabljajte bencina, razredčil ali praška za čiščenje.
- Uporabljajte samo milo ( pH 7) ali nevtralen gospodinjski detergent.
- Ne uporabljajte vode, ki je toplejša od 40 °C/104 °F.
Notranja enota

text_image
Filter za čiščenje zraka Aluminijasta mreža Sprednja plošča Zračni filtrirNotranja enota
Napravo nežno obrišite z mehko, suho krpo.
Tuljave in ventilatorje mora redno čistiti pooblaščeni prodajalec.

Zunanja enota
Prepričajte se, da izhod zraka iz zunanje enote ni blokiran z odpadlim listjem ali snegom.
Očistite morebitno zamašitev iz odtočne cevi.

Filter za čiščenje zraka

text_image
Filter za čiščenje zraka- Filtra za čiščenje zraka ne perite.
- Zamenjajte filter vsakih 10 let ali zamenjajte poškodovan filter. Št. dela.: CZ-SA32P
Zračni filtri
Enkrat na 2 tedna
- Filtre nežno operite/splaknite z vodo, da preprečite poškodbe površine filtra.
- Filtre temeljito posušite v senci, stran od ognja ali neposredne sončne svetlobe.
- Zamenjajte morebitne poškodovane filtre.
Odstranite sprednjo ploščo
② Izvlecite in dvignite.

① Sprostite kavlje na obeh koncih.
Varno zaprite

text_image
② Potisnite noter. ① Vstavite na obeh straneh.③ Zaprite.
④Pritisnite oba konca in sredino sprednje plošče.
Odpravljanje težav
Naslednji znaki ne kažejo na okvaro.
| Znaki | Vzrok |
| Indikator delovanja pred vklopom naprave utripa. | To je predhodni korak pri pripravi na delovanje, ko je nastavljen časovnik. Ko je nastavljen časovnik za vklop, lahko enota začne delovati predčasno (do 35 minut), da bi tako dosegla želeno temperaturo ob nastavljenem času. |
| Indikator delovanja utripa v načinu HEAT, brez dovoda toplega zraka (in lopatica je zaprta). | Naprava je v načinu odmrzovanja (in AIR SWING je nastavljen na AUTO). |
| V načinu COOL/DRY utripati indikator delovanja in se ustavi. | Sistem je zaklenjen na delovanje samo v načinu HEAT. |
| Indikator TIMER je vedno prikazan. | Po nastavitvi časovnika se le-ta aktivira vsak dan. |
| Delovanje je zakasnjeno nekaj minut po ponovnem zagonu. | Zakasnelost je zaščita kompresorja naprave. |
| Zmanjšanje zmogljivosti hlajenja/gretja pri najnižji nastavitvi hitrosti ventilatorja. | Najnižja hitrost ventilatorja je nastavitev zmanjševanja hrupa, zato se lahko zmanjša zmogljivost hlajenja/gretja (odvisno od razmer). Povečajte hitrost ventilatorja in tako zmogljivost. |
| Pri ogrevanju se notranji ventilator občasno ustavi. | Za preprečevanje nenamernih učinkov hlajenja. |
| Notranji ventilator se občasno ustavi pri samodejni prilagoditvi hitrosti ventilatorja. | To pomaga pri odstranjevanju vonjav v okolici. |
| Kroženje zraka se nadaljuje tudi po ustavitvi delovanja. | Odstranjevanje preostale toplote iz notranje naprave (največ 30 sekund). |
| Med odmrzovanjem se loputa zapre. | AIR SWING je nastavljen na AUTO. |
| Soba ima poseben vonj. | To je verjetno vlažen vonj, ki prihaja iz stene, preproge, pohištva ali oblačil. |
| Med delovanjem se sliši pokanje. | Sprememba temperature, ki jo povzroča razširjanje/krčenje naprave. |
| Med delovanjem je slišen pretok vode. • Pretakanje hladilnega sredstva znotraj naprave. | |
| Iz notranje enote izhaja megla. | Učinek kondenzacije zaradi procesa hlajenja. |
| Zunanja enota izloča vodo/paro. | V ceveh poteka kondenzacija ali uparjanje. |
| Razbarvanje nekaterih plastičnih delov. | Razbarvanje je odvisno od vrste materialov v plastičnih delih, ki se pospeši pri izpostavljenosti vročini, sončni svetlobi, UZ svetlobi in faktorjem iz okolice. |
| LED za brezžični LAN ostane vklopljena, ko se enota izklopi. | Aktivirana je brezžična LAN povezava enote z usmerjevalnikom. |
| LED za brezžični LAN neprekinjeno utripa. | Brezžična LAN povezava enote z usmerjevalnikom ni vzpostavljena. Ponovno preverite svojo povezavo.Če ne želite uporabljati aplikacije, pritisnite da jo izklopite |
Preden pokličete na servis, preverite naslednje.
| ZnakiPreverite | |
| Delovanje v načinu HEAT/COOL ni učinkovito. | Pravilno nastavite temperaturo.Zaprite vsa vrata in okna.Očistite ali zamenjajte filtre.Odstranite ovire, ki se nahajajo pred zračniki. |
| Delovanje je glasno. | Preverite,če je naprava bila nameščena pod naklonom.Pravilno zaprite sprednjo ploščo. |
| Daljinski upravljalnik ne deluje. (Zaslon je temen ali signal prenosa je šibak.) | Pravilno vstavite baterije.Zamenjajte slabe baterije. |
| Naprava ne deluje. | Preverite prekinjevalnik tokokroga.Preverite,če so nastavljeni časovniki. |
| Naprava ne sprejema signalov od daljinskega upravljalnika. | Preverite, da sprejemnik signala ni blokiran.Določene fluorescentne luči lahko motijo sprejemnika signala. Prosimo vas, da se posvetujete s pooblaščenim trgovcem. |
Ko...
■ Manjka daljinski upravljalnik oz. je prišlo do okvare
- Dvignite sprednjo ploščo.
- Enkrat pritisnite gumb za uporabo v AUTO načinu.
- Pritisnite in pridržite gumb, dokler ne slišite enega piska, nato izpustite in naprava bo preklopila v prisilni COOL način.
- Ponovite 3. korak. Pritisnite in pridržite gumb, dokler ne slišite dveh piskov, nato izpustite in naprava bo preklopila v normalni COOL način.
- Ponovite 4. korak. Pritisnite in pridržite gumb, dokler ne slišite dveh piskov, nato izpustite in naprava bo preklopila v prisilni HEAT način.
- Ponovno pritisnite gumb, da napravo ugasnete.
■ Indikatorji so preveč svetli
- Za zatemnitev ali ponastavitev svetlosti indikatorja pritisnite in pridržite 5 sekund.
■ Izvedba sezonskega pregleda po dolgotrajni neuporabi
- Preverite baterije na daljinskem upravljalniku.
- Preverite, da okrog zračnikov ni ovir.
- Uporabite tipko za samodejni vklop/izklop in izberite COOL/HEAT. Po 15 minutah delovanja je normalno, će so temperaturna odstopanja med dovodom in izstopom zraka naslednja:
COOL: ≥ 8 °C / 14.4 °F HEAT: ≥ 14 °C / 25.2 °F
■ Naprava dlje časa ne bo uporabljena
- Aktivirajte način HEAT za 2\~3 ure, da temeljito odstranite vlago, ki se je nabrala v notranjih delih in tako preprečite nastajanje plesni
- Ugasnite napravo in jo izklopite iz električnega omrežja.
- Odstranite baterije na daljinskem upravljalniku.
NE-SERVISNI KRITERIJI
IZKLOPITE NAPAJANJE IN IZVLECITE VTIČ, nato se posvetujte s pooblaščenim prodajalcem v naslednjih primerih:
- Neobičajen zvok med delovanjem.
• Voda/tujki so vstopili v daljinski upravljalnik. - Uhajanje vode iz notranje naprave.
- Prekinjevalnik tokokroga se večkrat izklopi.
- Napajalni kabel postane nenavadno vroč.
- Stikala ali gumbi ne delujejo pravilno.
Odpravljanje težav
Kako priti do šifer o napaki
Če se naprava ustavi in prične utripati indikator TIMER, uporabite daljinski upravljalnik za ogled šifre
o napaki.
① Pritisnite za 5 sekund.
③ Ponovno pritisnite za 5 sekund za izhod.

flowchart
graph TD
A["TIMER ON"] --> B["1"]
C["TIMER OFF"] --> D["2"]
E["SET"] --> F["5"]
G["CANCEL"] --> H["9"]
I["SET CHICK"] --> J["LOCK"]
K["RC"] --> L["RESET"]
M["●"] --> N["●"]
② Držite pritisnjeno, dokler ne zaslišite piska, nato si zapišite številko napake.
④ Ugasnite napravo in pooblaščenemu prodajalcu pokažite številko napake.
- Za določene napake lahko ponovno zaženete enoto za omejeno delovanje, če se ob začetku delovanja oglasijo 4 piski.
| Diagnostični prikaz | Nepravilnosti/Upravljanje zaščite |
| H 00 | Ni podatkov o napaki |
| H 11 | Neobičajna komunikacija med notranjo/zunanjo enoto |
| H 12 | Neskladna kapaciteta notranje enote |
| H 14 | Neobičajnost senzorja temperature zraka notranje enote |
| H 15 | Neobičajnost senzorja temperature kompresorja zunanje enote |
| H 16 | Neobičajno delovanje zunanjega tokovnega transformatorja (CT) |
| H 17 | Neobičajnost zunanjega sesalnega senzorja |
| H 19 | Zaklep motorja ventilatorja na notranji enoti |
| H 21 | Neobičajno delovanje lopatice na notranji napravi |
| H 23 | Neobičajno delovanje senzorja temperature 1 na notranji enoti |
| H 24 | Neobičajno delovanje senzorja temperature 2 na notranji enoti |
| H 25 | Neobičajno delovanje ionizatorja na notranji enoti |
| H 26 | Minus vrednost ION |
| H 27 | Neobičajnost senzorja temperature na zunanji enoti |
| H 28 | Neobičajno delovanje senzorja temperature zunanjega toplotnega izmenjevalca 1 |
| H 30 | Neobičajnost senzorja temperature odvodne cevi zunanje naprave |
| H 31 | Neobičajen senzorja bazena |
| H 32 | Neobičajno delovanje senzorja temperature zunanjega toplotnega izmenjevalca 2 |
| H 33 | Neobičajna povezava med notranjo/zunanjo napravo |
| H 34 | Neobičajno delovanje senzorja hladilnika na zunanji enoti |
| H 35 | Neobičajen nasprotni tok vode na notranji/zunanji enoti |
| H 36 | Neobičajnost senzorja temperature plinovoda zunanje naprave |
| H 37 | Neobičajnost senzorja temperature cevi zunanje naprave |
| H 38 | Neskladje notranje/zunanje naprave (koda znamke) |
| H 39 | Neobičajno delovanje notranje naprave oz. naprav v stanju pripravljenosti |
| Diagnostični prikaz | Nepravilnosti/Upravljanje zaščite |
| H 41 | Nepravilna napeljava oz. cevi |
| H 50 | Zaklep motorja ventilatorja |
| H 51 | Zaklep motorja ventilatorja |
| H 52 | Neobičajnost pri fiksiranju omejitve gibanja v levo/desno |
| H 58 | Neobičajno delovanje notranjega plinskega senzorja |
| H 59 | Neobičajnost Eco senzorja |
| H 64 | Neobičajnost senzorja visokega pritiska na zunanji enoti |
| H 67 | nanoe neobičajnost |
| H 70 | Neobičajnost senzorja svetlobe |
| H 71 | Neobičajno delovanje DC hladilnega ventilatorja znotraj nadzorne plošče |
| H 72 | Neobičajnost senzorja temperature rezervoarja |
| H 85 | Nenormalna komunikacija med notranjim in brezžičnim LAN modulom |
| H 97 | Zaklep motorja ventilatorja na zunanji enoti |
| H 98 | Zaščita previsokim pritiskom na notranji enoti |
| H 99 | Zaščita pred zmrzaljo na notranji enoti |
| F 11 | Neobičajno preklapljanje med 4-smernimi ventili |
| F 16 | Zaščita tokokroga |
| F 17 | Neobičajnost zmrzovanja notranjih naprav v stanju pripravljenosti |
| F 18 | Neobičajnost na suhem vezju |
| F 87 | Zaščita pred pregrevanjem nadzornega ohišja |
| F 90 Zaščita pred kratkim stikom (PFC) | |
| F 91 | Neobičajnost kroženja pri hlajenju |
| F 93 | Neobičajno delovanje zunanjega kompresorja |
| F 94 | Zaščita pred visokim pritiskom kompresorja |
| F 95 | Zaščita pred visokim pritiskom zunanjega hlajenja |
| F 96 | Zaščita pred pregrevanjem tranzistorja |
| F 97 | Zaščita pred pregrevanjem kompresorja |
| F 98 | Zaščita tokokroga |
| F 99 | Zaznava najvišje vrednosti DC na zunanji enoti |
34 * Nekatere kode napake morda ne bodo uporabne za vaš model. Za pojasnila se obrnite na pooblaščenega prodajalca.
Informacije
Informacije za uporabnike glede zbiranja in odlaganja stare opreme in praznih baterij

Vaš izdelek je označen s tem simbolom. Ta simbol pomeni, da električnih in elektronskih izdelkov ne smete mešati z nerazvrščenimi gospodinjskimi odpadki.
Ne poskušajte sami razstaviti sistema: demontažo izdelka in drugih delov mora opraviti usposobljen monter v skladu z ustrezno lokalno in nacionalno zakonodajo.
Izdelek in odpadke je treba obdelati v specializiranem obratu za obdelavo za ponovno uporabo, recikliranje in predelavo.
Ti simboli na izdelkih, embalaži in/ali spremnih dokumentih pomenijo, da rabljenih električnih in elektronskih izdelkov ter baterij ne smete mešati s splošnimi gospodinjskimi odpadki.
Za pravilno obdelavo, predelavo in recikliranje starih izdelkov in rabljenih baterij jih odnesite na ustrezna zbirna mesta v skladu z vašo nacionalno zakonodajo.
S pravilnim odlaganjem teh izdelkov in baterij boste pripomogli k varčevanju dragocenih virov in preprečili morebitne negativne učinke na zdravje ljudi in okolje, ki bi sicer lahko nastali zaradi neustreznega ravnanja z odpadki.
Za več informacij o zbiranju in recikliranju starih izdelkov in baterij se obrnite na lokalno skupnost, službo za odstranjevanje odpadkov ali prodajno mesto, kjer ste kupili izdelke.
Za nepravilno odlaganje teh odpadkov so lahko v skladu z nacionalno zakonodajo zagrožene kazni.

Za poslovne uporabnike v Evropski uniji
Če želite zavreči električne in elektronske naprave, se posvetujte s svojim prodajalcem ali dobaviteljem.
[Informacije o odlaganju v drugih državah izven Evropske unije]
Ti simboli so veljavni le v Evropski uniji. Če želite zavreči te naprave, pokličite vašo lokalno upravo ali prodajalca in jih povprašajte o pravilnem načinu odlaganja.

Opomba glede simbola baterije (primer spodnjih dveh simbolov):
Ta simbol se lahko uporablja v kombinaciji s kemijskim simbolom. V tem primeru se upošteva zahteva podana s strani direktive za dotično kemikalijo.
OPOZORILO | Ta simbol prikazuje, da ta oprema uporablja vnetljivo hladilno sredstvo. Če pride do puščanja hladilnega sredstva in je v bližini vir ognja, obstaja možnost vžiga. | ![]() | Ta simbol prikazuje, da je potrebno navodila za uporabo natančno prebrati. |
![]() | Ta simbol prikazuje, da mora pooblaščeno servisno osebje s to opremo ravnati glede na Navodila za namestitev. | ![]() | Ta simbol prikazuje, da obstajajo informacije, ki so vključene v navodilih za uporabo in/ali navodilih za namestitev. |
Informacije
Funkcija posodobitve vdelane programske opreme
Ta izdelek ima funkcijo za povezavo s strežnikom za posodabljanje vdelane programske opreme Panasonic prek interneta za samodejno posodobitev vdelane programske opreme naprave na najnovejšo različico.
Za posodobitev vdelane programske opreme bo naprava enkrat na dan preverila, ali je njena vdelana programska oprema najnovejša različica po vklopu. In će je potrebna posodobitev, se posodobitev uporabi in naprava se samodejno znova zažene. Operacije med ponovnim zagonom naprave (kar traja približno 1-5 minut) niso možne.
Informacije o licenci programske opreme
Ta izdelek vključuje naslednjo programsko opremo:
(1) Programska oprema, ki jo je neodvisno razvila družba Panasonic Corporation ali je bila razvita zanjo,
(2) Programska oprema, ki je v lasti tretje osebe in je licencirana družbi Panasonic Corporation,
(3) Odprtokodna programska oprema pod licenco BSD in/ali enakovrednimi licencami.
Programska oprema, ki je kategorizirana od (3), se distribuira v upanju, da bo uporabna, vendar BREZ KAKRŠNE KOLI GARANCIJE, celo brez implicitne garancije za PRODAJNOST ali PRIMERNOST ZA DOLOČEN NAMEN.
Za odprtokodne komponente se uporabljajo naslednji licenčni pogoji.
- Licenca prosilca
Avtorske pravice (C) 2003-2016, Jouni Malinen j@w1.fi in sodelavci. Vse pravice pridržane.
Ta programska oprema se lahko distribuira, uporablja in spreminja pod pogoji licence BSD: Ponovna distribucija in uporaba v izvornih in binarnih oblikah, s spremembami ali brez njih, sta dovoljeni pod pogojem, da so izpolnjeni naslednji pogoji:
- Ponovne distribucije izvorne kode morajo ohraniti zgornje obvestilo o avtorskih pravicah, ta seznam pogojev in naslednjo izjavo o zavrnitvi odgovornosti.
- Ponovne distribucije v binarni obliki morajo reproducirati zgornje obvestilo o avtorskih pravicah, ta seznam pogojev in naslednjo izjavo o omejitvi odgovornosti v dokumentaciji in/ali drugem gradivu, priloženem distribuciji.
- Niti imena zgoraj naštetih imetnikov avtorskih pravic niti imena njegovih sodelavcev se ne smejo uporabljati za potrditev ali promocijo izdelkov, ki izhajajo iz te programske opreme, brez posebnega predhodnega pisnega dovoljenja.
TO PROGRAMSKO OPREMO ZAGOTAVLJAJO IMETNIKI AVTORSKIH PRAVIC IN SODELAVCI, KAKRŠNA JE, IN VSA IZRECNA ALI IMPLICITNA JAMSTVA, VKLJUČNO, VENDAR NE OMEJENA NA, IMPLICITNE GARANCIJE ZA PRODAJO IN PRIMERNOST ZA DOLOČEN NAMEN, SE ZAVRNEJO. LASTNIK AVTORSKIH PRAVIC ALI AVTORJI V NOBENEM PRIMERU NISO ODGOVORNI ZA KAKRŠNO KOLI NEPOSREDNO, POSREDNO, NAKLJUČNO, POSEBNO, ZGLEDNO ALI POSLEDIČNO ŠKODO (VKLJUČNO, VENDAR NE OMEJENO NA, NABAVO NADOMESTNEGA BLAGA ALI STORITEV; IZGUBO UPORABE, PODATKOV ALI DOBIČKA; ALI PREKINITEV POSLOVANJA) KAKOR KOLI POVZROČENA IN NA KATERI KOLI TEORIJI ODGOVORNOSTI, BODISI V POGODBI, STROGI ODGOVORNOSTI ALI ODŠKODNINI (VKLJUČNO Z MALOMARNOSTJO ALI KAKO DRUGAČE), KI NA KAKRŠEN KOLI NAČIN IZHAJA IZ UPORABE TE PROGRAMSKE OPREME, TUDI ČE JE OBVEŠČENA O MOŽNOSTI TAKŠNE ŠKODE.
Avtorske pravice ①
• App Store je storitvena znamka Apple Inc.
- iPhone je blagovna znamka družbe Apple Inc., registrirana v Združenih državah in drugih državah. Blagovne znamke iPhone se uporabljajo pod licenco iPhone Co., Ltd.
- Android in Google Play sta blagovni znamki ali registrirani blagovni znamki družbe Google LLC.
- "WPA™" in "WPA2™" sta blagovni znamki "Wi-Fi Alliance".
- Druga imena, imena podjetij, imena izdelkov itd., opisana v tem priročniku, so blagovne znamke ali registrirane blagovne znamke vsakega podjetja. V besedilu nekatere oznake TM in ® niso navedene.
O programski opremi
Ta izdelek vključuje naslednjo programsko opremo:
1) Programska oprema, ki jo je neodvisno razvila družba Panasonic Corporation ali je bila razvita zanjo,
2) Programska oprema, ki je v lasti tretjih oseb in ima licenco Panasonic Corporation.
3) Programska oprema, licencirana pod GNU GENERAL PUBLIC LICENCE različice 2.0 (GPL V2.0),
4) Odprtokodna programska oprema, razen programske opreme, licencirane pod GPL V2.0.
Programska oprema, ki je kategorizirana kot (3) in (4), se distribuira v upanju, da bo uporabna, vendar brez kakršnega koli jamstva, celo brez implicitne garancije [primernosti za prodajo] ali [primernosti za določen namen].
Glejte podrobne pogoje in določila, ki so prikazani v meniju "Licenca za programsko opremo" na tem izdelku.
Vsaj tri (3) leta od dobave tega izdelka bo Panasonic kateri koli tretji osebi, ki bo stopila v stik z nami na spodnjih kontaktnih informacijah, za stroške, ki niso višji od naših stroškov fizične izvedbe distribucije izvorne kode, dal popoln strojno berljiv kopijo ustrezne izvorne kode, ki jo pokriva GPL V2.0 ali druge licence z obveznostjo tega, kot tudi ustrezno obvestilo o avtorskih pravicah.
Izvorna koda in obvestilo o avtorskih pravicah sta tudi brezplačno
na voljo na spodnji spletni strani.
-
Ponovne distribucije izvorne kode morajo ohraniti zgornje obvestilo o avtorskih pravicah, ta seznam pogojev in naslednjo izjavo o zavrnitvi odgovornosti.
-
Ponovne distribucije v binarni obliki morajo reproducirati zgornje obvestilo o avtorskih pravicah, ta seznam pogojev in naslednjo izjavo o omejitvi odgovornosti v dokumentaciji in/ali drugem građivu, priloženem distribuciji.
-
Ime avtorja se ne sme uporabljati za potrditev ali promocijo izdelkov, ki izhajajo iz te programske opreme, brez posebnega predhodnega pisnega dovoljenja.
TO PROGRAMSKO OPREMO ZAGOTAVLJA AVTOR, "KAKRŠNA JE IN VSA IZRECNA ALI IMPLICITNA JAMSTVA, VKLJUČNO, VENDAR NE OMEJENA NA, IMPLICITNA JAMSTVA ZA PRODAJO IN PRIMERNOST ZA DOLOČEN NAMEN SO ZAVRNJENA. AVTOR V NOBENEM PRIMERU NE ODGOVARJA ZA KAKRŠNO KOLI NEPOSREDNO, POSREDNO, NAKLJUČNO, POSEBNO, ZGLEDNO ALI POSLEDIČNO ŠKODO (VKLJUČNO, VENDAR NE OMEJENO NA, NABAVO NADOMESTNEGA BLAGA ALI STORITEV; IZGUBO UPORABE, PODATKOV ALI DOBIČKA; ALI PREKINITEV POSLOVANJA) NE GLEDE NA TO POVZRČENO IN NA KATERI KOLI TEORIJI ODGOVORNOSTI, BODISI V POGODBI, STROGI ODGOVORNOSTI ALI ODŠKODNINI (VKLJUČNO Z MALOMARNOSTJO ALI KAKO DRUGAČE), KI NA KAKRŠEN KOLI NAČIN IZHAJA IZ UPORABE TE PROGRAMSKE OPREME, TUDI ČE JE OBVEŠČENA O MOŽNOSTI TAKŠNE ŠKODE.
mbedTLS
Licenza Apache
Različica 2.0, januar 2004
http://www.apache.org/licenses/
DOLOČILA IN POGOJE ZA UPORABO, RAZMNOŽEVANJE IN DISTRIBUCIJO
1. Definicije.
"Licenca" pomeni pogoje za uporabo, razmnoževanje in distribucijo, kot so opredeljeni v razdelkih od 1 do 9 tega dokumenta.
"Dajalec licence" pomeni lastnika avtorskih pravic ali subjekt, pooblaščen s strani lastnika avtorskih pravic, ki podeljuje licenco. "Pravna oseba" pomeni zvezo delujočega subjekta in vseh drugih subjektov, ki obvladujejo, jih obvladuje ali so pod skupnim nadzorom tega subjekta. Za namene te opredelitve "nadzor" pomeni (i) moč, neposredno ali posredno, da povzroči vođenje ali upravljanje takega subjekta, bodisi s pogodbo ali kako drugače, ali (ii) lastništvo petdeset odstotkov (50 %) ali več uveljavljajočih se delnic ali (iii) dejanskega lastništva takega subjekta.
"Vi" (ali "Vaš") pomeni posameznika ali pravno osebo, ki izvaja dovoljenja, podeljena s to licenco.
"Izvorni" obrazec pomeni prednostni obrazec za spreminjanje, vključno z izvorno kodo programske opreme, izvorom dokumentacije in konfiguracijskimi datotekami, vendar ne omejeno nanje.
Obrazec "predmet" pomeni katero koli obliko, ki je posledica mehanske transformacije ali prevoda izvome oblike, vključno z, vendar ne omejeno na, prevedeno objektno kodo, ustvarjeno dokumentacijo in pretvorbami v druge vrste medijev.
"Delo" pomeni avtorsko delo, bodisi v izvorni ali objektni obliki, ki je na voljo pod licenco, kot je navedeno v obvestilu o avtorskih pravicah, ki je vključeno ali priloženo delu.
"Izpeljana dela" pomeni vsako delo, bodisi v izvorni ali objektni obliki, ki temelji na delu (ali izvira iz) in za katerega uredniške revizije, pripisi, izpopolnitve ali druge spremembe predstavljajo kot celoto izvirno delo, avtorstva. Za namene te licence Izpeljana dela ne vključujejo del, ki jih je mogoče ločiti od vmesnikov Dela in njegovih Izpeljanih del ali se le povezujejo (ali se po imenu) povezujejo z njimi.
"Prispevek" pomeni katero koli avtorsko delo, vključno z izvirno različico Dela in kakršnimi koli spremembami ali dodatki tega dela ali njegovih izpeljanih del, ki ga lastnik avtorskih pravic ali posameznik oz. Pravna oseba, pooblaščena za predložitev v imenu lastnika avtorskih pravic.
Za namene te definicije "predloženo" pomeni katero koli obliko elektronske, ustne ali pisne komunikacije, poslane dajalcu licence ali njegovim zastopnikom, vključno, vendar ne omejeno na komunikacijo na elektronskih poštnih seznamih, sistemih za nadzor izvorne kode in sistemih za sledenje težavam, ki jih upravlja dajalec licence ali v njegovem imenu z namenom razprave in izboljšanja dela, vendar izključuje komunikacijo, ki je vidno označena ali drugače pisno označena s strani lastnika avtorskih pravic kot "Ni prispevek".
“Sodelujoči” pomeni dajalca licence in vsakega posameznika ali pravno osebo, v imenu katere je dajalec licence prejel prispevek in ga pozneje vključil v delo.
-
Podelitev licence za avtorske pravice. V skladu z določili in pogoji te licence vam vsak sodelavec s tem podeljuje trajno, svetovno, neizključno, brezplačno, brezplačno, nepreklicno avtorsko licenco za reproduciranje, pripravo izpeljanih del, javno prikazovanje, javno izvajanje, podlicencirati in distribuirati Delo in takšna Izpeljana dela v izvorni ali objektni obliki.
-
Podelitev patentne licence. V skladu z določili in pogoji te licence vam vsak sodelavec s tem podeljuje trajno, svetovno, neizključno, brezplačno, brez licenčnin, nepreklicno (razen kot je navedeno v tem razdelku) patentno licenco za izdelavo, izdelavo, uporaba, ponudba za prodajo, prodajo, uvoz in drugačen prenos Dela, će se taka licenca uporabljia samo za tiste patentne zahtevke, ki jih takšni sodelavec licencira in ki so nujno kršene z njihovimi prispevki sami ali v kombinaciji njihovih prispevkov z delo, h kateremu so bili takšni prispevki predloženi.
Avtorske pravice ②
Če začnete patentni postopek proti kateremu koli subjektu (vključno z navzkrižno tožbo ali nasprotno tožbo v tožbi), ki trdi, da delo ali prispevek, vključen v delo, predstavlja neposredno ali prispevajočo kršitev patenta, potem vse patentne licence, ki so vam bile podeljene po tej licenci za to Delo preneha z dnem vložitve tožbe.
- Redistribucija. Kopije Dela ali Izpeljanih del lahko reproducirate in distribuirate v katerem koli mediju, s spremembami ali brez, ter v izvorni ali objektni obliki, pod pogojem, da izpolnjujete naslednje pogoje: Vsem drugim prejemnikom Dela ali Izpeljanih del morate dati kopijo te licence; in
Vsem spremenjenim datotekam morate zagotoviti vidna obvestila, da ste datoteke spremenili; in
V izvorni obliki vseh Izpeljanih del, ki jih distribuirate, morate obdržati vsa obvestila o avtorskih pravicah, patentih, blagovnih znamkah in avtorskih pravicah iz izvorne oblike Dela, razen tistih obvestil, ki se ne nanašajo na noben del Izpeljanih del; in
Če delo vključuje besedilno datoteko "OBVESTILO" kot del svoje distribucije, mora vsa Izpeljana dela, ki jih distribuirate, vključevati berljivo kopijo obvestil o avtorstvu v takšni datoteki OBVESTILO, razen tistih obvestil, ki se ne nanašajo na noben del izpeljana dela, na vsaj enem od naslednjih mest: v besedilni datoteki OBVESTILO, ki se distribuira kot del Izpeljanih del; v izvornem obrazcu ali dokumentaciji, če je priložena skupaj z izpeljanimi deli; ali v prikazu, ki ga ustvari Izpeljana dela, če in kjer koli se taka obvestila trejtih oseb običajno pojavljajo. Vsebina datoteka OBVESTILO je zgolj informativne narave in ne spreminja licence.
Svoja lastna obvestila o avtorstvu lahko dodate v Izpeljana dela, ki jih distribuirate, poleg ali kot dodatek k besedilu OBVESTILA iz Dela, pod pogojem, da takšnih dodatnih obvestil o avtorstvu ni mogoče razlagati kot spreminjanje licence.
Svojim spremembam lahko dodate svojo izjavo o avtorskih pravicah in lahko zagotovite dodatne ali drugačne licenčne pogoje in pogoje za uporabo, reprodukcijo ali distribucijo vaših sprememb ali za katera koli taka izpeljana dela kot celoto, pod pogojem, da vaša uporaba, reprodukcija in distribucija delo je sicer skladno s pogoji, navedenimi v tej licenci.
-
Predložitev prispevkov. Razen će izrecno ne navedete drugače, je vsak prispevek, ki ga namerno predložite za vključitev v delo dajalcu licence, pod pogoji in določili te licence, brez kakršnih koli dodatnih določil ali pogojev. Ne glede na zgoraj navedeno nič v tem dokumentu ne nadomešča ali spreminja pogojev katere koli ločene licenčne pogodbe, ki ste jo morda sklenili z dajalcem licence v zvezi s takšnimi prispevki.
-
Blagovne znamke. Ta licenca ne daje dovoljenja za uporabo trgovskih imen, blagovnih znamk, storitvenih znamk ali imen izdelkov dajalca licence, razen će je to potrebno za razumno in običajno uporabo pri opisovanju izvora dela in reprodukciji vsebine datoteke OBVESTILO.
-
Zavrnitev garancije. Razen će to zahteva veljavna zakonodaja ali je s tem pisno dogovorjeno, dajalec licence zagotavlja delo (in vsak sodelavec zagotavlja svoje prispevke) NA PODLAGI "TAKO, KOT JE", BREZ KAKRŠNIH KOLI JAMSTEV ALI POGOJEV, izrecnih ali implicitnih, vključno z, brez omejitve, kakršnimi koli jamstva ali pogoji LASTNINSKE PRAVICE, NEKRŠITVE, PRIMERNOSTI ZA PRODAJO ali PRIMERNOSTI ZA DOLOČEN NAMEN. Sami ste odgovorni za ugotavljanje primernosti uporabe ali prerazporeditve dela in prevzemate vsa tveganja, povezana z vašim izvajanjem dovoljenj po tej licenci.
-
Omejitev odgovornosti. V nobenem primeru in pod nobeno pravno teorijo, ne glede na to, ali gre za odškodnino (vključno z malomarnostjo), pogodbo ali kako drugače, razen će to zahteva veljavna zakonodaja (kot so namerna in skrajno malomarna dejanja) ali se s tem pisno strinja, vam kateri koli
sodelavec ne odgovarja za odškodnino, vključno s kakršno koli neposredno, posredno, posebno, naključno ali posledično škodo kakršnega koli značaja, ki nastane kot posledica te licence ali zaradi uporabe ali nezmožnosti uporabe Dela (vključno, vendar ne omejeno na škodo zaradi izgube dobrega imena, prekinitve dela, okvaro ali okvaro računalnika ali kakršno koli drugo komercialno škodo ali izgubo), tudi će je bil tak sodelavec obveščen o možnosti takšne škode.
- Sprejemanje garancije ali dodatne odgovornosti. Med nadaljnjo distribucijo dela ali njegovih izpeljanih del se lahko odločite, da boste ponudili in zaračunali pristojbino za sprejem podpore, garancije, odškodnine ali drugih obveznosti odgovornosti in/ali pravic, skladnih s to licenco. Vendar pa lahko pri sprejemanju takšnih obveznosti delujete samo v svojem imenu in/na lastno izključno odgovornost, ne pa v imenu katerega koli drugega sodelavca, in samo, će se strinjate, da boste vsakega sodelavca branili in smatrali za nedolžnega za kakršno koli odgovornost, ki nastane zaradi, ali zahtevki proti takemu sodelavcu, ker sprejemate kakršno koli takšno garancijo ali dodatno odgovornost.
KONEC POGOJEV IN DOLOČIL
Prosiiec za WPA
Avtorske pravice (c) 2003-2016, Jouni Malinen j@w1.fi in sodelavci Vse pravice pridržane.
Ta program je licenciran pod licenco BSD (tisto z odstranjeno klavzulo o oglaševanju).
Če vlagate spremembe v projekt, si oglejte datoteko PRISPEVKI za več navodil.
Licenca
Ta programska oprema se lahko distribuira, uporablja in spreminja pod pogoji licence BSD:
Ponovna distribucija in uporaba v izvornih in binarnih oblikah, s spremembami ali brez njih, sta dovoljeni pod pogojem, da so izpolnjeni naslednji pogoji:
-
Ponovne distribucije izvome kode morajo ohraniti zgornje obvestilo o avtorskih pravicah, ta seznam pogojev in naslednjo izjavo o zavrnitvi odgovornosti.
-
Ponovne distribucije v binarni obliki morajo reproducirati zgornje obvestilo o avtorskih pravicah, ta seznam pogojev in naslednjo izjavo o omejitvi odgovornosti v dokumentaciji in/ali drugem gradivu, priloženem distribuciji.
-
Niti imena zgoraj naštetih imetnikov avtorskih pravic niti imena njegovih sodelavcev se ne smejo uporabljati za potrditev ali promocijo izdelkov, ki izhajajo iz te programske opreme, brez posebnega predhodnega pisnega dovoljenja.
TO PROGRAMSKO OPREMO ZAGOTAVLJAJO IMETNIKI AVTORSKIH PRAVIC IN SODELUJOCI "KAKRŠNA JE" IN VSA IZRECNA ALI IMPLICITNA JAMSTVA, VKLJUČNO, VENDAR NE OMEJENA NA, IMPLICITNE GARANCIJE ZA PRODAJO IN PRIMERNOST ZA DOLOČEN NAMEN SO ZAVRNJENE. LASTNIK AVTORSKIH PRAVIC ALI AVTORJI V NOBENEM PRIMERU NISO ODGOVORNI ZA KAKRŠNO KOLI NEPOSREDNO, POSREDNO, NAKLJUČNO, POSEBNO, ZGLEDNO ALI POSLEDIČNO ŠKODO (VKLJUČNO, VENDAR NE OMEJENO NA, NABAVO NADOMESTNEGA BLAGA ALI STORITEV; IZGUBO UPORABE, PODATKOV ALI DOBIČKA; ALI PREKINITEV POSLOVANJA) KAKOR KOLI POVZROČENA IN NA KATERI KOLI TEORIJI ODGOVORNOSTI, BODISI V POGODBI, STROGI ODGOVORNOSTI ALI ODŠKODNINI (VKLJUČNO Z MALOMARNOSTJO ALI KAKO DRUGAČE), KI NA KAKRŠEN KOLI NAČIN IZHAJA IZ UPORABE TE PROGRAMSKE OPREME, TUDI ČE JE OBVEŠČENA O MOŽNOSTI TAKŠNE ŠKODE.
Brezplačni RTOS
Izvorna koda FreeRTOS je licencirana s *spremenjeno* GNU General Public License (GPL). Sprememb a je na voljo v obliki izjeme.
OPOMBA: Vključena je sprememba GPL, ki vam omogoča distribucijo združenega dela, ki vključuje FreeRTOS, ne da bi vam bilo treba zagotoviti izvorno kodo za lastniške komponente zunaj jedra FreeRTOS.
Besedilo izieme FreeRTOS GPL:
Vsako izvorno kodo FreeRTOS, ne glede na to, ali je spremenjena ali v izvimi obliki izdaje, ali v celoti ali delno, lahko distribuirate samo pod pogoji GNU General Public License in to izjemo.
Neodvisen modul je modul, ki ni izpeljan iz FreeRTOS ali temelji na njem.
- člen:
Statično ali dinamično povezovanje FreeRTOS-a z drugimi moduli je združeno delo, ki temelji na FreeRTOS-u. Tako določila in pogoji splošne javne licence GNU pokrivajo celotno kombinacijo.
Kot posebna izjema vam imetnik avtorskih pravic FreeRTOS daje dovoljenje, da povežete FreeRTOS z neodvisnimi moduli, ki komunicirajo z FreeRTOS samo prek vmesnika FreeRTOS API, ne glede na licenčne pogoje teh neodvisnih modulov, ter za kopiranje in distribucijo nastalega združenega dela pod pogoje po vaši izbiri, pod pogojem
+ Vsakemu izvodu združenega dela je priložena pisna izjava, ki prejemniku navaja podrobnosti o uporabljeni različici FreeRTOS-a in vi sami ponudite izvorno kodo FreeRTOS (vključno z morebitnimi spremembami, ki ste jih morda naredili), će bi prejemnik to zahteval.
+ Kombinirano delo samo po sebi ni RTOS, načrtovalnik, jedro ali sorodni izdelek.
+ Neodvisni moduli dodajajo pomembno in primarno funkcionalnost FreeRTOS-u in ne razširjajo le obstoječe funkcionalnosti, ki je že prisotna v FreeRTOS-u.
- člen:
FreeRTOS se ne sme uporabljati za kakršne koli konkurenčne ali primerjalne namene, vključno z objavo katere koli oblike izvajanja ali meritve časa prevajanja, brez izrecnega dovoljenja Real Time Engineers Ltd. (to je norma v panogi in je namenjeno zagotavljanju informacij natančnost).
Standardno besedilo izjeme GPL:
SPLOŠNA JAVNA LICENCA GNU
Različica 2, junij 1991
Avtorske pravice (C) 1989, 1991 Free Software Foundation, Inc. 59 Temple Place, Suite 330, Boston, MA 02111-1307 ZDA Vsakdo lahko kopira in distribuira dobesedne kopije tega licenčnega dokumenta, vendar ni dovoljeno spreminjati le-tega.
Preambula
Licence za večino programske opreme so zasnovane tako, da vam odvzamejo svobodo, da jo delite in spreminjate. Nasprotno pa je Splošna javna licenca GNU namenjena zagotavljanju vaše svobode deljenja in spreminjanja brezplačne programske opreme – da se zagotovi, da je programska oprema brezplačna za vse njene uporabnike.
Ta splošna javna licenca velja za večino programske opreme Free Software Foundation in za vse druge programe, katerih autorji se zavežejo, da jo bodo uporabljali. (Nekatero drugo programsko opremo Free Software Foundation namesto tega pokriva Splošna javna licenca knjižnice GNU.) Uporabite jo lahko tudi za svoje programe.
Ko govorimo o brezplačni programski opremi, mislimo na svobodo, ne na ceno. Naše splošne javne licence so zasnovane tako, da zagotovijo, da imate svobodo distribucije kopij brezplačne programske opreme (in zaračunavanje te storitve, će želite), da prejmete izvorno kodo ali jo lahko dobite, će jo želite, da lahko spremenite programsko opremo ali uporabo njenih delov v novih brezplačnih programih; in da veš, da zmoreš te stvari.
Da bi zaščitili vaše pravice, moramo uvesti omejitve, ki vam prepovedujejo, da bi vam kdo odrekel te pravice ali od vas zahteval, da se odpovete pravicam.
Poskrbeti morate, da tudi oni prejmejo ali lahko dobijo izvorno kodo. Te pogoje jim morate pokazati, da bodo spoznali svoje pravice.
Vaše pravice ščitimo v dveh korakih: (1) avtorske pravice za programsko opremo in (2) vam ponudimo to licenco, ki vam daje pravno dovoljenje za kopiranje, distribucijo in/ali spreminjanje programske opreme.
Prav tako, za zaščito vsakega avtorja in našo, želimo zagotoviti, da vsi razumejo, da za to brezplačno programsko opremo ni garancije. Če programsko opremo spremeni nekdo drug in jo posređuje naprej, želimo, da njeni prejemniki vedo, da to, kar imajo, ni izvirnik, tako da morebitne težave, ki jih uvedejo drugi, ne bodo vplivale na ugled izvilih avtorjev.
Končno, vsak brezplačen program nenehno ogrožajo patenti programske opreme. Želimo se izogniti nevarnosti, da bodo redistributerji brezplačnega programa posamično pridobili patentne licence, s čimer bi program dejansko postal lastniški. Da bi to preprečili, smo jasno povedali, da mora biti vsak patent licenciran za brezplačno uporabo vseh ali pa ga sploh ni.
Sledijo natančni pogoji za kopiranje, distribucijo in spreminjanje.
SPLOŠNA JAVNA LICENCA GNU
DOLOČILA IN POGOJE ZA KOPIRANJE, DISTRIBUCIJO IN SPREMINJANJE
- Ta licenca velja za kateri koli program ali drugo delo, ki vsebuje obvestilo imetnika avtorskih pravic, da se lahko distribuira pod pogoji te splošne javne licence. Spodnji »Program« se nanaša na kateri koli tak program ali delo, »delo, ki temelji na programu« pa pomeni bodisi program ali katero koli izpeljano delo po zakonu o avtorskih pravicah: to je delo, ki vsebuje program ali del dobesedno ali s spremembami in/ali prevedeno v drug jezik. (V nadaljevanju je prevod vključen brez omejitev v izraz »sprememba«.) Vsak pridobitelj licence je naslovljen na »vi«.
Dejavnosti, ki niso kopiranje, distribucija in spreminjanje, niso zajete v tej licenci; so zunaj njegovega obsega. Dejanje izvajanja programa ni omejeno, izhodi iz programa pa so zajeti le, če njegova vsebina predstavlja delo, ki temelji na programu (neodvisno od tega, da je bilo narejeno z izvajanjem programa). Ali je to res, je odvisno od tega, kaj počne program.
-
Kopirate in distribuirate dobesedne kopije izvorne kode programa, ko jo prejmete, v katerem koli mediju, pod pogojem, da na vsaki kopiji vidno in ustrezno objavite ustrezno obvestilo o avtorskih pravicah in zavrnitev garancije; ohranite nedotaknjena vsa obvestila, ki se nanašajo na to licencio in na odstnost kakršne koli garancije; in vsem drugim prejemnikom programa dajte kopijo te licence skupaj s programom. Za fizično dejanje prenosa kopije lahko zaračunate pristojbino in lahko po lastni izbiri ponudite garancijsko zaščito v zameno za plačilo.
-
Svojo kopijo ali kopije programa ali katerega koli njegovega dela lahko spremenite in tako tvorite delo, ki temelji na programu, ter kopirate in distribuirate takšne spremembe ali delo pod pogoji iz 1. razdelka zgoraj, pod pogojem, da izpolnjujete tudi vse ti pogoji:
a) Spremenjene datoteke morajo imeti vidna obvestila, da ste spremenili datoteke in datum kakršne koli spremembe. b) Poskrbeti morate, da se vsako delo, ki ga distribuirate ali objavite, ki v celoti ali delno vsebuje ali izhaja iz programa ali katerega koli njegovega dela, brezplačno licencira kot celoto vsem tretjim osebam v skladu s pogoji te licence. c) Če spremenjeni program med zagonom običajno interaktivno bere ukaze, ga morate ob začetku izvajanja za tako interaktivno uporabo na najbolj običajen način povzročiti, da natisne ali prikaže obvestilo, vključno z ustreznim obvestilom o avtorskih pravicah in obvestilom, da ni garancije. (ali drugače, će pišete, da dajete garancijo) in da lahko uporabniki pod temi pogoji ponovno distribuirajo program, ter uporabniku poveste, kako si ogleda kopijo te licence. (Izjema: će je program sam interaktiven, vendar običajno ne natisne takega obvestila, vaše delo, ki temelji na programu, ni potrebno za tiskanje obvestila.)
Avtorske pravice ③
Te zahteve veljajo za spremenjeno delo kot celoto. Če prepoznavni deli tega dela niso izpeljani iz programa in jih je mogoče razumno obravnavati kot neodvisna in ločena dela sama po sebi, potem ta licenca in njeni pogoji ne veljajo za te dele, ko jih distribuirate kot ločena dela. Toda ko distribuirate iste odseke kot del celote, ki je delo, ki temelji na programu, mora biti distribucija celote v skladu s pogoji te licence, katere dovoljenja za druge pridobitelje licence segajo na celotno celoto in s tem na vsakega in vsak del, ne glede na to, kdo ga je napisal. Zato namen tega razdelka ni zahtevati pravic ali izpodbijati vaših pravic do dela, ki ste ga v celoti napisali vi; namesto tega je namen uveljaviti pravico do nadzora nad distribucijo izpeljanih ali kolektivnih del na podlagi Programa. Poleg tega zgolj združevanje drugega dela, ki ne temelji na programu, s programom (ali z delom, ki temelji na programu) na nosilcu pomnilniškega ali distribucijskega medija ne pomeni drugega dela v obsegu te licence. 3. Program (ali delo, ki temelji na njem, v skladu z razdelkom 2) lahko kopirate in distribuirate v objektni kodi ali izvedljivi obliki v skladu s pogoji zgomjih razdelkov 1 in 2, pod pogojem, da naredite tudi nekaj od naslednjega:
a) spremljajte ga s celotno ustrezno strojno berljivo izvorno kodo, ki se mora distribuirati v skladu s pogoji iz oddelkov 1 in 2 zgoraj na mediju, ki se običajno uporablja za izmenjavo programske opreme; ali, b) Priložite pisno ponudbo, veljavno najmanj tri leta, da kateri koli tretji osebi za plačilo, ki ni višjo od vaših stroškov fizičnega izvajanja izvorne distribucije, zagotovite popolno strojno berljivo kopijo ustrezne izvorne kode, ki bo distribuirano pod pogoji iz oddelkov 1 in 2 zgoraj na mediju, ki se običajno uporablja za izmenjavo programske opreme; ali,
c) Priložite informacije, ki ste jih prejeli glede ponudbe za distribucijo ustrezne izvorne kode. (Ta alternativa je dovoljena samo za nekomercialno distribucijo in samo, će ste program prejeli v objektni kodi ali izvedljivi obliki s takšno ponudbo, v skladu s pododdelkom b zgoraj.) Izvorna koda za delo pomeni prednostno obliko dela za njegovo spreminjanje. Za izvedljivo delo popolna izvorna koda pomeni vso izvorno kodo za vse module, ki jih vsebuje, plus vse povezane datoteke z definicijo vmesnika ter skripte, ki se uporabljajo za nadzor prevajanja in namestitve izvedljive datoteke.
Vendar pa kot posebna izjema distribuirana izvorna koda ni nujno, da vključuje ničesar, kar je običajno distribuirano (v izvomi ali binami obliki) z glavnimi komponentami (prevajalnik, jedro itd.) operacijskega sistema, na katerem se izvaja izvršljiva datoteka, razem če ta komponenta sama spremlja izvedljivo datoteko. Če je distribucija izvedljive ali predmetne kode opravljena tako, da se ponudi dostop do kopiranja z določenega mesta, potem se ponudba enakovrednega dostopa za kopiranje izvorne kode z istega mesta šteje za distribucijo izvorne kode, čeprav tretje osebe niso prisiljene kopirati vir skupaj z objektovo kodo.
-
Programa ne smete kopirati, spreminjati, podlicencirati ali distribuirati, razen kot je izrecno določeno v tej licenci. Vsak poskus drugače kopiranja, spreminjanja, podlicenciranja ali distribucije programa je neveljaven in bo samodejno ukinil vaše pravice po tej licenci. Vendar strankam, ki so od vas prejele kopije ali pravice v skladu s to licenco, ne bodo prenehale veljati licence, dokler takšne stranke ostanejo v celoti skladne s predpisi.
-
Te licence vam ni treba sprejeti, ker je niste podpisali. Vendar vam nič drugega ne daje dovoljenja za spreminjanje ali distribucijo programa ali njegovih izpeljanih del. Ta dejanja so po zakonu prepovedana, će ne sprejmete te licence. Zato s spreminjanjem ali distribucijo programa (ali katerega koli dela, ki temelji na programu), nakazujete, da se strinjate s to licenco in vsemi njenimi določili in pogoji za kopiranje, distribucijo ali spreminjanje programa ali del, ki temeljijo na njem.
-
Vsakič, ko ponovno distribuirate program (ali katero koli delo, ki temelji na programu), prejemnik samodejno prejme licenco prvotnega dajalca licence za kopiranje, distribucijo ali spreminjanje programa v skladu s temi določili in pogoji. Prejemnikov ne smete nalagati nobenih nadalinjih omejitev pri uveljavljanju pravic, ki so podeljene v tem dokumentu. Niste odgovorni za uveljavljanje skladnosti s to licenco s strani tretjih oseb.
-
Če so varn zaradi sodne sodbe ali obtožbe o kršitvi patenta ali iz katerega koli drugega razloga (ne omejeno na vprašanja patentov) naloženi pogoji (bodisi s sodnim nalogom, sporazumom ali kako drugače), ki so v nasprotju s pogoji tega Licence, vas ne opravičujejo iz pogojev te licence. Če ne morete distribuirati tako, da bi hkrati izpolnili svoje obveznosti po tej licenci in vse druge ustrezne obveznosti, posledično programa sploh ne boste distribuirali.
Na primer, će patentna licenca ne bi dovoljevala brezplačne ponovne distribucije programa vsem tistim, ki kopije prejmejo neposredno ali posredno prek vas, bi bil edini način, da bi zadovoljili tako njo kot to licenco, da se v celoti vzdržite distribucije programa Program. Če se kateri koli del tega razdelka šteje za neveljaven ali neizvršljiv v kakršnih koli določenih okoliščinah, je predviđeno, da se preostanek razdelka uporablja, razdelek kot celota pa se uporablja v drugih okoliščinah.
Namen tega razdelka ni, da bi vas spodbudil k kršitvi kakršnih koli patentov ali drugih lastninskih zahtevkov ali izpodbijal veljavnost takih trditev; ta razdelek ima edini namen zaščititi celovitost sistema distribucije brezplačne programske opreme, ki se izvaja s praksami javnih licenc. Mnogi ljudje so velikodušno prispevali k širokemu naboru programske opreme, distribuirane prek tega sistema, in se zanašali na dosledno uporabo tega sistema; avtor/donator se odloči, ali je pripravljen distribuirati programsko opremo prek katerega koli drugega sistema in pridobitelj licence te izbire ne more vsiliti.
Namen tega razdelka je natančno pojasniti, kaj naj bi bilo posledica preostalega dela te licence.
- Če je distribucija in/ali uporaba programa v določenih državah omejena s patenti ali z avtorsko zaščitenimi vmesniki, lahko prvotni imetnik avtorskih pravic, ki da program pod to licenco, doda izrecno omejitev geografske distribucije, ki izključuje te države, tako da distribucija je dovoljeno samo v državah, ki tako niso izključene, ali med njimi.
V takem primeru ta licenca vključuje omejitev, kot da je zapisana v telesu te licence.
- Fundacija za prosto programsko opremo lahko občasno objavi spremenjene in/ali nove različice splošne javne licence. Takšne nove različice bodo po duhu podobne sedanji različici, vendar se lahko v podrobnostih razlikujejo, da bi obravnavale nove težave ali pomisleke.
Vsaki različici je dodeljena razpoznavna številka različice.
Če program določa številko različice te licence, ki velja zanj, in "katere koli novejše različice", imate možnost upoštevati določila in pogoje te različice ali katere koli novejše različice, ki jo je objavila Free Software Foundation.
Če program ne določa številke različice te licence, lahko izberete katero koli različico, ki jo je kdaj objavila Free Software Foundation.
- Če želite dele programa vključiti v druge brezplačne programe, katerih pogoji distribucije so drugačni, pišite avtorju in prosite za dovoljenje.
Za programsko opremo, ki je avtorsko zaščitena s strani Free Software Foundation, pišite na Free Software Foundation; za to včasih naredimo izjeme.
Našo odločitev bosta vodila dva cilja, in sicer ohranitev statusa prostega stanja vseh izpeljank naše brezplačne programske opreme ter spodbujanje skupne rabe in ponovne uporabe programske opreme na splošno.
BREZ GARANCIJE
- KER JE PROGRAM LICENCIRAN BREZPLAČNO, ZA PROGRAM NI GARANCIJE, V OBSEGU, KI GA DOVOLJUJE VELJAVNA ZAKONODAJA. RAZEN ČE JE PISNO NAVEDENO DRUGAČE, IMETNIKI AVTORSKIH PRAVIC IN/ALI DRUGE STRANKE ZAGOTAVLJAJO PROGRAM "KAKRŠEN JE" BREZ KAKRŠNE KOLI GARANCIJE, BODISI IZRAŽENE BODISI IMPLICITNE, VKLJUČNO Z, VENDAR NE OMEJENO NA, IMPLICITNIMI JAMSTVI ZA PRODAJO IN PRIMERNOST NA DOLOČEN NAMEN . CELOTNO TVEGANJE GLEDE ŠAKOVOSTI IN USPEŠNOSTI PROGRAMA JE NA VAS. ČE SE IZKAŽE, DA JE PROGRAM OKVARJEN, PREVZAMETE STROŠKE VSEH POTREBNIH SERVISOV, POPRAVIL ALI POPRAVKOV. 12. V NOBENEM PRIMERU VAM BO KATERIKOLI IMETNIK AVTORSKIH PRAVIC ALI KATERA KOLI DRUGA STRANKA, KI LAHKO SPREMENI IN/ALI PONOVNO DISTRIBUIRA PROGRAM, KOT JE DOVOLJENO ZGORAJ, ODGOVORNA ZA ŠKODO, VKLJUČNO S KAKRŠNO KOLI SPLOŠNO, POSEBNO, V NOBENEM PRIMERU, RAZEN ČE TO ZAHTEVA VELJAVNA ZAKONODAJA ALI ČE SE S TEM PISNO STRINJA. NAKLJUČNE ALI POSLEDIČNE ŠKODE, KI IZHAJAJO IZ UPORABE ALI NEZMOŽNOSTI UPORABE PROGRAMA (VKLJUČNO, VENDAR NE OMEJENO NA IZGUBO PODATKOV ALI NETOCNOST PODATKOV, ALI IZGUBE, KI STE JIH UTRPELI VI ALI TRETJE OSEBE, ALI NEDELOVANJE PROGRAMA S KATERIM KOLI DRUGIM PROGRAMOM), TUDI ČE JE BIL TA IMETNIK ALI DRUGA STRANKA OBVEŠČENA O MOŽNOSTI TAKŠNE ŠKODE.
KONEC POGOJEV IN DOLOČIL
Kako uporabiti te pogoje za svoje nove programe
Če razvijete nov program in želite, da je v največji možni meri koristen javnosti, je najboljši način za dosego tega, da postane brezplačna programska oprema, ki jo lahko vsakdo širi in spreminja pod temi pogoji.
V ta namen programu priložite naslednja obvestila. Najbolj varno je, da jih priložite na začetek vsake izvorne datoteke, da najbolj učinkovito prikažete izključitev garancije; in vsaka datoteka mora vsebovati vsaj vrstico "avtorske pravice" in kazalec, kjer se nahaja celotno obvestilo.
Poskrbite tudi, da vaš delodajalec (če delate kot programmer) ali vaša šola, će obstaja, po potrebì podpišejo »odpoved avtorskih pravic« za program. Tukaj je vzorec; spremeni imena: Yoyodyne, Inc., s tem zavrača sve avtorske pravice za program 'Gnomovision' (ki omogoča prehod za prevajalnike) napisal James Hacker. < podpis Ty Coon>, 1 April 1989 Ty Coon, predsednik Vice Ta splošna javna licenca ne dovoljuje vključitve vašega programa v lastniške programe. Če je vaš program knjižnica podprogramov, se vam morda zdi bolj koristno, će dovolite povezovanje lastniških aplikacij s knjižnico. Če želite to narediti, namesto te licence uporabite splošno javno licenco knjižnice GN
Beležka



Slovenščina

Izjava o skladnosti (DOC)
S tem “Panasonic Corporation” izjavlja, da je ta izdelek v skladu z bistvenimi zahtevami in drugimi ustreznimi določbami Direktive 2014/53/EU
Celotno besedilo EU izjave o skladnosti je na voljo na naslednjem spletnem naslovu: http://www.ptc.panasonic.eu/
Pooblaščeni zastopnik: Panasonic Testing Centre, Panasonic Marketing Europe GmbH, Winsbergring 15, 22525 Hamburg, Nemčija
Norveška: V polmeru 20 km od središča Ny-Alesunda na Svalbardu obstajajo omejitve uporabe.
Proizvajalec:
Panasonic
Corporation
1006 Kadoma, Kadoma City, Osaka, Japonska
Uvoznik za Evropo:
Panasonic Marketing Europe GmbH
Winsbergring 15, 22525 Hamburg, Nemčija
Spletna stran: http://www.panasonic.com
Winsbergring 15, 22525 Hamburg, Nemčija
ACXF55-24700
PC0719-0

OPOZORILO

