ION Starlight SL5 - Detská pestúnka Niceboy - Bezplatný návod na obsluhu
Nájdite návod k zariadeniu zdarma ION Starlight SL5 Niceboy vo formáte PDF.
| Typ | Detský monitor |
| Značka | Niceboy |
| Model | ION Starlight SL5 |
| Rozmery (rodičovská jednotka) | 10 x 6 x 6 cm |
| Hmotnosť (rodičovská jednotka) | 200 g |
| Napájanie | Sieťový adaptér (USB) alebo vstavaná batéria |
| Dosah (vnútri) | až 300 m |
| Frekvencia | DECT |
| Displej | 2,4-palcový farebný LCD |
| Nočné videnie | Áno (infračervené) |
| Teplotný senzor | Áno |
| Uspávanky | Áno, predinštalované |
| Funkcia obojsmernej komunikácie | Áno |
| Detekcia pohybu a zvuku | Áno |
| Výdrž batérie | až 8 hodín |
| Čistenie a údržba | Čistite vlhkou handričkou, ktorá nepúšťa vlákna |
| Bezpečnostné certifikáty | CE, RoHS |
| Obsah balenia | Detská a rodičovská jednotka, sieťové adaptéry, návod na použitie |
Často kladené otázky - ION Starlight SL5 Niceboy
Otázky používateľov k ION Starlight SL5 Niceboy
0 otázka o tomto zariadení. Odpovedzte na tie, ktoré poznáte, alebo položte vlastnú.
Položte novú otázku o tomto zariadení
Stiahnite si návod pre váš Detská pestúnka vo formáte PDF zadarmo! Nájdite svoj návod ION Starlight SL5 - Niceboy a vezmite svoje elektronické zariadenie späť do rúk. Na tejto stránke sú zverejnené všetky dokumenty potrebné na používanie vášho zariadenia. ION Starlight SL5 značky Niceboy.
NÁVOD NA OBSLUHU ION Starlight SL5 Niceboy
Prevádzková LED dióda sa po pripojení do zásuvky rozsvieti.
Po zapnutí rodičovskiej jednotky sa rozsvieti prevádzková dióda na jednotke.
Poznámka: Pokiaľ výrobok používate je potrebné, aby bola anténa na jednotke vysunutá, pre čo možno najlepší signál.
PÁROVANIE
Rodičovská jednotka je z výroby spárovaná s kamerou v balení. Preto nie je potrebné výrobok resetovať a párovať po vybalení. Pokial’dôjde k strate spojenia medzi jednotkou a kamerou alebo ak chcete pripojiť d’alšiu kameru k jednotke, postupujte podľa návodu nižšie. (k rodičovskéj jednotke je možné pripojiť až 4 kamery)
- Pridanie kamery
a. Stlačte tlačidlo MENU/OK pre vstup do menu.
b. Pomocou šípok vyberte ikonu kamery a tlačidlom OK potvrdte vstup do podmenu.
c. Šípkami vyberte prázdny slot pre kameru a jeho výber potvrdte stlačením tlačidla OK.
d. Až sa na obrazovke rodíčovské jednotky zobrazí stlačte tlačidlo párovania na zadnej strane kamery. (kamera musí byť pripojená k napájaniu)
e. Po úspešnom spárovaní sa na displeji zobrazí ikona Ak sa párovanie nepodarilo, opakujte akciu.
- Odstránenie kamery
a. Stlačte tlačidlo MENU/OK pre vstup do menu.
b. Pomocou šípok vyberte ikonu kamery a tlačidlom OK potvrdte vstup do podmenu.
c. Šípkami vyberte kameru, ktorú chcete odstrániť.
d. Pre odstránenie kamery stlačte tlačidlo OK a akciu potvrdte.
- Nabíjanie rodičovskiej jednotky.
a. Pri nabíjaní svieti kontrolná dióda červeno. Po úplnom nabití sa dióda rozsvieti na zeleno. Na nízku úroveň nabitia batérie vás rodičovská jednotka upozorní.
UMIESTNENIE KAMERY
Kamera môže byť umiestnená na stôl, poličku alebo inú rovnú plochu s výhladom na postielku alebo detskú izbu. Nekladte kameru na prikrývku alebo do priestoru postielky dietaťa, hrozí zranenie a poškodenie kamery. Z bezpečnostných dôvodov neumiestňujte kameru opatrovatelky na hrany políc, stolov a pod. Kameru ani rodičovskú jednotku neumiestňujte k zdrojom tepla ako sú radiátory, variče, kachle, krby alebo priame slnečné svetlo. Udržujte kameru v dostatočnej vzdialenosti od TV, mikrovlnky a rádia.
Pre vhodné snímanie priestoru umiestnite kameru cca 2 metre od miesta, ktoré chcete sledovať.
PREHL'AD IKON

Sila signálu

Alarm

Uspávanka

Hlasitost

Kamera

Nočné videnie

Zoom

Obojstranný prenos zvuku

Úroveň nabitia batérie
PARAMETRE
Frekvencia: 2412 MHz \~ 2469 MHz
Prevádzkové prostredie: teplota: 0 °C \~ 40 °C
Prevádzková vlhkost: 15 - 85 %
Spoločnosť Niceboy s.r.o. týmto vyhlasuje, že Starlight SL5 je v súlade so smernicami 2014/53/EÚ, 2014/30/EÚ, 2014/35/EÚ a 2011/65/EÚ. Úplný obsah vyhlásenia o zhode EÚ je k dispozícii na nasledujúcich webových stránkach: https://niceboy.eu/sk/declaration/ion-starlight-sl5
Otázka: Na rodičovskiej jednotke nevidím záber z kamier/y.
Odpoved:
• Skontrolujte, či je pripojený napájací adaptér.
- Skontrolujte, že kamera aj rodičovská jednotka sú zapnuté.
- Skontrolujte, či kamera nie je mimo dosahu rodičovskiej jednotky.
- Kamera nemusí byť správne spárovaná s rodičovskou jednotkou. Postupujte podľa návodu na párovanie.
• Priblížte rodičovskú jednotku bližšie ku kamere.
• Kamera alebo rodičovská jednotka sú blízko veľkému množstvu kovových predmetov.
Pokúste sa ich premiestnit.
• Signál môžu rušit iné elektronické zariadenia.
• Batéria rodičovskiej jednotky je vybitá.
• Rodičovská jednotka je veľmi blízko kamere.
• Hlasitost na rodičovskéj jednotke je nastavená velmi vysoko.
Funkcia VOX je úsporný režim rodičovské jednotky, ktorý predlžuje výdrž batérie. V tomto režime je obrazovka zhasnutá a zapne sa, ak mikrofón na kamere zaznamená zvuk.
Pripomenutie krímenia
Pomocou tejto funkcie si môžete nastavit časové intervaly, kedy vám opatrovatelka pripomenie čas na krímenie dietáta.
Nastavenie jasu
Pomocou tlačidla „Hlasitost’/Jas“. si môžete upraviť jas a hlasitost’ rodičovskiej jednotky.
Digitálny zoom
Kamera opatrovatelky disponuje funkciou digitálneho zoomu. Pomocou tlačidla 2. si môžete obraz z kamery priblížit.
Kombinácia kamier
Stlačte tlačidlo „Zoom/Scan“ pre funkciu rotácie medzi kamerami. Po zapnutí tejto funkcie sa budú v intervaloch 10 sekúnd striedať pohlady z pripojených kamier. Rodičovská jednotka umožňuje pripojenie až 4 kamier zároveň.
Detekcia zvuku
Opatrovatel'ka disponuje 8 rôznymi uspávankami pre rýchle uspanie vášho dietáta.
Teplotný senzor
Infračervené svetlo umožňuje kamere zobrazit obraz v tmavom prostredí alebo za zhoršených svetelných podmienok.
OBSAH BALENIA
Rodičovská jednotka, kamera, napájací adaptér 2x, manuál, set pre montáž na stenu
BEZPEČNOSTNÉ UPOZORNENIA
Pred použitím produktu dodržujte nasledujúce bezpečnostné opatrenia:
• Pred použitím výrobku si pozorne prečítajte túto príručku a produkt používajte podľa pokynov v tejto príručke.
- Akákolívek operácia, ktorá nie je v súlade s týmto návodom, môže viestí k poškodeniu produktu a zraneniu osôb.
• Táto detská pestúnka slúži iba ako pomocný nástroj na stráženie detí, rozhodne by nemala plne nahrádzať dohlad dospelej osoby.
-
Ak potrebujete výrobok odovzdať tretej osobe, priložte k nemu návod na obsluhu.
-
Tento výrobok môže demontovať iba autorizovaný technik. V prípade demontovania nepoverenou osobou môže dôjst k poškodeniu produktu a zraneniu osôb.
-
Výrobok musí byť používaný iba s napájacím adaptérom dodaným výrobcom. Použitie iného adaptéra s inými špecifikáciami môže viest k poškodeniu produktu.
-
Nedotýkajte sa kábla a napájacieho adaptéra mokrou rukou.
-
Pred vyradením výrobku prístroj vypnite a odpojte od napájacieho adaptéra.
-
Nepoužívajte výrobok s poškodeným napájacím káblom alebo zásuvkou.
-
Nepoužívajte výrobok, ak vykazuje závažné poškodenie z dôvodu pádu alebo vniknutia vody.
-
Opatrovatel'ku ani jej časti a príslušenstvo nenamáčajte do vody alebo inej tekutiny a vyvarujte sa umiestnenia na plochu kde môže byť výrobok vystavený kontaktu s vodou.
-
Výrobok nikdy neprikrývajte ani naň nekladte žiadne predmety.
-
Opatrovatel'ku neumiestňujte do detskej postiel'ky, hrozí uškrtenie na kábli pripojenom ku kamere, alebo iné zranenie prípadne poškodenie opatrovatel'ky.
-
Tento spotrebič neslúži ako hračka. Pri jeho používaní dbajte na svoju bezpečnosť aj osôb vo vašom okolí, predovšetkým detí. Deti mladšie ako 8 rokov a osoby so zníženými fyzickými a zmyslovými a duševnými schopnostami a znalostami, nesmú produkt ovládat, pokiaľ na nich nedohliada osoba zodpovedná za ich bezpečnosť.
-
Napájací kábel používajte opatrne, aby nedošlo k jeho poškodeniu. Nepoužívajte napájací kábel na tahanie alebo pritahovanie zariadenia. Nepoužívajte napájací kábel ako úchyt. Nezatvárajte napájací kábel do dverí. Netahajte napájací kábel za ostré rohy a záhyby.
-
Nepoužívajte výrobok v extrémnej horúčave (nad 40 °C) alebo vo velkom chlade (pod 4 °C). Výrobok udržujte mimo dosahu otvoreného ohňa.
-
Ak je batéria poškodená, vyhnite sa kontaktu kože a očí s akoukolvek unikajúcou látkou. Pokiaľ ku kontaktu došlo, miesto kontaktu ošetrite vodou a vyhladajte lekársku pomoc.
-
Pri manipulácii s výrobkom pod elektrickým napätím sa uistite, že máte suché ruky.
INFORMÁCIE PRE POUŽÍVATELOV NA LIKVIDÁCIU ELEKTRICKÝCH A ELEKTRONICKÝCH ZARIADENÍ (DOMÁCNOSTI)

Uvedený symbol na výrobku alebo v sprievodnej dokumentácii znamená, že použité elektrické alebo elektronické výrobky nesmú byť likvidované spoločne s komunálnym odpadom. Za účelom správnej likvidácie výrobku ho odovzdajte na určených zberných miestach, kde budú prijaté zadarmo. Správnou likvidá- ciou tohto produktu pomôžete zachovať cenné prírodné zdroje a napomáha prevencii potenciálnych negatívnych dopadov na životné prostredie a ľudské zdravie, čo by mohli byť dôsledky nesprávnej likvidácie odpadov. Ďalšie podrobnosti si vyžiadajte od miestneho úradu alebo najbližšieho zberného miesta. Pri nesprávnej likvidácii tohto druhu odpadu môžu byť v súlade s národnými predpismi udelené pokuty.
Informácie pre užívatelov na likvidáciu elektrických a elektronických zariadení (firemné a podnikové použitie). Za účelom správnej likvidácie elektrických a elektronických zariadení pre firemné a podnikové použitie sa obrátte na výrobcu alebo dovozcu tohto výrobku. Ten vám poskytne informácie o spôsoboch likvidácie výrobku av závislosti od dátumu uvedenia elektrozariadenia na trh vám oznámi, kto má povinnosť financovať likvidáciu tohto elektrozariadenia. Informácie k likvidácii v ostatných krajinách mimo Európskej únie. Vyššie uvedený symbol je platný iba v krajinách Európskej únie. Pre správnu likvidáciu elektrických a elektronických zariadení si vyžiadajte podrobné informácie u Vašich úradov alebo predajcov zariadení.
EN

